Хуан Себастьян Элькано
Хуан Себастьян Элькано | |
---|---|
![]() Хуан Себастьян Элькано на анонимном портрете XIX века. | |
Рожденный | Хуан Себастьян Элькано в. 1486 |
Умер | 4 августа 1526 г. (39–40 лет) |
Род занятий | Исследователь , мореплаватель , моряк и военный |
Известный | Первое кругосветное плавание вокруг Земли |
Партнер | Мария Эрнандес Дерниальде |
Дети | Н. Элькано (дочь) и Доминго Элькано (сын). |
Родители) | Доминго Себастьян Элькано I и Каталина дель Пуэрто |
Подпись | |
![]() |
Хуан Себастьян Элькано [ 1 ] ( Элькано на современном баскском языке ; [ 2 ] иногда называют дель Кано ; [ 3 ] [ 1 ] 1486/1487 [ 4 ] — 4 августа 1526) — испанский мореплаватель, судовладелец и исследователь баскского происхождения. [ н 1 ] из Гетарии , части Короны Кастилии , когда он родился, наиболее известен тем, что совершил первое кругосветное плавание вокруг Земли на испанском корабле «Виктория» в экспедиции Магеллана к островам Пряностей . [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] За свои достижения он получил признание от Карла I Испанского с гербом в виде земного шара и латинским девизом Primuscircedisti me («Ты был первым, кто обогнул меня вокруг»). [ 17 ]
Несмотря на его достижения, информации об Элькано мало, и он является предметом больших историографических споров из-за нехватки оригинальных источников, освещающих его личную жизнь и личность. [ 6 ] Даже в Испании, например, первые биографии о нем были написаны во второй половине XIX века, после трех столетий забвения историков.
Вслед за успехом король поручил ему еще одну крупную экспедицию на Острова пряностей во главе с дворянином Гарсиа Хофре де Лоайса , которая не была завершена. Элькано умер от цинги в Тихом океане во время этого предприятия.
Имя
[ редактировать ]Имя Элькано историки писали по-разному. Хотя сегодня в баскском языке используется форма «Элькано», его подпись, похоже, читается как Делькано или, возможно, Дель Кано. [ 18 ] хотя в этом трудно быть уверенным: Энрике Сантамария показывает, что его неловкость при подписании своего имени заставляет его оставлять промежутки между буквами, поэтому иногда он подписывал «дель ка но». [ 6 ] В испанской историографии его чаще всего интерпретировали как «Дель Кано» (или де Кано), но также и просто «Кано».
Однако недалеко от Гетарии (сегодня между Сараусом и Айей ) находится район Элькано, где фамилия «Элькано» или «Элькано». По этой причине «Элькано» использовалось в качестве фамилии на испанском языке, а «Элькано» на баскском языке, чтобы указать, что оно происходит из рода Элькано.
Митхелена в своей книге Apellidos vascos . [ 19 ] интерпретирует фамилию Элькано с баскского языка. Между суффиксами -ano и -no он приводит аргументы в пользу последнего, уменьшительного суффикса. Он предполагает, что первая часть фамилии — elge . [ 20 ] [ 21 ] Митхелена реконструирует предыдущую форму этого эльге и утверждает, что фамилия Элькано возникла в результате ассоциации этих двух морфем и что она также является топонимом. Оно существует в различных районах Страны Басков как второстепенное топоним, а также как название деревни в Наварре .
Семья
[ редактировать ]Матерью Хуана Себастьяна Элькано была Каталина дель Пуэрто или Каталина Порту, а его отцом был Доминго Себастьян Элькано. Порту или Пуэрто были могущественной семьей духовенства и писцов. [ 22 ] Бабушкой Элькано, матерью Каталины, была Домена Оласабаль. Раньше считалось, что она принадлежала знатному роду области Толоса. [ 4 ] Известно, что Каталина, которая была жива на момент смерти Элькано, по прибытии в Гетарию 10 лет спустя попросила у короля обещанную Элькано пенсию, причитавшуюся ей по закону согласно его завещанию.
