Jump to content

Хуа То

Хуа То
Хуа То
Иллюстрация династии Цин . Хуа То из
Рожденный в. 140 [1]
Умер 208 (68 лет) [1]
Другие имена Юаньхуа ( 元化 )
Занятие Врач
Хуа То
Традиционный китайский Хуа То
Упрощенный китайский Хуа То
Юаньхуа
китайский Юаньхуа

Хуа То ( ок. 140–208), любезное имя Юаньхуа , был китайским врачом, жившим во времена поздней династии Восточная Хань . [1] В исторических текстах, таких как «Записи трех королевств» и «Книга Поздней Хань», Хуа То упоминается как первый человек в Китае, применивший анестезию во время операции. Он использовал общий анестетик, сочетая вино с травяным отваром под названием мафейсан ( 麻沸散 ; буквально «порошок отвара каннабиса»). Помимо уважения за свои знания в хирургии и анестезии, Хуа То был известен своими способностями в иглоукалывании , прижигании , фитотерапии и медицинских даоинь упражнениях . Он разработал Уцинси ( 五禽戲 ; буквально «Упражнение пяти животных »), изучая движения тигра, оленя, медведя, обезьяны и журавля.

Исторические отчеты

[ редактировать ]
Статуя Хуа То в храме Мэнцзя Луншань в Тайбэе
Статуя Хуа То в Медицинском колледже Гуандун в Дунгуане
Мемориальный зал Хуа То в Бочжоу , Аньхой
Хуа То изучает движения обезьян
Юаньмэнь Майцзюэ Нэйчжао Ту ( 元門脈訣內照圖 ), схема внутренних органов и внутренних органов. Приписывается Хуа То. Отпечаток династии Цин.

Самые старые из сохранившихся биографий Хуа То. [2] [3] встречаются в официальных китайских историях династии Восточная Хань (25–220 гг.) и периода Троецарствия (220–280 гг.) Китая. В историческом тексте третьего века «Записи трех королевств» ( Сангочжи ) и в историческом тексте пятого века «Книга Поздней Хань» ( Хоуханьшу ) записано, что Хуа То был из округа Цяо ( 譙縣 ), Пейского командования ( 沛郡 ) (в настоящее время -день Бочжоу , Аньхой ) и что он изучал китайскую классику по всей провинции Сюй (охватывающей части современных провинций Цзянсу и Шаньдун ). Он отказался от предложений о работе от высокопоставленных чиновников, таких как Чэнь Гуй , и решил заняться медицинской практикой.

Даты жизни Хуа То неизвестны. Оценки варьируются от 110 до 207 г. н.э., [4] [5] и с 190 по 265 год н.э. [6] [7] [ ВОЗ? ] пришли к выводу, что «наилучшая оценка» составляет около 145–208. Хуа То был старшим современником врача Чжан Чжунцзин (150–219).

Имя Хуа То сочетает в себе китайскую фамилию Хуа ( , буквально «великолепный; Китай») с необычным китайским именем Туо ( буквально «горбун» или буквально «крутой холм»). Он был также известен как Хуа Фу ( ; буквально «наносить [порошок/мазь/и т. д.]»), а его любезное имя было Юаньхуа ( ; буквально «первичная трансформация»).

Медицинские методы

[ редактировать ]

Некоторые ученые [8] [9] считают, что он был ответственным за разработку точек давления, используемых в китайских боевых искусствах . Виктор Х. Майр описывает его как «на много сотен лет опередившего свое время в медицинских знаниях и практике». [5]

Биография Хуа То в « Саньгочжи» описывает его как похожего на даосского сяня ( ; «бессмертный») и подробно описывает его медицинские методы.

[Хуа То] овладел техникой питания своей природы. Хотя современники думали, что ему было лет сто, он все еще выглядел здоровым и выносливым. [Хуа То] также был высококвалифицированным специалистом в назначении лекарств. При лечении болезней приготовленные им отвары требовали всего несколько ингредиентов. Его ум был настолько искусен в разделении и смешивании в правильных пропорциях, что ему не приходилось взвешивать на весах различные компоненты своих лекарств. После того, как отвар закипел, его можно было пить. [Хуа То] рассказывал пациенту, как принимать лекарство, а затем уходил, после чего состояние пациента быстро улучшалось.

