Jump to content

Песни Гурре

Песни Гурре
Оратория Арнольда Шёнберга
Выступление в опере Граца в 2013 году.
под управлением Дирка Кафтана
Английский Песни Гурре
Полное название Песни «Гурре» Йенса Петера Якобсена, немецкие песни Роберта Франца Арнольда, для солистов, хора и оркестра.
Другое имя Гуррельедер
Стиль Романтический
Текст стихи Йенса Петера Якобсена
Язык немецкий
Составленный 1900  ( 1900 ) –1903, 1910
Выполненный 23 февраля 1913 г ( 1913-02-23 ) .: Вена
Опубликовано Вена , 1920 год.
Издатель Универсальное издание
Продолжительность минимум 90 минут
Движения Я: 11; II:1, III:7; Эпилог: 3
Подсчет очков
  • 5 сольных певцов
  • рассказчик
  • смешанный хор
  • симфонический оркестр
Премьера
Дата 23 февраля 1913 г.
Расположение Музыкальный клуб
Дирижер Франц Шрекер
Руины замка Гурре , 2007 г.

«Гурре-Лидер» ( «Песни Гурре» ) — трёхчастная оратория , за которой следует мелодраматический эпилог для пяти вокальных солистов, рассказчика, трёх хоров и большого оркестра. Произведение, основанное на раннем песенном цикле для сопрано, тенора и фортепиано, было написано тогдашним австрийским композитором Арнольдом Шенбергом в период с 1900 по 1903 год. После перерыва он возобновил оркестровку в 1910 году и завершил ее в ноябре 1911 года. кладет на музыку цикл стихотворений «Гурресанж» датского писателя Йенса Петера Якобсена (перевод с датского на немецкий Роберта Франца Арнольда [ де ] ).

Замок Гурре и его окрестности в Дании являются местом действия сюжета, в котором задействована средневековая любовная трагедия (рассказанная в стихах Якобсена), вращающаяся вокруг легенды о любви короля Вальдемара Аттердага (Вальдемар IV, 1320–1375, немецкий: Вальдемара) за его любовницу Туве и ее последующее убийство ревнивой женой Вальдемара, королевой Хельвиг Шлезвигской (легенда, исторически скорее связанная с его предком Вальдемаром I ).

Это важнейшее тональное произведение композитора, наряду с «Преображенной ночью» .

В 1900 году Шенберг начал сочинять произведение как песенный цикл для сопрано , тенора и фортепиано для конкурса, проводимого Венской ассоциацией композиторов . Оно было написано в пышном позднеромантическом стиле, находившемся под сильным влиянием Рихарда Вагнера и Рихарда Штрауса . Однако, по словам Шёнберга, он «закончил их на полнедели позже конкурса, и это решило судьбу работы». [1] Позже в том же году он радикально расширил свою первоначальную концепцию, сочинив связи между первыми девятью песнями, а также добавив прелюдию, « Песню деревянного голубя» , и все части 2 и 3.

К тому времени, когда он вернулся к этому произведению в 1910 году, он уже написал свои первые признанные атональные произведения, такие как « Три пьесы для фортепиано» , соч. 11, Пять пьес для оркестра , соч. 16 и Erwartung , соч. 17. Он также попал под чары Густава Малера , с которым познакомился в 1903 году и чье влияние можно заметить в оркестровке последних частей « Гурре-Песни» . В то время как части 1 и 2 явно вагнеровские по замыслу и исполнению, часть 3 отличается урезанными оркестровыми фактурами и калейдоскопическими сдвигами между небольшими группами инструментов, которые Малер предпочитал в своих более поздних симфониях. В Des Sommerwindes wilde Jagd Шенберг также представил первое использование sprechgesang (или sprechstimme ), техники, которую он более подробно исследовал в «Лунном Пьеро» 1912 года. [2] Окончательно оркестровка была завершена в ноябре 1911 года. [3]

Премьеры

[ редактировать ]