У Доминго Себастьяна Элькано и Каталины Порту было восемь детей, их первый сын родился в 1481 году, а Хуан Себастьян был четвертым сыном. Следующим был Доминго Элькано, получивший имя своего отца и ставший священником в Гетарии. Четырьмя другими сыновьями в семье были Мартин Перес, Антон Мартин, Хуан Мартин и Очоа Мартин. Мартин Перес, Антон Мартин и Очоа Мартин также были моряками и отправились вместе с Хуаном Себастьяном Элькано во вторую экспедицию на Молуккские острова. Дочерями, то есть сестрами Хуана Себастьяна, были Себастьяна де Элькано и Инес де Элькано. [ 23 ] Судя по всему, у Элькано также была сводная сестра Мария, внебрачная дочь Доминго. [ 24 ]
У Элькано было двое детей: сын Доминго Элькано от Марии Эрнандес де Эрниальде в Гетарии и дочь Мария от женщины по имени Мария Бидауррета в Вальядолиде . [ 25 ] В своем завещании он завещал 100 дукатов матери своего сына Марии Эрнандес де Эрниальде. Своей дочери он оставил 40 дукатов при условии, что она переедет жить в Гетарию до того, как ей исполнится 4 года. [ 26 ]
Социальное положение и экономический статус семьи
[ редактировать ]
Ряд историков утверждают, что Эльканосы были семейством морских транспортников, действовавших в Средиземноморье . [ 27 ] О том, что они владели судном, свидетельствует сумма налогов, которые семья заплатила короне в 1500 году. [ 28 ]
В некоторых источниках XIX века говорится, что семья Элькано принадлежала к дворянству, но это сомнительно. Элькано попросил у короля право носить оружие, привилегию дворян . [ 29 ] и чтобы его братья сопровождали его в его следующей экспедиции, что указывает на то, что братья Элькано, по крайней мере со стороны отца, не были ни дворянами, ни идальго , и что Порты со стороны матери, вероятно, тоже не были дворянами. Однако семья Оласабаль со стороны его бабушки могла быть идальго, но, поскольку дворянство не наследовалось по материнской линии, Портус через Каталину, дочь Домени, не был идальго, равно как и Эльканос, внуки Домени.
Фернандес де Наваррете утверждает, что Элькано был не только рыбаком и моряком, но и контрабандистом на борту французского корабля. [ 30 ] но никаких первоисточников, подтверждающих это, не приведено. С другой стороны, в некоторых биографиях указывается, что семья Элькано испытывала экономические трудности, поскольку отец Элькано умер молодым, а его матери пришлось содержать восемь братьев и сестер. [ 24 ] но это утверждение голословно.
Как свидетельствует документация, в 1500 году, когда Элькано было около 14 лет, в Гетарии был взимён большой налог, а его отец Доминго Элькано оказался на тринадцатой позиции в налоговых списках, заплатив 23½ мараведи . Похоже, поэтому они были вполне платежеспособными, поскольку числятся среди самых богатых семей города. [ 29 ] Кроме того, в королевском документе, позже предоставлявшем ему помилование, говорится, что, когда Элькано был молод и работал торговцем в Средиземноморье, он был владельцем 200-тонного судна. Это также указывает на то, что его семья была финансово состоятельной.
Элькано разбогател на кругосветном плавании, заработав 613 250 мараведи. [ 31 ] Это было огромное состояние, сумма, эквивалентная зарплате морского лоцмана за 20 лет по сравнению с 23½ мараведи, уплаченными его отцом в виде муниципальных налогов. Из этого состояния 104 526 мараведи составляли зарплату его капитана и капитана, а остальная часть была заработана за счет продажи гвоздики, импортированной с Молуккских островов .
