Jump to content

Кенсиу язык

(Перенаправлено с Кенсиу )
Кенсиу
Родной для Малайзия , Таиланд
Область Северо-восток Кедаха, недалеко от границы с Таиландом. Перекрывается с южной провинцией Яла, Таиланд.
Этническая принадлежность Маник
Носители языка
259 (2015) [ 1 ]
Диалекты Иджох (Иджок), Джарум, Джехер (Сакаи Танджонг из Темонго), Кедах (Кведа), Плюс, Улу Селама, Кенсиу Бату, Кенсиу Сионг, Кентак Накил
Латинская письменность , Тайская письменность
Коды языков
ИСО 639-3 kns
глоттолог kens1248
ЭЛП Кенсиу

Кенсиу ) — австроазиатский язык джахайской ( Kensiw (северной аслийской ) подветви. На нем говорит небольшая община из 300 человек в провинции Яла на юге Таиланда , а также, как сообщается, община из примерно 300 человек в Западной Малайзии в Перак и Кедах штатах . Носителями этого языка являются негритосы , известные как народ мани или маник Таиланда. [ 2 ]

Сообщается, что тайский маник и малазийский семанг являются первыми современными людьми, поселившимися на Малайском полуострове . После негрито следующей волной прибывших мигрантов были носители мон-кхмерских языков, скорее всего, из юго-западного Китая. За тысячелетия негрито утратили свои исходные языки и переняли мон-кхмерские языки своих соседей, на которых они говорят до сих пор. [ 3 ]

Географическое распространение

[ редактировать ]

Маники селятся в горных джунглях Южного Таиланда и Северной Малайзии. Они считаются коренными жителями полуострова Малайзия .

В Таиланде они широко известны как Сакаи, Кхон Паа или Нгок Паа, лесные люди. [ 4 ]

Маник в Южном Таиланде живут в приграничных провинциях Наратхиват и Яла, а также в горном хребте Баантат в провинциях Сатул, Транг и Пхатталунг. [ 4 ]

В Малайзии Маник расположен между Северной Кедой и границей Таиланда. Однако с 1965 года они селятся в деревнях недалеко от Балинга, Кедах. Поступали сообщения, в которых говорилось, что они обитают в Южной Кеде. В 1969 году исследование показало, что только в Кедахе проживает 98 маников. Всего в Таиланде насчитывается 200 маник и около 2500 в Малайзии. Эту цифру не удалось установить из-за кочевого образа жизни, который вели маники. [ 4 ]

Альтернативные названия

[ редактировать ]

Кенсиу также известен как Менди, Менго, Мени, Меник, Моник, Моник, Мос, Нгок Па и Тионг. [ 5 ] Теа-де, языковая разновидность, принадлежащая языковому кластеру Маник-Кенсив, используется в округе Ваенг , провинция Наратхиват , Таиланд. [ 6 ]

Фонология

[ редактировать ]

В языке кенсиу 28 гласных: 14 устных монофтонгов и 12 носовых монофтонгов, а также 1 устный и 1 носовой дифтонги . гласные переднего, центрального и заднего ряда на высоте языка, промежуточной между положениями закрытой середины и открытой середины (т. е. истинной середины Также присутствуют ). Язык, похоже, не имеет каких-либо различий в голосовом регистре . [ 2 ]

Следующие таблицы представляют собой транскрипцию источника, а не стандартного IPA.

Носовая форма и высота языка

Можно заметить, что для каждого устного монофтонга, кроме /ə/ и /ɚ/, существует контрастирующий носовой монофтонг . Частота носовых гласных также значительно меньше устных и они часто находятся в условной среде. [ 2 ]

Гласные в Kensiu имеют пять различных высот языка для гласных переднего и центрального ряда и четыре для гласных заднего ряда. Гласные ближней середины /e̝, ɚ, ẽ̝/ имеют немного большую высоту языка, чем их средние аналоги /e, ə, o/ . [ 2 ]

Описание гласных [ 2 ]

Перечисленные ниже гласные не включают назальные гласные. Назализованные гласные отмечаются тильдой , например, /ĩ/ будет назальным эквивалентом /i/ . Они также отличаются от описания кардинальных гласных (CV) с тем же символом.

