Jump to content

тайский китайский

(Перенаправлено с тайско-китайского )

тайский китайский
Китайский тайский или китайский тайский
Тайцы китайского происхождения
Ват Мангкон Камалават — китайский буддийский храм в Таиланде.
Общая численность населения
в. 7–10 миллионов [ 1 ] [ 2 ]
Регионы со значительной численностью населения
Таиланд Таиланд
9,5 миллионов (2013) [ 3 ]
по всей стране, со значительной диаспорой в:

 Австралия
 Соединенные Штаты
 Канада
 Тайвань
 Малайзия

 Сингапур
Языки
Центральный Тайский (коренной по большинству)
Китайский язык
Минский , хоккиен , хакка , хайнаньский , кантонский , мандаринский диалект
Религия
Преимущественно
Тхеравада Буддизм
Меньшинства
Агностик , китайская народная религия , махаянский буддизм ( китайский буддизм ), христианство
Родственные этнические группы
Тайцы
Перанаканцы
Заграничные китайцы
Хан китайский
тайский китайский
Традиционный китайский китайский тайский
Упрощенный китайский китайский тайский
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu PinyinHuáyì Tàiguórén
Yue: Cantonese
JyutpingWaa4 Jeoi6 Taai3 Gwok3 Jan4
Southern Min
Hokkien POJHôa-è Thài-kok-lâng
Tâi-lôHuâ-è Thài-kok-lâng
Teochew Peng'imHuê 1 i6 tai3 gog4 nang5

Тайские китайцы (также известные как китайские тайцы , сино-тайцы ), тайцы китайского происхождения ( тайцы : тайцы китайского происхождения ; экзоним, а также внутри страны ) [ а ] являются потомками китайцев в Таиланде . Тайские китайцы являются крупнейшей группой меньшинства в стране и крупнейшей зарубежной китайской общиной в мире с населением примерно 7–10 миллионов человек, что составляет 11–14 процентов от общей численности населения страны по состоянию на 2012 год. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Это также старейшая и наиболее интегрированная зарубежная китайская община, история которой восходит к 1100-м годам. Чуть более половины этнического китайского населения Таиланда ведут свое происхождение от Чаошань . Об этом свидетельствует преобладание диалекта теочью среди китайской общины Таиланда, а также других китайских языков. [ 7 ] : 93  Этот термин в общепринятом понимании означает тех, чьи предки иммигрировали в Таиланд до 1949 года.

Тайские китайцы глубоко укоренились во всех элементах тайского общества за последние 200 лет. Нынешняя тайская королевская семья, династия Чакри , была основана королем Рамой I , который сам был частично китайцем. [ 8 ] Его предшественник, король Таксин Королевства Тхонбури , был сыном китайца из Чаошаня. [ 9 ] Благодаря успешной интеграции исторических китайских иммигрантских сообществ в Таиланде значительное количество тайских китайцев являются потомками смешанных браков между этническими китайцами и коренными тайцами. Многие из этих потомков ассимилировались в тайском обществе и идентифицируют себя исключительно как тайцы. [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ]

Тайские китайцы прочно вошли в средний класс и высшие классы тайского общества и хорошо представлены на всех уровнях тайского общества. [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] : 3, 43  [ 16 ] [ 17 ] Они играют ведущую роль в деловом секторе Таиланда и сегодня доминируют в тайской экономике. [ 18 ] : 22  [ 15 ] : 179  [ 19 ] [ 20 ] Кроме того, тайско-китайская элита Таиланда широко присутствует на политической сцене Таиланда: большинство бывших премьер-министров Таиланда и большинство членов парламента имеют хотя бы некоторое китайское происхождение. [ 21 ] [ 22 ] [ 18 ] : 58  [ 23 ] Тайско-китайская элита Таиланда широко представлена ​​среди правителей Таиланда и других секторов. [ 24 ] [ 25 ]

Демография

[ редактировать ]

В Таиланде проживает самая большая зарубежная китайская община в мире за пределами Большого Китая. [ 26 ] От 11 до 14 процентов населения Таиланда считаются этническими китайцами. Тайский лингвист Терафан Луангтонгкум без каких-либо доказательств утверждает, что доля лиц, имеющих хотя бы частичное китайское происхождение, составляет около 40 процентов населения Таиланда. [ 5 ]

Исследование генетической структуры тайского населения в 2013 году выявило наличие характерного китайского происхождения, сосредоточенного в Центральном Таиланде, но также обнаружило, что это китайское происхождение составляет лишь меньшинство генофонда Центрального Таиланда. Таким образом, это в некоторой степени опровергает Терафана Луангтонгкума о частоте китайского происхождения среди населения Таиланда в целом. завышенные утверждения [ 27 ]

Личность

[ редактировать ]

Для ассимилированных потомков китайских иммигрантов во втором и третьем поколении это в основном личный выбор, идентифицировать себя как этнических китайцев или нет. [ 28 ] Тем не менее, почти все тайские китайцы идентифицируют себя исключительно как тайцы из-за их тесной интеграции и успешной ассимиляции в тайское общество. [ 29 ] [ 30 ] Г. Уильям Скиннер заметил, что уровень ассимиляции потомков китайских иммигрантов в Таиланде опроверг «миф о «неизменных китайцах»», отметив, что « ассимиляция считается полной, когда потомок иммигранта почти во всех социальных ситуациях идентифицирует себя как Тайский, свободно говорит на тайском языке и по своему выбору чаще общается с тайским, чем с китайским » . [ 31 ] : 237  Скиннер считал, что успех ассимиляции тайских китайцев был результатом мудрой политики тайских правителей, которые, начиная с 17 века, позволяли способным китайским торговцам продвигаться в ряды знати королевства. [ 31 ] : 240–241  Быстрая и успешная ассимиляция тайских китайцев отмечалась самими потомками китайцев, о чем свидетельствует современная литература, такая как роман «Письма из Таиланда» ( тайский : «Письма из Таиланда »). Ботана [ 32 ]

Сегодня тайские китайцы составляют значительную часть роялистских/националистических движений. Когда в 2006 году тогдашний премьер-министр Таксин Чинават , тайский китаец, был отстранен от власти , именно Сондхи Лимтонгкул , еще один видный тайский китайский бизнесмен, сформировал и возглавил движение Народный альянс за демократию (PAD) в знак протеста против сменявших друг друга правительств. Союзники Таксина. [ 33 ] [ 34 ] Г-н Сонди обвинил г-на Таксина в коррупции, основанной на ненадлежащих деловых связях между корпоративной империей Таксина и сингапурской группой Temasek Holdings Group . [ 35 ] Тайские китайцы в Бангкоке и его окрестностях также были основными участниками длившейся несколько месяцев политической кампании против правительства г-жи Йинглак (сестры г-на Таксина) в период с ноября 2013 года по май 2014 года. Кульминацией этого события стал военный переворот в мае. 2014 . [ 36 ]

Торговцы из Китая начали прибывать в Аюттхаю по крайней мере в 12 веке. В 1420-х годах китайские купцы участвовали в строительстве главного храма Ват Ратчабурана в Аюттхае и оставили в склепе храма несколько китайских надписей и культурных предметов, включая надписи нескольких китайских фамилий. [ 37 ] Согласно « Хроникам Аюттхая» , Экатотсарот (годы правления 1605–1610) «заботился исключительно о способах обогащения своей казны» и был «очень склонен к чужеземцам и иностранным народам».

После отмены Цин запрета на частную торговлю в 1684 году китайская иммиграция в Сиам неуклонно росла, особенно после массового голода в Южном Китае в начале 18 века. В Сиаме в 1730-х годах проживало около 20 000 китайцев. [ б ] и были известными в городе Аюттхая и к 1767 году были заметной фракцией при сиамском дворе. [ 38 ]

Когда король Таксин , сын китайского иммигранта, правил Таиландом, король Таксин активно поощрял китайскую иммиграцию и торговлю. Китайские поселенцы прибыли в Сиам в больших количествах. [ 39 ] Иммиграция продолжалась в последующие годы, и китайское население Таиланда подскочило с 230 000 в 1825 году до 792 000 к 1910 году. К 1932 году примерно 12,2 процента населения Таиланда составляли китайцы. [ 40 ]

Ранняя китайская иммиграция почти полностью состояла из мужчин, которые не привозили с собой женщин. Поэтому китайские иммигранты-мужчины стали обычным явлением жениться на местных тайских женщинах. Детей от таких отношений называли китайско-тайскими. [ 41 ] или лук-джин (китайский ребенок) по-тайски. [ 42 ] Количество китайско-тайских смешанных браков несколько сократилось в начале 20 века, когда значительное количество китайских женщин также начало иммигрировать в Таиланд.

Экономический спад и безработица вынудили многих мужчин покинуть Китай и отправиться в Таиланд в поисках работы в поисках богатства. В случае успеха они отправляли деньги обратно своим семьям в Китай. Многие китайские иммигранты процветали в рамках системы « налогового фермерства », при которой частным лицам продавалось право собирать налоги по цене ниже стоимости налоговых поступлений.

Местная китайская община долгое время доминировала во внутренней торговле и служила агентами королевских торговых монополий. Однако с ростом европейского экономического влияния многие китайцы переключились на торговлю опиумом и сбор налогов — оба этих занятия презирались.

С 1882 по 1917 год от 13 000 до 34 000 китайцев легально въезжали в Таиланд ежегодно, в основном селясь в Бангкоке и на побережье Сиамского залива . Они преобладали в профессиях, требующих тяжелого труда, навыков или предпринимательства. Они работали кузнецами, железнодорожными рабочими и рикшами . В то время как большинство тайцев занимались производством риса, китайцы привнесли новые идеи ведения сельского хозяйства и новые методы обеспечения рабочей силой на своих каучуковых плантациях как внутри страны, так и за рубежом. [ 43 ] Однако республиканские идеи, принесенные китайцами, были сочтены правительством Таиланда крамольной. Например, перевод « китайского революционера Сунь Ятсена » Трех принципов народа был запрещен Законом о коммунизме 1933 года. Правительство регулировало китайские школы еще до того, как обязательное образование в стране было введено , начиная с Закона о частных школах. 1918 года. Этот закон требовал, чтобы все иностранные учителя сдали тест по тайскому языку , а директора всех школ выполняли стандарты, установленные Министерством образования Таиланда . [ 44 ]

Законодательство короля Рамы VI (1910–1925) , требовавшее принятия тайских фамилий, было в основном направлено на китайскую общину, поскольку ряд этнических китайских семей покинули Бирму в период с 1930 по 1950 годы и поселились в провинциях Ратчабури и Канчанабури на западе Таиланда. Некоторые семьи этнических китайцев, проживавшие в этом районе, уже эмигрировали из Бирмы в 19 веке.

