Jump to content

Mappila песни

(Перенаправлено из Mappilaapaattu )

Отображение песен (или Maplapaattu ) - это песни для фольклора жанр мусульманской предназначенный для текстов, в мелодической рамках ( Ишал ), в ночной малаям Малабарского маппилам региона , в Керале , Индия. [ 1 ] Песни Mappila имеют особую культурную идентичность, в то время как в то же время остаются тесно связаны с культурными практиками Кералы.

Песни часто используют слова от персидского , хиндустани и тамильского , кроме арабского и малаялама, но грамматический синтаксис всегда основан на малаялам . [ 2 ] [ 3 ] Они имеют дело с такими темами, как религия, любовь, сатира и героизм, и часто пели в случаях рождения, брака и смерти. Mappila Paattu является неотъемлемой частью наследия литературы по малаялам сегодня и считается самой популярной ветвью литературы по малаялам, которую пользуются всеми малаяльскими общинами в Керале и говорящих на медвежьем общинах Карнатаки . [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]

Песни Mappila были в обращении более семи веков, причем первая работа Muhyidheen Mala была приписана Кади Мухаммеду в 1607 году нашей эры. После этого в этой среде было произведено большое количество литературных материалов; Один орган подсчитал, что из этих более 1600 пунктов, полных или фрагментарных, были известны к 1976 году. [ 2 ] На протяжении веков были составлены различные типы патту Maptila в соответствии с религиозной и политической обстановкой в ​​жизни Маппилов Малабара. Первые века были в основном основаны на преданных работах, в то время как колониальная эра была отмечена жанром боевой песни под названием Padappattu . Различные другие категории также выросли в течение веков с предметами, начиная от романтических баллад и брачных песен до философских идей, морских путешествий и даже испытания наводнения.

Ранние работы

[ редактировать ]

Самые ранние известные датированные произведения в Маппилаппатту принадлежат 17 -м веку и в основном принадлежали жанру Мала .

Малаппатту

[ редактировать ]

Жанр Mala of Mappila, обычно написанные в сценарии араби-малаялам, являются хвалыми благочестивыми личностями ислама, которые должны были получить высокий духовный статус. Как правило, большинство таких работ были темами в жизни суфийских святых ( Аулия ). Большинство из этих песен рассказывают «сверхчеловеческие» дела этих святых. Песни стали популярными в эпоху, когда суфизм закрепился в сильной опоре среди Mappilas . Каждая мала часто соответствовала лидеру суфийского порядка под названием Thareeqath , который обильно получил восхваление в поэзии, часто преуспевая границы человеческих возможностей. Среди них популярны Мала Мала , Рифаи Мала , Шадули Мала , Аджмеер Мала и Мала Нафисат . Каждый из них соответствовал их соответствующим суфийским порядкам, в то время как последнее касается Нафисаттул Мисрия , женщины -суфийского святого Египта, более широко известного как Сайида Нафиса. [ 6 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]

17 -й век также стал свидетелем состава других популярных работ в жанре Малаппатту , а именно « Рифай Мала» (1623) Ахаммадул Кабир, Усват ) Мала (1628 Кунхикоя Тангал. [ 4 ]

Песни 18 -го века были в первую очередь из жанра Кисси , рассказывая истории о пророках ислама или суфийских святых. Примеры таких песен включают Ибрагим Цисса и Ибрагим ибн Адхэм Кисс. Наби Такие песни, как Каппаппутту и Саламаал , Шуджайи Мииду Муслияр [ 11 ] переданные идеологические послания сообществу в эпоху пост-португэзских лет, когда личность и существование маппилов находились в разрушенном состоянии. [ 4 ]

Кунхайан Мусалияр

Кунхайан Мусалияр жил в начале 18 -го века. [ 12 ] Он является автором популярных произведений под названием Nool Mad'h (1737 г. н.э.), Нул Мала (1785 г. н.э.) и Каппаппту . Nool Mad'h была преданной работой над Пророком Мухаммедом с 666 линиями, составленными в 16 различных Ишалукала ( ишалы ). [ 13 ] Каппапапту состоял из 600 строк, составленных в одном ишале , рассказывая с остроумием и юмором, путешествием человеческого тела через путешествие жизни, изображаемое здесь как сосуд в океанском путешествии по морям. Каппаппатту Малиддина оставался чрезвычайно популярной на протяжении веков, затем только для Мала . [ 12 ]

Умар Кади

Veliyankode Umar Qadi, (1757-1852) был ученым, поэтом и борцом за свободу из Veliyankode , недалеко от Ponnani , хорошо известным своим налоговым движением по работе с сотрудничеством против британского правления в Малабаре. Он сочинял песни различных предметов, начиная от грамматики Черамана до арабской грамматики. Другие стихи его критиковали проступки членов его собственного сообщества. Он также написал много стихов на арабском языке. [ 12 ] [ 14 ]

19 -го века и начало 20 -го века

[ редактировать ]

На рассвете 19 -го века появилось появление британского правления в Малабаре. Песни этой эпохи отмечены растущими анти-британскими чувствами в обществе Маппила на фоне аграрной аренды недовольства против Британских поддержанных помещиков Дженми . Большинство песен эпохи попадают под жанр падаппатту (боевые песни). [ 4 ]

Прокладка

[ редактировать ]

Первая дата работы в этом жанре была Zaqqoom Padappattu , датированное 1836 год. Эта песня на самом деле была на самом деле переводом Arabii-Malayalam тамильской работы Zakkon Padaypor, написанной Varrishay Mukiyeenheen Poolaver of Madurai In Каялпаттанам его в арабский перевел [ 15 ] Многие из мелодий (ишалов) Закун Падайпора были в значительной степени использованы известным поэтом Араби Малаялам Мойн Кутти Вадейр, особенно в его мастерской, Бадре Падаппатту.