Биография
[ редактировать ]Рождение
[ редактировать ]Дата рождения Элькано неизвестна, но можно с достаточной долей уверенности предположить, что год его рождения был 1486 или 1487. Испанские историографы пишут, что ему было 42 года, когда он отплыл с Магелланом в 1518 году, что соответствует дате рождения Элькано. год его рождения 1476. [ 32 ] Однако перед отплытием сам Элькано подтвердил, что ему «приблизительно» 32 года, как записано в документе от августа 1519 года; [ 33 ] поэтому разумно полагать, что он родился в 1486 или 1487 году. [ 6 ]
В месте рождения Элькано мало сомнений, поскольку в своем завещании, составленном самим Элькано, он упоминает, что местом его рождения является Гетария . Обычно говорят, что он родился в доме, расположенном на улице Сан-Роке в муниципалитете Хетария, который сегодня называется «Место рождения Хуана Себастьяна Элькано». Рядом с домом установлена мемориальная доска, посвященная этому событию. Даже если он там родился, дом принадлежал не семье Элькано, а семье его деда по материнской линии, Портуса. [ 29 ]
В хрониках того времени Элькано также представлен как «гетарианец». В 1601 году летописец Хуан де Мариана , написав, что Элькано был из Гетарии, добавляет: «из Бискайи по национальности или из Гипускоа». [ 34 ] В то время басков называли «Вискайнос» или «Бискайцы» . На основании косвенных сведений удалось сделать вывод, что баскский язык был его родным языком, но несомненно, что он также общался и на испанском языке, о чем можно судить по письмам, которые он писал королю, а также по допросам, которым он подвергался в Севилье и в Вальядолид. Судя по всему, он умел читать и по-латыни, поскольку две книги, упомянутые в его завещании, были написаны на этом языке.
Ранний период жизни
[ редактировать ]О юности Элькано мало что известно. В молодости он владел большим кораблем и плавал по Средиземному морю. Он продал корабль савойцам, чтобы решить юридические проблемы, которые возникли у него из-за того, что король не выплатил ему зарплату за «услуги, оказанные» по приказу короля. Часто повторяется, например, что в 1509 году он участвовал в завоевании Орана в Средиземном море под руководством кардинала Франсиско Хименеса де Сиснероса , командуя своим двухсоттонным кораблем. [ 35 ] [ 36 ] [ 24 ] Однако в реестре кораблей, участвовавших в завоевании Орана, не записано ни капитана Элькано, ни чего-либо подобного. [ 37 ] [ 38 ] [ 6 ] Согласно испанской историографии, Элькано участвовал со своим кораблем в итальянских войнах под предводительством Гонсало Фернандеса де Кордовы , известного как Великий капитан ( El Gran Capitán ) (1495–1504). [ 24 ] Это сомнительно еще и потому, что нет первоисточников, подтверждающих это, и, прежде всего, потому, что Элькано тогда было 8 лет (17 по испанской историографии). [ 37 ] и невозможно, чтобы 8-летний мальчик уже был судовладельцем или воевал.