Китайцы в Таиланде также подвергались дискриминации в период с 1930-х по 1950-е годы во время военной диктатуры премьер-министра Плека Пибунсонгкхрама (несмотря на то, что он сам частично был китайцем по происхождению). [ 45 ] которая вступила в союз с Японской империей . Закон о начальном образовании 1932 года сделал тайский язык обязательным средством обучения, но в результате протестов тайских китайцев к 1939 году учащимся было разрешено два часа в неделю обучения китайскому языку . [ 44 ] Государственные корпорации взяли на себя управление такими сырьевыми товарами, как рис, табак и нефть, а китайские предприятия оказались объектом ряда новых налогов и контроля. К 1970 году более 90 процентов китайцев, родившихся в Таиланде, никогда не имели китайского или тайваньского гражданства , а вместо этого имели только тайское гражданство . В 1975 году были установлены дипломатические отношения с Китаем. [ 46 ]

Культура

[ редактировать ]

Смешанные браки китайцев хань с этническими тайцами привели к тому, что многие современные тайцы заявили о своем далеком китайском происхождении. [ 47 ] Тайцы китайского происхождения сконцентрированы в прибрежных районах страны, главным образом в Бангкоке . [ 48 ] Значительные сегменты академической, деловой и политической элиты Таиланда имеют китайское происхождение. [ 5 ]

Влияние китайской кухни на тайскую кухню в целом было глубоким, до такой степени, что больше не существует четкого различия между тайско-китайской кухней и коренной тайской кухней. Традиционная тайская кухня условно делится на четыре категории: том (вареные блюда), ямс (острые салаты), там (измельченные продукты) и кэнг (карри). Жарка во фритюре, обжаривание и приготовление на пару — методы, заимствованные из китайской кухни. [ 49 ] Культура уличной еды на большей части территории Юго-Восточной Азии была привнесена китайскими иммигрантами в конце 19 века. В результате многие тайские уличные блюда заимствованы из китайской кухни или находятся под ее сильным влиянием . [ 50 ] Уличная еда обычно продавалась этническим китайским населением Таиланда и не стала популярной среди коренных тайцев до начала 1960-х годов, когда быстрый рост городского населения стимулировал культуру уличной еды. [ 51 ] а к 1970-м годам она «вытеснила домашнюю кухню». [ 52 ]

Сегодня почти все этнические китайцы в Таиланде говорят на центральном тайском языке исключительно (даже в Исане , Северном Таиланде и Южном Таиланде ). [ с ] Только пожилые китайские иммигранты все еще говорят на родном китайском языке . Быстрая и успешная ассимиляция тайского китайского языка отмечается в современной литературе, такой как «Письма из Таиланда» ( тайский : จดหมายจากเมืองไทย ) тайско-китайского писателя Ботана. [ 53 ] В современном тайском языке имеется множество признаков китайского влияния. [ 54 ] По переписи 2000 года 231 350 человек назвали себя носителями одного из вариантов китайского языка ( теочью , хакка , хайнаньский , хоккиенский или кантонский диалект ). [ 5 ] Диалект теочью служил языком влиятельных китайских купеческих кругов Бангкока с момента основания города в 18 веке. Хотя школы китайского языка были закрыты в период национализма до и во время Второй мировой войны, правительство Таиланда никогда не пыталось подавить китайское культурное самовыражение. Сегодня предприятия на Яоварат-роуд и Чароен-Крунг-роуд Бангкока в районе Сампхантхавонг , которые составляют городской «китайский квартал», по-прежнему имеют двуязычные вывески на китайском и тайском языках. [ 55 ] Ряд китайских слов проникли в тайский язык, особенно названия блюд и продуктов питания, а также основные числа (например, от «три» до «десять») и термины, связанные с азартными играми. [ 5 ] В Южном Таиланде разница между тайскими китайцами и перанаканцами заключается в том, что тайские китайцы говорят на центральном тайском языке и концентрируются в Хатьяи и Бандоне , в то время как перанаканцы говорят на южном тайском языке , который концентрируется в провинции Пхукет , однако они оба выросли в среде диглоссии . Юннаньцы говорят на китайском языке .

Рост известности Китая на мировой экономической арене побудил многие тайские китайские бизнес-семьи рассматривать китайский язык как полезный актив для участия в экономических связях и ведения бизнеса между Таиландом и материковым Китаем, при этом некоторые семьи поощряют своих детей изучать китайский язык, чтобы выучить китайский язык. пожинают плоды своей этнической китайской идентичности и растущей роли мандаринского языка как ведущего языка в зарубежных китайских деловых кругах. [ 15 ] : 184–185  [ 18 ] : 59  [ 15 ] : 179  [ 56 ] : 55  Однако в равной степени есть много тайцев, независимо от их этнического происхождения, которые изучают китайский язык для расширения своих деловых и карьерных возможностей, а не по причинам этнической идентичности, причем некоторые отправляют своих детей в недавно созданные школы китайского языка. [ 15 ] : 184–185 

Торговля и промышленность

[ редактировать ]
The Stock Exchange of Thailand is now pullulated with a myriad of prospering Chinese-owned businesses. Thai investors of Chinese ancestry dominate the Stock Exchange of Thailand as they are estimated to control more than four-fifths of the publicly listed companies by market capitalization.[57][58][59]

Тайско-китайская община сыграла важную роль в развитии экономики Таиланда и национального частного сектора. [ 60 ] В начале XXI века тайцы китайского происхождения доминировали в тайской торговле на всех уровнях общества. [ 61 ] [ 62 ] [ 63 ] [ 64 ] [ 65 ] [ 15 ] : 127, 179  Их экономическое влияние играет решающую роль в поддержании экономической жизнеспособности и процветания страны. [56]: 47–48  The economic power of the Thai Chinese is far greater than their proportion of the population would suggest.[15]: 179 [66]: 277  With their powerful economic presence, the Chinese continue to remain a major impetus underpinning the Thailand's commercial undertakings and economic activities and virtually make up the country's entire wealthy elite.[15]: 179 [67] Thailand's lack of an indigenous Thai commercial culture led to the private sector being dominated entirely by Thais of Chinese ancestry themselves.[68][69][70] Development policies imposed by the Thai government provided business opportunities for the Chinese community, where a distinct Thai Chinese business community has emerged as the country's most dominant economic force, controlling the entirety of the country's major industry sectors across the Thai economy.[60][71]: 72  The Chinese community has remained active in every sector of Thailand's economy such as agriculture (sugar, maize, vegetables, rubber), industrial manufacturing, financial services, real estate, and the retail and whole trading sector.[60] The contemporary Thai business sector is highly dependent on Han Chinese entrepreneurs and investors who control virtually all the country's banks and large corporate conglomerates all the way to the smaller retail hawking outlets at the humbler end of the business spectrum with their support and patronage being augmented by the presence of lawmakers and political operatives, where the vast majority of whom are of pure or partial Chinese ancestry themselves.[72][21][73][15]: 179  Thais of Chinese ancestry, a disproportionate wealthy, market-dominant minority not only form a distinct ethnic community, they also form, by and large, an economically advantaged social class: the commercial middle and upper class in contrast to their poorer indigenous Thai majority working and underclass counterparts around them.[15]: 179–183 [21][74][75][76][66]: 261  Highly publicized profiles of wealthy Chinese entrepreneurs and investors attracted great public interest and were used to illustrate the community's strong economic clout.[77] More than 80 percent of the top 40 richest people in Thailand are of pure or partial Chinese ancestry.[78] Of the five billionaires in Thailand in the late-20th century, all of them were of full or at least had partial Han Chinese ancestry.[79][80][81] On March 17, 2012, Chaleo Yoovidhya, of humble Chinese origin, passed away while listed on Forbes list of billionaires as 205th in the world and 3rd in the nation, with an estimated net worth of US$5 billion.[82]

Amounting to 10 percent of Thailand's population, the Thai Chinese control approximately 85 percent of the nation's entire economy.[83] Thai investors of Chinese ancestry control more than 80 percent of public companies listed on the Thai stock exchange.[58][59] With 80% of Thailand's market capital under Chinese hands, many Thai entrepreneurs and investors of Chinese ancestry have been at the forefront of the establishing the country's most prominent wholesale trading cooperatives owned by traders, merchants, and brokers flush with private equity and venture capital bearing connections to some of Thailand's wealthiest business families.[57][68][59] 10 Thai business families of Chinese ancestry control half of the all corporate assets in the country.[84] 50 Thai business families of Chinese ancestry dominate the Thai corporate landscape, controlling over approximately 81–90% of the total market capitalization in the country's economy.[85][86][87][88][89][90][91][60][92][93][94][11]: 10 [95][96][97]

British East India Company agent John Crawfurd used detailed company records kept on Prince of Wales's Island (present-day Penang) from 1815 to 1824 to report specifically on the economic aptitude of the 8,595 Chinese there as compared to others. He used the data to estimate the Chinese — about five-sixths of whom were unmarried men in the prime of life — "as equivalent to an ordinary population of above 37,000, and...to a numerical Malay population of more than 80,000!".[98]: p.30  He surmised this and other differences noted as providing, "a very just estimate of the comparative state of civilization among nations, or, which is the same thing, of the respective merits of their different social institutions."[98]: p.34  In 1879, the Chinese controlled all of the steam-powered rice mills, most of which were sold by the British. Most of the leading businessmen in Thailand at this point in time were of Chinese ancestry and accounted for a significant portion of the Thai upper class.[99] In 1890, despite British shipping domination in Bangkok, Thais of Chinese ancestry conducted 62 percent of the Thai shipping sector, operating as agents for Western shipping lines as well as their own.[99] The Chinese also dominated the rubber industry, market gardening, sugar production, and fish export sectors. In Bangkok, Thais of Chinese ancestry dominate the entertainment and media industries, being the pioneers of Thailand's early publishing houses, newspapers, and film studios.[100] By 1899 in Bangkok, the Chinese owned 18 of the 23 rice mills in the city that produced a capacity of over 100 tons of rice paddies and controlled 56 out of the 66 by 1919.[101]

Thai Chinese moneylenders also wielded considerable economic power over the poorer indigenous Thai peasants, prompting accusations of Chinese bribery of government officials, wars between the Chinese secret societies, and the use of violent tactics to collect taxes. Chinese success served to foster Thai resentment against the Chinese at a time when their community was expanding rapidly. Waves of Han Chinese immigration swept into Siam in the 19th and early-20th centuries, peaking in the 1920s. Whereas Thai Chinese bankers were accused of plunging the Thai peasant into poverty by charging high-interest rates, the reality was that the Thai banking business was highly competitive. Chinese millers and rice traders were blamed for the economic recession that gripped Siam for nearly a decade after 1905.[43] The Chinese then moved into extractive industries such as tin mining, logging and sawmilling, rice milling, as well as the construction of ports and railways that would usher in Thailand's modern transportation industry.[56]: 48  Though the Chinese were acknowledged for their industriousness, they were nonetheless scorned by many. In the late 19th century, a British official in Siam said that "the Chinese are the Jews of Siam ... by judicious use of their business faculties and their powers of combination, they hold the Siamese in the palm of their hand."[102] In addition, Chinese millers and rice traders were blamed for an economic recession that gripped Siam for nearly a decade after 1905.[99] Large waves of Han Chinese immigration occurred in the nineteenth and early in the twentieth century, peaking in the 1920s from southern China who was eager to make money and return to their families. By the end of the nineteenth century, the Chinese would lose their control of foreign trade to the European colonial powers and began to act as compradors for Western trading cooperatives. Thais of Chinese ancestry also entered extraction intensive industries such as tin mining, teak-cutting, saw milling, rice-milling, as well as fostered the modernization of the Thai transportation sector through the construction of ports and railways.[103]

Bangkok continues to serve as Thailand's major financial district and central business networking nucleus for Thai businessmen and investors of Chinese ancestry.