Песни жанра Падапатту можно классифицировать на четырех разных типов: [ 16 ]

  • Исламские народные сказки: эти песни не имеют никакого отношения к реальным историческим событиям, а либо от народной сказки, легенды, либо просто воображаемой истории, связанной с исламскими традициями. Песни этой категории включают Zaqqum Padappattu и Jinn Padappattu . Первый - это история о воображаемой конфронтации короля Закума из Ирака и пророка Аравии Мухаммед из Аравии, в то время как последний - это история о Джиннах , другое творение, параллельное людям, как это учил Коран .
  • Исламская история: эти песни рассказали о событиях ранних лет ислама и, в частности, в ранних битвах ислама. Бадар . Падаппатту , Хунайн Падаппатту и Карбала Падаппатту характерны для этой категории
  • История Маппилы: песни такого типа обычно рассказывают о героических делах мусульман Кералы и восхваляют мучеников, особенно в их битвах против португальских и британских колониальных держав и местных помещиков Дженми . Типично среди них - коттурпалли Мала , [ 17 ] Moyinkutty Vaidyar 's Malappuram Padappattu (1883) и т. Д. [ 4 ] И Черур Падаппа . [ 18 ] Первый изображает героизм велиянкоде Кунхи Мараккара, воина, который спасает 17-летнюю девушку Маппилы от рук португальских похитителей, но в конце битвы. Реализация здесь усиливается с одновременной смертью персонажа с его часом брака. Два других рассказывают истории о нападениях Маппилы на англичанина и арендодателей Дженми в 19 веке. Черур Падаппатту , составленный двумя поэтами по имени Маммад Кутти и Мухидхин в 1841 году, относится к битве между повстанцами Маппилы и Армией Ост -Индской компании . Повстанцы убили Капрат Кришна Паниккар, и искали Адхикари Тирурангади убежище в пустынном доме. Позже солдаты окружают их, и в последующей битве семь маппилов и 20 армии компании погибли. Черур Падаппатту рассказывает эту историю, восхваляющую «мученики» среди маппиллов в этой битве. [ 19 ]
  • Вымышленные песни: эти песни были о чисто воображаемых предметах. Элипада , которая рассказывает о трехдневной воображаемой битве между крысами и кошками на основе истории Панчатантры , подпадает под эту категорию.

Общей особенностью всех этих песен было их образец повествования о храбрости героев.

В то время как боевые песни вызвали чувства общины против властей, эта эпоха также стала свидетелем популяризации романтических баллад, таких как Майинкутти Вадейр Бадарул Мунир Хуснул Джамал и Четтувай Париккутти Саубхагья Сундари . Одним из заметных аспектов обеих этих работ был возраст авторов во время композиции; Говорят, что Вайдир был 17 или (по некоторым сообщениям) 20 в то время, и так же был Parekkutty. [ 4 ] [ 20 ]

Мойнкутти Вайдир

[ редактировать ]
Мемориальный центр по исследованиям и исследованиям Махакави Моинкти Вайдьяр в исследованиях и искусстве Маппила в Вайдире Смаракам, Кондотти, Малаппурам, Керала.

Мойнкутти Вайдир (1857-1891), часто называемый Махакави (великий поэт), исторически считается одним из самых известных и подлинных поэтов Маппил. [ 21 ] Родившись в аюрведической семье в 1857 году в Кондотти в районе Малапурам , он был хорошо разбирался на санскрите и арабском языке. [ 22 ] В очень молодом возрасте семнадцати он сочинил романтический эпический Бадарул Мунир - Хуснул Джамал (1872) . [ 20 ]

Его более поздние работы были на совершенно разных темах, которые по сути были военными песнями в природе. Бадар Падаппатту и Малаппурам Падаппатт - самые популярные песни этого жанра. Шабватул Бадарул Кубра (1875), более широко известный как Бадар Падаппатту, считается одной из лучших композиций Mappilappattu . [ 19 ] Он рассказывает о битве при Бадре пророком Мухаммедом и его спутниками. Малаппурам Падаппатту (1883), также известный как Мадхинидхи Мала, описывает подчеркивание крестьянской жизни и борьбу в Малапураме в 18 и 19 веках. [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ]

Песни Мойнкутти Вайдира отличаются глубиной их воображения, красотой используемых метафоров, задействованными творческими сравнениями и разнообразием их ишалов (мелодии/мод). [ 19 ]

Пуликкотт Хайдер

[ редактировать ]

Pulikkottil Hyder, родившийся в 1879 году в Wandoor, был популярным поэтом, который сочинил короткие песни в Араби-Малаялам по темам, представляющим общий интерес, часто атаковая социальное зло. Его простая текста о обычной жизни Маппилов бросила вызов традиционным моделям MappilAppattu, таким образом, давая ему имя « Kunchan Nambiar of mappilappattu ». В Vellappokka Maala он описывает тяжелый наводнение, которое повлияло на во всем Малабаре, Майсоре и Траванкоре. Страдания обычных людей во время наводнения прекрасно изображены с использованием только обычного малаяламского словаря. [ 11 ] [ 26 ]
Pulikkotil Hyder Smaraka Puraskaram , учрежденный комитетом Махакави Мойинкутти Вайдьяр Смарака и персоналу предоставленного ЕМУ. [ 27 ] Фонд мемориала для поэта был заложен в его родном городе Вандур бывшим главным министром Кералы С.Х. Мохаммед Коя в апреле 1979 года, но с тех пор работа осталась неполной. [ 28 ] [ 29 ] В 1979 году Mappila Sahithiah Vedi Pedi опубликовал сборник своих работ под названием «Пуликкотттиль Критикал». [ 30 ]