  • /i/ : Немного ниже и более устойчивый, чем CV 1.
  • /e̝/ : Ниже и дальше, чем CV 2. Это не происходит в среде последних озвученных билабиальных стоп или жидкостей.
  • /e/ : ниже и с большей поддержкой, чем /e̝/. Он не имеет диакритического знака, поскольку находится ближе к положению покоя языка.
  • /ɛ/ : Немного выше и более обоснованный, чем CV 3. Распределение и частота аналогичны /e̝/ .
  • /ɯ/ : значительно более передний, чем CV 16, но недостаточно для сравнения с CV 17. Он также ниже по высоте языка по сравнению с сопоставимой кардинальной гласной.
  • /ɚ/ : ближне-средняя центральная неокругленная гласная. Он имеет ретрофлексный характер, вероятно, под влиянием малайских контактов. Это немного выше, чем шва [ə] . Это может произойти в ударных слогах в ограниченной среде, но в основном встречается в безударных слогах.
  • /ə/ : средняя центральная неокругленная гласная. Высота языка находится посередине между закрытой серединой и открытой серединой, как показано на диаграмме IPA. Редко встречается в ударных слогах.
  • /ʌ/ : Высота языка немного выше, чем у CV 14, но значительно более выступающая вперед. Обычно встречается в безударных слогах. Это также часто встречается в модели закрытого слога, CVC.
  • /a/ : открытая центральная неокругленная гласная. Это гласная, которая встречается чаще всего и может сочетаться с каждой начальной и конечной согласной.
  • /u/ : немного ниже и спереди, чем CV 8.
  • /o̝/ : немного ниже и более выдающийся, чем CV 7.
  • /o/ : закругленная гласная в середине спины.
  • /ɔ/ : Немного выше и более фронтально, чем CV 6.
  • /ie/ : Закрытый передний неокругленный понижающий дифтонг. Встречается только в ударных слогах, всегда с конечной остановкой. У него есть аллофон [ie̝] перед последней гортанной остановкой.
Контрасты гласных

Гласные встречаются не во всех средах. Центральные гласные /ɯ, ɚ, ʌ/ не встречаются в открытых слогах, а /ɚ, ə, ʌ/ не встречаются с конечными приближениями /w, j/ . Гласные /i, e̝/, кажется, редко встречаются с последними носовыми звуками /m, n, ɲ/ . Однако частота использования конечных носовых согласных очень низка, и невозможно однозначно назвать это ограничением. Что касается аппроксимантов, только /i, e̝, ɛ, a, õ̝/ могут встречаться с финальным /w/ . /i, ɪ/ не встречаются с финальным /j/ . Дифтонг не может сочетаться с последним приближением, и это, вероятно, связано с вокальной природой приближений, которые нарушают структуру слогов. [ 2 ]

Согласные

[ редактировать ]
Согласные фонемы
губной Альвеолярный Палатальный Велар Глоттальный
Останавливаться глухой п т с к ʔ
безнаддувный ( пʰ ) ( тʰ ) ( кʰ )
озвученный б д ɟ г
носовой м н с ŋ
Фрикативный ɸ с ɣ час
аппроксимант В ɻ дж
Боковой л
Описание и распространение согласных аллофонических.

Глухие остановки, как правило, являются безнаддувными , но три из пяти (хотя и нечасто) реализуются как безнаддувные, по-видимому, в результате заимствований. [ 2 ]