By the early 20th century, the resident Chinese community in Bangkok was sizable, amounting to a third of the capital's population.[104] Anti-Chinese sentiment was rife.[15]: 179–183  In 1914, the Thai nationalist King Rama VI, published a pamphlet in Thai and English—The Jews of the East— employing a pseudonym. In it, he lambasted the Chinese.[105][106][107] He described them as "avaricious barbarians who were 'entirely devoid of morals and mercy'."[102] He depicted successful Chinese businessmen as reaping their commercial success at the expense of indigenous Thais, prompting some Thai politicians to blame Thai Chinese businessmen for Thailand's economic woes.[75] Rama VI also implicitly implied that the distinct ethnicity of the Overseas Chinese and their commanding role of Southeast Asia's economy through their commercial businesses have also made them targets of reverse discrimination and resentment by the indigenous Thais and Southeast Asian majorities.[108] King Vajiravudh's views were influential among elite Thais and were quickly adopted by ordinary Thais, fueling their suspicion of and hostility against the Chinese minority.[15]: 181–183  The glaring wealth disparity and the abject poverty of the indigenous Thais resulted in them blaming their socioeconomic ills on the Chinese, especially Chinese moneylenders. Beginning in the late-1930s and recommencing in the 1950s, the Thai government dealt with wealth disparities by pursuing a campaign of forced assimilation achieved through property confiscation, forced expropriation, coercive social policies, and anti-Chinese cultural suppression, seeking to eradicate Han consciousness and identity.[15]: 183 [18]: 58  Thai Chinese became the targets of state discrimination while indigenous Thais were granted economic privileges.[109] The Siamese revolution of 1932 only coagulated the grip of Thai nationalism, culminating in World War II when Thailand's Japanese ally was at war with China.[104]

After 1947 coup d'état, Thailand was an agrarian economy hobbled by state-owned enterprises.[110] Thais of Chinese ancestry provided the impetus for Thailand's industrialization, transforming the Thai economy into an export-oriented, trade-based economy with a global reach.[66]: 261  Over the next several decades, internationalization and capitalist market-oriented policies led to the dramatic emergence of a massive export-oriented, large-scale manufacturing sector, which in turn catapulted Thailand into joining the Tiger Cub Economies.[111] Virtually all the industrial manufacturing and import-export shipping firms establishments including the auto manufacturing behemoth Siam Motors are Chinese controlled.[111][100] In the years between World War I and World War II, Thailand's major exports, rice, tin, rubber, and timber were under Chinese hands.[112] Despite their small numbers as compared to the indigenous Thai population, the Chinese controlled virtually every line of business, ranging from small retail trade to large industries. Comprising merely ten percent of the population, the Chinese dominated over four-fifths of the country's vital rice, tin, rubber, and timber exports, and virtually controlled the country's entire wholesale and retail trade.[113] By 1924, Thais of Chinese ancestry controlled one-third of all the sawmills in Bangkok. Market gardening, sugar production (The Chinese introduced the sugar industry to Thailand), and fish exporting was also dominated by the Chinese.[114][115] Virtually all of the newly minted manufacturing establishments were Chinese controlled. Despite failed Thai affirmative action-based policies in the 1930s to economically redestribute the nation's wealth to empower the impoverished indigenous Thai majority, 70 percent of retailing outlets and 80 to 90 percent of rice mills remained Chinese-controlled.[116] A survey of Thailand's roughly seventy most powerful business groups found that all but three were owned by Thai Chinese.[117][118] Although Bangkok has its own Chinatown, Chinese economic influence is much more pervasive and subtle throughout the city. With Bangkok's Thai Chinese clan associations are prominent throughout the city as the family clans are major property holders and retain ownership of all the non-profit Chinese-operated schools.[60] With Bangkok being the testament that reflected the extent of Chinese influence on Thailand's economic life, virtually all of Bangkok's business elites are of pure Han Chinese or at least of partial Han Chinese ancestry.[119] Thai entrepreneurs and investors of Chinese ancestry who control much of Thai industry, are seen as a wellspring of upfront private equity and venture capital that serve as chief financial backers behind Thailand's latest investment developments including funding Thailand's newest construction projects in addition to financing the country's state-of-the-art telecommunications sector,[119] as Thai entrepreneurs of Chinese ancestry are the key power players behind Thailand's telecommunications industry, being at the forefront of several well-known Thai telecom operators such as the Shinawatra telecommunications group, True Corporation, Jasmine, Ucom, and Samar.[120] Kukrit Pramoj, the aristocratic former prime minister and distant relative of the Thai royal family, once said that most Thais had a Chinese relative "hanging somewhere on their family tree."[121][122] By the 1930s, the Thai Chinese minority dominated construction, industrial manufacturing, publishing, shipping, finance, commerce, and every industry in the country, minor, and major.[100] Among the minor industries that they presided were food vending, salt, tobacco, port, and bird's nest concessions.[123][124] Among the major lucrative industries, the Chinese involved in shipping, rice milling, rubber and tin manufacturing, teak logging, and petroleum drilling.[123]

By the late-1950s, Thais of Chinese ancestry comprised 70 percent of Bangkok's business owners and senior business managers, and 90 percent of the shares in Thai corporations were said to be held by Thai investors of Chinese ancestry.[125][126] Ninety percent of Thailand's industrial and commercial capital are also held by the Chinese.[127][86][71]: 73  90 percent of all investments in the industrial and commercial sector and at least 50 percent of all investments in the banking and financial sectors are controlled by the Chinese.[128][86][127][129][130][131][132]: 33 [71][131] Economic advantages would also persist as Thai rice merchants of Chinese ancestry controlled 80–90 percent of Thailand's rice mills, the largest merchant food enterprises in the nation.[43] Of the 25 leading entrepreneurs in the Thai business sector, 23 are of Han Chinese or at least of partial Han Chinese ancestry. Thais of Chinese ancestry also comprise 96 percent of Thailand's 70 most powerful business groups.[133][15]: 35 [134] Family firms are extremely common in the Thai business sector as they are passed down from one generation to the next.[135] 90 percent of Thailand's industrial manufacturing sector and 50 percent of Thailand's service sector are controlled by the Chinese.[136]<[137][138][139][140][132][141] According to a Financial Statistics of the 500 Largest Public Companies in Asia Controlled by Overseas Chinese in 1994 chart released by Singaporean geographer Dr. Henry Yeung of the National University of Singapore, 39 companies were concentrated in Thailand with a market capitalization of US$35 billion and total assets of US$95 billion.[142][139] Four prominent Thai business families of Chinese ancestry which are the Sophonpanich, Lamsam, Ratanarak, and Tejapaibul families respectively control Thailand's largest private banks: Bangkok Bank (the largest and most profitable in Southeast Asia), Thai Farmers Bank, and the Bank of Ayudhya.[136][143][128][144][145][146][147][126]: 193 [18]: 22 [73][148][60] Thais of Chinese ancestry not dominate Thailand's big banking sector, but also the small banking sector presided by a number of Thai business families as well.[143] As there weren't that many alternative sources of capital prior to the establishment of the Thai Stock Exchange for up-and-coming Thai entrepreneurs of Chinese descent to draw upon, Chinese-owned Thai banks wielded enormous economic power in the Thai private business sector throughout the 1960s to the 1980s.[143] Of the 20 Thai banks that were founded in the years between 1930 to 1950, the Thai Chinese were behind the establishment of 14 of them while the remaining 6 banks were established by the Thai Crown Property Bureau.[149] Thai businessmen and investors of Chinese ancestry are influential in the country's real estate, agriculture, banking, and finance, and the wholesale trading industries.[60] In Central Siam, Thai businessmen and investors of Chinese ancestry control the entirety of the area's residential and commercial real estate and raw land.[123] The Thai Chinese (mainly of Yunnanese origin) also taken over Chiangmai's lucrative gem industry and ended up owning much of the city's fruit orchards, restaurants, and retail shops while profiting handsomely off of the city's land boom that occurred throughout the late 1980s.[150] During the 1980s, Thai Chinese business groups dominated 37 of the top 100 corporations in the country, with much of the wealth being centralized within the hands of five Teochew business families.[83] In the 1990s, among the top ten Thai businesses in terms of sales, nine of them were Chinese-owned with only Siam Cement being the sole firm that was under the ownership of a non-Chinese.[114][151] Following the 1997 Asian financial crisis, structural reforms imposed by the International Monetary Fund (IMF) on Indonesia and Thailand led to the loss of many monopolistic positions long held by the Thai Chinese business elite.[152] In spite of the financial and economic downturn, Thais of Chinese ancestry were still estimated to own 65 percent of the total banking assets, 60 percent of the national trade, 90 percent of all local investments in the commercial sector, 90 percent of all local investments in the manufacturing sector, and 50 percent of all local investments in the banking and financial services sector.[131][153][154][155][156]

In the urban center of Chiang Saen, a prominent Thai city situated across from Ton Pheung District in the northern part of Laos, the area served as a diverse economic hub for commercial trade among a multitude of merchants hailing from different ethnic backgrounds, engaging in frontier trading activities. During the era of French colonization, Chiang Saen evolved into a crucial focal point through which the French exerted control over commercial transactions along the Mekong River and assumed authoritative control over the land trade pathways connecting Xishuangbanna, Luang Prabang, and the commercial centers of northern Siam. The French utilized Chiang Saen to advance their economic, cultural, and political interests across borders, often in competition with the British, who operated from the Burmese side of the border. British goods dominated markets in Chiang Mai, Kengtung, and Xishuangbanna, while the French played a significant role in the teak, rice, and opium trade, at times collaborating with ethnic-based trading groups in the region. With the decline of European colonial influence, regional trade, particularly in the nearby highlands, fell largely under the control of the Yunnanese.[157] Due to the relaxation of emigration restrictions influenced by economic reform and the implementation of open-border policies by China and Southeast Asian countries, there has been a significant transformation in Chinese out-migration patterns as a result of noticeable decrease in barriers to emigration. This shift has resulted in a notable increase in Mainland Chinese migrants relocating to developing nations in Southeast Asia, particularly to Thailand during the 1990s and 2000s.[158] Many of these Chinese immigrants include petty traders, financial middlemen, investors, owners of small to medium-sized enterprises in the formal business sector, shipping agents (some of which have Thai partners), smaller import-export agents, as well as independent traders and intermediaries associated with Chinese enterprises.[159]

For a select few Chinese entrepreneurs, a number of them have ventured into Thailand to explore potential investment prospects in a market that remains largely untapped amidst the intensifying commercial competition back in China. Certain Chinese real estate investors opt to acquire properties, particularly modern townhouses and structures located along the riverside and in market areas.[160] The rationale behind these property investments has varied, as some investors seek to utilize them for personal residential use, while others strive to establish a lasting commercial real estate foothold in the Chiang Saen area for overseas investment purposes.[160] Entrepreneurs operating within the private sector of Chiang Saen vastly outnumber investors, with shipping agents being a prominent group, boasting at least ten registered enterprises situated along the banks of the Chiang Saen river. Many of these entrepreneurs share a common ethnic background, having commenced their business endeavors as small-scale operators whose initial calculated speculations yielded significant dividends within a burgeoning marketplace.[160] This trend was especially pronounced among Chinese merchants who ventured into small-scale agricultural enterprises, such as the trading of longans, durians, mangosteens, oranges, and apples. In addition to those in the shipping industry, some of the original traders have progressed to become wholesalers, operating warehouses along the river to facilitate the distribution of goods to Bangkok and other parts of Thailand.[160] Within the town of Chiang Saen, small-scale entrepreneurs often specialize in the trade of agricultural products through import and export, as a significant number of these entrepreneurs were previously successful traders back in China, but relocated to the border region due to increased competition within their native market.[161] Petty Chinese merchants operating within the town's premises also engage in the sale of imported Chinese fruits and everyday items to both local residents and tourists exploring Chiang Saen. The high saturation of Chinese merchants operating within this sector has fostered a fiercely competitive atmosphere, albeit they are overshadowed by stiff competition from petty Chinese traders offering Chinese goods in the border markets of northern Laos and northern Vietnam, as well as in urban Cambodia.[161]

