Кельтские нации
Кельтские народы или кельтские страны [1] — это культурная область и совокупность географических регионов Северо -Западной Европы , где кельтские языки и культурные особенности. сохранились [2] Термин «нация» используется в своем первоначальном смысле для обозначения людей, которые имеют общую идентичность и культуру и идентифицируются с традиционной территорией. [ по мнению кого? ]
Шесть регионов, широко считающихся кельтскими странами в наше время, — это Бретань ( Брейж ), Корнуолл ( Кернов ), Ирландия ( Эйре ), остров Мэн ( Маннин или Эллан Ваннин ), Шотландия ( Альба ) и Уэльс ( Симру ). [1] [3] В каждом из этих шести регионов в той или иной степени говорят на кельтском языке: на бриттских или бриттских языках говорят в Бретани ( Бретон ), Корнуолле ( Корнуолл ) и Уэльсе ( валлийский ), тогда как на гойдельских или гэльских языках говорят в Шотландии ( шотландский гэльский язык) . ), Ирландия ( Ирландский ) и остров Мэн ( Мэнкс ). [4]
До экспансии Древнего Рима и германских и славяноязычных племен в значительной части Европы доминировали кельтскоязычные культуры, оставившие после себя наследие кельтских культурных черт. [5] Территории на северо-западе Иберии — особенно северная Португалия , Галисия , Астурия , Леон и Кантабрия (вместе исторически называемые Галлеция и Астурия ), охватывающие северо-центральную Португалию и северную Испанию — не считаются кельтскими нациями, несмотря на то, что на них было кельтское присутствие. на своих территориях. [6] В отличие от других, здесь не засвидетельствован ни один кельтский язык, в отличие от Кельтиберии , и на нем говорят в наше время. [6] [7] [8] Подобные свидетельства кельтского влияния существуют по всей Европе в различных регионах таких стран, как Италия , Австрия или Чехия .
Концепция кельтских наций широко пропагандируется панкельтскими движениями, включая политические и культурные организации, такие как Кельтская лига или Международный кельтский конгресс .
Шесть признанных наций
[ редактировать ]У каждой из шести наций есть свой кельтский язык . В Бретани , Ирландии , Шотландии и Уэльсе на них постоянно говорили на протяжении веков, в то время как в Корнуолле и на острове Мэн есть языки, на которых говорили в наше время, но позже они умерли как разговорные языки сообщества. [9] [10] Однако в последних двух регионах движения за возрождение языков привели к принятию этих языков взрослыми и породили ряд носителей языка. [11]
В Ирландии, Уэльсе, Бретани и Шотландии есть территории, где ежедневно используется кельтский язык; в Ирландии эти области называются Гэлтахт ; в Уэльсе Y Fro Gymraeg , Брейж-Изель (Нижняя Бретань) в западной Бретани и Брейж-Уэль (Верхняя Бретань) в восточной Бретани. [12] Обычно эти сообщества находятся на западе своих стран и в более изолированных горных или островных районах. Однако валлийский язык гораздо более распространен: большая часть севера и запада говорит на нем как на родном языке или в равной степени наряду с английским. необходимо владеть хотя бы базовым валлийским языком Общественные вывески используются на двух языках по всему Уэльсу, и теперь для того, чтобы работать в правительстве Уэльса, . Термин Gàidhealtachd исторически отличал гэльскоязычные территории Шотландии ( горье и острова) от низменных шотландцев (т. е. англосаксонских) территорий. Совсем недавно этот термин также был принят в качестве гэльского названия района Хайлендского совета , который включает в себя территории, не говорящие на гэльском языке. более конкретные термины, такие как sgìre Ghàidhlig («район, говорящий на гэльском языке»). Следовательно, теперь используются [ нужна ссылка ]
В Уэльсе валлийский язык является основным (обязательным) предметом учебной программы, который изучают все ученики. [13] Кроме того, 20% школьников в Уэльсе посещают школы с валлийским языком обучения , где обучение ведется полностью на валлийском языке. [14] В Ирландской Республике все школьники изучают ирландский язык как один из трех основных предметов до окончания средней школы, а 7,4% начального школьного образования проходит через ирландское среднее образование, которое является частью движения Gaelscoil . [14] На острове Мэн есть одна начальная школа с мэнским языком обучения, и все школьники имеют возможность изучать мэнский язык. [ нужна ссылка ]
Другие регионы