  • /p/ обычно реализуется как глухая безнаддувная двугубная остановка [p], но также имеет редкий придыхательный аллофон [pʰ] в начальной позиции, который, по-видимому, является результатом малайского заимствования.
  • /t/ обычно реализуется как начальный и конечный альвеолярный стоп-слог без придыхания и имеет редкий придыхательный аллофон [tʰ], который в тайском заимствовании выглядит как начальный слог. /t/ имеет еще один случайный аллофон [t̪], глухой зубной или передний альвеолярный упор. На сегодняшний день не выявлено никакой фонологической обусловленности, которая могла бы объяснить этот аллофон.
  • /c/ — это глухая небная остановка, которая встречается в начальном и конечном слогах, хотя и нечасто.
  • /k/ фонетически реализуется как глухая безнаддувная велярная остановка, [k], слог в начале и в конце. /k/ имеет нечастую реализацию с придыханием [kʰ], которая контрастирует с /kʰ/ в начальной позиции слога в ограниченном количестве слов, большинство из которых являются тайскими заимствованиями.
  • /ʔ/ встречается в начале и конце слога очень часто. Его конечное распределение слогов, по-видимому, ограничивается в первую очередь ударными слогами.
  • / b, d, ɟ, g / фонетически реализуются как звонкие двугубные альвеолярные, небные и небные остановки, [b, d, ɟ, g] соответственно в начале слога, но как конечная носовая морфема с предостановкой. Звонкие остановки имеют конечный аллофон слова с конечным носовым звуком, ассимилирующимся с той же точкой артикуляции, что и остановка: /b/, [-bm], /d/, [-dn], [ɟ], [-ɟɲ], /г/, [-гŋ].
  • /m, n, ɲ, ŋ/, назальные взрывные вещества в двугубных, альвеолярных, небных и велярных точках сочленения, встречаются относительно нечасто по сравнению с оральными взрывными веществами. Небный носовой / ɲ / является наименее частым и наименее широко распространенным из всех носовых. Все четыре носовых звука встречаются как в начальном, так и в конечном слоге.
  • /ɸ/ — глухой двугубный фрикативный звук, который встречается только в конечной позиции слога.
  • /s/, глухой альвеолярный фрикативный звук, имеет небный аллофон [ʃ] как в начальной, так и в конечной позиции слога, который, по-видимому, находится в свободной вариации с [s]. Отдельные говорящие, кажется, постоянно используют один аллофон, хотя любое из этих реализаций считается правильным всеми говорящими.
  • /h/ — глухой голосовой щелевой звук, который встречается как в начальном, так и в конечном слоге.
  • /l/ реализуется как небный аллофон [ʎ] в конечной позиции слога. Первоначально слог /l/ реализуется как «четкий» латеральный аппроксимант [l].
  • /w/, звонкий лабиовелярный центральный аппроксимант, встречается как в начале, так и в конце слога. Это также может произойти во второй согласной позиции начальной группы согласных в ударных слогах.
  • /ɻ/ обычно реализуется как звонкий ретрофлексный центральный аппроксимант либо в начальной, либо в конечной позиции слога. Однако эта фонема воспринимается как лоскут [ɾ], когда она является второй согласной начальной группы слогов. Есть еще одно появление /ɻ/, которое фонетически реализуется как трель [r].

Супрасегментарии

[ редактировать ]

Кенсиу зафиксировал неконтрастное первичное ударение, которое падает на последний слог лексемы . Кроме того, второстепенные слоги могут быть как совершенно безударными, так и вторично ударными, в зависимости от наличия редупликации . Обычный, немаркированный случай, в котором не произошло никакой редупликации, был бы совершенно ненапряженным. Менее частый отмеченный случай возникает, когда копируется последний слог, в результате чего образуется начальный слог, несущий второстепенное ударение. В любом случае, применение ударения полностью предсказуемо, и, хотя акустически оно различается, в Kensiu оно не является контрастным. [ 2 ]

Существует очень небольшое количество пар лексем, которые контрастируют только по разнице тонов. Один член каждой из этих пар имеет нормальный (средний уровень) слух, а другой — высокий уровень. Эта разница в высоте коррелирует с изменением значения. [ 2 ]

гудж 'язык' голова 'голова'
kēc 'застревать' ке 'резать'
как «быть пчелой» káp 'глухой и немой'

Помимо этих пар, есть еще пара лексем, говорящих на высоком тоне, но для которых пока не найдено контрастной лексемы среднего тона.

Назальность

[ редактировать ]

Назальность - это супрасегментарная особенность гласных кенсиу. Существует набор из 13 носовых гласных.

Строение слова и слога

[ редактировать ]
Образцы слов и слогов

Обычно в мон-кхмерских языках могут быть три типа слогов:

  • Основные слоги с полным набором гласных, начальных и конечных согласных. Они могут встречаться как односложные слова или как последний слог двусложных слов, например, «CVC», «CCVC, CV.»CVC, «CV.CVC».
  • Второстепенные слоги либо с ограниченным набором возможных эпентетических гласных, встречающихся посередине в начальной группе согласных, либо с более широким набором гласных, но с фиксированным ударением в последнем слоге, т. е. CV.'CVC или CV2.CV1C, где V2 = [e, a, u, или ɪ], а V1 практически не ограничен. Второстепенные слоги встречаются только как незаключительные слоги. В Kensiu они также могут иметь шаблон CVC.'CV(C).
  • Предслоги, которые имеют либо эпентетическое шва, либо немного больший набор гласных, например [ə, u, i], нарушая начальную группу согласных. Предслоги Schwa [ə] различаются в зависимости от группы согласных, C а CVC ~ CCVC, в некоторых формах. Предслоги встречаются только как предпоследние слоги в двусложных словах.