Другие поэты

[ редактировать ]
Чекери Моидин Кутти

Chakeeri Moyidin Kutty из Черура, недалеко от Венгары , написал свою поэзию в битве при Бадре под названием Ghazvath Badril Kubra (Великая битва при Бадаре)) в 1876 году, через год после того, как Майинкутти Вадейр Бадар Падаппатту . Он начал свежий рисунок в MappilAppattu , где поэзия была на чистом малаяламском языке, в отличие от более ранних работ, которые включали использование арабского, каннада и тамильского. Стихотворение было также известно как Чакери Бадр , чтобы отличить его от других произведений на одном и том же предмете другими поэтами. [ 31 ] Говорят, что работа была изменена пару раз самим автором. Он также является автором малаялам-арабического словаря-санскрита и считается одним из главных поэтов Маппилы 19-го века. [ 12 ] [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ]

Chettuvayi Parekkutty

(р. 1853) Автор Фухухусамана , Минхатул Бари , Субхагья Сундари и Ади Ахадуна были еще одним известным поэтом эпохи. Он был хорошо разбирался в тамильском, санскрите и классической музыке. [ 12 ] [ 22 ] [ 32 ]

Futhuhussaman - это не оригинальная работа Chettuvayi Parekukutty. Это был перевод тамильского произведения по тому же имени.

1920 -е годы и позже

[ редактировать ]

В начале 20 -го века наблюдалось растущее влияние малаялама в жанре Mappilappattu. Этот период характеризовался ростом движений богословских реформ и националистической мобилизацией в Малабаре. Песни эпохи также включали темы пан-индийского национализма и движение за независимость против англичан. 1921 года Малабарское восстание породило большое разнообразие песен этого жанра. [ 4 ] [ 33 ]

T ubaid

Родился T Abdurahman (1908-1972) в Таланкаре в Касаргоде , T Ubaid был одной из величайших фигур литературы по малаялам в 20-м веке. Он хорошо разбирался в английском, малаялам, арабском языке, урду, каннаде, санскрите и тамильском. Часто называемый Махакави Убаид , он был и поэтом, и исследователем MappilAppattu , документируя большую коллекцию песен Mappila, популярные в северном Малабаре, посредством устной традиции. Его исторические выступления и выступление до сих пор неслыханное поцелуя Паттукала на конференции по приходской конференции в Кожикоде Сахити в 1947 году, и аналогичные конференции привлекли внимание интеллектуалов малаяламской литературы на богатые литературные традиции Маппилаппутту . [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ]

Са Джамель

Sa Jamel - поэт, широко связанный с жанром Kathu Pattu (буквы) песен Mapilila. Его самые популярные работы остаются письмом и ответом 1976 года и дуэта Ethrayum Bahumanaptata ente Priya Bharthavu Vayikkuvan (о, мой дорогой уважаемый муж) и Абу -Дабиелорхоупетти (почтовый ящик в Абу -Даби). Первое - это письмо жены своему мужу за границей в Абу -Даби с просьбой о его возвращении, а последний - ответ мужа на его волю. [ 38 ] Поэт, у которого были психологические консультационные занятия со многими женщинами Малабарской жизни, отделяли жизнь от своих мужей в Персидском заливе, описал страдания разлуки, ощущаемые женщинами в первой песне. Лирика песни, в частности, относится к сексуальным и эмоциональным потребностям женщины и вызвала как похвалу, так и споры в сообществе. Вторая песня, написанная в качестве ответа мужа, также была основана на его взаимодействии с сообществом диаспоры Mappila во время его посещений на Ближнем Востоке в конце 1970 -х годов. Он описал трудности и эмоциональную дилемму, с которыми сталкиваются рабочие -мигранты, отделенные от их семей. Песни оказали огромное влияние на все общину диаспоры в разных религиях в то время, что побудило многих оставить свою работу и вернуться на родину навсегда. Хотя Кату -Патту (песни в форме писем) существовал перед произведениями Са Джамеля, именно его работы популяризировали жанр среди простых людей Малабара. [ 38 ] [ 39 ]

Социальный контекст

[ редактировать ]
Религиозные учения

В первые годы Mappilappaattu песни были написаны с определенной целью обучения масс о религиозных учениях ислама. В эпоху, которая предшествовала типографии, устные традиции сыграли важную роль в религиозном образовании маппилов, особенно тех, кто не мог читать или писать. Некоторые из ранних песен, написанных полностью для этой цели, включали в себя Aqeedath Mala , Niskaarapaattu, Naseehath Mala, Kombinte Paattu, Liqa Mala, Amaliyyath Mala и т. Д. [ 40 ]

Антиколониальная борьба

В контексте восстаний Маппилы против британского правления в Малабаре в 19 -м и 20 -м веках Пада Патту сыграла важную роль в стимулировании настроений Маппилы в своей борьбе. [ 6 ] Вклад этих баллад был жизненно важным фактором в росте коллективного сознания героической традиции среди маппилов . После почти каждого восстания 19 -го и 20 -го веков песни, восхваляющие героизм участников и идеализацию их жертвы, были составлены и распространялись группами Маппила, которые ходили по сельской местности. Баллады также были популяризированы благодаря групповому пению на социальных и домашних функциях. [ 41 ] Эти военные песни часто содержали яркие описания плотских удовольствий рая в ожидании «мучеников». [ 42 ] Перед началом атаки повстанцы в аспирации «мученичества» использовались для чтения Мала Патту вместе с другими препаратами. [ 43 ]

Борьба со стороны Mappilas против португальских захватчиков в 16 -м веке во главе с Mappila легендами , такими как Кунхали Мараккары, также была главной темой таких песен. [ 33 ] [ 44 ] Еще одной популярной темой в этих песнях были битвы ранних мусульман Аравии, которые проявляются в таких песнях, как Бадар Падаппатту , Ухад Падаппатту , Ханейн Падаппатту , МакКан Фатхаху и Кхандак Падаппатту . Песни спровоцировали население Маппилы против британских властей в той степени, в которой большое количество из них, включая публикации Черура Падаппатту, были конфискованы и уничтожены властями. [ 45 ]

Эти песни также дали представление для историков о мыслях и точках зрения повстанцев и использовались для подлинного исторического компиляции. Песни на Шахидах Малаппурама дают самое раннее описание вооруженной борьбы между Маппилами и классом арендодателя Дженми в эпоху до-Мизор. [ 46 ] Уильям Логан ссылается на Черур Падаппатту в руководстве по Малабар , описывая инцидент. (Стр. 560, том 1, Азиатские образовательные услуги, 2000). Роланд Миллер также цитирует эту балладу в «Мусульман -мусульман из Кералы: исследование в исламских тенденциях». (PG 119, Orient Longman, 1992.)