[ редактировать ]Части северного Пиренейского полуострова, а именно Галисия , Кантабрия и Астурия в Испании, а также Северный регион Португалии , также претендуют на это наследие. [6] Музыканты из Галисии и Астурии участвовали в фестивалях кельтской музыки, таких как Фестиваль кельтского мира Ортигейры в деревне Ортигейра и Бретонский фестиваль Interceltique de Lorient , который в 2013 году отмечал Год Астурии, а в 2019 году отмечал Год Астурии. Галиция. [15] Северная Португалия, часть древней Галлесии (Галисия, Минью, Дору и Трас-ус-Монтес), также имеет традиции, очень похожие на Галисию. [6] Однако данные указывают на то, что ни на одном кельтском языке не говорили в северной Иберии со времен раннего средневековья . [16]
Когда-то на острове Ньюфаундленд широко говорили на ирландском языке , но к началу 20 века там он практически исчез. Остатки сохранились в некоторых словах, встречающихся в английском языке Ньюфаундленда, таких как scrob для «царапать» и sleveen для «негодяя». [17] Сегодня в Ньюфаундленде или Лабрадоре практически нет людей, свободно говорящих на ирландском гэльском языке. Знания, по-видимому, в основном ограничиваются заученными отрывками, такими как традиционные сказки и песни. [17]
На канадских гэльских диалектах шотландского гэльского языка до сих пор говорят гэлы в других частях Атлантической Канады, в первую очередь на острове Кейп-Бретон и прилегающих районах Новой Шотландии . В 2011 году в Новой Шотландии проживало 1275 человек, говорящих на гэльском языке. [18] а 300 жителей провинции считали гэльский язык своим «родным языком». [19]
На патагонском валлийском языке говорят главным образом на языке Y Wladfa в провинции Чубут в Патагонии , а также на спорадическом языке в других частях Аргентины . По оценкам, количество говорящих на валлийском языке колеблется от 1500 человек. [20] до 5000. [21]
Кельтские языки
[ редактировать ]Кельтские языки составляют ветвь большой индоевропейской языковой семьи . SIL Ethnologue перечисляет шесть живых кельтских языков, четыре из которых сохранили значительное количество носителей языка. Это гойдельские языки (т.е. ирландский и шотландский гэльский , которые произошли от среднеирландского ) и бриттонские языки (т.е. валлийский и бретонский , которые оба произошли от общего бриттонского ). [22]
В совокупности по состоянию на 2000-е годы насчитывалось около миллиона носителей кельтских языков. [ нужна ссылка ] В 2010 году на кельтских языках говорили более 1,4 миллиона человек. [23]
Кельтская идентичность
[ редактировать ]
Официальное сотрудничество между кельтскими народами активно во многих контекстах, включая политику, языки, культуру, музыку и спорт:
Кельтская лига — это межкельтская политическая организация, которая выступает за политические, языковые, культурные и социальные права, затрагивающие одну или несколько кельтских наций. [24] [ нужен неосновной источник ]
основанный в 1917 году, Кельтский конгресс, является неполитической организацией, целью которой является продвижение кельтской культуры и языков, а также поддержание интеллектуальных контактов и тесного сотрудничества между кельтскими народами. [25]
Фестивали, прославляющие культуру кельтских народов, включают Фестиваль Interceltique de Lorient ( Бретань ), Фестиваль кельтского мира Ортигейры ( Галисия ), Панкельтский фестиваль (Ирландия), CeltFest Cuba (Гавана, Куба), Национальный кельтский фестиваль ( Портарлингтон , Австралия), Celtic Media Festival (демонстрация фильмов и телевидения кельтских стран) и Eisteddfod (Уэльс). [8] [26] [27] [28]
Межкельтские музыкальные фестивали включают Celtic Connections (Глазго) и Гебридский кельтский фестиваль (Сторновей). [29] [30] на диалекте шотландского гэльского языка ( канадский гэльский язык говорят Из-за иммиграции некоторые жители острова Кейп-Бретон в Новой Шотландии ), в то время как меньшинство, говорящее на валлийском языке, существует в провинции Чубут в Аргентине . Следовательно, для определенных целей, таких как Фестиваль Interceltique de Lorient , Галлесия , Астурия и остров Кейп-Бретон в Новой Шотландии считаются тремя из девяти кельтских наций. [8]
Соревнования проводятся между кельтскими странами по таким видам спорта, как регби ( Pro14 — ранее известный как Селтикская лига), легкая атлетика (Кубок Селтика) и футбольный союз ( Кубок Наций — также известный как Кубок Селтика). [31] [32]
В период с 1995 по 2007 год в Ирландской Республике наблюдался период быстрого экономического роста, что привело к использованию фразы « Кельтский тигр» для описания страны. [33] [34] Стремление Шотландии достичь аналогичных экономических показателей с Ирландией побудило первого министра Шотландии Алекса Салмонда изложить в 2007 году свое видение экономики «Кельтского льва» для Шотландии . [35]
Генетические исследования