With the rise of China as a global economic power, Thai businesses under Chinese hands are now at the forefront of opening up the country's economy for foreign direct investment from Mainland China and Thai businesses that are Chinese-owned are now the largest sources of investors in Mainland China among all overseas Chinese communities worldwide.[162][163] The influx of Thai Chinese investment capital into Mainland China has led to a resurgence of Han Chinese cultural pride among the Thai Chinese community while concurrently pursuing new business and investment opportunities while bringing their influx of foreign capital to create new jobs and economic niches on the Mainland. Many Thais of Chinese ancestry have begun to rekindle with their long-lost Han ancestral roots, have sent their children to newly established Chinese language schools, visited China in record numbers, invested money in the Mainland Chinese economy, and assumed Chinese surnames alongside their Thai names.[164] The Charoen Pokphand (CP Group), a prominent Chinese-owned Thai conglomerate claiming $9 billion in assets with US$25 billion in annual sales founded by the Chearavanonts, a prominent Thai business family of Chinese ancestry which is one of the most powerful conglomerate companies investing in Mainland China today.[165] The conglomerate company is currently the single largest foreign investor in China with over $1 billion USD invested with hundreds of businesses across a multivarieted range of industries traversing from agricultural food products, aquaculture, retail, hospitality, and industrial manufacturing while employing more than 150,000 people in Mainland China.[114][151][166][163][165] The company is known in China under well-known household names such as the "Chia Tai Group" and "Zheng Da Ji Tuan". The CP Group also owns and operates Tesco Lotus, one of the largest foreign hypermarket operators with 74 stores and seven distribution centers throughout 30 cities across the Mainland. One of CP Group's flagship businesses in China is a US$400 million Super Brand Mall, the largest mall in Shanghai's exclusive Pudong business district. Reignwood Pine Valley, CP also controls Telecom Asia, a prominent telecommunications and mobile phone manufacturing company in a joint venture with British Telecom since making its foray into the Thai telecommunications industry.[166] Mainland China's most exclusive golf and country clubs, were established and owned by a Thai business tycoon of Chinese ancestry, Chanchai Rouyrungruen (operator of Red Bull drink business in China). It is cited as the most popular golf course in Asia. In 2008, Chanchai became the first owner of a business jet in Mainland China.[167] Anand's Saha-Union, Thailand's leading industrial group, have so far invested over US$1.5 billion in China, and is operating more than 11 power plants in three of China's provinces. With over other 30 businesses in China, the company employs approximately 7000 Chinese workers.[163] Central Group, Thailand's largest operator of shopping centers (and owner of Italy's leading high-end department store, La Rinascente) with US$3.5 billion in annual sales was established by the Chirathivats, a Thai business family of Chinese ancestry, have created three new large scale department store branches in China.[163]

According to Thai historian, Dr. Wasana Wongsurawat, the Thai political elite has remained in power by employing a simple two-part strategy: first, secure the economic base by cultivating the support of the Thai business elites of Chinese ancestry; second, align with the dominant global geopolitical power of the day. As of 2020, increasingly, that power is China.[104] As the Chinese economic might grew, the indigenous Thai hill tribes and aborigines were gradually driven out into poorer land on the hills, on the rural outskirts of major Thai cities or into the mountains. The increased economic clout wielded by Thai Chinese has triggered distrust, resentment, and Anti-Chinese sentiment among the poorer working and underclass indigenous Thai majority, many of whom engage in rural agrarian rice peasantry in stark socioeconomic contrast to their modern, wealthier, and cosmopolitan middle and upper class Chinese counterparts.[168]

Religion

[edit]
A Chinese temple in Bangkok

First-generation Chinese immigrants were followers of Mahayana Buddhism, Confucianism and Taoism. Theravada Buddhism has since become the religion of many ethnic Chinese in Thailand, especially among assimilated Chinese. Many Chinese in Thailand commonly combine certain practices of Chinese folk religion with Theravada Buddhism due to the openness and tolerance of Buddhism.[169] Major Chinese festivals such as Chinese New Year, Mid-Autumn Festival and Qingming are widely celebrated, especially in Bangkok, Phuket, and other parts of Thailand where there are large Chinese populations.[170] There are several prominent Buddhist monks with Chinese ancestry like the well-known Buddhist reformer, Buddhadasa Bhikkhu and the former abbot of Wat Saket, Somdet Kiaw.

The Peranakans in Phuket are noted for their nine-day vegetarian festival between September and October. During the festival period, devotees will abstain from meat and the Chinese mediums will perform mortification of the flesh to exhibit the power of the Deities, and the rites and rituals seen are devoted to the veneration of various Deities. Such idiosyncratic traditions were developed during the 19th century in Phuket by the local Chinese with influences from Thai culture.[171]

In the north, there is a small minority of Chinese Muslims known as Chin Ho. They are mainly the descendants of Hui people migrated from Yunnan, China. There are seven Chinese mosques in Chiang Mai.[172] The best known is the Ban Ho Mosque.

In addition, Thai Chinese also have some customs that are different from the mainland China, such as not eating beef, especially among elderly who worship Guanyin, etc.[173]

Dialect groups

[edit]

The vast majority of Thai Chinese belong to various southern Chinese dialect groups. Of these, 56 percent are Teochew (also commonly spelled as Teochiu), 16 percent Hakka and 11 percent Hainanese. The Cantonese and Hokkien each constitute seven percent of the Chinese population and three percent belong to other Chinese dialect groups, as reported in 1994.[174] A large number of Thai Chinese are the descendants of intermarriages between Chinese immigrants and Thais, while there are others who are of predominantly or solely of Chinese descent. People who are of mainly Chinese descent are descendants of immigrants who relocated to Thailand as well as other parts of Nanyang (the Chinese term for Southeast Asia used at the time) in the early to mid-20th century due to famine and civil war in the southern Chinese provinces of Guangdong (Teochew, Cantonese and Hakka groups), Hainan (Hainanese), Guangxi (Cantonese group) and Fujian (Hokkien, Hockchew and Henghua groups).

Традиционно до 1950-х годов теочью составляли большинство населения прибрежных провинций, таких как Бангкок , Чонбури и Чаченгсао , а затем были вытеснены из Центрального Таиланда внутренними иммигрантами . Многие тайские военачальники, а также политики происходят из Теочью, в то время как другие занимались торговлей. Во время правления короля Таксина некоторым влиятельным торговцам Теочью были предоставлены определенные привилегии. Этих выдающихся торговцев называли «королевскими китайцами» ( Цзинь-луанг или จีนหลวง по-тайски). Среди выдающихся политиков Теочью — бывшие премьер-министры Пхот Пахониотин , Приди Баномьонг , Чатичай Чунхаван и Банхарн Силпа-арча .

Начинать

[ редактировать ]

Хакка в основном сконцентрированы вокруг Чиангмая , Нана, Пхукета и центрально-западных провинций. Хакка владеют многими частными банками в Таиланде, в частности Kasikorn Bank и Kiatnakin Bank . Среди видных политиков Хакка бывшие премьер-министры Таксин Чинават и Йинглак Чинават , нынешний премьер-министр Паетонгтарн Чинават , бывший заместитель премьер-министра Супачай Паничпакди и Сударат Кейурафан .

Хайнаньский

[ редактировать ]

Хайнаньцы — еще одна известная тайско-китайская группа, которая в основном сконцентрирована в Бангкоке , Самуи и некоторых центральных провинциях. Известные хайнаньские тайские семьи включают семью Чиратхиват из Центральной группы и семью Ювидхья из Кратинг Даенг , а политики из этой диалектной группы включают бывших премьер-министров Плек Фибунсонгкрам и Поте Сарасин , Бунчу Роджанастиен , Баньят Бантадтан , Джурина Лаксанависита и Сондхи Лимтонгкула .

Хоккиены или хокло — доминирующая группа китайцев, особенно на юге Таиланда, в основном они ведут свое происхождение из Сямыня ; Помимо тайцев, они также торговали с индийцами и другими иностранцами в Таиланде. Хоккиены в основном живут в Бандоне в провинции Сурат-Тани . Меньшую общину хокло также можно найти в Хатьяи в провинции Сонгкхла . Некоторые хоккиены, живущие в Бангкоке, ведут свое происхождение из Чжанчжоу , например, Айяватт Шривадданапрабха . Среди видных политиков Хоккиена - бывшие премьер-министры Чуан Ликпай , Абхисит Веджаджива и Сретта Тависин .

Кантонский диалект

[ редактировать ]

Кантонский диалект преимущественно прибыл из Тайшаня , а также Синьхуэй уездов в Цзянмэнь, а также города Гуанчжоу в провинции Гуандун в Китае. Эта группа не очень заметна и в основном сосредоточена в Бангкоке и центральных провинциях. Хотя кантонцы из Юйлина в основном живут в Бетонге провинции Яла, они более широко известны как Квонгсай , в чем они отличаются от своих собратьев из провинции Гуандун, несмотря на то, что имеют один и тот же родной диалект ( тайский : กวางไส , 廣西; буквально: Западный Кантон ).

Диалекты Фучжоу и Фуцин

[ редактировать ]

Эта диалектная группа является самой малочисленной среди этнического китайского населения и встречается в таких местах, как Чанди, расположенный в провинции Накхонситхаммарат, а также в других провинциях, таких как Чумпхон ( Ламаэ деревни и Мап-Аммарит), а также в провинции Районг (в поселении Бан Чанди, который был переименован в честь их основного населенного пункта Чанди на юге Таиланда в результате внутренней иммиграции и переселения), а также, в меньшей степени, кармана внутренних мигрантов, проживающих в Бангкоке , а также в Центральном Таиланде (прилегающие провинции столица Бангкок), они ведут свою родословную от городов Фучжоу и Ниндэ на севере провинции Фуцзянь , Китай.

Перанакан

[ редактировать ]

Некоторые этнические китайцы, живущие в провинциях с преобладанием малайцев на крайнем юге, используют малайский , а не тайский язык в качестве лингва-франка, и многие из них вступили в брак с местными малайцами и известны как перанакан . В основном они сосредоточены в провинциях Пхукет , Транг и Пханг Нга . [ 175 ] В современном смысле перанаканцы не являются тайскими китайцами, потому что перанаканцы говорят на южном тайском языке, в то время как тайские китайцы в Южном Таиланде (особенно в Хатьяи и Бандоне ) говорят на центральном тайском языке, известном как Леангкалуанг ( тайский : แหลงข้าหลวง ).

Почти все тайско-китайцы или китайско-тайцы, особенно те, кто приехал в Таиланд до 1950-х годов, публично используют только тайскую фамилию требовал этого , в то время как Рама VI как условие тайского гражданства. Те немногие, кто сохранил родные китайские фамилии, являются либо недавними иммигрантами, либо постоянными иностранцами. Для некоторых иммигрантов, поселившихся в Южном Таиланде до 1950-х годов, было обычным просто добавлять префикс Саэ- (от китайского : , «фамилия») к транслитерации своего имени, чтобы сформировать новую фамилию; Ванлопа Саечио Таким образом, фамилия происходит от хайнаньского языка , а Чанин Саэ-еар фамилия - от хоккиен . Саэ также используется народом хмонг в Таиланде. В 1950-1970-х годах китайские иммигранты носили эту фамилию в Таиланде, хотя китайские иммигранты в Таиланде после 1970-х годов использовали свои китайские фамилии без Саэ, поэтому эти люди не признавали китайско-тайцев, как тайская знаменитость, Тассапак Сюй фамилия Мандарина Фамилия .

Китайско-тайские фамилии часто отличаются от фамилий остального тайского населения, обычно более длинные имена имитируют имена высокопоставленных чиновников и тайцев из высшего сословия. [ 176 ] и с элементами этих более длинных имен, сохраняющими свою первоначальную китайскую фамилию в переводе или транслитерации. Например, бывшего премьер-министра Банхарна Сильпа-Арчи необычный элемент Арча представляет собой перевод на тайский язык прежнего имени его семьи Ма ( трад. 馬, упрощенный 马, букв. «лошадь»). Точно так же имя Лим в именах Сондхи Лимтонгкул и Пита Лимджароенрат является произношением имени Лин (林). Например, см. предысторию названия дворца Веджаджива . [ 177 ] Обратите внимание, что в современной Общей системе транскрипции Королевского Таиланда это слово будет транскрипция как Ветчачива , и что название, полученное с санскрита, относится к «медицинской профессии».