1921 года Малабарское восстание также вызвало большое количество песен Mapla. [ 33 ] Многие из этих песен описывают события в движении Хилафат в Малабаре и дают представление о условиях в Малабаре в эпоху. Песня, спея на собрании Хилафата в Тирурангади в 1921 году, описала цели движения Хилафата в мышлении полной гармонии с национальным движением во главе с Махатмой Ганди : [ 44 ]
Мунтия Бандувай Хиндувум Мусульмане имеют глубокие повреждения)
Мулана Шатотум Дула Хилафатум (нация Хилафата, которую нам показывает Мулана )
Энтри Ваннавидхем Махатма Ганди, чем Сахитхам (он принес его нам вместе с великим Ганди)
Ахмед Кутти написал Малабар Лахала Энна Хилафат Патт в 1925 году, описывая события восстания. Даже заключенные восстания, такие как Tannirkode Ossankoya, использовали для сочинения песен в своих письмах своим родственникам. [ 44 ]

Свадьба

Mailanchi Pattu , Oppana Pattu и Ammayi Pattu принадлежат к категории Mappila Pattukal , имеющей дело с любовью и браком. Они поют в хоре в связи с брачными фестивалями, которые часто сопровождаются ритмичным хлопком женщин. [ 5 ]

Миграция

В годы «бум в заливе» 1970-х и 80-х годов массовая миграция работников из Малабара в богатые нефтью государствах Ближнего Востока привела к домохозяйствам, где работающие мужчины часто отделялись от своих женщин и единственного средства общения было письмо. Это вызвало огромный интерес к жанру Кату Патту (Песня Письма) Маппилаппатту. Лирика этих песен часто тесно связана с жизнью рабочих -мигрантов и их семей, и это популяризировало этот жанр Maplappattu. [ 47 ]

Другие

Песни Mappila иногда также рассказывали истории за пределами мусульманской общины. Одна такая баллада была названа Маппилой Рамаяна , посвященная истории индуистской мифологической фигуры Шри Рамы . [ 48 ] [ 49 ]

Женское присутствие в mappilappattu

[ редактировать ]

MAPPILA Womenfolk видна в культуре и литературе MappilAppattu по -разному. Присутствие женских поэтов в литературе MappilAppattu давно предшествовало первому женскому присутствию в малаяламской литературе. Большое количество песен Mappila также имела женские предметы в качестве основной темы. [ 11 ] [ 50 ]

Песни жанра Oppana обычно описывают красоту невесты в красочных терминах. Знаменитый Бадарул Мунир Хуснул Джамал от Мойнкутти Вайдира посвящает раздел, описывающему красоту героини по имени Хуснул Джамал . [ 50 ]

Другим популярным предметом композиции была жизнь выдающихся женщин ранних лет ислама в Аравии. Популярная Чандирасундаримала женского поэта П.К. Хейлемема рассказала о браке Айши с Пророком Мухаммедом. Другие песни женских поэтов, такие как Ч -Кунхайиша, V Ayishakkutti и т. Д. И т. Д. Ориентировали в последние моменты Хадиджи, жены Пророка Мухаммеда и Фатимы, его дочери. Знаменитая Нафисхат Мала Налаката Кунхимоидена Кутти восхваляет женщину по имени Нафиса, которая принадлежала к происхождению Пророка. Это заканчивается молитвой за ее благополучие в будущей жизни . Среди других крупных женщин - Путур Амина, Кундил Кунхамина, Байшаккутти и К. Аминаккутти. [ 11 ] [ 50 ]

Песни мужских поэтов, таких как Maryakkutude Kath от Pullikkottil Hyder и Dubai Kathu Pattu от Sa Jameel, также сосредоточены на эмоциональных аспектах жизни женщины в сообществе Маппил. [ 50 ]

Мала песни и обычная жизнь

Считалось, что песни мала приводят к религиозной вере в тех, кто читал и слушал их, и, следовательно, дали духовный статус, соответствующий делам Эзхутахана и Черуссери Намбутири среди индуистского населения Малабара. Многие читали ежедневно в Маппила -домах. считалась Мала Мухидхина защитой от всех бедствий, в то время как рифаи мала была скандирована как лекарство от ожогов и укусов змей. Точно так же мала Nafeesath была назначена для беременной женщины для легкого рождения ребенка. Важность, придаваемую песням Мала , была настолько высокой, что их запоминание рассматривалось как квалификация для потенциальной невесты. [ 8 ] [ 10 ]

Песни Мойнкутти Вайдьяра были пеющими и объясняли общественной аудитории в том, что было известно как Сера Паяна Садассу (исторические концертные сеансы). Они часто длились много ночей вместе и были популярной сценой по всему Малабару. [ 40 ]

В начале 20 -го века стал свидетелем роста реформированных движений в сообществе Маппила . Они возражали против сообщений песен мала , ссылаясь на их противоречия со многими основными принципами ислама, часто называемых их Хурафатом . Иногда они использовали ту же среднюю, чтобы распространить свое сообщение. Примеры их включали Мала Паршкара и Дурачара Мала . [ 8 ] [ 10 ]