[ редактировать ]Исследование Y-ДНК, проведенное исследовательской группой Оксфордского университета в 2006 году, показало, что большинство британцев, включая многих англичан, происходят от группы племен, прибывших из Иберии около 5000 г. до н. э., до распространения кельтской культуры в Западной Европе. . Однако три более поздних крупных генетических исследования в значительной степени опровергли эти утверждения, вместо этого показав, что гаплогруппа R1b в Западной Европе, наиболее распространенная в традиционно кельтскоязычных регионах Атлантической Европы, таких как Ирландия и Бретань , в значительной степени распространилась в результате массовых миграций из индоевропейских народов. родина , ямная культура в Причерноморско-Каспийской степи , в эпоху бронзы вместе с носителями индоевропейских языков типа протокельтских . анализировались большие участки аутосомной ДНК В отличие от предыдущих исследований, помимо маркеров отцовской Y-ДНК, . Они обнаружили аутосомный компонент, присутствующий у современных европейцев, которого не было у европейцев эпохи неолита или мезолита и который должен был быть завезен в Европу по отцовским линиям R1b и R1a, а также с индоевропейскими языками. Этот генетический компонент, получивший в исследованиях название «Ямная», затем в разной степени смешался с более ранними Популяции мезолитических охотников-собирателей или неолитических земледельцев уже существовали в Западной Европе. [36] [37] [38] Кроме того, исследование 2016 года также показало, что останки бронзового века с острова Ратлин в Ирландии, датируемые более 4000 лет назад, были наиболее генетически похожи на современные ирландцы, шотландцы и валлийцы, и что к этому времени было установлено ядро генома островных кельтских популяций. . [39]
В 2015 году генетическое исследование Соединенного Королевства показало, что не существует единой «кельтской» генетической идентичности по сравнению с «некельтскими» территориями. «Кельтские» территории Соединенного Королевства (Шотландия, Северная Ирландия, Уэльс и Корнуолл) демонстрируют наибольшие генетические различия между собой. [40] Данные показывают, что шотландское и корнуоллское население имеют большее генетическое сходство с англичанами, чем с другими «кельтскими» популяциями, причем корнуоллцы, в частности, генетически гораздо ближе к другим английским группам, чем к валлийцам или шотландцам. [41]
Терминология
[ редактировать ]Термин «кельтские нации» происходит от лингвистических исследований ученого 16-го века Джорджа Бьюкенена и эрудита Эдварда Люйда . [42] В качестве помощника хранителя, а затем хранителя Ашмоловского музея в Оксфорде (1691–1709) Люйд много путешествовал по Великобритании, Ирландии и Бретани в конце 17 - начале 18 веков. Отмечая сходство между языками Бретани, Корнуолла и Уэльса, которые он назвал « P-кельтскими » или британскими , языками Ирландии, острова Мэн и Шотландии, которые он назвал « Q-кельтскими » или гойдельскими , а также между Две группы, Льюид опубликовал «Британскую археологию: отчет о языках, истории и обычаях Великобритании» из путешествий по Уэльсу, Корнуоллу, Нижней Бретани, Ирландии и Шотландии в 1707 году. Его «Британская археология» пришла к выводу, что все шесть языков произошли от одного и того же. корень. Льюид предположил, что коренной язык произошел от языков, на которых говорили железного века племена галльские , которых греческие и римские писатели называли кельтскими . [43] Определив языки этих территорий как кельтские, люди, живущие в них и говорящие на этих языках, тоже стали называться кельтскими. Существуют некоторые споры относительно того, верна ли теория Люйда. Тем не менее, термин «кельтский» для описания языков и народов Бретани, Корнуолла и Уэльса, Ирландии, острова Мэн и Шотландии был принят с 18 века и широко используется сегодня. [42]
Эти районы Европы иногда называют «кельтским поясом» или «кельтской окраиной» из-за их расположения, как правило, на западных окраинах континента, а также из-за государств, в которых они обитают (например, Бретань находится на северо-западе Франции, Корнуолл — на юго-западе Великобритании, Уэльс на западе Великобритании и гэльскоязычные части Ирландии и Шотландии находятся на западе этих стран). [44] [45] Кроме того, этот регион известен как «Кельтский полумесяц» из-за почти полумесяца положения европейских стран. [46]
Эндонимы и кельтские экзонимы
[ редактировать ]Кельтские названия каждой нации на каждом языке иллюстрируют некоторое сходство между языками. Несмотря на различия в орфографии, существует множество звуковых и лексических соответствий между эндонимами и экзонимами, используемыми для обозначения кельтских народов.