Если бы [Хуа То] применил прижигание, он бы сжег панка только в одном или двух местах, и в каждом месте он сделал бы только семь или восемь отдельных прижиганий, на которые болезнь быстро отреагировала бы в ходе ее устранения. Если он и применял иглоукалывание, то тоже только в одном или двух местах. Вставляя иглу, он инструктировал пациента: «Я собираюсь направить острие в такое-то место. Когда вы почувствуете, что оно достигнет этого места, скажите мне». Как только пациент скажет ему, что точка уже достигла назначенного места, он вытащит иглу, и болезнь также практически облегчится.

Если бы болезнь сосредоточилась внутри человека, где действие игл и лекарств для акупунктуры не могло достичь ее, [Хуа То] понял бы, что необходимо действовать. В таких случаях он заставлял своих пациентов пить раствор порошка морфия, после чего они сразу же впадали в состояние опьянения, как будто мертвые и совершенно лишались чувств. Тогда он мог сделать разрез и удалить больные ткани. Если болезнь была в кишечнике, он разрезал их и промывал, после чего зашивал брюшко и натирал мазью. Примерно через четыре или пять дней боли больше не было. Пациент постепенно приходил в полное сознание и в течение месяца возвращался в нормальное состояние. [10]

В биографии Хуа То в « Хоуханьшу» объясняется, что мафэйсан, «обезболивающий кипящий порошок», отвар был растворен в цзю ( ; буквально « алкогольный напиток ; вино»). Его рецепт на обезболивающий раствор мафейсан был утерян или уничтожен вместе со всеми его сочинениями. В « Книге Суй» перечислены пять медицинских книг, приписываемых Хуа То и его ученикам, но ни одна из них не сохранилась. [11]

Чэнь Дэн

[ редактировать ]

Последующая часть биографии Хуа То в Сангочжи. [12] перечисляет 16 медицинских случаев: десять внутренних болезней , три хирургических , два гинекологических и один педиатрический случай. Лечение заболеваний Хуа То было сосредоточено на внутренних заболеваниях, но также включало хирургию, гинекологию и педиатрию. Он удалял паразитов, делал аборты, лечил язвы, язвы и обезболивал. [13] Например:

Губернатор [Гуанлин] Чэнь Дэн [ нужны разъяснения ] , страдал от болезни, из-за которой его беспокоило чувство заложенности в груди. У него также было красное лицо и отсутствие желания есть. [Хуа То] измерил пульс и сказал: «Ваша честь, в вашем желудке находится несколько пинт паразитических насекомых, и вы находитесь на грани развития язвы. Это произошло из-за употребления в пищу сырой рыбы». После этого он приготовил две пинты отвара для губернатора, [Хуа То] заставил его сначала выпить одну пинту, а затем, через некоторое время, заставил его допить остаток. За время, необходимое для приема пищи, губернатора вырвало примерно три пинты паразитов. У них были красные головы, и все они извивались; половина их тел была похожа на сашими (ломтики сырой рыбы). Дискомфорт, который он испытывал, сразу же прошел. «Эта болезнь разразится через три года. Если вас посетит хороший врач, он сможет вас спасти». Болезнь действительно разразилась после указанного периода. В то время [Хуа То] не было в этом районе, и губернатор умер, как [Хуа То] и сказал, что умер бы, если бы у него не было хорошего врача. [14]

Цао Цао и казнь

[ редактировать ]

Цао Цао (155–220), военачальник, пришедший к власти в конце династии Хань и заложивший основу государства Цао Вэй в период Троецарствия, был, вероятно, самым известным пациентом Хуа То. Он страдал от хронических головных болей, которые, возможно, были вызваны опухолью головного мозга. [ нужна ссылка ]

[Цао Цао] услышал о [Хуа То] и вызвал его в суд, где он с тех пор часто присутствовал. [Цао Цао] страдал от сильных головных болей. Всякий раз, когда начинался приступ, у него кружилась голова и он был растерян. [Хуа То] использовал лечение иглоукалыванием в точке введения диафрагмального транспорта, и состояние облегчалось, как только процедура была проведена. [15]

Состояние Цао Цао также переводится как «головные боли мигрени, сопровождающиеся психическими расстройствами и головокружением». [ нужна ссылка ] и акупунктурная точка на подошве, называемая Юнцюань ( 涌泉 ; «пузырящийся фонтан»). [16] Цао Цао приказал Хуа То быть его личным врачом – работа, которую Хуа То возмущал.