Сохранилось свидетельство о помиловании, которое король выдал Элькано. [ 4 ] Там упоминается, что он действовал на службе короля «в Леванте и Африке», но далее эти действия не уточняются. В нем также говорится, что, поскольку король не выплатил ему обещанное жалованье, он был вынужден продать свой корабль Савойскому дому . Вероятно, когда он попросил денег у купцов Савойи, ему пришлось предложить им корабль в качестве гарантии. Поэтому в случае его участия в военной кампании в Средиземноморье «на службе короля», возможно, события катастрофы при Гельвесе (1510 г.) были фактором, поскольку это военное поражение объяснило бы долг Элькано. [ 38 ] Вынужденный платить за корабль и зарплату экипажу, но не имея военных наград, это могло стать причиной его долгов. В возрасте двадцати трех лет, не имея возможности погасить свои финансовые обязательства и все еще находясь на борту корабля в Италии, он был вынужден передать его савойцам для погашения долга. Другая гипотеза состоит в том, что Элькано выполнял «королевские услуги» осенью 1516 года, во время битвы за Алжир , которая также потерпела военное поражение, и что тогда ему пришлось оставить свой корабль. [ 28 ]
Известно, что летом 1515 года Элькано присоединился к местному ополчению. Королевский Коррехидор попросил 500 гипускоанцев отправиться в Ондаррибию и Сан-Себастьян , чтобы противостоять угрозе со стороны французов. Элькано отправился туда вместе с 11 соотечественниками, взимая 30 мараведов в день. Казалось бы, если бы ему пришлось вступить в местное ополчение в 1515 году и в то время у него не было корабля, то его участие в битве за взятие Алжира маловероятно. [ 6 ] В 1510-х годах, когда Элькано было двадцать с лишним лет, необычно, что Элькано уже владел кораблем водоизмещением 200 тонн и что такой молодой человек взял на себя такую ответственность, но ясно, что Элькано был не по годам развитым моряком, который очень быстро поднялся как профессиональный моряк. . Тем не менее, он совершил серьезное нарушение, продав свой корабль савойцам, что было незаконным действием в то время, когда войны велись с использованием кораблей. Это нарушение вызовет у него многочисленные проблемы в последующие годы. [ 24 ]
После возвращения из средиземноморской кампании, поскольку у него были проблемы с законом, вполне вероятно, что он остался в Средиземноморье, в Каталонии или в Валенсии , или, возможно, также в Аликанте . [ 24 ] (В своем завещании он оставил 24 дуката аликантской церкви Санта-Вероники.) Однако в конце июня 1517 года он вновь появился в Гетарии, о чем известно, так как он подписал в качестве свидетеля долговое письмо соотечественника. Возможно, его сын от молодой гетарианки Марии Эрнандес Эрниальде был зачат в то время, между 1517 и 1518 годами, хотя они не были женаты, вероятно, потому, что у Элькано не было постоянного места жительства. [ 28 ] В конце 1518 года Элькано покинул Гетарию и отправился в Севилью, чтобы присоединиться к экспедиции Магеллана. Однако по возвращении из экспедиции, в возрасте 35 или 36 лет, король 13 февраля 1523 года простил ему этот законный долг, и он смог стабилизировать свое положение в Вальядолиде.
Кругосветное плавание
[ редактировать ]Экспедиция Магеллана-Элькано (1519—1522), завершившая первое кругосветное плавание вокруг Земли, стартовала в составе 5 кораблей ( «Тринидад» , «Сан-Антонио» , «Консепсьон» , «Виктория» и «Сантьяго» ) вместе с 234 членами экипажа (некоторые источники увеличивают число моряков до 247 человек). .) [ 31 ] Хотя Элькано покинул Испанию на борту « Консепсьона» , обратный рейс с Молуккских островов в Севилью совершил единственный уцелевший корабль « Виктория» под командованием Элькано. [ 39 ] Пройдя в экстремальных условиях, в Севилью прибыл всего 21 человек: 18 европейцев и 3 молукканца.
Чтобы совершить кругосветное путешествие, им пришлось проплыть 69 918 км (43 445 миль). [ 40 ] После трех лет тяжелых переходов большинство моряков погибло. Некоторым удалось вернуться живыми, но погибли 147 человек, три пятых от числа отплывших из Севильи. [ 41 ] Эта цифра является отражением количества непредвиденных событий, трудностей и перипетий, с которыми они столкнулись во время плавания. Пятьдесят пять из тех, кто отправился в обратный путь, были дезертирами, прибывшими из Южной Америки во время первой части путешествия на борту « Сан-Антонио» . Они не совершили кругосветное плавание, потому что решили отступить к Магелланову проливу . Другие, вернувшиеся, проведут некоторое время в Азии или Кабо-Верде , хотя позже им удалось добраться до Европы; таким образом, они также могли утверждать, высадившись в Испании, что совершили кругосветное плавание. Иными словами, помимо 17 моряков, прибывших в Севилью вместе с Элькано, кругосветное плавание совершали еще моряки, пусть и позже, и не на тех же судах.