Английский | бретонский ( Брежонег ) | ирландский [47] ( Ирландский ) | Шотландский гэльский [48] ( гэльский ) | валлийский ( валлийский ) | Мэнкс ( гэльский ) | Корнуолл [49] ( Керновек ) |
---|---|---|---|---|---|---|
Бретань | Брейж [бʁɛjs, бʁɛχ] | Бретани [ənˠ ˈvʲɾʲit̪ˠaːnʲ] | Британия [ə ˈvɾʲɛht̪əɲ ˈvek] | Бретань [ˈɬəдау] | в Британии | Бретен Виан |
Корнуолл | Кернев-Веур [ˈkɛʁnev ˈvøːr] | Корнуолл [ˈkoːɾˠn̪ˠ n̪ˠə ˈbʲɾʲat̪ˠənʲə] | Корнуолл [ə ˈxoːrˠn̪ˠ] | Корнуолл [ˈkɛrnɨu] | в Хорне | Керноу |
Ирландия | Ивержон [иˈweʁz̃n] | Ирландия [ˈeːɾʲə] | Ирландия [ˈeːɾʲɪɲ] | Ирландия [ивердон] | Заснуть | Вордхен Ивердон |
Манн Остров Мэн | Манав [mɑ̃naw] Энез-Ванав [ˈẽːnes vɑ̃ˈnaw] | Мэнкс [ˈmˠanˠən̠ʲ] Остров Мэн [ˈɛlʲaːn̪ˠ ˈwanˠən̪ˠ] | Мэнкс [мужчинаɪɲ] Остров Мэн [ˈelan ˈvanɪɲ] | Мужчина [манау] Остров Мэн [ˈənɨs ˈmanau] | Тот человек [ˈmanʲɪn] Эллан Ваннин [ˈɛlʲan ˈvanɪnʲ] | Маноу Энис Ванов |
Шотландия | Бро-Скос [бао скос] Наклон [наклон] | Шотландия [ˈalˠəbˠənʲ] | Альба [ˈal̪ˠape] | Шотландия [ər ˈalban] | Нальбин [ˈnalbənʲ] | Альбан |
Уэльс | Кембре [ˈkɛ̃mbʁe] | Уэльс [ənˠ ˈvʲɾʲat̪ˠənʲ ˈvʲaɡ] | Уэльс [ə ˈxɯmɯɾɪ] | Уэльс [камрɨ] | Британия | Кембра |
Кельтские нации | Бройо Селтик [ˈbʁoju ˈkɛltjɛk] | Кельтские нации [ˈn̪ˠaːʃuːnʲ ˈçɛlʲtʲəxə] | Кельтские нации [ˈn̪ˠaːʃanən ˈkʲʰeltʲəx] | Кельтские страны [ɡʊˈlɛið ˈkɛltið] | Кельтские нации | Бройовские даты |
Кельтские языки | Ежоу Селтик [ˈjeːsu ˈkɛltjɛk] | Кельтские языки [ˈtʲaŋɡəxə ˈcɛlʲtʲəxə] | Кельтские языки [ˈkʰaːnanɪɲ ˈçeltʲəx] | Кельтские языки [ˈjɛiθɔɨð ˈkɛltaið] | Кельтские языки | но как свидания |
Великобритания | Брейж-Веур [ˈbʁɛjs ˈvøːʁ] | Великобритания [ənˠ ˈvʲɾʲat̪ˠənʲ ˈwoːɾˠ] | Великобритания [ə ˈvɾʲɛht̪əɲ ˈvoːɾ] | Великобритания [ˈpr̥ədaɨn vaur] | Британия Воар | Бретен Вёр |
Территории древних кельтов
[ редактировать ]
Пиренейский полуостров
[ редактировать ]Современные галичане , астурийцы , кантабрийцы и северные португальцы заявляют о своем кельтском наследии или самобытности. [6] Несмотря на исчезновение иберийских кельтских языков во времена Римской империи, кельтское наследие засвидетельствовано в топонимике и языковом субстрате, древних текстах, фольклоре и музыке . [6] [51]
>
Бывшие галльские регионы
[ редактировать ]
Большинство французов идентифицируют себя с древними галлами и хорошо знают, что они говорили на кельтских языках и вели кельтский образ жизни. [52]
Валлоны иногда называют себя «кельтами», в основном в противовес «тевтонской» фламандской и «латинской» французской идентичности. [53] Другие думают, что они бельгийцы, то есть германо-кельтские люди, отличные от галльско-кельтских французов. [53]
Итальянский полуостров
[ редактировать ]Культура Канегате (13 век до н.э.) может представлять собой первую миграционную волну протокельтских народов. [54] население из северо-западной части Альп, которое через альпийские перевалы уже проникло и расселилось в западной долине По между озерами Маджоре и Комо ( культура Скамоццина ). Также было высказано предположение, что более древнее протокельтское присутствие можно проследить до начала среднего бронзового века (16–15 века до н.э.), когда Северо-Западная Италия, по-видимому, тесно связана с производством бронзовых артефактов, включая украшения. к западным группам курганной культуры ( Центральная Европа , 1600–1200 до н. э.). [55] Культурный материал Ла Тена появился на большой территории материковой Италии. [56] самым южным примером является кельтский шлем из Каноса-ди-Пулья . [57]
Италия является родиной лепонтического языка , старейшего засвидетельствованного кельтского языка (VI век до н.э.). [58] На древнем языке говорят в Швейцарии и в Северо-Центральной Италии , от Альп до Умбрии . [59] [60] [61] [62] Согласно Recueil des Inscriptions Gauloises , более 760 галльских надписей были найдены на территории современной Франции — за заметным исключением Аквитании — и в Италии . [63] [64]
Франко- и арпитанский регион Валле-д'Аоста в Италии также претендует на кельтское наследие. [65] партия « Лига Севера» Автономистская часто превозносит то, что, как она утверждает, является кельтскими корнями всей Северной Италии или Падании . [66]
Регионы Центральной и Восточной Европы