Примеры превосходных навыков [Хуа То] в целом такого рода. Однако, поскольку изначально он был ученым, он часто сожалел, что по профессии на него смотрели как на врача. Позже, когда [Цао Цао] взял на себя личный контроль над государственными делами, его болезнь усилилась, и он попросил [Хуа То] посещать исключительно его. «В ближайшем будущем вас будет трудно вылечить, но если мы будем поддерживать программу лечения на более длительный период, можно будет продлить вашу жизнь». [17]

Чтобы избежать лечения Цао Цао, Хуа То неоднократно оправдывался тем, что его жена больна, но Цао Цао обнаружил обман и приказал казнить Хуа То. Сюнь Юй , один из советников Цао Цао, умолял о пощаде от имени врача.

[Хуа То] долгое время был далеко от дома и хотел вернуться, поэтому он сказал: «Я только что получил письмо из дома и хотел бы временно вернуться». Вернувшись домой, он, извинившись за болезнь жены, несколько раз просил продления отпуска и не возвращался. [Цао Цао] неоднократно писал [Хуа То] письма, призывая его вернуться, и отдавал имперские приказы командованию и окружным властям отправить [Хуа То] обратно. Гордясь своими способностями и находя неприятным зарабатывать на жизнь прислуживанием другим, [Хуа То] продолжал откладывать отправление в путешествие. [Цао Цао] очень рассердился и отправил людей на разведку. Если бы жена [Хуа То] действительно заболела, [Цао Цао] подарил бы ему сорок бушелей чечевицы и был бы снисходителен, назначая дату истечения срока его отпуска. Но если бы [Хуа То] уклонялся от ответа, его бы схватили и отвели обратно. В результате [Хуа То] был передан в тюрьму Сюй , где после допроса он признал свою вину. Заступаясь за [Хуа То], [Сюнь Юй] сказал: «Техники [Хуа То] действительно эффективны, и от них зависят жизни людей. Вполне уместно, что вы будете снисходительны к нему». «Не волнуйтесь», — сказал [Цао Цао]. — Думаешь, таких крыс, как он, под небом нет? [17]

Хуа То записал свои медицинские приемы в ожидании казни, но уничтожил свой Цин Нанг Шу ( 青囊書 ; буквально «книга с зелеными сумками», которая стала классическим китайским термином, обозначающим «текст по медицинской практике»).

После этого расследование против [Хуа То] завершилось объявлением смертного приговора. Когда [Хуа То] собирались казнить, он достал свиток с надписями и передал его тюремщику, сказав: «Это может сохранить жизни людей». Боясь закона, начальник тюрьмы не принял его, и [Хуа То] не навязывал ему его. Вместо этого он попросил разжечь огонь, в котором сжег свиток. [17]

Эта потеря для традиционной китайской медицины была невосполнимой. Ильза Вейт отмечает: «К сожалению, работы Хуа То были уничтожены; его хирургическая практика вышла из употребления, за исключением метода кастрации, который продолжал практиковаться. Из-за религиозной стигмы, связанной с хирургической практикой, социальное положение хирурга становилось все более низким и, таким образом, делало возрождение китайской хирургии невозможным». [6]

Легенда Лиецзы утверждает , что известный врач Бянь Цюэ ( ок. 500 г. до н. э.) использовал анестезию для выполнения двойной трансплантации сердца , но текст четвертого века был составлен после того, как Хуа То использовал мафейсан . [18]

Позже Цао Цао сожалел о казни Хуа То, когда его сын Цао Чун (196–208), вундеркинд, который, возможно, независимо открыл и использовал принцип Архимеда , умер от болезни.