Известные цифры

[ редактировать ]
Король Таксин Великий
Король Рама I
Принцесса-консорт Индрасакди Сачи
  • Король Таксин из Тонбури, сын китайского игрока Теочью, игрока или торговца, и матери-тайки. [ 178 ]
  • Король Рама I , сын «прекрасной дочери смешанной китайской и тайской семьи из Аюттхая» [ 179 ]
  • Индрасакди Сачи , принцесса-супруга Сиама
  • Королева Сутида , королева-консорт Таиланда

Премьер-министры

[ редактировать ]

Премьер-министры Таиланда и Китая:

Кабинет министров и губернаторы

[ редактировать ]

Бизнес и предприниматель

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Обычно он используется для различения центральных тайцев , когда каждый из них называет себя тайцами. [ нужна ссылка ]
  2. По словам французского миссионера.
  3. ^ В Южном Тайланде этнические китайцы, известные как Леангкалуанг ( Южный Тайский язык : Леангкалуанг букв.: носители центрального тайского языка )
  1. ^ «Китай: Страны с наибольшим количеством китайцев за границей в 2021 году» .
  2. ^ ":: Комиссия по делам соотечественников за рубежом, Roc ::" . Архивировано из оригинала 4 января 2011 года . Проверено 23 сентября 2016 г.
  3. ^ «Таиланд — Всемирный справочник меньшинств и коренных народов» . Группа по правам меньшинств . 19 июня 2015 г.
  4. ^ Джон Дрейпер; Джоэл Сават Селуэй (январь 2019 г.). «Новый набор данных о горизонтальном структурном этническом неравенстве в Таиланде для достижения цели 10 устойчивого развития» . Исследование социальных показателей . 141 (4): 280. doi : 10.1007/s11205-019-02065-4 . S2CID   149845432 . Проверено 6 февраля 2020 г. .
  5. ^ Jump up to: а б с д и Луангтонгкум, Терафан (2007). «Положение нетайских языков в Таиланде» . В Гуане, Ли Хок; Сурьядината, Лео Сурьядината (ред.). Язык, нация и развитие в Юго-Восточной Азии . Издательство ИСЭАС. п. 191. ИСБН  9789812304827 – через Google Книги.
  6. ^ Барбара А. Уэст (2009), Энциклопедия народов Азии и Океании , Имеющиеся факты, стр. 794, ISBN  978-1438119137 – через Google Книги
  7. ^ Jump up to: а б Бейкер, Крис; Фонгпайчит, Пасук (2009). История Таиланда (2-е, бумажное изд.). Издательство Кембриджского университета. ISBN  9780521759151 .
  8. ^ Рид, Энтони (2015). История Юго-Восточной Азии: критический перепутье . Джон Уайли и сыновья. п. 215. ИСБН  9780631179610 .
  9. ^ Вудсайд 1971 , с. 8.
  10. ^ Цзянтао, Ши (16 октября 2016 г.). «Этнических китайцев Бангкока ждет время неопределенности» . Южно-Китайская Морнинг Пост . Проверено 28 апреля 2020 г.
  11. ^ Jump up to: а б Гамбе, Аннабель (2000). Зарубежное китайское предпринимательство и капиталистическое развитие в Юго-Восточной Азии . Пэлгрейв Макмиллан. ISBN  978-0312234966 .
  12. ^ Чалоемтиарана, Тхак (25 декабря 2014 г.). «Мы они? Текстовые и литературные представления китайцев в Таиланде двадцатого века» . Исследования Юго-Восточной Азии . 3 (3) . Проверено 28 апреля 2020 г.
  13. ^ Сусанто, AB; Суза, Патрисия (2013). Сеть Драконов: внутренние истории самой успешной китайской семьи . Уайли. ISBN  9781118339404 . Проверено 2 декабря 2014 г.
  14. ^ Выбор партнеров по коалиции: политика независимости центральных банков в ... - Янг Харк Бьюн, Техасский университет в Остине. Правительство — Google Книги . 2006. ISBN  9780549392392 . Проверено 23 апреля 2012 г. [ мертвая ссылка ]
  15. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Чуа, Эми (2003). Мир в огне: как экспорт демократии свободного рынка порождает этническую ненависть и глобальную нестабильность (мягкая обложка) . Даблдэй. ISBN  978-0-385-72186-8 . Проверено 27 апреля 2020 г.
  16. ^ Ватикиотис, Майкл; Даоруенг, Прангтип (12 февраля 1998 г.). «Предприниматели» (PDF) . Дальневосточное экономическое обозрение . Проверено 27 апреля 2020 г.
  17. ^ «Высокие технологии и проблемы глобализации, с которыми сталкиваются китайские предприниматели за рубежом | SAM Advanced Management Journal» . Найдите статьи . Проверено 23 апреля 2012 г. [ недостаточно конкретно, чтобы проверить ]
  18. ^ Jump up to: а б с д и Чуа, Эми Л. (январь 1998 г.). «Рынки, демократия и этническая принадлежность: к новой парадигме права и развития» . Йельский юридический журнал . 108 (1): 58. дои : 10.2307/797471 . JSTOR   797471 .
  19. ^ Юнг, Генри Вай-Чунг (2005). Китайский капитализм в глобальную эпоху: на пути к гибридному капитализму . Рутледж. ISBN  978-0415309899 .
  20. ^ Мир и его народы: Восточная и Южная Азия — Корпорация Маршалла Кавендиша, недоступно (NA) — Google Книги . Маршалл Кавендиш. 1 сентября 2007 г. ISBN.  9780761476313 . Проверено 23 апреля 2012 г. [ недостаточно конкретно, чтобы проверить ]
  21. ^ Jump up to: а б с Колодко, Гжегож В. (2005). Глобализация и социальный стресс . Хауппож, штат Нью-Йорк: Издательство Nova Science. стр. 171. ISBN  9781594541940 . Проверено 29 апреля 2020 г.
  22. ^ Маршалл, Тайлер (17 июня 2006 г.). «Новый лучший друг Юго-Восточной Азии» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 6 марта 2016 года . Проверено 8 ноября 2015 г.
  23. ^ Сонгкунатхам, Пира (30 июня 2018 г.). «Предаю свое наследие: загадки Китая и Лаоса» . Исаан Рекорд . Проверено 29 апреля 2020 г.
  24. ^ Смит, Энтони (1 февраля 2005 г.). «Безопасность Таиланда и китайско-тайские отношения» . Краткое описание Китая . 5 (3) . Проверено 29 апреля 2020 г.
  25. ^ Цзянтао, Ши (14 октября 2016 г.). «В китайском квартале Бангкока скорбь и благодарность после смерти тайского короля» . Южно-Китайская Морнинг Пост . Проверено 29 апреля 2020 г.
  26. ^ «Китайская диаспора по всему миру: общий обзор» . Академия культурной дипломатии .
  27. ^ Вангкумханг, Понгсакорн; Шоу, Филип Джеймс; Чайчумпу, Перекресток; Рыба, Чумполь; Жена Анунчай; Нуинун, Манитоба; Шрипичай, Орапан; Свасти, Саоварос; Фучароен, Ну; Прафанфой, Верайют; Тонгсима, Сиссадес (4 ноября 2013 г.). «Знакомство с генетической структурой жителей материковой части Юго-Восточной Азии на основе населения Таиланда » ПЛОС ОДИН 8 (11):e7 Бибкод : 2013PLoSO... 879522W дои : 10.1371/journal.pone.0079522 . ISSN   1932-6203 . ПМЦ   3817124 . ПМИД   24223962 .
  28. ^ Пеледжи, Маурицио (2007). Таиланд: мирское королевство . Книги реакции. п. 46.
  29. ^ Пол Ричард Куэн, Кто такие тайско-китайцы и каков их вклад в Таиланд?
  30. ^ Скиннер, Г. Уильям (1957). «Китайская ассимиляция и тайская политика». Журнал азиатских исследований . 16 (2): 237–250. дои : 10.2307/2941381 . JSTOR   2941381 . S2CID   154714627 .
  31. ^ Jump up to: а б Скиннер, Дж. Уильям (около 1957 г.). Китайское общество в Таиланде: аналитическая история . Итака: Издательство Корнельского университета. hdl : 2027/heb.02474 . ISBN  9781597400923 . {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  32. ^ Ботан (1 января 2002 г.). Письма из Таиланда: Роман . Книги шелкопряда. ISBN  9747551675 .
  33. ^ «Символизм шляпы Сонди» - через PressReader.
  34. ^ «Премьер-министр Таиланда осуждает расовую травлю на антиправительственном митинге» . Азия Один . Агентство Франс-Пресс. 5 августа 2008 г. Проверено 29 апреля 2020 г.
  35. ^ «Сонди Лимтонгкул» . Политические заключённые в Таиланде . 23 января 2009 г.
  36. ^ Баньян (21 января 2014 г.). «Почему тайская политика сломана» . Экономист . Проверено 29 апреля 2020 г.
  37. ^ Бейкер, Крис; Фонгпайчит, Пасук (11 мая 2017 г.). История Аюттхая (изд. Kindle). Издательство Кембриджского университета. п. 54. ИСБН  978-1-107-19076-4 .
  38. ^ Бейкер, Крис; Фонгпайчит, Пасук (11 мая 2017 г.). История Аюттайи . Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-1-107-19076-4 .
  39. ^ Линтнер, Бертил (2003). Братья по крови: Преступный мир Азии . Издательство Макмиллан . п. 234. ИСБН  1-4039-6154-9 .
  40. ^ Стюарт-Фокс, Мартин (2003). Краткая история Китая и Юго-Восточной Азии: дань, торговля и влияние . Аллен и Анвин . п. 126. ИСБН  1-86448-954-5 .
  41. ^ Смит НиеминенВин (2005). Исторический словарь Таиланда (2-е изд.). Издательство Прагер. п. 231. ИСБН  0-8108-5396-5 .
  42. ^ Розалинда К. Моррис (2000). На месте истоков: современность и ее среда в Северном Таиланде . Издательство Университета Дьюка . п. 334. ИСБН  0-8223-2517-9 .
  43. ^ Jump up to: а б с Соуэлл, Томас (1997). Миграции и культуры: взгляд на мир . Основные книги. ISBN  978-0-465-04589-1 .
  44. ^ Jump up to: а б Вонгсурават, Васана (ноябрь 2008 г.). «Борьба за претензии на цивилизацию: китайско-сиамская борьба за контроль над зарубежным китайским образованием в Сиаме». Журнал китайского зарубежья . 4 (2): 161–182. дои : 10.1163/179325408788691264 . S2CID   197649902 .
  45. ^ Лейфер, Майкл (1996). Словарь современной политики Юго-Восточной Азии . Рутледж . п. 204. ИСБН  0-415-13821-3 .
  46. ^ «Двусторонние отношения» . Министерство иностранных дел Китайской Народной Республики. 23 октября 2003 года . Проверено 12 июня 2010 г. 1 июля 1975 года Китай и Таиланд установили дипломатические отношения.
  47. ^ Диксон, Крис (1999). Экономика Таиланда: неравномерное развитие и интернационализация . Рутледж . п. 267. ИСБН  0-415-02442-0 .
  48. ^ Пол Дж. Кристофер (2006). 50 плюс один величайших городов мира, которые вам стоит посетить . Поощрение Пресс, ООО. п. 25. ISBN  1-933766-01-8 .
  49. ^ Сукфизит, Сутон (22 сентября 2019 г.). «Необыкновенное карри» . Почта Бангкока . № Б. Журнал Проверено 22 сентября 2019 г.
  50. ^ Карло Петрини (октябрь 2001 г.). Слоу Фуд: Сборник мыслей о вкусе, традициях и честных удовольствиях… Челси Грин. ISBN  9781603581721 . Архивировано из оригинала 27 сентября 2022 года . Проверено 16 августа 2012 г.
  51. ^ Дэвид Томпсон (2009). Тайская уличная еда . Кларксон Поттер/Десять Скоростей. ISBN  9781580082846 . Архивировано из оригинала 27 сентября 2022 года . Проверено 16 августа 2012 г.