[ редактировать ]Кельтские племена населяли земли на территории нынешней южной Германии и Австрии. [67] Многие ученые связывают самые ранние кельтские народы с гальштатской культурой . [68] Бойи , Скордиски , [69] и Винделичи [70] — это некоторые из племен, населявших Центральную Европу, включая территорию современной Словакии, Сербии, Хорватии, Польши и Чехии, а также Германии и Австрии. Бойи дали свое имя Богемии . [71] Бойи основали город на месте современной Праги, и некоторые из его руин сейчас являются туристической достопримечательностью. [72] Среди современных чехов бытуют утверждения, что чешский народ является такими же потомками бойев, как и более поздних славянских захватчиков (а также исторических германских народов чешских земель). Это утверждение может быть не только политическим: согласно исследованию Семино, проведенному в 2000 году, 35,6% чешских мужчин имеют гаплогруппу R1b Y-хромосомы . [73] что распространено среди кельтов, но редко среди славян.Кельты также основали Сингидунум недалеко от современного Белграда , хотя присутствие кельтов в современных сербских регионах ограничено крайним севером (в основном включая исторически, по крайней мере частично, венгерскую Воеводину ).Современная столица Турции Анкара когда-то была центром кельтской культуры в Центральной Анатолии, что и дало название региону — Галатия .Культура Ла Тен , названная в честь региона в современной Швейцарии, пришла на смену эпохе Гальштата в большей части Центральной Европы. [ нужна ссылка ]
Кельтская диаспора
[ редактировать ]В период между 1815 годом, когда огромные промышленные изменения начали разрушать старый образ жизни в Европе, и Канадской Конфедерацией в 1867 году, когда иммиграция той эпохи прошла свой пик, более 150 000 иммигрантов из Ирландии хлынули в Сент-Джон . Те, кто приехал в более ранний период, в основном были торговцами, и многие остались в Сент-Джоне, став основой его строителей. Но когда между 1845 и 1852 годами бушевал Великий голод , эти берега заполонили огромные волны беженцев. Подсчитано, что между 1845 и 1847 годами прибыло около 30 000 человек, больше, чем проживало в городе в то время. В 1847 году, получившем название «Черный 47», в один из худших лет голода, около 16 000 иммигрантов, большинство из которых из Ирландии, прибыли на остров Партридж , иммиграционно-карантинную станцию в устье гавани Сент-Джон. Однако до этих событий тысячи ирландцев жили в Нью-Брансуике, в основном в Сент-Джоне. [74]

После раздела британской колонии Новая Шотландия в 1784 году Нью-Брансуик первоначально назывался Новой Ирландией со столицей в Сент-Джоне . [75]
В Новой Зеландии южные регионы Отаго и Саутленд были заселены Свободной церковью Шотландии . Многие топонимы в этих двух регионах (например, главные города Данидин и Инверкаргилл и крупная река Клута ) имеют названия на шотландском гэльском языке. [76] и кельтская культура по-прежнему широко распространена в этой области. [77] [78] [79]
См. также
[ редактировать ]- Англо-кельтский
- Бретонский национализм
- Кельт
- Кельтское христианство
- Кельтское возрождение
- Кельтское искусство
- Кельтский фьюжн
- Кельтская мифология
- Галицкий национализм
- германские языки
- Ирландский национализм
- Панкельтизм
- Норвежско-гэльский
- Романскоязычная Европа
- Шотландская национальная идентичность
- Славянская Европа
- Валлийский национализм
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Кох 2006 , стр. 365–366.
- ^ https://www.celticleague.net/
- ^ «Конституция Лиги» . Кельтская лига . 2015. Архивировано из оригинала 16 апреля 2010 года . Проверено 6 января 2015 г.
- ^ Кох 2006 , с. 365.
- ^ Джонстон, Ян (21 сентября 2006 г.). «Почти все мы под кожей кельты» . Шотландец . Проверено 24 ноября 2007 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Альберро, Мануэль (2005). «Кельтское наследие в Галисии» . E-Keltoi: Журнал междисциплинарных кельтских исследований . 6 : 1005–1035. Архивировано из оригинала 1 июня 2013 года . Проверено 2 июня 2011 г.
- ^ Кох 2006 , стр. 365, 697, 788–791.
- ^ Jump up to: а б с «Официальный сайт Лорьянского межкельтского фестиваля» . Лорьянский межкельтский фестиваль . 2009. Архивировано из оригинала 5 марта 2010 года . Проверено 15 мая 2009 г.
- ^ Кох 2006 , стр. 34, 365–366, 529, 973, 1053.
- ^ Бересфорд Эллис, Питер (1990). История корнуоллского языка . Тор Марк Пресс. стр. 20–22. ISBN 978-0-85025-371-9 .
- ^ «Fockle ny ghaa: школьники берут на себя ответственность» . Iomtoday.co.im . 20 марта 2008 г. Архивировано из оригинала 4 июля 2009 г. Проверено 30 сентября 2013 г.
- ^ «КЕЛЬТЫ И КЕЛЬТСКИЕ ЯЗЫКИ» (PDF) .
- ^ «Школьные ворота – О школе – Учебная программа в начальной школе» . Би-би-си . 20 февраля 2010 года. Архивировано из оригинала 28 августа 2009 года . Проверено 20 февраля 2010 г.
- ^ Jump up to: а б «Местные британские языки «набирают популярность» » . Новости Би-би-си . Би-би-си. 12 февраля 2009 года . Проверено 20 февраля 2010 г.
- ^ «Цельные нации» . 43e Festival Interceltique de Lorient (на французском языке). Архивировано из оригинала 12 июня 2011 года.
- ^ Кох 2006 , стр. 291, 789.
- ^ Jump up to: а б Язык: ирландский гэльский , веб-сайт «Наследие Ньюфаундленда и Лабрадора».