Помимо Элькано, в экспедицию вошли еще 34 баска. [ 28 ] самое большое представительство после андалузцев, наряду с 28 португальцами, 19 генуэзцами и 21 кастильцем. Девять басков были с Элькано на борту «Консепсьона» - Элькано и Хуан де Акурио , боцман Антонио Бермехо, хотели, чтобы вокруг них были надежные люди. [ 42 ]
Остров специй
[ редактировать ]
Элькано участвовал в жестоком мятеже против Фердинанда Магеллана, прежде чем конвой обнаружил Магелланов пролив , проход между материковой частью Южной Америки и Огненной Землей . Магеллан сохранил ему жизнь, и после пяти месяцев каторжных работ в цепях он стал капитаном галеона . [ 43 ] Позже Сантьяго был разрушен во время шторма. Флот пересек Атлантический океан к восточному побережью Бразилии и прибыл на территорию нынешнего Пуэрто-Сан-Хулиан в Аргентине . Несколько месяцев спустя они обнаружили проход, ныне известный как Магелланов пролив, расположенный на южной оконечности Южной Америки , и прошли через пролив. Экипаж «Сан-Антонио» взбунтовался и вернулся в Испанию. 28 ноября 1520 года три корабля отправились в Тихий океан , и около 19 человек погибли, не достигнув Гуама 6 марта 1521 года. Конфликты с близлежащим островом Рота не позволили Магеллану и Элькано пополнить запасы своих кораблей продовольствием и водой. В конце концов они собрали достаточно припасов и продолжили свое путешествие на Филиппины, где оставались там несколько недель. Между островитянами и испанцами сложились тесные отношения, которые начали евангелизировать и обращать в христианство кебуанские племена; они также оказались вовлечены в межплеменную войну между конкурирующими филиппинскими группами на острове Мактан .

27 апреля 1521 года Магеллан был убит, а испанцы разбиты туземцами в битве при Мактане на Филиппинах. Выжившие члены экспедиции не могли решить, кто станет преемником Магеллана. В конце концов мужчины выбрали объединенную команду, руководство которой разделено между Дуарте Барбосой и Жоау Серраном . В течение четырех дней эти двое также были мертвы, убитые после того, как их предал хозяин на пиру, устроенном Раджей Хумабоном. Миссия теперь балансировала на грани катастрофы, и Жоау Лопиш де Карвалью взял на себя командование флотом, поведя его в извилистое путешествие через Филиппинский архипелаг.
В течение шестимесячного вялого путешествия после смерти Магеллана и до достижения Молуккских островов авторитет Элькано рос, поскольку люди разочаровались в слабом руководстве Карвальо. Два корабля, «Виктория» и «Тринидад» , наконец, достигли пункта назначения, Молуккских островов , 6 ноября. Мужчины отдохнули и пополнили запасы кораблей в этой гавани, а затем наполнили трюмы драгоценным грузом гвоздики и мускатного ореха . 18 декабря корабли были готовы уйти, но в Тринидаде возникла течь, и ее не удалось отремонтировать. Карвальо остался на корабле вместе с еще 52 людьми, надеясь вернуться позже. [ 44 ]
«Виктория» под командованием Элькано вместе с 17 другими выжившими европейцами из экспедиции из 240 человек и 4 выжившими из 13 тиморцев продолжила свое путешествие на запад, в Испанию, пересекая Индийский и Атлантический океаны . Они достигли Санлукар-де-Баррамеда 6 сентября 1522 года. [ 45 ]
Антонио Пигафетта , итальянский учёный, был членом экипажа экспедиции Магеллана и Элькано, а позже написал несколько документов, касающихся её событий. По словам Пигафетты, путешествие охватило 14 460 лиг — около 81 449 километров (50 610 миль).
