Jump to content

Гэльс

(Перенаправлен из -за гибернизации )

Гэльс , или гэльс ,-это акт или процесс создания чего-то гэльского или полученного характеристик гэлей , подразделений кельтизации . Гэльс - это этнолингвистическая группа, традиционно рассматриваемая как распространяющаяся от Ирландии в Шотландию и остров человека .

Гаэльский , как лингвистический термин, относится к гэльским языкам , но также может ссылаться на передачу любых других гэльских культурных функций, таких как социальные нормы и обычаи , музыка и спорт.

Его часто называют частью кельтской идентичности , поскольку Ирландия, Шотландия и остров человека считаются кельтскими народами , а гэльские языки считаются подгруппой кельтских языков .

Ранняя история

[ редактировать ]

Примеры этнических групп, которые пережили период гэльцизации в истории, включают норвежские газа , пикты , британцы юго-западной Шотландии , Scoto-Normans , [ 1 ] и зимние нормы ; [ 2 ]

Современная эра

[ редактировать ]

Сегодня гэльцизация или чаще повторная графизация, положительств , фамилий и имен часто является преднамеренным усилием, чтобы помочь продвигать языки и противодействовать столетиям англизации .

Остров человека

[ редактировать ]

Язык Manx , который очень похож на ирландцев , [ 3 ] в последние годы перенес значительное возрождение, [ 4 ] Несмотря на то, что язык настолько редко используется, что он был даже ошибочным, как вымер, в отчете Организации Объединенных Наций совсем недавно, в 2009 году. [ 5 ] Снижение языка на острове было в первую очередь в результате стигматизации и высокого уровня эмиграции в Англию . [ 4 ]

В настоящее время есть начальные школы, преподающие в среде Manx Gaelic, после того, как усилия в основном смоделировали в ирландской системе. [ 6 ] Усилия были широко оценены, [ 7 ] с дальнейшими разработками, такими как использование технологий для обучения языка, внедренного. [ 8 ]

Ирландия

[ редактировать ]

Оценки числа носителей коренных жителей ирландского языка в Ирландии в Ирландии варьировались от 20 000 до 80 000. [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] Согласно переписи 2006 года для республики, 85 000 человек использовали ирландцы ежедневно за пределами школы, а 1,2 миллиона использовали ирландцев, по крайней мере, изредка. [ 12 ] В переписи 2011 года эти цифры увеличились до 94 000 и 1,3 миллиона соответственно. [ 13 ] Активные ирландские носители, вероятно, составляют от 5 до 10 процентов населения Ирландии. [ 14 ]

В последние десятилетия наблюдалось значительное увеличение числа городских ирландских носителей, особенно в Дублине. Распределенное, но крупное, образованное и среднего класса городское сообщество Gaeilgeoir пользуется живой культурной жизнью и поддерживается ростом ирландского среднего образования и ирландских средств массовой информации . [ 15 ]

В некоторых официальных районах Gaeltachta í (ирландских регионов) ирландцы остаются народным языком наряду с английским языком.

В Северной Ирландии процесс гэльцизации значительно медленнее и менее поддерживается, чем где-либо еще на острове, и статус ирландского языка в Северной Ирландии является предметом жарких политических дебатов. [ 16 ] [ 17 ]

Шотландия

[ редактировать ]

В Шотландии шотландские гэльские и традиционные гэльские обычаи, такие как те, которые проявляются на играх на высоких районах , с традиционными видами спорта, такими как бросок кабер , в основном ограничены нагорьями и островами . В 21 -м веке шотландская гэльская литература затронула развитие и проблемы в области прозе -фантастической публикации, [ 18 ] и такие фразы, как Alba Gu Bràth, могут использоваться сегодня в качестве фразы или сплоченного крика.

Сушины шестники, приведенные в высокогорье .