- ^ Статистическое управление Канады, Профиль Национальной службы здравоохранения, 2011 г. , по провинциям.
- ^ Статистическое управление Канады, Перепись населения Канады 2011 г., Таблица: Подробная информация о родном языке.
- ^ Western Mail (Кардифф, Уэльс). 27 декабря 2004 г. Патагония Уэльс смотрит шоу S4C. Архивировано 17 февраля 2012 года в Wayback Machine.
- ^ «Уэльс и Патагония» . Уэльс.com . Правительство Ассамблеи Уэльса . 2015 . Проверено 25 октября 2015 г.
- ^ «Глоттолог — кельтские языки» . Глоттолог . Проверено 21 ноября 2018 г.
- ^ Кристал, Дэвид (2010). Кембриджская энциклопедия языка (3-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521516983 . OCLC 499073732 .
- ^ «Кельтская лига» . Сайт Кельтской лиги . Кельтская лига . 2010 . Проверено 20 февраля 2010 г.
- ^ «Информация о Международном кельтском конгрессе в Дугласе, остров Мэн, организованном» . Веб-сайт Кельтского конгресса (на ирландском и английском языках). Кельтский конгресс . 2010 . Проверено 20 февраля 2010 г.
- ^ «Добро пожаловать на домашнюю страницу Pan Celtic 2010» . Сайт Панкельтского фестиваля 2010 . Неудачная Ирландия . 2010 . Проверено 20 февраля 2010 г.
- ^ «О фестивале» . Сайт Национального кельтского фестиваля . Национальный кельтский фестиваль. 2009. Архивировано из оригинала 19 января 2012 года . Проверено 20 февраля 2010 г.
- ^ «О нас: Кельтский медиа-фестиваль» . Сайт Кельтского медиа-фестиваля . Кельтский медиа-фестиваль . 2009. Архивировано из оригинала 26 января 2010 года . Проверено 20 февраля 2010 г.
- ^ «Кельтские связи: главный зимний музыкальный фестиваль Шотландии» . Сайт Celtic Connections . Кельтские связи . 2010 . Проверено 20 февраля 2010 г.
- ^ « Гебридский кельтский фестиваль 2010 – крупнейшая вечеринка года по случаю возвращения на родину» . Сайт Гебридского кельтского фестиваля . Гебридский кельтский фестиваль . 2009 . Проверено 20 февраля 2010 г.
- ^ «Лига Магнерс: О нас» . Сайт Лиги Магнерс . Кельтская лига . 2009. Архивировано из оригинала 3 августа 2009 года . Проверено 20 февраля 2010 г.
- ^ «Новости Шотландии» . Сайт шотландской легкой атлетики . Шотландская легкая атлетика . 14 июня 2006 года. Архивировано из оригинала 23 июля 2011 года . Проверено 20 февраля 2010 г.
- ^ Коултер, Колин; Коулман, Стив (2003). Конец ирландской истории?: критические размышления о кельтском тигре . Манчестер: Издательство Манчестерского университета . п. 83. ИСБН 978-0-7190-6230-8 . Проверено 20 февраля 2010 г.
- ^ « Кельтского тигра» больше нет – вечерние новости CBS» . новостей CBS Сайт . CBS Интерактив . 7 марта 2009 года . Проверено 20 февраля 2010 г.
- ^ «Салмонд дает видение Celtic Lion» . Новости Би-би-си . Би-би-си. 12 октября 2007 года . Проверено 20 февраля 2010 г.
- ^ Хаак, Вольфганг; Лазаридис, Джозеф; Паттерсон, Ник; Роланд, Надин; Маллик, Свапан; Ламас, Бастьен; Брандт, Гвидо; Норденфельт, Сюзанна; Харни, Эдаоин; Стюардсон, Кристин; Фу, Цяомэй; Миттник, Алисса; Банффи, Эстер; Эконому, Христос; Франкен, Майкл; Фридрих, Сюзанна; Пенья, Рафаэль Гарридо; Халлгрен, Фредрик; Хартанович, Валерий; Хохлов, Александр; Кунст, Майкл; Кузнецов Павел; Меллер, Харальд; Мочалов Олег; Мосеев, Вячеслав; Никлиш, Николь; Пихлер, Сандра Л.; Риш, Роберто; Рохо Герра, Мануэль А.; и др. (2015). «Массовая миграция из степи является источником индоевропейских языков в Европе». биоRxiv . 522 (7555): 013433. arXiv : 1502.02783 . Бибкод : 2015Natur.522..207H . дои : 10.1101/013433 . S2CID 196643946 .
- ^ Аллентофт, Мортен Э.; Сикора, Мартин; Шегрен, Карл-Йоран; Расмуссен, Саймон; Расмуссен, Мортен; Стендерап, Йеспер; Дамгаард, Питер Б.; Шредер, Ханнес; Альстрем, Торбьёрн; Победитель, Лассе; Маласпинас, Анна-Сапфо; Маргарян, Ашот; Хайэм, Том; Чивалл, Дэвид; Линнер, Нильс; Харвиг, Средняя школа; барон Юстина; Каса, Филипп Делла; Домбровский, Павел; Даффи, Пол Р.; Эбель, Александр В.; Епимахов Андрей; Фрей, Карин; Фурманек, Мирослав; Гралак, Томас; Громов, Андрей; Гронкевич, Станислав; Групе, Гизела; Хайду, Томас; и др. (2015). «Популяционная геномика Евразии бронзового века» . Природа . 522 (7555): 167–172. Бибкод : 2015Natur.522..167A . дои : 10.1038/nature14507 . ПМИД 26062507 . S2CID 4399103 .