Кино и поэзия

Дух их тем и красоты представительства в Маппила Патукал оставил неизгладимое впечатление на поэзию малаялам . Известные поэты, такие как П. Кришна Кумар, П. Бхаскаран , [ 51 ] А Ваялам Рамаварма сочинила множество популярных песен Mappila. Песни Mappila были популярными в кинематографии классическим каялату Валату Эринджаппул когда -либо стали Фрелакуйил К. Рагхаван , . Малаялам [ 52 ] [ 53 ] Другие мелодии тополя включают Oruta Ponnandallofayam и . Thenu Palanu из Thenanu @ Baburaj MS [ 54 ] Некоторые из фильмов, в которых промежуточные, включают песни этого жанра, , Pathinalamnamravu , Ulpathi , Sammanam , Sammyanam , - это 1921 Mailanchi и Марк Энтони . [ 55 ]

Телевидение

«Mylanchi» - самое популярное реалити -шоу Asianet. Шоу находится на пути к пятому сезону под названием «Mylanchi Little Champions». «Pathinalam Ravu» MediaOne создал самое популярное реалити -шоу за короткий промежуток времени. Шоу, которое поддерживает традиционные ценности Mappila Pattu, «Pathinalam Ravu», теперь проходит свое третье издание. Patturumal - это популярное реалити -шоу о том, что Mappilapattu транслируется по телевидению Kairali . [ 56 ] [ 57 ] Джай Хинд -телеканал телевизирует реалити -шоу по названию "Mappilapattukal".

Личности

[ редактировать ]

С.М. Коя отметил за его жанр Малабарской Маппилы Паттукал, победил и уважаемых директоров музыки, таких как К. Рагхаван , г -жа Бабурадж и Умере в [ 58 ] В 1925 году Гюль Мохаммед, отец ветерана певца К.Г. Сэтар, записал свой голос в граммофоне, который стал первым рекордом граммофона в малаялам . Певица и композитор VM Kutty внесли значительный вклад в популяризацию песен Mappila. Ему приписывают впервые исполнительные песни Mappila на сцене в 1957 году. Эранджоли Муса - также еще один певец, который, как считается, обосновал песни Mappila и часто считается одним из величайших певцов Mappila всех времен. [ 59 ] Он выполнил соло за более чем 1000 этапов. [ 60 ] Отличные имена, которые сочинили песни Mappila, - это Punnayurkulam v Bapu, Om Karuvarakkkunknuckunkundu и Mohar Munir. [ 6 ] [ 27 ] [ 55 ] Пира Svpeer Muhammamat - это книга Мухаммеда. [ 55 ] [ 61 ] Абдул Хай, IP sidique

Балакришан Валликкунну является исследователем в литературе Mappila и исследовал различные аспекты сообщений, передаваемых в песнях Mappila, включая антиколониальные чувства в них. [ 62 ] Другие видные личности, связанные с этим жанром музыки, включают: [ 58 ] [ 63 ] [ 64 ]

Певцы
  • М Куни Муса
  • Кг сатар
  • V. M. Kutty
  • SM Koya
  • Эранджоли Муса
  • MS BABURJ
  • Вилайл Фашела
  • Сверстник Мухаммед
  • V. T. Murali
  • Рамла Бигум
  • NP Fousiya
  • Айша Бигум
  • Вадакара Кришнадас
  • М. Шайлая
  • Муккам Саджита
  • Фариша Хан
  • Лайла Разак
  • Азиз Таинери
  • Х. Мехабуб
  • A.V.Mohamed
  • Эпшаб
  • MP Trapytty
  • Каннур Салим
  • Каннур Шариф
  • Позор Чаваккад
  • Синдху Премкумар
  • Насн (ребенок Наснин)
  • Рандатани Хамса
  • Ip sidique
Поэты
  • Налакат Кассим
  • Баппу Веллиппарамба [ 65 ]
  • Кт до мили
  • Пт Абдул Рахиман
  • Пакет Pannoor
  • Бадарудхин Параннур {Сахарбари}
  • Насарудхин Маннарккад [ 66 ]
  • Фейсал Канманам
  • OM Karuvarkund
  • Притворный джиппуха
  • Фазальный кодувально
  • Шахер Ченнара
  • Слушание Хамсы
Композиторы
  • MS BABUR
  • К.рхаван
  • Чанд Паша
  • K. V. Abootty
  • Шихаб Арекод
  • Мохс Куриккал
  • Ма Азиз бха

Учреждения

[ редактировать ]

Вадейр Смаракам

[ редактировать ]
Махакави Мойинкутти Вадейр Смаракам на месте рождения поэта в Кондотти в районе Малаппурам, штат Керала.

В 1999 году тогдашний главный министр Кералы Э. К. Наянара открыл Махакави Мойинкутти Вадейр Смаракам на место рождения поэта в Кондотти как культурный центр для привлечения исследований в Маппилаппатту , а также его исследования и интерпретации в малаялам . Фонд был заложено, тогдашним главным министром, К. Карунакараном 24 декабря 1994 года. [ 67 ] Центр проводит сертификаты в «Mappilappattu» и «Mappila Kali». Он также прикрепил к нему в фольклорном учебном центре, историческом музее и справочной библиотеке, содержащей редкие рукописи в Араби-Малаялам и другие рукописные рукописи. Каждый год он проводит Vaidyar Mahotsavam двух или трехдневный фестиваль Mappila , который включает в себя культурные и литературные программы, связанные со всеми видами искусства . Мемориальная лекция Вадейра также проведена во время фестиваля. [ 68 ] [ 69 ] В 2005 году двухтомный сборник его работ был выпущен в качестве книги Махакави Мойинкутти Вайдир, Сампурна Критикал Махакави Мойинкутти Вадейр Смарака Самити под эгидой Департамента культуры, правительство Кералы . [ 28 ] Он также опубликовал коллекцию эссе о Мойнкутти Вайдьяре под названием Махакави Мойинкутти Вайдир Паданангал . 12 июня 2008 года MA Baby , министр образования и культуры, правительство Кералы, открыло Мемориальный центр по исследованиям и исследованиям Махакави Мойинкутти Вайдир по исследованиям и исследованиям народных и маппилских искусств (SARF) в комплексе Vaidyar Smarakam. Региональный центр исследования народных искусств Маппила также был создан в Мограле в районе Касаргоде в 2009 году. [ 70 ]