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ «Кланы и семьи Ирландии и Шотландии, часть 5 X. Викинги и норманны» . Получено 19 апреля 2012 года .
  2. ^ Maclysaght, Edward (1982). Больше ирландских семей . Ирландская академическая пресса. ISBN  0-7165-0126-0 Полем Архивировано из оригинала 4 мая 2006 года . Получено 20 ноября 2006 года . Некоторые стали полностью интегрированными, вызывая известную фразу «Hiberniores hibernis ipsis» (более ирландцы, чем сами ирландцы). Они сформировались на гэльском ирландском рисунке, возглавляемом вождем.
  3. ^ «Роль Белфаста в Manx Language Revival - BBC News» . Bbc.co.uk. 16 сентября 2014 года . Получено 31 марта 2015 года .
  4. ^ Jump up to: а беременный «Манкс: возвращение языка из мертвых - BBC News» . Bbc.co.uk. 31 января 2013 года . Получено 31 марта 2015 года .
  5. ^ «Европа | Остров Человека | ООН объявляет Манкс Гаэльский« Вымирающий » . News.bbc.co.uk. 20 февраля 2009 г. Получено 31 марта 2015 года .
  6. ^ «Может ли Северная Ирландия выучить уроки из единственной в мире школы, говорящих на манере? - BBC News» . BBC News . 15 сентября 2014 года . Получено 31 марта 2015 года .
  7. ^ «Манкс -гэльский воины» похвалил за языковое возрождение - BBC News » . BBC News . 5 декабря 2014 года . Получено 31 марта 2015 года .
  8. ^ «Новое приложение запущено, чтобы« повысить »Manx Language Revival - BBC News» . BBC News . 19 ноября 2012 года . Получено 31 марта 2015 года .
  9. ^ Полстон, Кристина Братт. Лингвистические меньшинства в многоязычных условиях: последствия для языковой политики . J. Benjamins Pub. п. 81.
  10. ^ Пирс, Дэвид (2000). Ирландский писатель в двадцатом веке . Издательство Корка Университет. п. 1140 .: От 20 000 до 80 000 ораторов из населения от 3,5 до 5 миллионов.
  11. ^ Ó Héallaithe, Donncha (1999). «Время Галтахта». Cuisle (на ирландском языке) (февраль 1999 г.).
  12. ^ «Таблица» , перепись , т.е.: CSO
  13. ^ «Перепись 2011 - это Ирландия» (PDF) . Центральное статистическое управление. Архивировано из оригинала (PDF) 25 мая 2013 года . Получено 6 марта 2015 года .
  14. ^ Romaine, Suzanne (2008), «Ирландцы в глобальном контексте», в Caoilfhionn Nic Pháidín и Seán ó Cearnaigh (ed.), Новый взгляд на ирландский язык , Дублин: Cois Life Teoranta, ISBN  978-1-901176-82-7
  15. ^ McCloskey, James (2006) [сентябрь 2005 г.], «Ирландский как мировой язык» (PDF) , почему ирландцы? (Семинар), Университет Нотр -Дам, архивировал из оригинала (PDF) 17 мая 2017 года , извлечен 6 марта 2015 г.
  16. ^ «Стормонт разговоров: ирландский язык акт" красные линии "на первый план" . BBC News . 3 января 2020 года.
  17. ^ Калли, Эанна ó. «Объясните: преодолевая тупик в отношении ирландского языка» . Ирландские времена .
  18. ^ Стори, Джон (2011) «Современная гэльская фантастика: развитие, вызов и возможность» Lainnir A 'Bhùirn' - блестящая вода: эссе о современной гэльской литературе , под редакцией Эммы Даймок и Уилсон МакЛауд, Данидинская академическая пресса.

Библиография

[ редактировать ]
  • Ball, Martin J. & Fife, James. (Eds.) Кельтские языки (серия описаний семейства Routledge Language), (2002)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: dca13c3edc62f21e1a5d4b459892b2dd__1717824420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/dc/dd/dca13c3edc62f21e1a5d4b459892b2dd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gaelicisation - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)