После смерти [Хуа То] сильные головные боли [Цао Цао] не прошли. «[Хуа То] мог бы вылечить меня, — сказал [Цао Цао], — но этот негодяй продлил мою болезнь, желая тем самым укрепить свое положение. Таким образом, даже если бы я не казнил этого негодяя, он никогда бы этого не сделал». уничтожили источник моей болезни». Позже, когда его любимый сын [Цаншу (любезное имя Цао Чуна)] был тяжело болен, [Цао Цао] сказал со вздохом: «Я сожалею, что казнил [Хуа То] и заставил моего сына умереть напрасно ». [19]

Сангочжи . не указывает точную дату смерти Хуа То, но, поскольку Цао Чун умер в 208 году, Хуа То не мог дожить до этого года

Ученики: У Пу и Фань А.

[ редактировать ]

Биография Хуа То заканчивается рассказами о его учениках У Пу ( 吳普 ) и Фань А ( 樊阿 ).

[У Пу] из [Гуанлин] и [Фань А] из [Пэнчэн] оба учились у [Хуа То]. Используя методы лечения [Хуа То], многие люди были полностью излечены [У Пу]. «Человеческое тело нуждается в напряжении». [Хуа То] сказал [У Пу]: «Но не следует доводить дело до предела. Движение конечностей облегчает усвоение питательных веществ из пищи и позволяет крови свободно течь в артериях, предотвращая возникновение болезней. Это как дверной стержень, который никогда не гниет от насекомых или червей из-за постоянного открытия и закрытия. Вот почему, когда древние трансценденты практиковали индукцию ( направление жизненного дыхания по каналам тела ), они ходили, как медведь, и поворачивались. их голова была откинута назад, как у совы. Они удлинили свою талию и конечности и двигали всеми суставами, стремясь предотвратить старость. У меня есть техника, называемая «упражнение пяти животных». олень, третий — медведь, четвертый — обезьяна, пятый — птица. Их также можно использовать для избавления от болезней, и они полезны для ног и ступней, поскольку являются разновидностью индукции. дискомфорт где-то в теле, встаньте и выполните одно из моих упражнений для животных, пока не промокнете от пота, а затем посыпьте себя порошком. Ваше тело расслабится, и у вас появится хороший аппетит». [20]

Фан А был опытным специалистом по акупунктуре и ввел иглы на невероятную глубину. Виктор Х. Мэйр отмечает, что это необычное имя может указывать на то, что Фань А был иностранцем, и эта территория находилась вокруг современного округа Туншань, Цзянсу , «места расположения первой известной буддийской общины в Китае». [19]

[Фанат А] попросил у [Хуа То] рецепт лекарства для перорального приема, которое было бы полезно для здоровья, и [Хуа То] проинструктировал его, как приготовить порошок из листьев лакового дерева и травы де флак . Пропорции составляют четырнадцать унций измельченной травы де флак на каждую пинту измельченных листьев лакового дерева. [Хуа То] сказал, что если пройти длительный курс этого лекарства, оно избавит вас от трех червей [типов паразитов], принесет пользу пяти внутренним органам, заставит тело чувствовать себя проворным и предотвратит поседение ваших волос. [21]

Эти травы — цие ( 漆叶 ; листья Toxicodendron vernicifluum ) и циндянь ( 青黏 ; Sigesbeckia orientalis ).

Наследие

[ редактировать ]

Ученый из династии Сун -конфуцианец Е Мэндэ (1077–1148) раскритиковал биографии Хуа То Сангочжи и Хоуханьшу как мифологические. В его эссе «Врачи не могут воскрешать мертвых» повторялись описания Хуа То, использовавшего анестезию для выполнения внутренних операций, и рассуждалось:

Нет абсолютно никакого принципа, согласно которому это можно было бы объяснить. То, что делает человека человеком, — это его физическая форма, а то, что оживляет физическую форму, — это жизненное дыхание. У меня нет возможности узнать, может ли лекарство [Хуа То] вызвать отравление человека до бессознательного состояния, чтобы он мог выдержать разрез и полностью выздороветь, заставляя поврежденные части снова срастаться. Однако если брюшная полость, спина, кишечник или желудок вскрыты и расчленены, как можно снова наполнить их жизненным дыханием? Как их можно было снова вернуть к жизни, находясь в таком состоянии? Если бы [Хуа То] смог это сделать, то того, кто был подвергнут наказанию в виде расчленения, можно было бы снова вернуть к жизни, и больше не было бы никаких оснований для проведения королевских наказаний [включающих в себя физическое увечье]. [22]