Другие учреждения

[ редактировать ]

Керала Маппила Кала Академ, созданная в 2001 году, посвящена этому жанру музыки в Керале. Akademic Awards выдающиеся личности с поля Mapplappattu каждый год, а также предоставляют стипендии для исследователей в этой области. Награды названы в честь популярных фигур в области MapilAppattu, таких как Гул Мухаммед, KK Muhammed Абдул Карим и Кади Мухаммед. [ 71 ] [ 72 ] [ 73 ] [ 74 ]

Академия All Керала Маппила Сангита была основана в 1992 году и ввела награду Махакави Мойинкутти Вадейр и премию MS Baburaj. Он также проводит ежегодные фестивали искусства с акцентом на Mappila Arts. [ 75 ] [ 76 ] [ 77 ]

Заключение

[ редактировать ]

Литература песен Mappila представляет чаяния сообщества Mappila , его разочарования, борьбы, любви и привязанности на протяжении веков. [ 78 ] Littérateur Mt Vasudevan Nair однажды описал песни Mappila как «культурные фонтаны ушедшего века». Сегодня, увеличение тенденций «какофонии» в новых песнях Mappila и отсутствие поэтов с чувством воображения вызвало критику со стороны многих углов. [ 21 ] Большое количество песен, выпущенных в последнее десятилетие под лейблом песен Mappila, подверглось критике за то, что он отклонился от оригинальной природы народной идиомы и мелодий ( ишалов ), что вызвало призыв к сохранению оригинальной личности песен Mappila. [ 1 ]

Книги и ссылки

[ редактировать ]
  • Mappilapattu - Padhavum padhanavum (Mappila Songs - Исследование - Исследование) - Балакришнан Валликкункунккункункккункункункккункункуннккункунк Умар Тарамель, DC Books , 2006 [ 79 ]
  • Maappilappattinte Lokam - (The World of Mappila Songs) - VM Kuty , Books DC
  • Muslingalum Kerala Samskarum - (Мусульмане и Керала -культура) - PK Muhammad Kunhi Thrissur, 1982
  • Mahahathaya Mappila Sahity - CN Ahmad Moulavi & KK Mohammed Abdul Kareem - 1978 [ 79 ]
  • Mappilappatu - доктор М.Н. Карассери в Малабар Эд. MGS Narayanan , 1994
  • Mappilappatinete Maadhuryam - TK Hamza - Olive Publications, Kozhikode [ 80 ] [ 81 ]
  • Махакави Мойинкутти Вайдир Паданангал - Махакави Мойинкутти Вайдир Смарака Комитет, Кондотти
  • Самая большая коллекция песен Mappila над веб -сайтом http://mappilapattukal.com/