Элькано под руководством Магеллана
[ редактировать ]Фердинанд Магеллан был руководителем экспедиции, ее генерал-капитаном ( capitán-general ). Будучи португальцем, он в юности путешествовал по Южной Азии вместе с португальской армией , знакомясь с этими островами, находя безопасные гавани и места для проживания и устанавливая свое мастерство на морских путях для торговли. В результате этих опытов Магеллан узнал точное расположение Молуккских островов , называвшихся тогда «Островами пряностей», или, по крайней мере, он заставил поверить в это короля Карла V. Он ошибочно утверждал, что они находились в кастильском полушарии после Тордесильясского договора . Он был назначен генерал-капитаном, потому что располагал этой информацией, и по этой же причине он отвечал за планирование маршрута экспедиции в Ост-Индию. Отношения между Магелланом и Элькано быстро обострились именно потому, что Магеллан не хотел никому показывать маршрут и не хотел раскрывать, где именно находятся Молуккские острова. [ 6 ] [ 31 ] Магеллан осудил Элькано в Сан-Хулиане ( Патагония ) за участие в Сан-Хулианском восстании.
Элькано признался в своем участии в мятеже против Магеллана во время допроса в Вальядолиде после кругосветного плавания, добавив, что он ничего не писал при жизни Магеллана, потому что боялся его. [ 6 ] Магеллан был убит на Филиппинах 27 апреля 1521 года воинами с острова Мактан .
Хотя целью, поставленной королем, было открыть путь к Островам Пряностей, когда они достигли Азии, Магеллан начал преследовать свои личные цели в качестве капитана. Король пообещал сделать его губернатором этих островов в кастильском полушарии и что он будет пользоваться коммерческими правами на торговлю на двух главных островах. Вероятно, поэтому экспедиция отправилась за пряностями не прямо к Молуккским островам, а дальше на север. Они также много путешествовали по региону, участвуя во внутренних конфликтах народов, проживающих на различных островах. [ 31 ]
Путешествие после смерти Магеллана
[ редактировать ]
После смерти Магеллана генерал-капитаном был назначен португалец Дуарте Барбоза , родственник Магеллана, но он также был убит на Себу вместе с капитаном Жуаном Серраном из Тринидада , попав в засаду на обеде, организованном индуистским лидером острова. Раджа призвал Хумабона . В той засаде 1 мая на Мактане погибли около 35 моряков. [ 31 ] В этой ситуации 2 мая 1521 года было решено сжечь корабль «Консепсьон» , поскольку матросов, всего 116 или 117 человек, не хватало для экипажа трех кораблей. Таким образом, экспедиция сократилась с пяти судов до двух. [ 6 ] [ 31 ]
Теперь у экспедиции оставалось только два судна для возвращения в Севилью: «Виктория» и «Тринидад» . Однако Элькано не сразу был назначен капитаном. Сначала в мае 1521 года был назначен другой португалец, Хуан Лопес де Карвалью . Несогласные с манерой командования Карвалью, моряки уволили Карвалью и 17 сентября 1521 года избрали Элькано капитаном корабля. [ 6 ] Выяснить, что произошло в период с мая по сентябрь, сложно, поскольку существует несколько версий событий. Как и почему было принято необычное решение отстранить Карвалью и поставить командовать Элькано, еще не установлено, но точно известно, что Элькано был выбран капитаном экипажа, чтобы заменить Карвалью. [ 37 ]
Прибыв на Молуккские острова и погрузив груз гвоздики , оказавшись в Южной Азии, капитан Элькано изменил свой первоначальный план. Он предложил продолжить движение на запад, возвращаясь в Европу вокруг мыса Доброй Надежды в Африке, не поворачивая назад и не обогнув мыс Горн в Южной Америке. Это изменение планов завершится первым кругосветным путешествием.