  52. ^ Б.В. Хигман (8 августа 2011 г.). Как еда вошла в историю . Джон Уайли и сыновья. ISBN  9781444344653 . Архивировано из оригинала 27 сентября 2022 года . Проверено 16 августа 2012 г.
  53. ^ Ботан (1 января 2002 г.). Письма из Таиланда . Книги шелкопряда. ISBN  9747551675 .
  54. ^ Кнодель, Джон; Хермалин, Альберт И. (2002). «Демографический, социально-экономический и культурный контекст четырех исследуемых стран». Благосостояние пожилых людей в Азии: сравнительное исследование в четырех странах . Издательство Мичиганского университета: 38–39.
  55. ^ Гортер, Дурк (2006). Лингвистический ландшафт: новый подход к многоязычию . Многоязычные вопросы. п. 43. ИСБН  1-85359-916-6 .
  56. ^ Jump up to: а б с Унгер, Дэнни (1998). Создание социального капитала в Таиланде: волокна, финансы и инфраструктура . Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0521639316 .
  57. ^ Jump up to: а б Ходдер, Руперт (2005). «Исследование зарубежных китайцев в Юго-Восточной Азии: некоторые комментарии к его политическому значению с особым упором на Филиппины». Филиппинские исследования . 53 (1). Кесон-Сити, Филиппины: Университет Атенео-де-Манила : 8.
  58. ^ Jump up to: а б Конгресс Объединенного экономического комитета США (1997 г.). Экономическое будущее Китая: вызовы политике США (Исследования современного Китая) . Рутледж. п. 425. ИСБН  978-0765601278 .
  59. ^ Jump up to: а б с Витцель, Морген; Рэй, Ян (2008). Заморские китайцы Юго-Восточной Азии . Пэлгрейв Макмиллан . п. 32. ISBN  978-1-4039-9165-2 .
  60. ^ Jump up to: а б с д и ж г Рихтер, Франк-Юрген (1999). Деловые сети в Азии: обещания, сомнения и перспективы . Прегер. п. 193. ИСБН  978-1567203028 .
  61. ^ Чен, Эдвард (2018). Корпоративные связи и прямые иностранные инвестиции в Азиатско-Тихоокеанском регионе . Рутледж. стр. 93–94. ISBN  9780813389738 .
  62. ^ Лейбо, Стивен А. (2013). Восточная и Юго-Восточная Азия 2013 . Публикации Страйкер-Пост. п. 260. ИСБН  978-1475804751 .
  63. ^ Фриман, Ник Дж.; Бартельс, Фрэнк Л. (2004). Будущие иностранные инвестиции ЮВА . Оксфордшир: Рутледж . п. 259. ИСБН  978-0415347044 .
  64. ^ Хипшер, Скотт (2009). Деловая практика в Юго-Восточной Азии: междисциплинарный анализ буддийских стран Тхеравады . Оксфордшир: Рутледж (опубликовано в 2010 г.). п. 172. ИСБН  978-0415562027 .
  65. ^ Снитвонгсе, Кусума; Томпсон, Уиллард Скотт (2005). Этнические конфликты в Юго-Восточной Азии . Институт исследований Юго-Восточной Азии (опубликовано 30 октября 2005 г.). п. 154. ИСБН  978-9812303370 .
  66. ^ Jump up to: а б с Широт, Даниэль; Рид, Энтони (1997). Основные аутсайдеры: китайцы и евреи в современной трансформации Юго-Восточной Азии и Центральной Европы . Вашингтонский университет Press. ISBN  978-0295976136 .
  67. ^ Этемад, Хамид (2004). Международное предпринимательство на малых и средних предприятиях: ориентация, окружающая среда и стратегия (серия McGill International Entrepreneurship) . Издательство Эдварда Элгара. п. 112. ИСБН  978-1843761945 .
  68. ^ Jump up to: а б Типтон, Фрэнк Б. (2008). Азиатские фирмы: история, институты и менеджмент . Издательство Эдварда Элгара. п. 277. ИСБН  978-1847205148 .
  69. ^ Бафоил, Франсуа (2013). Устойчивые государства в сравнительной региональной перспективе Центральная и Восточная Европа и Юго-Восточная Азия . Мировое научное издательство . п. 23. ISBN  978-9814417464 .
  70. ^ Рихтер, Франк-Юрген (1999). Деловые сети в Азии: обещания, сомнения и перспективы . Прегер. п. 194. ИСБН  978-1567203028 .
  71. ^ Jump up to: а б с Ю, Бин (1996). Динамика и дилемма: материк, Тайвань и Гонконг в меняющемся мире. Под редакцией Ю Биня и Чунг Цунгтина . Нова Наука. ISBN  978-1560723035 .
  72. ^ Рихтер, Франк-Юрген (1999). Деловые сети в Азии: обещания, сомнения и перспективы . Прегер. стр. 193–194. ISBN  978-1567203028 .
  73. ^ Jump up to: а б Реддинг, Гордон (1990). Дух китайского капитализма . Де Грютер. п. 32. ISBN  978-3110137941 .
  74. ^ Уайт, Линн (2009). Политические бумы: местные деньги и власть на Тайване, в Восточном Китае, Таиланде и на Филиппинах . Современный Китай. ВСПК. п. 26. ISBN  978-9812836823 .
  75. ^ Jump up to: а б Корнуэлл, Грант Херманс; Стоддард, Ева Уолш (2000). Глобальный мультикультурализм: сравнительные взгляды на этническую принадлежность, расу и нацию . Издательство Rowman & Littlefield. стр. 67 . ISBN  978-0742508828 .
  76. ^ Вонгсурават, Васана (2 мая 2016 г.). «За пределами евреев Востока: новая интерпретация проблемных отношений между тайским государством и его этнической китайской общиной» . Культурология. Позиции: Азиатская критика . 2. 24 (2). Издательство Университета Дьюка: 555–582. дои : 10.1215/10679847-3458721 . S2CID   148553252 .
  77. ^ «Малазийский китайский бизнес: кто пережил кризис?» . Kyotoreview.cseas.kyoto-u.ac.jp. Архивировано из оригинала 9 февраля 2012 года . Проверено 23 апреля 2012 г.
  78. ^ «40 самых богатых людей Таиланда» . Форбс .
  79. ^ Соуэлл, Томас (2006). Черные деревенщины и белые либералы: надежда, милосердие, справедливость и автономия в американской системе здравоохранения . Книги встреч. п. 84. ИСБН  978-1594031434 .
  80. ^ Чуа, Эми Л. (1 января 1998 г.). «Рынки, демократия и этническая принадлежность: к новой парадигме права и развития» . Йельский юридический журнал . 108 (1): 22. дои : 10.2307/797471 . JSTOR   797471 .
  81. ^ Соуэлл, Томас (1996). Миграции и культуры: взгляд на мир — Томас Соуэлл — Google Книги . ISBN  9780465045884 . Проверено 23 апреля 2012 г.
  82. ^ «Чалео Ювидья» . Форбс . Март 2012 г. Архивировано из оригинала 17 марта 2012 г. Проверено 17 марта 2012 г. Чистый капитал 5 миллиардов долларов По состоянию на март 2012 года № 205 в списке миллиардеров Forbes, № 3 в Таиланде.
  83. ^ Jump up to: а б Гомес, Эдмунд (1999). Китайский бизнес в Малайзии: накопление, восхождение, размещение . Рутледж . п. 8. ISBN  978-0700710935 .
  84. ^ Хундт, Дэвид (2017). Разновидности капитализма в Азии . Пэлгрейв Макмиллан . п. 173. ИСБН  978-1349589746 .
  85. ^ Хейли, GT; Хейли, UCV (1998). «Бокс с тенями: эффективная конкуренция с зарубежными китайскими и зарубежными индийскими бизнес-сетями на азиатской арене» . Журнал организационных изменений . 11 (4). Бингли: Издательство Emerald Group : 303. doi : 10.1108/09534819810225878 .
  86. ^ Jump up to: а б с Чанг, Мария Ся (1999). Подвиги Сизифа . Издатели транзакций. п. 243. ИСБН  978-1412837545 .
  87. ^ Роджерс , Джим (2014). Горячие сырьевые товары: как каждый может выгодно инвестировать в лучший в мире рынок . Уайли и сыновья . п. 105. ИСБН  978-0470015322 .
  88. ^ Нейсбитт, Джон (1996). Мегатенденции Азии: восемь азиатских мегатрендов, меняющих мир . Николас Брили. п. 20. ISBN  978-1857881400 .
  89. ^ Уорнер, Малькольм (2013). Управление различными культурами в Восточной Азии: проблемы и вызовы в меняющемся глобализированном мире . Рутледж. п. 241. ИСБН  978-0415680905 .
  90. ^ Карни, Майкл (2008). Азиатские бизнес-группы: контекст, управление и эффективность (Серия азиатских исследований Chandos) . Издательство Чандос. п. 238. ИСБН  978-1843342441 .
  91. ^ Ма, Лоуренс Дж. К. (2002). Китайская диаспора: пространство, место, мобильность и идентичность (почему и где) . Издательство Rowman & Littlefield. п. 98. ИСБН  978-0742517561 .
  92. ^ Хендерсон, Джеффри (2011). Трансформация в Восточной Азии: о политической экономии динамизма, управления и кризиса . Рутледж. п. 69. ИСБН  9780415547925 .
  93. ^ Актуальные вопросы промышленности, торговли и инвестиций . Публикации Организации Объединенных Наций. 2004. с. 4. ISBN  978-9211203592 .
  94. ^ Типтон, Фрэнк Б. (2008). Азиатские фирмы: история, институты и менеджмент . Издательство Эдварда Элгара. п. 277. ИСБН  978-1847205148 .
  95. ^ Бьюзен, Барри; Фут, Розмари (2004). Имеет ли значение Китай?: Переоценка: очерки памяти Джеральда Сигала . Рутледж. п. 82. ИСБН  978-0415304122 .
  96. ^ Вонг, Джон (2014). Политическая экономия Наньсюня Дэна: прорыв в реформах и развитии Китая . Мировое научное издательство. п. 214. ИСБН  9789814578387 .
  97. ^ Вай-чунг Юнг, Генри (2006). Китайский капитализм в глобальную эпоху: на пути к гибридному капитализму . Рутледж. п. 13. ISBN  9780415408585 .
  98. ^ Jump up to: а б Кроуферд, Джон (21 августа 2006 г.) [Впервые опубликовано в 1830 г.]. «Глава I». Журнал посольства генерал-губернатора Индии при судах Сиама и Кочин-Китая . Том. 1 (2-е изд.). Лондон: Х. Колберн и Р. Бентли. п. 30. OCLC   03452414 . Проверено 2 февраля 2012 г. Численность китайцев составляет 8595 человек; это землевладельцы, полевые рабочие, механики почти всех мастей, лавочники и обычные торговцы. Все они из двух провинций — Кантона и Фо-Киен, и три четверти из них — из последней. Около пяти шестых всего числа составляют неженатые мужчины в расцвете сил: так что фактически китайское население с точки зрения эффективной рабочей силы может быть оценено как эквивалентное обычному населению численностью более 37 000 человек, и, как впоследствии будет показано малайскому населению, насчитывающему более 80 000 человек!
  99. ^ Jump up to: а б с Соуэлл, Томас (1997). Миграции и культуры: взгляд на мир . Основные книги. стр. 182–184. ISBN  978-0-465-04589-1 .
  100. ^ Jump up to: а б с Колодко, Гжегож (2005). Глобализация и социальный стресс . Nova Science Pub (опубликовано 30 апреля 2005 г.). п. 171. ИСБН  978-1594541940 .
  101. ^ Оуэн, Норман Г. (1 января 1971 г.). «Рисовая промышленность материковой Юго-Восточной Азии (1850-1914 гг.)» (PDF) . Журнал исследований третьего мира . Сиамское общество (опубликовано в 1971 г.): 110.
  102. ^ Jump up to: а б Шумер, Захариас (29 апреля 2020 г.). «Коронавирус распространяет антикитайские настроения в Юго-Восточной Азии, но предрассудки уходят корнями вглубь веков» . Южно-Китайская Морнинг Пост . Проверено 1 мая 2020 г.