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а беременный "Сохранить личность песен Mappila" . Индус . Ченнаи, Индия. 7 мая 2006 г. Архивировано с оригинала 7 ноября 2012 года . Получено 15 августа 2009 года .
  2. ^ Jump up to: а беременный Стр. 288-289, Мусульмане Маппила из Кералы: исследование в области исламских тенденций, Роланд Э. Миллер, Ориент Лонгман, 1992
  3. ^ KE (1985). Полем Google.com
  4. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин Pg 7-14, MappilAppattu - Padhavum Padhanavum (Mappila songs - Study) - Balakrishnan Vallikkunkkkunkunkkkkunkkkkunkunkkkkunkkkkunkkkkunkunkkkkunkkkunkunkkkkunkunkkkkunkkkunkunkkkunkkkkunkunkkkunkkkunkunkkkkunkunkkkkunkunk Умар Тарамель, DC Books, 2006
  5. ^ Jump up to: а беременный Стр. 145, Социальная и культурная история Кералы, А. Шридхара Менон, Стерлинг,
  6. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Стр. 38-39, Керала народная литература, Керала Фольклорская академия, 1980
  7. ^ «Маппила Паттукал» . Facebook.com .
  8. ^ Jump up to: а беременный в 25-27, - Исследование - Исследование Mappillapattu - Padhavum padhanavum (Mappila Songs ] - Балакришнан Валликкункомнкккункункункккункункккункункккунккункнкнк Умар Тарамель, DC Books, 2006
  9. ^ pg 144, мусульмане Кералы: современный подход, с. Обменной курс, Историческое общество Кералы,
  10. ^ Jump up to: а беременный в Стр. 40-41, Мусульмане Маппила: исследование об обществе и антиколониальной борьбе Хусейна Ранатхани, Другие книги, Кожикоде 2007
  11. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Стр. 172, Мусульмане Керала: историческая перспектива - Асгарали Инженер , Аджанта Публикации, 1995
  12. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Стр. 492-493, Справочник Кералы, том 2, т. Мадхава Менон, Международная школа дравидийской лингвистики, Международная школа дравидийской лингвистики, 2002
  13. ^ Кунхайан Мусалияруде Нул - Кавитаюм Каалавум, доктор П. Закир Хуссейн, Махакави Мойинкутти Вадейр Маппила Кала Академия, Кондотти, Керала., 2014
  14. ^ Стр. 590-592, Журнал исследований Кералы, том 6, Университет Кералы., 1979
  15. ^ Pg 49, Zaqqum Padappattu - Padhavum padhanavum (Mappila Songs - Исследование - Исследование) - Балакришнан Валликкункункккункункккунккункункункунну и доктор Умар Тарамель, DC Books, 2006
  16. ^ Pg 47-48, Zaqqum padappattu - Padhavum padhanavum (песни Mappila - исследование - исследование] - Балакришнан Валликкункункккункункккунккункункккункункккункункомнкккункунккункункккункункунккункункккункункомнккункунккункункунккункункунккункунккункункункккункункунккункункунккункункункунккункункунккункункккункункункккункункунккункункунккункункункунккунккункуннккункункунккунккункункунккункункункунккунккункункунккункункккункункунккунк Умар Тарамель, DC Books, 2006
  17. ^ Стр. 53, Исламское общество на южноазиатской границе: Маппис Малабар, 1498-1922, Стивен Фредерик Дейл, Кларендон Пресс, 1980
  18. ^ Pg 171, Malabar Rebellion, 1921-1922, м. Gangadhara Menon, Vohra Publishers & Distributors, 1989
  19. ^ Jump up to: а беременный в PG 56-65, MappilAppattu - Padhavum padhanavum (Mappila Songs - Исследование - Исследование] - Балакришнан Валликкункункккункунккккункункункккункункомнккункункккункункккункунккккункункункккункункомнк Умар Тарамель, DC Books, 2006
  20. ^ Jump up to: а беременный PG 99 -110 Zaqum Padappattu - Padhavum padhanavum (Mappila Songs - Исследование) - Balakrishnan Vallikkunkunkkkkkkunkkkkunkkkkunkunkkkunkkkunkkkkunkkkunkunkkkunkunkkkunkunkunk Умар Тарамель, DC Books, 2006
  21. ^ Jump up to: а беременный «MAPPILA Songs Cultural Fountains ушедшего возраста, говорит MT» . Индус . Ченнаи, Индия. 31 марта 2007 года. Архивировано с оригинала 8 ноября 2012 года . Получено 15 августа 2009 года .
  22. ^ Jump up to: а беременный Стр. 88, Малаяламский литературный обзор: Том 16, выпуск 1 - Том 17, выпуск 4, Kēraḷa Sāhitya Akkādami - 1994
  23. ^ Jump up to: а беременный Стр. 101, Журнал исследований в Керале, том 6, Университет Кералы., 1979
  24. ^ Jump up to: а беременный Стр. 43, мусульмане Керала: историческая перспектива, Асгарали Инженер, Аджанта Публикации, 1995
  25. ^ Jump up to: а беременный PG 193 Керала Район Газеты: Малаппурам, Керала (Индия), А. Шридхара Менон, напечатанный суперинтендантом правительства. Пресс
  26. ^ Jump up to: а беременный «Официальный сайт района Малаппурам» . Архивировано из оригинала 29 июня 2010 года . Получено 25 ноября 2010 года .
  27. ^ Jump up to: а беременный "Кратко" . Индус . Ченнаи, Индия. 9 марта 2005 года. Архивировано с оригинала 8 ноября 2012 года.
  28. ^ Jump up to: а беременный «Новости Кералы / Кожикоде: вспоминая Мойнкутти» . Индус . 30 июня 2005 года. Архивировано с оригинала 19 сентября 2006 года.
  29. ^ «Новости | Kerala News Live» . Архивировано из оригинала 13 июля 2011 года . Получено 27 ноября 2010 года .
  30. ^ Pg 167, Мусульмане Maplia: исследование об обществе и анти -колониальной борьбе Хусейна Ранатхани, Другие книги, Kozhikode 2007
  31. ^ PG 96, MAPPILAS OF MALABAR: исследования по социальной и культурной истории, SM Mohamed Koya, Publications Sandhya, Университет Каликут 1983
  32. ^ Стр. 53, Керала и ее культура: введение, Индийская историческая комиссия, напечатанная в прессе Святого Иосифа для правительства. Керала, 1971
  33. ^ Jump up to: а беременный в Стр. 452, Азиатский журнал социальных наук, том 35, выпуска 1-5, Brill, 2007
  34. ^ Pg 7, mappillauppattu - Padhavum padhananavum (песни Mappila - Stuyy и уроки) - Balakrishnan Vallikkunkunkkkunkunkkkkunkkkunkunkkkunkkkunkunkunkunk Умар Тарамель, DC Books, 2006
  35. ^ PG 26, Обзор литературы по малаялам, KM George, Asia Pub. Дом, 1968
  36. ^ Webdunia. «Убиэль, медовая жертва Ubayed» . Webdunia.com .
  37. ^ Стр. 4416, Энциклопедия индийской литературы, том 5, Мохан Лал, Сахитья Академи, 2006
  38. ^ Jump up to: а беременный «Обох от разделения» . Индус . 7 августа 2006 года. Архивировано с оригинала 18 октября 2007 года.