Франц Шрекер дирижировал премьерой произведения в Вене 23 февраля 1913 года. К этому времени Шенберг был разочарован стилем и характером произведения и даже пренебрежительно отнесся к его положительному приему, сказав: «Я был довольно безразличен, если не даже немного рассердившись, я предвидел, что этот успех не повлияет на судьбу моих последующих произведений. За эти тринадцать лет я развил свой стиль таким образом, что обычному посетителю концертов он не имел бы никакого отношения ко всем. предшествующей музыке мне приходилось бороться за каждое новое произведение, я был самым возмутительным образом оскорблен критикой; я потерял друзей и совершенно потерял всякую веру в суждения друзей и стоял один против мира врагов. ." [4] На премьере Шёнберг даже не встретился со зрителями, многие из которых были его яростными критиками, недавно покоренными произведением; вместо этого он поклонился музыкантам, но стоял спиной к ликующей толпе. Скрипач Фрэнсис Араньи назвал это «самым странным поступком, который когда-либо делал человек перед такой истеричной поклоняющейся толпой». [5]

Однако было бы неправильно предполагать, что Шенберг считал «Гурре-Лидер» бесполезным произведением. Через несколько месяцев после премьеры он написал Василию Кандинскому конечно, не смотрю на эту работу свысока, как всегда полагают журналисты. : « Я , просто стало лучше... Я считаю важным, чтобы люди поверили тем элементам этой работы, которые я сохранил позже». [6]

Первое голландское представление, поставленное самим Шенбергом, состоялось в марте 1921 года в Амстердамском Концертгебау. [7] Поборник и бывший ученик Шёнберга, BBC планировщик программ Эдвард Кларк , пригласил композитора в Лондон, чтобы дирижировать первым британским исполнением 27 января 1928 года в переводе Дэвида Миллара Крейга . [8] [9] Кларк пытался провести премьеру в прошлом году, 14 апреля 1927 года, но эти планы провалились. [10] Леопольд Стоковский дирижировал американской премьерой 8 апреля 1932 года с Филадельфийским оркестром , солистами и хором.

Первая запись

[ редактировать ]

Выступления Стоковского 9 и 11 апреля 1932 года были записаны «вживую» RCA Victor (см. ниже). Компания выпустила исполнение 11 апреля на двадцати семи сторонах со скоростью вращения 78 об/мин и оставалась единственной записью произведения в каталоге до появления современной пластинки Long Play . RCA Victor в конечном итоге переиздал запись на LP и CD. Bell Laboratories экспериментально записывала Филадельфийский оркестр с высокой точностью и стереофоническим звуком; Сообщается, что RCA Victor использовала новую технологию для записи выступлений на мастер-дисках со скоростью 33 1/3 об/мин. [ нужна ссылка ] [11] [12]

Другие выступления

[ редактировать ]

Спектакль «Гурре-Лидер» без антракта длится более полутора часов. Риккардо Шайи 1990 года длится более 100 минут и занимает два компакт-диска. на Decca Например, запись [13] В 2014 году Голландская национальная опера в Амстердаме стала первой труппой, исполнившей « Песню Гурре» в качестве сценической постановки в постановке Пьера Ауди . [14]

Структура

[ редактировать ]

Кантата разделена на три части. В то время как первые две части рассчитаны только для сольных голосов и оркестра, третья часть представляет еще двух солистов, рассказчика, три четырехголосных мужских хора, а также полный смешанный хор.

В первой части произведения (ок. 1 часа) любовь Вальдемара к Туве и тема несчастья и неминуемой смерти повествуются в девяти песнях для сопрано и тенора в сопровождении оркестра. Длинная оркестровая интерлюдия приводит к « Песне лесного голубя» , возможно, самой известной части произведения, повествующей о смерти Туве и горе Вальдемара.

Краткая вторая часть (5 минут) состоит всего из одной песни, в которой обездоленный и обезумевший Вальдемар обвиняет Бога в жестокости. В наказание за это Бог проклинает Вальдемара и его мертвецов каждую ночь переезжать через озеро Гурре.