набор из 34 паравертебральных акупунктурных точек был назван «Хуа То Цзяцзи» ( 華佗夹脊 В более поздние времена в его честь ). Хуа То считается шэньи ( 神醫 ему поклоняются как лечебному божеству или бессмертному , «божественный врач»), и в некоторых китайских храмах . [ нужна ссылка ] «Хуа То дзайши» ( 華佗再世 ; «Воплощение Хуа То») — это также почетный знак уважения, который будет оказан высококвалифицированному врачу. [ нужна ссылка ]

Вымышленные рассказы

[ редактировать ]
Ксилография работы Утагавы Куниёси, изображающая Хуа То, оперирующего Гуань Юя.

В историческом романе XIV века «Роман о трёх королевствах » Хуа То исцеляет генерала Гуань Юя попала , которому отравленная стрела в руку во время битвы при Фаньчэне в 219 году. Хуа То предлагает обезболить Гуань Юя, но он просто смеется и говорит, что не боится боли. Хуа То использует нож, чтобы срезать плоть с руки Гуань Юя и соскребать яд с кости, а звуки вселяют страх во всех, кто их слышит. Во время этого мучительного лечения Гуань Юй продолжает играть в вэйци с Ма Ляном, не вздрагивая от боли. Когда Ма Лян позже спрашивает его, Гуань Юй говорит, что он притворился невредимым, чтобы поддерживать боевой дух своих войск на высоком уровне. После успешной операции Хуа То Гуань Юй якобы награждает его роскошным банкетом и предлагает ему в подарок 100 унций золота, но Хуа То отказывается, говоря, что обязанность врача - лечить пациентов, а не получать прибыль. Хотя Хуа То исторически умер в 208 году, за десять лет до того, как Гуань Юй сражался в битве при Фаньчэне, эта история о том, как он сделал операцию Гуань Юю, стала популярной художественной темой.

В историческом документе Сангочжи записано, что Гуань Юю на самом деле была сделана операция на костях, и что Гуань Юй действительно не выказывал боли на лице. Однако Сангожи не назвал ни имени хирурга, ни времени операции. [23]

Позже Цао Цао вызывает Хуа То, чтобы вылечить хроническую мучительную боль в голове, которая, как выяснилось, вызвана опухолью мозга. Хуа То говорит Цао Цао, что для удаления опухоли необходимо вскрыть мозг, разрезав голову, вытащив опухоль и зашив ее обратно, при этом Цао Цао будет полностью анестезирован. Однако Цао Цао подозревает, что Хуа То планирует его убить, поэтому он арестовывает и заключает Хуа То в тюрьму. (Подозрения Цао Цао отчасти связаны с предыдущей попыткой Цзи Пина , императорского врача, заставить его принять отравленное лекарство.)

В «Романе трех королевств » Хуа То передает своего Цин Нанг Шу тюремному охраннику, чтобы его медицинское наследие продолжало жить. Позже он умирает в тюрьме. Жена тюремного охранника сжигает книгу, опасаясь быть замешанной, но охраннику удается спасти несколько страниц, посвященных тому, как кастрировать кур и уток; остальные страницы потеряны навсегда.

Веб-комикс « Я перевоплотился как легендарный хирург» (также переводится как «Божественный хирург» ) рассказывает вымышленную альтернативную историю жизни Хуа То, в которой главный герой перевоплощается в свою жизнь и лечит людей с помощью современной медицины.

Мафейсан

[ редактировать ]

от Хуа То Инновационный анестетик мафейсан (буквально «кипящий порошок каннабиса») считается первым анестетиком в мире. [24] [25] ) и предположительно применявшийся на пациентах Хуа То во время операций, остается давней загадкой. В « Хрониках трех королевств» и « Книге Поздней Хань» говорится, что он создал этот анестетик во времена династии Восточная Хань . Однако никаких письменных записей или ингредиентов оригинала обнаружено не было, хотя оценки были сделаны китайскими врачами в более поздние периоды. Существуют разногласия по поводу исторического существования мафейсана в китайской литературе. [26]