  39. ^ 13 ноября 2008 года » - Mathrubhumi Автор «Песни письма» . Архивировано с оригинала 24 ноября 2010 года.
  40. ^ Jump up to: а беременный Стр. 36-40, Ишал Пайтеррукам, ежеквартальный журнал Мемориального центра Махакави Моинкутти Вайдьяр по исследованиям и исследованиям народных и маппилских искусств (шарф) Том 1
  41. ^ Стр. 90, против Господа и государства: религия и крестьянские восстания в Малабаре, 1836-1921, Кн Паниккар, издательство Оксфордского университета, 1989
  42. ^ Стр. 18, «Популярные» движения и лидерство «среднего класса» в поздней колониальной Индии: перспективы и проблемы «истории снизу», Sumit Sarkar, опубликованный для Центра исследований по социальным наукам KP Bagchi & Co., 1983
  43. ^ Стр. 122, Исламское общество на южноазиатской границе: Маппис Малабар, 1498-1922, Стивен Фредерик Дейл, Кларендон Пресс, 1980
  44. ^ Jump up to: а беременный в Конгресс, История Южной Индии (1988). «Материалы ... Ежегодной конференции ...» Google.com .
  45. ^ Стр. 110, Индия-западная Азия Отношения: Понимание культурных взаимодействий: Festschrift в честь профессора Экга Намбиар, Экг Намбиар, MH Ilias, PJ Vincent, Университет Каликут. Кунджали Мараккар Центр исследований в Западной Азии, публикации New Century, 2007
  46. ^ Стр. 262, Исламское общество на южноазиатской границе: Маппис Малабар, 1498-1922, Стивен Фредерик Дейл, Кларендон Пресс, 1980
  47. ^ Nilavu ​​Pozhikkunna - мелодии Monlight -Jyothish VR - Malayala Manorama - Malayalam - Ностальгия - женщины, суббота, 20 ноября 2010 г. 22:32 IST IST
  48. ^ Pg 193, Рамаяна истории в современной Южной Индии: Антология, Паула Ричман, издательство Университета Индианы, 2008
  49. ^ «Индус: развлечение Thiruvananthapuram / Music: другая песня» . induonnet.com . Архивировано с оригинала 27 октября 2010 года . Получено 27 ноября 2010 года . {{cite web}}: Cs1 maint: непредвзятый URL ( ссылка )
  50. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Стр. 21-22, и PG 133-144 MAPPILAPATU - Padhavum Padhananavum (Mappila Songs - Исследование - Исследование) - Балакришнан Валликкункункункункункункккункункккункункункомнк Умар Тарамель, DC Books, 2006
  51. ^ «Малайский поэт П. Бартакан проходит» . ДНК 25 февраля
  52. ^ "Neelakuyil 1954" . Индус . Ченнаи, Индия. 25 октября 2008 года. Архивировано с оригинала 30 октября 2008 года.
  53. ^ «Дождь пролетел, чтобы слияние с дождевыми товарами» . Индуистская бизнес -линия . Архивировано из оригинала 8 августа 2009 года. {{cite web}}: Cs1 maint: непредвзятый URL ( ссылка )
  54. ^ "Незабываемый кролик " Индус ​Ченнаи, Индия. 10 октября 2008 года. Архивировано из оригинала 14 октября 2008 года.
  55. ^ Jump up to: а беременный в «Адвокат MappilAppattu» . Индус . Ченнаи, Индия. 16 марта 2007 года. Архивировано с оригинала 26 марта 2007 года . Получено 15 августа 2009 года .
  56. ^ « Паттурумальный» финал в городе сегодня » . Индус . Ченнаи, Индия. 21 сентября 2009 г. Архивировано с оригинала 25 сентября 2009 года.
  57. ^ «Песни повседневной жизни» . Индус . Ченнаи, Индия. 6 ноября 2009 г. Архивировано с оригинала 26 января 2013 года.
  58. ^ Jump up to: а беременный «Формы искусства Mapila получают повышение» . Индус . Ченнаи, Индия. 8 апреля 2005 года. Архивировано из оригинала 11 февраля 2006 года . Получено 15 августа 2009 года .
  59. ^ «Песни с сердцем; Муса в воспоминаниях . Manoramanews . Результат 16 февраля 2021 года .
  60. ^ «Голос песен Кералы Маппила, Эранхоли Муса умирает в 75» . Новости минуты . 6 мая 2019 года . Получено 16 февраля 2021 года .
  61. ^ Ṭi abdūrking²ahiman, в (1987). PA "Пармухаммад на PE Google.com
  62. ^ «Арабский в Южной Индии» . Google.com . 2003.
  63. ^ «Певицы Mappilapattu», которые будут удостоены чести » . Индус . Ченнаи, Индия. 23 августа 2008 года. Архивировано из оригинала 16 сентября 2008 года . Получено 15 августа 2009 года .
  64. ^ «Mamwaq для соревнования песен Mappila» . Полуостров. 3 ноября 2006 года. Архивировано с оригинала 3 марта 2016 года . Получено 15 августа 2009 года .
  65. ^ "Маппила поэт выписывал" . Индус . Ченнаи, Индия. 3 сентября 2007 года. Архивировано с оригинала 15 октября 2007 года.
  66. ^ https://blogs.timesofindia.indiatimes.com/tracking-indian-communities/keralas-first-jihad/
  67. ^ Пластина 2, Махакави Мойинкутти Вайдир Самборна Критикал, том 1
  68. ^ «Вайдир Махотсавам начинается в Кондотти». Индус . 11 марта 2006 г.
  69. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 18 ноября 2012 года . Получено 7 сентября 2019 года . {{cite web}}: CS1 Maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  70. ^ Pg 12, Ишал Пайтеррукам, квартальный журнал Мемориального центра Махакави Мойинкутти Вайдьяр по исследованиям и исследованиям народных и маппилских искусств (шарф) Том 1
  71. ^ "Считает награды Amedemi награды " Индус ​7 мая 2006 г. - через www.thehinddu.com.
  72. ^ «Поездка против экстремизма» . Индус . 4 апреля 2010 г. - через www.thehindu.com.
  73. ^ «Награда Mappila Academy Awards» . Индус . 3 апреля 2008 г. - через www.thehindu.com.
  74. ^ "Mappila Kala Academy Fete" . Индус . 17 ноября 2010 г. - через www.thehindu.com.
  75. ^ "Play Song Awards объявила " Индус ​18 Sepptember 2006 - www.thehindu.com.
  76. ^ Штатный репортер (10 ноября 2010 г.). «Академия Маппила Сангита, чтобы отпраздновать 18 -летие» . Индус - через www.thehindu.com.
  77. ^ [1] [узурпировал]
  78. ^ Стр. 310, Журнал истории Индии, том 85, Университет Кералы, 2006
  79. ^ Jump up to: а беременный Малаяла Манорама - 100 книг по истории Кералы Датировано: Вторник, 29 декабря 2009 г.
  80. ^ [2] [узурпировал]
  81. ^ «Хамза получает награду Поттеккат» . Индус . Ченнаи, Индия. 19 февраля 2007 года. Архивировано с оригинала 3 марта 2007 года.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 00e8933e1b470610665e28f3c7758104__1725246960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/00/04/00e8933e1b470610665e28f3c7758104.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mappila songs - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)