В третьей части (около 45 минут) Вальдемар вызывает из могил своих мертвых вассалов. Беспокойное бродяжничество и дикая охота нежити по ночному замку громоподобно изображены мужским хором. При этом крестьянин поет о своем страхе перед жуткой армией.

Затем Вальдемар заявляет, что Туве, возможно, наблюдает за его действиями с небес. В гротескной песне о дураке Клаусе, который вынужден ехать с жутким хозяином, есть юмористическая интерлюдия, хотя он предпочел бы отдохнуть в могиле. Когда солнце начинает восходить, нежить начинает уходить обратно в свои могилы. Нежная оркестровая интерлюдия, изображающая свет зари, переходит в мелодраму «Дикая охота летнего ветра» , повествование об утреннем ветре, перетекающее в смешанно-хоровое заключение Seht die Sonne! («Увидеть Солнце!»).

  1. Оркестровая прелюдия
  2. Теперь сумерки тускнеют (тенор = Вальдемар)
  3. О, когда лунные лучи (сопрано = Туве)
  4. Росс! Майн Росс! (Вальдемар)
  5. Звезды приветствуют (Туве)
  6. Ангелы так не танцуют перед престолом Божьим (Вальдемар)
  7. Сейчас я говорю тебе в первый раз (Туве)
  8. Сейчас полночь (Вальдемар)
  9. Ты посылаешь мне взгляд любви (Туве)
  10. Странная ты Туве! (Вальдемар)
  11. Оркестровая интерлюдия
  12. Голуби из Гурре! (меццо-сопрано = Деревянный голубь)
Господи Боже, ты знаешь, что ты сделал (Вальдемар)
  1. Пробудитесь, достойные людей короля Вальдемара! (Вальдемар)
  2. Гремит крышка гроба (бас-баритон = Крестьянин, мужской хор)
  3. Славься, король (мужской хор = люди Вальдемара)
  4. Лес шепчет голосом Туве (Вальдемар)
  5. Странная птица — угорь (Шут Клаус)
  6. Вы строгий судья выше (Вальдемар)
  7. Петух поднимает голову вороне (мужской хор)

Дикая охота летнего ветра

  1. Оркестровая прелюдия
  2. Г-н Генсефусс, г-жа Генсекраут (докладчик)
  3. Вот солнце! (смешанный хор)

Подсчет очков

[ редактировать ]

Гурре-Лидер требует исключительно больших сил: около 200 певцов и 150 инструменталистов.