- ^ Мэтисон, Иэн; Лазаридис, Джозеф; Роланд, Надин; Маллик, Свапан; Паттерсон, Ник; Алпаслан Руденберг, Сонгул; Харни, Эдаоин; Стюардсон, Кристин; Фернандес, Даниэль; Новак, Марио; Сирак, Кендра; Гамба, Кристина; Джонс, Эппи Р.; Ламас, Бастьен; Дрёмов Станислав; Пикрелл, Джозеф; Арсуага, Хуан Луис; Де Кастро, Хосе Мария Бермудес; Карбонелл, Эудальд; Герритсен, Фокке; Хохлов, Александр; Кузнецов Павел; Лозано, Марина; Меллер, Харальд; Мочалов Олег; Мосеев, Вячеслав; Рохо Герра, Мануэль А.; Руденберг, Джейкоб; Вержес, Хосеп Мария; и др. (2015). «Восемь тысяч лет естественного отбора в Европе» . bioRxiv : 016477. doi : 10.1101/016477 .
- ^ Миграция в Ирландию в эпоху неолита и бронзового века и установление островного атлантического генома «Три человека бронзового века с острова Ратлин (2026–1534 гг. До н.э.), включая один геном с высоким охватом (10,5 ×), продемонстрировали значительное степное генетическое наследие, указывающее на то, что европейцы демографические потрясения третьего тысячелетия, проявившиеся на всем пути от южной Сибири до западного океана, открывают возможность сопутствующего внедрения индоевропейского, возможно, раннего кельтского языка. Гаплотипическое сходство ирландского бронзового века наиболее сильно проявляется в современных ирландских и шотландских языках. , и валлийские популяции, а также несколько важных генетических вариантов, которые сегодня демонстрируют максимальную или очень высокую частоту в Ирландии. К ним относятся те, которые кодируют персистенцию лактазы, голубой цвет глаз, гаплотипы Y-хромосомы R1b и аллель гемохроматоза C282Y; Знания, первое обнаружение известного варианта менделевской болезни в доисторические времена. Эти результаты в совокупности предполагают установление основных атрибутов ирландского генома 4000 лет назад».
- ^ «Как вы думаете, кем вы являетесь на самом деле? Генетическая карта Британских островов» , Оксфордский университет, опубликовано 18 марта 2015 г., по состоянию на 20 июня 2021 г.
- ^ Исследование ДНК показывает, что кельты не являются уникальной генетической группой , bbc.co.uk. Паллаб Гош, опубликовано 18 марта 2015 г., по состоянию на 21 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б «Кем были кельты? ...подробнее» . Amgueddfa Cymru — сайт Национального музея Уэльса . Амгеддфа Симру — Национальный музей Уэльса . 4 мая 2007 года . Проверено 10 декабря 2009 г.
- ^ Люйд, Эдвард (1707). Британская археология: отчет о языках, истории и обычаях Великобритании на основе путешествий по Уэльсу, Корнуоллу, Нижней Бретани, Ирландии и Шотландии . Оксфорд.
- ^ Натали Кобл, Молодость и генезис королевства Артура , Парадигма, 2007, ISBN 2-86878-270-1 , с. 145
- ^ Термин «Кельтская окраина» получил распространение в конце викторианской эпохи (Томас Хейк, История народов Британских островов: с 1870 года по настоящее время , Routledge, 2002, ISBN 0-415-30233-1 , с. 43) и в настоящее время широко подтверждено, например, Майкл Хехтер, Внутренний колониализм: кельтская окраина в британском национальном развитии , Transaction Publishers, 1999, ISBN 0-7658-0475-1 ; Николас Хупер и Мэтью Беннетт, Англия и кельтская окраина: колониальная война в Кембриджском иллюстрированном атласе войны , Cambridge University Press , 1996, ISBN 0-521-44049-1
- ^ Ян Хэзлетт, Реформация в Великобритании и Ирландии , Continuum International Publishing Group, 2003, ISBN 0-567-08280-6 , с. 21
- ^ «Лаборатория фонетики и речи – Тринити-колледж» . Abair.ie . Проверено 21 ноября 2018 г.
- ^ «Изучите гэльский словарь» . Изучите гэльский язык . Проверено 21 ноября 2018 г.
- ^ «Англо-корнуоллский глоссарий в стандартной письменной форме» . Архивировано из оригинала 5 ноября 2015 года . Проверено 30 сентября 2013 г.
- ^ «Этнографическая карта доримской Иберии (около 200 г. до н.э.)» . Arkeotavira.com. Архивировано из оригинала 26 февраля 2011 года . Проверено 30 сентября 2013 года .