  103. ^ Унгер, Дэнни (1998). Создание социального капитала в Таиланде: волокна, финансы и инфраструктура . Издательство Кембриджского университета. п. 48. ИСБН  978-0521639316 .
  104. ^ Jump up to: а б с Бейкер, Крис (24 января 2020 г.). «Грозный союз, лежащий в основе современной тайской истории» (рецензия на книгу) . Почта Бангкока . Проверено 30 апреля 2020 г.
  105. ^ Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. п. 181. ИСБН  978-0385721868 .
  106. ^ Чен, Эдвард (2018). Корпоративные связи и прямые иностранные инвестиции в Азиатско-Тихоокеанском регионе . Рутледж. п. 98. ИСБН  9780813389738 .
  107. ^ Визе, Йорк А. (апрель 2013 г.). «Проблема китайского образования 1948 года» (PDF) . Серия периодических бумаг № 15 . Исследования Юго-Восточной Азии во Фрайбургском университете (Германия): 6 . Проверено 1 мая 2020 г.
  108. ^ Фуберг, Эрин Х.; Мозли, Уильям Г. (2014). Понимание мировой региональной географии . Нью-Йорк: John Wiley & Sons (опубликовано 27 декабря 2017 г.). п. 232.
  109. ^ Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. стр. 183–184. ISBN  978-0385721868 .
  110. ^ Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. п. 15. ISBN  978-0385721868 .
  111. ^ Jump up to: а б Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. п. 35. ISBN  978-0385721868 .
  112. ^ Титима Ситтипонгпанич «Наличие и формирование деловых и политических связей в Таиланде». Журнал делового администрирования - Университет Таммасат : 81.
  113. ^ Вирафол, Сарасин (1972). Наньянский китаец . Институт азиатских исследований - Издательство Университета Чулалонгкорн. п. 10.
  114. ^ Jump up to: а б с Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. п. 179. ИСБН  978-0385721868 .
  115. ^ Унгер, Дэнни (1998). Создание социального капитала в Таиланде: волокна, финансы и инфраструктура . Издательство Кембриджского университета. п. 55. ИСБН  978-0521639316 .
  116. ^ Фаррон, Стивен (октябрь 2002 г.). «Предрассудки бесплатны, но дискриминация имеет свою цену» . Фонд свободного рынка .
  117. ^ Чен, Эдвард (2018). Корпоративные связи и прямые иностранные инвестиции в Азиатско-Тихоокеанском регионе . Рутледж. п. 94. ИСБН  9780813389738 .
  118. ^ Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. стр. [1] . ISBN  978-0385721868 .
  119. ^ Jump up to: а б Витцель, Морген; Рэй, Ян (2008). Заморские китайцы Юго-Восточной Азии . Пэлгрейв Макмиллан . п. 32. ISBN  978-1-4039-9165-2 .
  120. ^ Гомес, Эдмунд (2012). Китайский бизнес в Малайзии . Рутледж. п. 93. ИСБН  978-0415517379 .
  121. ^ Лонг, Саймон (апрель 1998 г.). «Китайцы за рубежом» (PDF) . Журнал «Проспект» . Экономист (29). Архивировано из оригинала (PDF) 13 апреля 2012 года . Проверено 7 мая 2012 г.
  122. ^ Уэлч, Иван. Юго-Восточная Азия — Индо или Китай (PDF) . Форт Ливенворт, Канзас: Управление иностранных военных исследований. п. 37. Архивировано из оригинала (PDF) 7 марта 2012 года.
  123. ^ Jump up to: а б с Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. п. 182. ИСБН  978-0385721868 .
  124. ^ Титима Ситтипонгпанич «Наличие и формирование деловых и политических связей в Таиланде». Журнал делового администрирования - Университет Таммасат : 82.
  125. ^ «Сайдвиндер: китайские разведывательные службы и финансовые связи триад в Канаде» . Primetimecrime.com. 24 июня 1997 года . Проверено 23 апреля 2012 г.
  126. ^ Jump up to: а б Рихтер, Франк-Юрген (1999). Деловые сети в Азии: обещания, сомнения и перспективы . Прегер. ISBN  978-1567203028 .
  127. ^ Jump up to: а б Цзюй, Яньань (1996). Понимание Китая: центральная стадия четвертой власти . Издательство Государственного университета Нью-Йорка . п. 33. ISBN  978-0791431214 .
  128. ^ Jump up to: а б Шесс, Жюльен; Гуглер, Филипп (2009). Расширение торговли и прямых иностранных инвестиций в Азии: стратегические и политические проблемы . Тейлор и Фрэнсис . п. 42. ИСБН  978-1135786755 .
  129. ^ Ю, Бин; Чунг, Цунгтинг (1996). Динамика и дилемма: материк, Тайвань и Гонконг в меняющемся мире . Nova Science Publishing Inc (опубликовано 1 сентября 1996 г.). п. 73. ИСБН  978-1560723035 .
  130. ^ Чанг, Мария Ся (1998). Подвиги Сизифа: экономическое развитие коммунистического Китая . Рутледж. п. 243. ИСБН  9780765806611 .
  131. ^ Jump up to: а б с Джу, Янан; Чу, Йен-Ань (1996). Понимание Китая: центральная стадия четвертой власти . Издательство Государственного университета Нью-Йорка. п. 33. ISBN  978-0791431221 .
  132. ^ Jump up to: а б Вай-чунг Юнг, Генри (2006). Китайский капитализм в глобальную эпоху: на пути к гибридному капитализму . Рутледж. п. 15. ISBN  9780415408585 .
  133. ^ Рихтер, Франк-Юрген (2002). Реорганизация азиатского бизнеса: после кризиса . Книги Кворума. п. 85. ИСБН  978-1567205251 .
  134. ^ Слезкин, Юрий (2004). Еврейский век . Издательство Принстонского университета. п. 41.
  135. ^ Юнг, Генри (6 января 2000 г.). «Корпоративное управление и глобальный охват китайских семейных фирм в Сингапуре». Сеульский экономический журнал . 13 (3): 309–310.
  136. ^ Jump up to: а б Юнг, Генри Вай-Чунг; Олдс, Крис (1999). Глобализация китайских коммерческих фирм . Пэлгрейв Макмиллан. п. 8. ISBN  978-0333716298 .
  137. ^ Тонгзон, Хосе Л. (2002). Экономики Юго-Восточной Азии: до и после кризиса . Издательство Эдварда Элгара . п. 216. ИСБН  978-1843767442 .
  138. ^ Юнг, Генри (6 февраля 1999 г.). «В осаде? Экономическая глобализация и китайский бизнес в Юго-Восточной Азии». Экономика и общество . 15 (2): 7.
  139. ^ Jump up to: а б Юнг, Генри (6 июня 2000 г.). «Экономическая глобализация, кризис и появление китайских деловых сообществ в Юго-Восточной Азии». Международная социология . 15 (2): 270.
  140. ^ Юнг, Генри (6 января 2000 г.). «Корпоративное управление и глобальный охват китайских семейных фирм в Сингапуре». Сеульский экономический журнал . 13 (3): 302.
  141. ^ Ю, Бин; Чунг, Цунгтинг (1996). Динамика и дилемма: материк, Тайвань и Гонконг в меняющемся мире . Nova Science Publishing Inc (опубликовано 1 сентября 1996 г.). п. 80. ИСБН  978-1560723035 .
  142. ^ Юнг, Генри (6 февраля 1999 г.). «В осаде? Экономическая глобализация и китайский бизнес в Юго-Восточной Азии». Экономика и общество . 15 (2): 8.
  143. ^ Jump up to: а б с Фолк, Брайан С.; Джомо, Канзас (2013). Этнический бизнес Китайский капитализм в Юго-Восточной Азии . Тейлор и Фрэнсис . п. 120. ИСБН  978-1134389308 .
  144. ^ Юнг, Генри (6 февраля 1999 г.). «В осаде? Экономическая глобализация и китайский бизнес в Юго-Восточной Азии». Экономика и общество . 15 (2): 7–8.
  145. ^ Юнг, Генри (6 июня 2000 г.). «Экономическая глобализация, кризис и появление китайских деловых сообществ в Юго-Восточной Азии». 15 (2). Международная социология: 270. {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  146. ^ Соуэлл, Томас (2006). Черные деревенщины и белые либералы: надежда, милосердие, справедливость и автономия в американской системе здравоохранения . Книги встреч. п. 84. ИСБН  978-1594031434 .
  147. ^ Вай-Чунг Юнг, Генри (2006). Китайский капитализм в глобальную эпоху: на пути к гибридному капитализму . Рутледж. п. 15. ISBN  9780415408585 .
  148. ^ Вайденбаум, Мюррей. «Бамбуковая сеть: азиатские семейные конгломераты» . Strategy-business.com . Проверено 23 апреля 2012 г.
  149. ^ Чарумлинд, Чутатонг; Виваттанакантанг, Юпана (2003), Связанное кредитование: Таиланд до финансового кризиса , Институт экономических исследований Университета Хитоцубаши , стр. 9
  150. ^ Тонг, Чи Кионг (2011). Идентичность и этнические отношения в Юго-Восточной Азии . Спрингер. п. 39. ИСБН  978-90-481-8909-0 .
  151. ^ Jump up to: а б Унгер, Дэнни (1998). Создание социального капитала в Таиланде: волокна, финансы и инфраструктура . Издательство Кембриджского университета. п. 55. ИСБН  978-0521639316 .
  152. ^ Юнг, Генри (6 сентября 2006 г.). «Изменения и преемственность в бизнесе этнических китайцев в Юго-Восточной Азии». Азиатско-Тихоокеанский журнал менеджмента . 23 (3): 234–235. дои : 10.1007/s10490-006-9007-2 .
  153. ^ Гуссен, Ричард. «Дух зарубежного китайского предпринимателя» (PDF) .
  154. ^ Чен, Мин (1995). Азиатские системы менеджмента: китайский, японский и корейский стили бизнеса . Cengage Обучение. п. 65. ИСБН  978-1861529411 .
  155. ^ Гуссен, Ричард Дж. Предпринимательское мастерство (издание EasyRead, выделенное жирным шрифтом). Прочтите HowYouWant.com. п. 199. ИСБН  978-1412837545 .
  156. ^ Ронсли, Гэри Д. (2003). Политические коммуникации в Большом Китае: построение и отражение идентичности . Тейлор и Фрэнсис . п. 34. ISBN  978-1135786755 .
  157. ^ Тан, Даниэль (2016). Встречи китайцев в Юго-Восточной Азии . Вашингтонский университет Пресс . стр. 80–81. ISBN  978-0295999319 .
  158. ^ Тан, Даниэль (2016). Встречи китайцев в Юго-Восточной Азии . Вашингтонский университет Пресс . п. 84. ИСБН  978-0295999319 .
  159. ^ Тан, Даниэль (2016). Встречи китайцев в Юго-Восточной Азии . Вашингтонский университет Пресс . стр. 86–87. ISBN  978-0295999319 .
  160. ^ Jump up to: а б с д Тан, Даниэль (2016). Встречи китайцев в Юго-Восточной Азии . Вашингтонский университет Пресс . п. 87. ИСБН  978-0295999319 .
  161. ^ Jump up to: а б Тан, Даниэль (2016). Встречи китайцев в Юго-Восточной Азии . Вашингтонский университет Пресс . п. 88. ИСБН  978-0295999319 .
  162. ^ Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. п. 184. ИСБН  978-0385721868 .
  163. ^ Jump up to: а б с д «- CP Group» . Архивировано из оригинала 20 июня 2011 года.
  164. ^ Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. стр. 184–185. ISBN  978-0385721868 .
  165. ^ Jump up to: а б Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. п. 41. ИСБН  978-0385721868 .