Кенсиу, по-видимому, имеет все три вышеперечисленных типа слогов, но с дополнительными особенностями трех- и четырехсложных слов и с фиксированным ударением в многосложных словах. В кенсиу встречаются двух-, трех- и даже четырехсложные слова. Однако трех- и четырехсложные слова, по-видимому, в основном являются заимствованиями из малайского языка. [ 2 ]

Редупликация

Редупликация в Kensiu — относительно продуктивный процесс, влияющий на структуру слогов. Редуплицированные лексемы обычно имеют слоговую структуру CVC.CVC. Кроме того, случайные группы начальных согласных могут встречаться во втором слоге, но не в первом, например, [pʌt.plit] pʌtplit 'быстро, неоднократно моргать'.

По сути, в Кенсиу есть 3 продуктивных способа редупликации:

  1. Идентичные согласные, измененная гласная (V −α ~V α )
    C β V −α C α .C β V α C α
  2. Идентичная конечная согласная и гласная, изменена начальная согласная (C −β ~ C β )
    C −β V α C α .C β V α C α
  3. Идентичная конечная согласная, изменены начальная согласная и гласная (C V ~ C β V α)
    C −β V −α C α .C β V α V α

Все три стратегии копируют базовую морфему, причем первый слог является вновь созданной связанной морфемой, а второй слог — базовой. Первая стратегия представляется наиболее продуктивной, с наименьшими ограничениями на возможные составляющие. Вторая стратегия идентично копирует последнюю согласную и гласную основы, но изменяет начальную согласную редупликативной префиксальной морфемы. Третья стратегия редупликации приводит к тому, что из основы копируется только последняя согласная, а начальная согласная и гласная изменяются. Другие общие наблюдения относительно редупликации включают высокую частоту использования носовых гласных и конечного /ɸ/ в этих формах. [ 2 ]

Морфология и синтаксис

[ редактировать ]

Kensiu — язык SVO . Модификаторы следуют за головой , как показано в следующих примерах: [ 7 ]

(1)

ʔuʔ

ʔuʔ

он

ŋɔk

женщины

сидеть

эп

эп

МЕСТО

бə'лɰʔ

bə'lųʔ

нога

jɛʔ

jéʔ

я

ʔuʔ ŋɔk ʔep bə'lɰʔ jɛʔ

ʔuʔ ňók ʔep bə'lųʔ jéʔ

he sit LOC leg I

«Он сидит у меня на коленях».

(2)

jo̝h'ʔuʔ

jǫh'ʔuʔ

ветвь

там

герой

падать

эп

эп

МЕСТО

ты

ты

дерево

ʔi'huʔ

ʔi'huʔ

 

ʔɔdn

ʔódn

там

jo̝h'ʔuʔ hɔs ʔep tobm ʔi'huʔ ʔɔdn

jǫh'ʔuʔ hós ʔep tobm ʔi'huʔ ʔódn

branch fall LOC tree {} there

«Ветка падает на это дерево».

(3)

jɛʔ

jéʔ

я

и

и

БЫЛ

ɟɰp

ага

идти

пе̝

пе

МЕСТО

га'де̝

я скажу это

магазин

эп

эп

МЕСТО

ɟа'ла

или

Яла

jɛʔ ma ɟɰp pe̝ ga'de̝ ʔep ɟa'la

jéʔ ma ýųp pę ga'dę ʔep ýa'la

I FUT go LOC store LOC yala

«Я пойду в магазин в Яле».

Пространственные локативы в Кенсиу указывают положение, направление и близость. Существует контраст между закрытым и незамкнутым местоположением, что приводит к использованию двух разных морфем : «ka'pɪgn» и «ep» соответственно. Что касается пространственной близости, существуют различные характеристики, которые используются для контрастирования мест, например, досягаемость, зрение, слух и расстояние ходьбы при обозначении диапазона пространства, начиная с местоположения говорящего.

В употреблении не так много односложных слов. Слово обычно состоит из следующих частей: [ 6 ]

Словарный запас

[ редактировать ]

Кенсиу использует заимствованные слова из малайского языка . [ 6 ] Есть также немало слов, родственных словам из австроазиатской языковой семьи.

Техническое задание и адрес

[ редактировать ]

Система родства Маника очень напоминает гавайскую систему родства . Однако терминология Кенсиу значительно отличается от гавайской системы по следующим причинам: [ 8 ]

  • Двоюродные братья и сестры различаются по относительному возрасту, а не по полу.
  • Термины, используемые для обозначения тети и матери, одинаковы, но для обозначения отца и дяди используются отдельные термины.
  • Во втором восходящем поколении прямые родственники (бабушки и дедушки) используют термины, отличные от терминов побочных родственников (братьев и сестер бабушек и дедушек).
  • Первое нисходящее поколение различает своих детей и детей своих братьев и сестер, используя младшего или старшего, определяя, старше или моложе эго связывающий родитель.