Название мафейсан объединяет ма ( ; «каннабис; конопля; онемение»), фэй ( ; «кипение; пузырение») и сан ( ; «разбивать; разбрасывать; лекарство в форме порошка»). Ма может означать «каннабис; конопля» и «онемение; покалывание» (например, mazui 麻醉 «анестезирующее; наркотическое средство»), что семантически «происходит из свойств фруктов и листьев, которые использовались в качестве настоев в лечебных целях». [27]

Современный стандартный китайский mafei реконструируется как древнекитайский * mrâipəts , позднеханьский maipus (при жизни Хуа То) и среднекитайский mapjwəi . [28]

Многие китаеведы и ученые традиционной китайской медицины размышляли об анестезирующих компонентах порошка мафеи . Фредерик П. Смит утверждает, что Хуа То, « Махаон китайской исторической романтики», использовал ябулу ( 押不蘆 ; « Mandragora officinarum »), а не хуома ( 火麻 ; « каннабис ») и мантуоло ( 曼佗羅 ; « Дурман»). stramonium », nota bene , имя Хуа «Туо»), «настоянный на вине и употребляемый как одурманивающее лекарство». [29]

Герберт Джайлс (1897:323) переводит мафейсан как « гашиш »; [30] а его сын Лайонел Джайлс идентифицирует «пузырьковый порошок из конопли» как «что-то вроде гашиша или бханга ». [31] Ильза Вейт цитирует «мнение китаиста Эриха Хауэра о том, что ма-фэй ( 麻沸 ) означает опиум ». [6] Виктор Х. Майр отмечает, что mafei «похоже, является транскрипцией какого-то индоевропейского слова, связанного с « морфином »». [32] Хотя Фридрих Сертюрнер впервые выделил морфин из опия в 1804 году, Майр предполагает: «Вполне возможно, что такое название, как морфин, уже использовалось раньше для обозначения анестезирующих свойств этого производного опия или какого-либо другого вещества природного происхождения». Ван Чжэньго и Чэнь Пин пришли к единому мнению среди «ученых более поздних поколений», что мафэй содержал янцзиньхуа ( 洋金花 ; « Datura stramonium ») и утоу ( 烏頭 ; «корневище Aconitum , китайское монашество») или цаоу ( 草烏 ; « Aconitum»). куснезоффлин ; Куснёвское монашество»). [33]

Лу Гвэй-Джен и Джозеф Нидхэм предполагают, что Хуа То, возможно, открыл хирургическую аналгезию с помощью иглоукалывания , «совершенно независимо от одурманивающих зелий, благодаря которым он стал так знаменит – если это так, то он держал это при себе и своих непосредственных учениках, чтобы секрет не сохранился». ". [16]