- ^ Мелхуиш, Мартин (1998). Кельтские приливы: традиционная музыка в новую эпоху . Онтарио, Канада: Quarry Press Inc., с. 28. ISBN 978-1-55082-205-2 .
- ^ «Что такое Франция? Кто такие французы?» . Архивировано из оригинала 20 июля 2011 года . Проверено 15 мая 2010 г.
- ^ Jump up to: а б «Бельгия: фламандцы, валлоны и немцы» . Проверено 15 мая 2010 г.
- ^ Венцеслав Крута: Великая история кельтов. Рождение, утверждение и распад , Ньютон и Комптон, 2003 г., ISBN 88-8289-851-2 , 978-88-8289-851-9
- ^ «Цивилизация Голасекка, таким образом, является выражением старейших кельтов Италии и включала несколько групп, носивших названия Insubres, Laevi, Lepontii, Oromobii (o Orumbovii)». (Раффаэле К. Де Маринис)
- ^ Виталий, Даниэле (1996). «Железные артефакты типа Ла Тен в Италии: неиспользованный потенциал » Меланжи Французской школы в Риме. Античность . 108 (2): 575–605. doi : 10.3406/mefr.1996.1954 .
- ^ Пигготт, Стюарт (2008). Раннее кельтское искусство от истоков до последствий . Издатели транзакций. п. 3. ISBN 978-0-202-36186-4 .
- ^ Шумахер, Стефан; Шульце-Тулин, Бритта; ан де Виль, Кэролайн (2004). Кельтские первичные глаголы. Сравнительный, этимологический и морфологический лексикон (на немецком языке). Инсбрук: Институт языков и культур Инсбрукского университета. стр. 84–87. ISBN 978-3-85124-692-6 .
- ^ Персивальди, Елена (2003). Кельты: европейская цивилизация . Джунти Редактор. п. 82.
- ^ Крута, Вацлав (1991). Кельты . Темза и Гудзон. п. 55.
- ^ Стифтер, Дэвид (2008). Старые кельтские языки (PDF) . п. 12.
- ^ Моранди 2004, стр. 702–703, н. 277
- ^ Питер Шрийвер, «Галльский», в Энциклопедии языков Европы , изд. Глэнвилл Прайс (Оксфорд: Блэквелл, 1998), 192.
- ^ Ландольфи, Маурицио (2000). Адриатико тра 4. е 3. сек . Л'Эрма ди Бретшнайдер. п. 43.
- ^ «Фестиваль Аосты раскапывает кельтские корни в Италии» . Архивировано из оригинала 24 января 2013 года . Проверено 15 мая 2010 г.
- ^ «Фестиваль Celtica 2009, Северная Италия» . 7 мая 2009 года . Проверено 15 мая 2010 г.
- ^ «Кельты – культуры Гальштата и Ла Тене» . Celts.etrusia.co.uk. 21 октября 2005 г. Проверено 30 сентября 2013 г.
- ^ Celtic Impressions - The Celts. Архивировано 24 января 2008 г. в Wayback Machine.
- ^ AncientWorlds.net. Архивировано 7 сентября 2008 г. в Wayback Machine , 27k.
- ^ имя автора. «Винделичи» . Ancientworlds.net. Архивировано из оригинала 26 февраля 2012 года . Проверено 30 сентября 2013 г.
- ^ «Бойи» . Британская энциклопедия . Проверено 30 сентября 2013 г.
- ^ «История пражских кельтов остается маршрутом кельтской прогулки по Праге» . Прага.нет . Проверено 30 сентября 2013 г.
- ^ О. Семино и др., Генетическое наследие палеолитического Homo sapiens sapiens у современных европейцев: взгляд на Y-хромосому, Science , vol. 290 (2000), стр. 1155–59.
- ^ Уиндер, Гордон М. (3 марта 2000 г.). «Проблемы в Норт-Энде: география социального насилия в Сент-Джоне 1840–1860» . Акадиенсис : 27 . Проверено 23 сентября 2017 г.
- ^ «Документы Уинслоу: Раздел Новой Шотландии» . lib.unb.ca.
- ^ «Энциклопедия Новой Зеландии» . Те Ара. 13 июля 2012 года . Проверено 30 сентября 2013 г.
- ^ Льюис, Джон (1 декабря 2008 г.). «Царственная уравновешенность среди кельтского климата» . Отаго Дейли Таймс . Проверено 23 сентября 2011 г.
- ^ «DunedinCelticArts.org.nz» . DunedinCelticArts.org.nz. Архивировано из оригинала 3 октября 2013 года . Проверено 30 сентября 2013 г.
- ^ «ОтагоКаледониан.орг» . OtagoCaledonian.org. Архивировано из оригинала 6 августа 2012 года . Проверено 30 сентября 2013 г.
Библиография
[ редактировать ]- Кох, Джон (2006). Кельтская культура: Историческая энциклопедия . АБЛ-КПП. п. 2128. ИСБН 978-1-85109-440-0 . Проверено 24 ноября 2011 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- О'Нил, Том (март 2006 г.). «Кельтское царство» . Нэшнл Географик . Архивировано из оригинала 18 декабря 2008 года . Проверено 30 июля 2013 г.