Орфография

[ редактировать ]

Система письма

[ редактировать ]

Алфавит языка кенсиу был построен с использованием тайского письма. Решение об использовании тайских символов или графиков было основано на принципе использования символов, которые наиболее точно отражают значение символа на тайском языке. Это свело к минимуму количество символов, которые могли быть переназначены в системе письма Кенсиу. Этот принцип также помог упростить алфавит кенсиу, чтобы читателю было легче передавать навыки чтения между двумя языками. Что касается особенностей Кенсиу, отличных от тайского, то в тайскую письменность были внесены коррективы. [ 4 ]

Гласные кенсиу отличаются от тайских тем, что имеют дополнительную высоту гласных, контрастную назализацию и отсутствие контрастной длины гласных. [ 4 ] Это привело к творческому использованию тайских орфографических символов. Палийская точка также использовалась для различения контрастирующих по высоте гласных переднего, центрального и заднего ряда.

У Кенсиу также есть контрастная назализация, которой нет у Тайского. Поскольку графики согласных, используемые для написания Кенсиу, относятся к тайским согласным среднего или низкого класса, считалось, что буква «ห» из согласных высокого класса может использоваться для обозначения назализации. График согласных был выбран вместо диакритического знака, потому что: [ 4 ]

  • Графы гласных уже обширны по количеству.
  • График согласных поддерживает линейный порядок, который легче выучить, чем нелинейные диакритические знаки.

График согласных аналогичен тайскому. Сегодня для многих говорящих на тайском языке тайские слова, начинающиеся с «ห», назализованы, хотя назализация в тайском языке неконтрастна. [ 4 ] Этот фактор также способствовал выбору буквы «ห» в качестве маркера назализации.

Для последних гортанных слогов символ короткой гласной используется для обозначения высоты и положения гласной, а также последней гортанной согласной. Решение использовать краткие гласные только для слогов, оканчивающихся на гортань, было основано на реакции читателя на использование символов кратких гласных в второстепенных слогах и предслогах. Первоначально предслоги и второстепенные слоги писались короткими гласными, а основные слоги - долгими гласными. Это должно было отразить момент ударения, когда основной слог всегда имеет первичное ударение, что приводит к воспринимаемому удлинению гласной. Однако при чтении коротких тайских гласных символов читатель неразрывно связывал конечную голосовую смычку с качеством гласной. В результате символы гласных были изменены так, что долгие гласные использовались во всех типах слогов, а короткие гласные - только в последних гортанных слогах. [ 4 ]

Согласные

[ редактировать ]

Для согласных Кенсиу, которые совпадают с тайскими согласными, использовался тайский символ согласного. Для согласных Кенсиу, которые не совпадают с тайскими, согласные сопоставлялись с тайским символом, который имеет (или имел в прошлом) ту же точку и способ артикуляции. [ 4 ]

Согласные Кенсиу, которые отличаются от тайских согласных: [ 4 ]

  • Два звонких взрывных звука, /ɟ/ и /g/.
  • Один носовой, /ɲ/
  • Два фрикативных звука: /ɸ/ и /ɣ/
  • Набор заранее остановленных носовых звуков: /bm/, /dn/, /ɟɲ/ и /gŋ/.

Звонкие небные /ɟ/ и велярные /g/ взрывные звуки, а также небный носовой /ɲ/ в настоящее время не встречаются в разговорном тайском языке. В этих случаях тайский символ, выбранный исторически, имел те же черты, что и согласный Кенсиу. Это привело к тому, что <ย> был присвоен /ɟ/, а <ฆ> - /g/, поскольку оба они исторически являются взрывными. <ญ> затем был присвоен /ɲ/. [ 4 ]

Два фрикативных звука Кенсиу /ɸ/ и /ɣ/ также не встречаются в тайском языке. В результате <ฟ> был выбран для обозначения /ɸ/ из-за его сходства в точке и способе артикуляции. <ร> был выбран для обозначения /ɣ/, поскольку /ɣ/ — это кенсиуское произношение /ɻ/, встречающееся в заимствованных малайских словах. [ 4 ]