  • Леопольд Стоковский (1932), с солистами Полом Альтхаусом (Вальдемар), Жанетт Вриланд (Туве), Роуз Бэмптон (Деревянный голубь), Робертом Беттсом (Клаус Шут), Абрашей Робофски (Крестьянин), Бенджамином де Лоаш (Рассказчик) и хорами Принстона Хоровой клуб, Двухнедельный клуб, Клуб Мендельсона, Хор Филадельфийского оркестра. Записано вживую RCA Victor в Метрополитен-опера в Филадельфии в двух разных версиях с одним и тем же составом 9 и 11 апреля 1932 года. [15]
Стоковский (1949) записал « Песню лесного голубя» в издании Эрвина Штейна в 1949 году с Мартой Липтон, меццо-сопрано, и Нью-Йоркским филармоническим оркестром (Columbia Records; переиздана на Cala Records).
Стоковский (1961) вернулся в Гурре-Лидер в 1961 году для выступлений в Филадельфии и снова в Шотландии, где он и Лондонский симфонический оркестр открыли этой работой Эдинбургский международный фестиваль в том же году. Сохранились записи радиопередач Филадельфии и Эдинбурга, а выступление на Эдинбургском фестивале 1961 года было выпущено в 2012 году на лейбле Guild Historical. Солистами в этом спектакле были Джеймс МакКракен (Вальдемар), Гре Броувенстейн (Туве), Нелл Рэнкин (Деревянный голубь), Форбс Робинсон (Крестьянин), Джон Ланиган (Клаус Шут) и Альвар Лиделл (Рассказчик), а хором был Эдинбургский королевский хорал. Союз. (GHCD 2388/89).
  1. ^ Дика Ньюлин: Брукнер, Малер, Шёнберг , ред. ред. (Нью-Йорк: Нортон, 1978); ISBN   978-0-393-02203-2
  2. ^ Эйдан Содер: «Sprechstimme в «Лунном Пьеро» Арнольда Шенберга. Исследование практики вокального исполнения» (Льюистон, Нью-Йорк: Edwin Mellen Press, 2008), стр. 5; ISBN   978-0-7734-5178-0 .
  3. ^ Малкольм Макдональд: Шенберг (Оксфорд: Oxford University Press, 2008).
  4. ^ Арнольд Шенберг: Стиль и идея: Избранные сочинения Арнольда Шенберга под редакцией Леонарда Штайна с переводами Лео Блэка (Нью-Йорк: St. Martins Press и Лондон: Faber & Faber, 1975); ISBN   0-520-05294-3 .
  5. ^ Росс, Алекс : Остальное - шум : слушая двадцатый век (Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру, 2007); ISBN   978-0-374-24939-7 .
  6. ^ Арнольд Шенберг (пер. Кроуфорд): Арнольд Шенберг - Василий Кандинский. Письма, изображения и документы (Лондон: Faber, 1984), с. 60.
  7. ^ Статья в NRC Handelsblad (голландский)
  8. ^ Джозеф Аунер: Читатель Шенберга: Документы жизни (Нью-Хейвен, Коннектикут: издательство Йельского университета, 2003), стр. 69
  9. ^ Дэвид Ламборн: «Генри Вуд и Шенберг», в: The Musical Times , 128 (август 1987 г.), стр. 422–427.
  10. ^ Доктор, Дж.; Доктор, младший; Уиттолл, А. (1999). BBC и ультрасовременная музыка, 1922–1936: формирование вкусов нации . Музыка двадцатого века. Издательство Кембриджского университета. п. 127. ИСБН  978-0-521-66117-1 . Проверено 8 марта 2023 г.
  11. ^ «GHCD 2388/89 – Стоковский: Шенберг 'Гуррельедер' » . Международный обзор рекордов, сентябрь 2002 г. Блог с обзорами классической музыки.
  12. ^ «Леопольд Стоковский - Записи Филадельфийского оркестра 1932 года» . Стоковский.org .
  13. ^ «Шёнберг: Гуррельедер: Музыка» . Амазонка . Проверено 26 мая 2014 г.
  14. Шенберга « Гуррельедер в полной славе» Джорджа Лумиса, The New York Times , 15 сентября 2014 г.
  15. Выступление 9 апреля было выпущено компанией Pearl на двух компакт-дисках в 1993 году. Версия от 11 апреля изначально была выпущена на 78 об/мин и дважды на LP: RCA Victor LCT-6012 и RCA Victrola AVM2-2017, с двумя вставками, записанными мастерами 4. /5 мая 1932 г., Дискография американских исторических записей, sv "RCA Victor LCT-6012 (LP) Gurre-Lieder", по состоянию на 1 января 2016 г.
  16. ^ А. Ахенбах, Шёнберга «Майкл Гилен дирижирует «Гуррелидером» » , classicsource.com
  17. ^ «Променады BBC: Gurre-Lieder Арнольда Шенберга» [Prime Video], Карнеги-Холл+ .
  18. ^ Флора Холл, «Обзор: обзор Gurrelieder Шенберга - размер имеет значение в этом великом опусе» , The Guardian , 20 августа 2017 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: da71534f932fa324712d4ce640852dec__1719631680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/da/ec/da71534f932fa324712d4ce640852dec.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gurre-Lieder - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)