См. также

[ редактировать ]
  1. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с де Креспиньи (2007) , с. 332.
  2. ^ ДеВоскин (1983) , стр. 140–153.
  3. ^ Майр (1994) , стр. 688–696.
  4. ^ Ли (1974) , с. 296.
  5. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Майр (1994) , с. 227.
  6. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Вейт (1966) , с. 3.
  7. ^ Лу и Нидхэм (2002) , с. 117.
  8. ^ Чен (1977) , стр. 36–40.
  9. ^ Чен (2007) , с. 293.
  10. ^ Майр (1994) , стр. 688–689.
  11. ^ Из (2004) , с. 316.
  12. ^ Майр (1994) , стр. 689–694.
  13. ^ Из (2004) , с. 314.
  14. ^ Майр (1994) , стр. 692–693.
  15. ^ Майр (1994) , с. 693.
  16. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Лу и Нидэм (2002) , с. 118.
  17. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Майр (1994) , с. 694.
  18. ^ Джайлз (1912) , стр. 81–83.
  19. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Майр (1994) , с. 695.
  20. ^ Майр (1994) , стр. 695–696.
  21. ^ Майр (1994) , с. 696.
  22. ^ Майр (1994) , с. 697.
  23. ^ Сангожи Чэнь Шоу, с аннотациями Пей Сунчжи, Том 2: Записи Шу.
  24. ^ Купер, Раймонд; Че, Чун-Тао; Мок, Дэниел Кам-Ва; Цанг, Чармейн Винг-Йи (2017). Китайские и растительные лекарства: традиционное использование и современные научные подходы . ЦРК Пресс. п. 129. ИСБН  978-1-351-64525-6 .
  25. ^ Росс, Стюарт (2019). Прежде всего: история человеческих изобретений, инноваций и открытий . Книги Майкла О'Мара. п. 42. ИСБН  978-1-78929-063-9 .
  26. ^ Чжао, Пэйшань (1 января 2018 г.). «Существовал ли Мафейсан, анестетик в Древнем Китае?» . Журнал истории анестезии . 4 (1): 56. doi : 10.1016/j.janh.2017.11.040 . ISSN   2352-4529 .
  27. ^ Ли (1974) , с. 297.
  28. ^ Шюсслер (2007) , стр. 233, 373.
  29. ^ Смит (1871) , с. 61.
  30. ^ Джайлз (1897) , с. 323.
  31. ^ Джайлз (1948) , с. 72.
  32. ^ Майр (1994) , с. 689.
  33. ^ Ван и Чен (1999) , с. 91.
  • Чен, Цзиньхуа (2007). Философ, практик, политик: многочисленные жизни Фазана (643–712) . Брилл.
  • Чен, Шоу (ок. 200-е гг.). Записи Трех Королевств (на китайском языке). Том. 29.
  • Чен, Иньке (1977). Биографии Цао Чуна и Хуа То в Сангочжи и их связь с буддийскими легендами (на китайском языке). Цзюши чубан.
  • де Креспиньи, Рэйф (2007). Биографический словарь от Поздней Хань до Трех Королевств (23–220 гг. Н.э.) . Лейден: Брилл. ISBN  978-90-04-15605-0 .
  • ДеВоскин, Кеннет Дж. (1983). Врачи, прорицатели и маги Древнего Китая: Биографии Фан-Ши . Издательство Колумбийского университета.
  • Фан, Ка Вай (2004). «О позиции Хуа То в истории китайской медицины». Американский журнал китайской медицины . 32 (2): 313–320. дои : 10.1142/S0192415X04001965 . ПМИД   15315268 .
  • Фань, Е (ок. 400-е гг.). Книга Поздней Хань (на китайском языке). Том. 82.
  • Джайлз, Герберт А. (1897). Китайский биографический словарь . Келли и Уолш.
  • Джайлз, Лайонел (1912). Даосское учение из книги Ли-Цзы . Мудрость Востока.
  • Джайлз, Лайонел (1948). Галерея китайских бессмертных . Дж. Мюррей.
  • Ли, Хуэй-Линь (1974). «Происхождение и использование каннабиса в Восточной Азии: лингвокультурные последствия». Экономическая ботаника . 28 (3): 293–301. дои : 10.1007/bf02861426 . S2CID   31817755 .
  • Лу, Гвей-Джен ; Нидхэм, Джозеф (2002). Небесные ланцеты: история и обоснование иглоукалывания и моксы . Рутледж.
  • Майр, Виктор Х. (1994). «Жизнеописание Хуа-то из «Истории Трех Королевств» ». Виктор Х. Майр (ред.). Колумбийская антология традиционной китайской литературы . Издательство Колумбийского университета. стр. 688–696.
  • Сальгеро, К. Пирс (2009). «Король буддийской медицины в литературном контексте: пересмотр раннесредневекового примера индийского влияния на китайскую медицину и хирургию». История религий . 48 (3): 183–210. дои : 10.1086/598230 . S2CID   162211011 .
  • Шюсслер, Аксель (2007). Этимологический словарь древнекитайского языка . Издательство Гавайского университета.
  • Смит, Фредерик П. (1871). Вклад в Materia Medica и естественную историю Китая . Трубнер и Ко.
  • Вейт, Ильза (1966). Хуан Ти Нэй Чинг Су Вэнь; Классика внутренней медицины Желтого императора . Издательство Калифорнийского университета.
  • Ван, Чжэньго; Чен, Пин (1999). История и развитие традиционной китайской медицины . ИОС Пресс.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cafa40485c225fadcd95260e5089a033__1721501100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ca/33/cafa40485c225fadcd95260e5089a033.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hua Tuo - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)