Предстоящие носовые звуки /bm/, /dn/, /ɟɲ/ и /gŋ/ контрастируют с /m/, /n/, /ɲ/ и /ŋ/ в позиции последнего слога, что приводит к необходимости различать эти согласные в орфографии. Первоначально безнаддувные остановки использовались для обозначения предварительно заглушенных носовых звуков, но читатель не смог расшифровать это слово. В конце концов, над устными стопами, обозначающими /bm/, /dn/, /ɟɲ/ и /gŋ/, был написан гаранд. Подобная манера письма позволяет читателю распознать группу согласных как представление предварительно остановленного носового звука. [ 4 ]

Группы согласных

[ редактировать ]

В Кенсиу группы согласных обозначаются так же, как и в тайском языке. В Кенсиу несколько больше групп согласных, оканчивающихся на /w/, чем в тайском языке (т. е. /pw/, /bw/, /tw/, /gw/, /hw/, /mw/ и /lw/).

Кенсиу не является тональным языком, хотя есть некоторые слова, которые имеют контрастирующий высокий тон и нормативную высоту или средний тон. Средний тон не отмечен, но высокий тон отмечен мэтри. [ 4 ]

Отношения с другими языками

[ редактировать ]

Кенсиу тесно связан с большинством коренных диалектов Южного Таиланда. Например, кенсиу и кинтак бонг (язык Северной Аслии ) являются диалектами одного и того же языка. Также происходит обмен лексикой между кенсиу и такими языками, как мендрик, минтил, батег нонг, джехай и че вонг. Что наиболее интересно, так это то, что Че Вонг, кажется, более тесно связан с Кенсиу, хотя на нем говорят примерно в 200 милях от него, дальше, чем там, где говорят на Минтиле. Кенсиу также относительно более тесно связан с Мендриком по сравнению с Джехаем, на котором говорят в 100 милях от него. [ 9 ]

Кенсиу можно считать находящимся под угрозой исчезновения из-за следующих критических факторов: [ 6 ]

  • Он принадлежит к меньшинству, потомки которого стесняются говорить.
  • В последнее время возросла потребность в большем контакте с другими людьми, что вынуждает их изучать и говорить на языке окружающего большинства, таком как тайский, мандаринский или местные малайские языки.
  • Он не имеет широко используемой орфографии.
  • Политика правительства ограничивает территории их расселения и вынуждает их адаптироваться к культуре и языкам большинства.
  • Модернизация, особенно с использованием радио и телевидения на тайском, китайском и малайском языках, повлияла на образ жизни представителей меньшинств.

Все вышеперечисленные факторы играют важную роль в сокращении использования Кенсиу.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Кенсиу» . Этнолог . Проверено 25 июля 2018 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Бишоп, Нэнси (1996). «Предварительное описание фонологии Кенсиу (Маника)» (PDF) . Мон – Журнал кхмерских исследований . 25 : 227–253.
  3. ^ «Негрито Таиланда: Мани» . Архивировано из оригинала 20 мая 2013 г. - через andaman.org.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Бишоп, Нэнси М.; Петерсон, Мэри М. (2002). «Люди Кенсиу (Маник)» (PDF) . В комитете TU-SIL-LRDP (ред.). Орфография языков меньшинств в Таиланде: пять тематических исследований . Бангкок: Комитет TU-SIL-LRDP. стр. 53–68. Архивировано из оригинала (PDF) 13 февраля 2022 г. Проверено 17 ноября 2010 г.
  5. ^ «Кенсиу» . Этнолог . Проверено 02 сентября 2021 г.
  6. ^ Jump up to: а б с д Файбун, Дуангчанд (2006). «Глоссарий аслийских языков: северные аслийские языки Южного Таиланда» (PDF) . Мон-кхмерские исследования . 36 : 207–224.
  7. ^ Петерсон, ММ (1992). «Затерянные в космосе: обнаружение пространственных локативов в Кенсиу» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 13 февраля 2022 г. Проверено 15 ноября 2010 г.
  8. ^ Бишоп (1996b)
  9. ^ Бенджамин, Джеффри (1976). «Австроазиатские подгруппы и предыстория Малайского полуострова» (PDF) . В Дженнере, Филип Н.; Томпсон, Лоуренс К.; Староста, Стэнли (ред.). Австроазиатские исследования Часть I. Специальные публикации по океанической лингвистике. Гонолулу: Университетское издательство Гавайев. стр. 37–128. JSTOR   20019154 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Глоссарии и списки слов

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: da23114e3b470ee66a457d3e91ce984b__1714214820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/da/4b/da23114e3b470ee66a457d3e91ce984b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kensiu language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)