  166. ^ Jump up to: а б Гомес, Эдмунд (2012). Китайский бизнес в Малайзии . Рутледж. п. 94. ИСБН  978-0415517379 .
  167. ^ - Рейнвуд. Архивировано 3 августа 2011 г. в Wayback Machine.
  168. ^ Чуа, Эми (2003). Мир в огне . Издательство Кнопф Даблдей. стр. 179–183. ISBN  978-0385721868 .
  169. ^ Мартин Э. Марти ; Р. Скотт Эпплби; Джон Х. Гарви; Тимур Куран (июль 1996 г.). Фундаментализм и государство: перестройка политики, экономики и воинственности . Издательство Чикагского университета . п. 390 . ISBN  0-226-50884-6 .
  170. ^ Тонг Чи Кионг; Чан Квок Бун (2001). Переосмысление ассимиляции и этнической принадлежности: китайцы Таиланда . стр. 30–34. {{cite book}}: |work= игнорируется ( помогите )
  171. ^ Джин Элизабет ДеБернарди (2006). Путь, который живет в сердце: китайская популярная религия и духовные среды на Пенанге, Малайзия . Издательство Стэнфордского университета . стр. 25–30. ISBN  0-8047-5292-3 .
  172. ^ "»ÃÐÇÑμÔ¡ÒÃ;¾¢Í§¨Õ¹ÁØÊÅÔÁ" . Окнация.нет . Проверено 23 апреля 2012 г.
  173. ^ «Отвечая на вопрос: почему тайцы китайского происхождения Не едите говядину? Но настоящие китайцы могут есть со спокойной душой» . MENDETAILS (на тайском языке) . Проверено 15 апреля 2024 г.
  174. ^ Уильям Аллен Смолли (1994). Языковое разнообразие и национальное единство: язык . Издательство Чикагского университета . стр. 212–3. ISBN  0-226-76288-2 . [ не удалось пройти проверку ] Цитируется в Ю Сю Ли, Хьюго (26 февраля 2014 г.). «Утрата китайского как первого языка в Таиланде». Азиатская общественная наука . 10 (6). дои : 10.5539/ass.v10n6p176 .
  175. ^ Эндрю Д.В. Форбс (1988). Мусульмане Таиланда . Сома Пракасан. ISBN  974-9553-75-6 .
  176. ^ Мирин Маккарти. «Успешно Ваш: Танет Супорнсахарунгси». Почта Паттайи . [Без даты] 1998 г.
  177. ^ «Архивная копия» (на тайском языке). Архивировано из оригинала 26 апреля 2005 года . Проверено 26 апреля 2005 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  178. ^ Бейкер, Крис; Фонгпайчит, Пасук. История Таиланда, третье издание (стр. 25). Издательство Кембриджского университета. (Издание для Kindle.)
  179. ^ Бейкер, Крис; Фонгпайчит, Пасук. История Таиланда, третье издание (стр. 31). Издательство Кембриджского университета.
  180. ^ Престон, Пол; Партридж, Майкл; Бест, Энтони (1997). Британские документы по иностранным делам - отчеты и документы из конфиденциальной печати министерства иностранных дел . Том. 6. Университетские публикации Америки. п. 464. ИСБН  1-55655-674-8 . 51. Пхья Манопакарана Нитидхада прекрасно говорил по-английски и всегда был очень дружелюбен к Англии. Он на три части китаец. Его жена, любимая фрейлина бывшей королевы, погибла в автокатастрофе в 1929 году во время своего официального визита в Индокитай.
  181. ^ Д. Инсор (1957). Таиланд: политический, социальный и экономический анализ . Прегер . п. 138.
  182. ^ Наследник Прайя Пахон Рассказываем о Народной партии в воспоминаниях За всю свою жизнь я готов принять революцию 24 июня только один раз. . Прачатаи (на тайском языке). 30 июня 2012 года . Проверено 17 апреля 2017 г.
  183. ^ Бэтсон, Бенджамин Артур; Симидзу, Хадзиме (1990). Трагедия Ванита: японский отчет о тайской политике военного времени . Издательство Сингапурского университета. п. 64. ИСБН  9971622467 . Проверено 29 сентября 2018 г.
  184. ^ Jump up to: а б Впечатляющий день в доме г-на Кукрита. Архивировано 27 сентября 2007 г. в Wayback Machine ; Библиография Таиланда
  185. ^ Джеральд В. Фрай (18 июня 2012 г.). «Исследования и статьи о Приди Баномьонге» . КнигаТряпки. Архивировано из оригинала 30 октября 2011 года. Приди был включен в список великих личностей и исторических событий ЮНЕСКО за 2000 год, и этот год был объявлен ЮНЕСКО столетием Приди. Кроме того, Парижский университет (1 Пантеон Сорбонны) в 2000 году отпраздновал столетие Приди и удостоил его звания «одного из величайших конституционалистов двадцатого века», сравнив его с такими фигурами, как Руссо, Монтескье и де Токвилль.
  186. ^ [Таиланд] Под редакцией Хун Линя и Ли Даокана (апрель 2006 г.). Исследование зарубежных китайцев в Таиланде (на китайском языке) Hong Kong Social Sciences Press Limited, стр. 17. ISBN.  962-620-127-4 .
  187. ^ [Таиланд] Под редакцией Хун Линя и Ли Даокана (апрель 2006 г.). Исследование зарубежных китайцев в Таиланде (на китайском языке, Hong Kong Social Sciences Press Limited, стр. 17, 185. ISBN).  962-620-127-4 .
  188. ^ Информационная станция Красного здания Тайбэйского технологического университета (на китайском языке). Национальный Тайбэйский технологический университет . Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 года.
  189. ^ [Таиланд] Хун Линь, главный редактор Ли Даоканг (апрель 2006 г.). Исследование зарубежных китайцев в Таиланде (на китайском языке) Hong Kong Social Sciences Press Limited, стр. 17. ISBN.  962-620-127-4 .
  190. ^ Чалоемтиарана, Тхак (2007), Таиланд: Политика деспотического патернализма , Итака, штат Нью-Йорк: Корнеллская программа Юго-Восточной Азии, стр. 88, ISBN  978-0-8772-7742-2
  191. ^ Гейл, Т. 2005. Энциклопедия мировых биографий.
  192. ^ Смит Ниеминен Вин (2005). Исторический словарь Таиланда (2-е изд.). Издательство Прагер. п. 225. ИСБН  978-0-8108-5396-6 .
  193. ^ Ричард Дженсен; Джон Дэвидэнн; Ёнеюки Сугита (2003). Транстихоокеанские отношения: Америка, Европа и Азия в двадцатом веке . Издательство Прагер. п. 222. ИСБН  978-0-275-97714-6 .
  194. ^ Пигам, Нельсон (1976), «Судья берет бразды правления в свои руки», Far Eastern Economic Review , стр. 407
  195. ^ Криангсак, Чаманан. тиралик Нган Пхраратчатхан Пхлоенг Соп Пхон 'ек Криангсак Чаманан: Адит Найократтамонтри 12 Фо. Йо. № 2549 переведен как «Официальные документы о кремации» в честь бывшего президента Таиланда Криангсака Чоманана . Крунг Тхеп: Хуньинг Вират Чаманан, 2006. Печать.
  196. ^ Некогда влиятельный человек из Ченхая в тайской политике . ydtz.com (на китайском языке). Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 года.
  197. ^ Чаошань люди (на китайском языке). [ постоянная мертвая ссылка ]
  198. ^ Крис Бейкер , Пасук Фонгпаичит (20 апреля 2005 г.). История Таиланда . Издательство Кембриджского университета. стр. 100-1 154 и ISBN  0-521-81615-7 .
  199. ^ [Таиланд] Под редакцией Хун Линя, Ли Даокана (апрель 2006 г.). Исследование зарубежных китайцев в Таиланде . Hong Kong Social Sciences Press Co., Ltd., стр. 185. ISBN.  962-620-127-4 .
  200. ^ Премьер-министр Китая Таиланда никогда не забывает свои корни . csonline.com.cn (на китайском языке). Архивировано из оригинала 22 апреля 2009 года.
  201. ^ [Таиланд] Под редакцией Хун Линя и Ли Даокана (апрель 2006 г.). Исследование зарубежных китайцев в Таиланде (на китайском языке) Hong Kong Social Sciences Press Limited, стр. 185. ISBN.  962-620-127-4 .
  202. ^ «ЛайярКача21» . ЛаярКача21 . 11 июня 2021 года. Архивировано из оригинала 17 марта 2008 года.
  203. ^ Тайские китайцы имеют более высокий статус, чем некоторые премьер-министры, и являются поистине первоклассными гражданами. . Соху (на китайском языке). Архивировано из оригинала 8 октября 2018 года . Проверено 3 октября 2019 г.
  204. ^ «Бывший премьер-министр Банхарн умер в возрасте 83 лет» . Почта Бангкока . 23 апреля 2016 г.
  205. ^ Дункан МакКарго , Укрист Патмананд (2004). Таксинизация Таиланда . Северный институт азиатских исследований. п. Введение: Кто такой Таксин Чинават? , 4. ISBN  978-87-91114-46-5 .
  206. ^ Jump up to: а б Тумчароен, Сурасак (29 ноября 2009 г.). «Очень выдающаяся провинция: в Чантабури было несколько выдающихся граждан». Почта Бангкока .
  207. ^ [Таиланд] Под редакцией Хун Линя и Ли Даокана (апрель 2006 г.). Исследование зарубежных китайцев в Таиланде (на китайском языке) Hong Kong Social Sciences Press Limited, стр. 187. ISBN.  962-620-127-4 .
  208. ^ «Профиль: Абхисит Веджаджива» . Новости Би-би-си. 17 марта 2010 года. Архивировано из оригинала 8 февраля 2011 года . Проверено 7 апреля 2011 г.
  209. ^ Голингай, Филип (17 января 2009 г.). «Гороха в стручке их нет» . Звезда (Малайзия) . Архивировано из оригинала 10 октября 2017 года.
  210. ^ «Представляем родственников Сетты Тависина пяти гигантских деловых семей» Архивировано Тансеттакидж (на тайском языке, 20 июля 2023 г.). 21 июля 2023 г. Проверено 21 июля 2023 г. .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Чансири, Дисафол (2008). Китайские эмигранты Таиланда в двадцатом веке . Камбрия Пресс.
  • Чантаванич, Супанг (1997). Лео Сурьядината (ред.). От сиамско-китайского к китайско-тайскому: политические условия и изменения идентичности среди китайцев в Таиланде . Сингапур: Институт исследований Юго-Восточной Азии. стр. 232–259. {{cite book}}: |work= игнорируется ( помогите )
  • Тонг Чи Кионг; Чан Квок Бун, ред. (2001). Альтернативные идентичности: китайцы современного Таиланда . Таймс Академик Пресс. ISBN  981-210-142-Х .
  • Скиннер, Дж. Уильям. Лидерство и власть в китайской общине Таиланда . Итака (издательство Корнельского университета), 1958.
  • Снг, Джеффри; Бисалпутра, Пимпрафай (2015). История тайско-китайского языка . Издания Дидье Милле. ISBN  978-981-4385-77-0 .
  • Вонгсурават, Васана (октябрь 2019 г.). Корона и капиталисты; Этнические китайцы и основание тайской нации . Критические диалоги в исследованиях Юго-Восточной Азии (под ред. документа). Сиэтл: Вашингтонский университет Press. ISBN  9780295746241 . Проверено 30 апреля 2020 г.
[ редактировать ]

Ассоциации

[ редактировать ]

Разнообразный

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 62992ccf9f2acbac9b1e077bce51e271__1723257600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/62/71/62992ccf9f2acbac9b1e077bce51e271.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Thai Chinese - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)