От Тидоре до Кабо-Верде
[ редактировать ]Экспедиция наконец достигла Тидоре на Молуккских островах, на территории современной Индонезии . Там они нашли драгоценную пряность, которую искали, то есть гвоздику. Они заключили договор с местным раджей, которого называли Альмансуром острова Тидор, и который привозил им тонны гвоздики. (Корабль «Виктория» вернулся в Севилью с 27 тоннами гвоздики.) Поскольку на острове Тидоре гвоздики было не так много, раджа привез ее также с соседних островов. Тем временем «Тринидад» был выведен из строя. Услышав о приближении португальцев и опасаясь задержаться, они решили вернуться одни на « Виктории» под командованием Элькано. [ 31 ] У них был конкретный приказ Короны вернуться по пройденному маршруту, но они его не выполнили. [ 6 ] [ 37 ] и взял курс на запад с целью совершить кругосветное плавание. Элькано предложил сделать это, потому что, как он писал: «Они собирались сделать то, о чем можно было бы рассказать», указывая на то, что он осознавал историческое значение их путешествия, как это ясно видно из письма, которое он написал недавно возведенному на трон королю: [ 46 ]
Ваше Величество будет знать, что мы должны иметь величайшее уважение за то, что открыли и окружили круглую форму мира, поскольку мы отправились на Запад и вернулись на Восток.
Элькано позволил морякам выбрать свой корабль, поскольку им предстояло совершить кругосветное плавание в водах, принадлежащих Португалии. Сорок семь моряков решили вернуться с Элькано на борт « Виктории» , а 13 членов решили остаться на Молуккских островах. В экспедиции на тот момент оставалось двенадцать басков, восемь из которых решили вернуться с Элькано, а трое остались на борту «Тринидада». Корабль «Виктория» покинул остров Тидор 21 декабря 1521 года и направился в Севилью. Они попали в сильный шторм, который повредил корабль. На соседнем острове Маллуа (сегодня он называется Пулау Ветар ) им пришлось остаться на пятнадцать дней для ремонта. Из Тидоре они отплыли на остров Тимор и, проведя там несколько дней, отплыли 7 февраля 1522 года. С этого дня и до 9 июля, когда они достигли Кабо-Верде , они больше не ступали на сушу. [ 31 ] Экспедиция планировала плыть из Тимора в Севилью на расстояние 27 000 км (17 000 миль) без остановки, чтобы избежать встречи с португальцами по пути. Им это не удалось, потому что после плавания более 20 000 км (12 000 миль) их запасы, здоровье и состояние Виктории стали невозможными; моряки голосованием решили остановиться и восстановиться в Кабо-Верде.
Из Тимора « Виктория» направилась на запад по линии около 10°32’ южной широты – вероятно, в пределах 500 км (310,69 миль) от материковой части Австралии и прошла недалеко от острова Рождества и Кокосовых островов – прежде чем взять курс на юго-запад. [ 47 ] чтобы избежать Португальской Индии и пересечь экватор в южном полушарии . Зайдя так далеко на юг, им также удалось избежать встречных муссонных ветров, дующих в это время года из Африки. 18 марта экипаж заметил остров, который Элькано назвал Десесперанса («Отчаяние»; позже известный как Иль-Амстердам ). [ 47 ] потому что он не смог найти безопасное место для приземления, а его команда отчаянно нуждалась в пресной воде в 40 днях пути от Тимора.
Пока они еще находились в Индийском океане, у экипажа «Виктории» начало заканчиваться продовольствие. у них остался только рис, Из еды цинги приготовленный в морской воде, а моряки серьезно заболели из-за идея выйти на берег в Мозамбике . В этих обстоятельствах на корабле распространилась . Однако высаживаться там было опасно, поскольку португальцы могли их захватить. Элькано проконсультировался с командой, которая голосованием решила продолжить плавание, не останавливаясь в Мозамбике. [ 6 ] [ 31 ]
Обход опасного мыса Доброй Надежды на южной оконечности Африки оказался для них очень трудным. Португальцы называли его «Мысом Бурь». Сначала они направились на юг, чтобы воспользоваться ветром, но корабль не смог продолжить путь из-за обычной в этих краях плохой погоды. Девять недель они оставались там, замерзая, со спущенными парусами. [ 48 ] Наконец Элькано сделал морякам опасное предложение: обогнуть мыс ближе к берегу. С одной стороны, существовала опасность, что штормы выгонят их к берегу, а с другой, если они избегнут этой участи, они могли столкнуться с португальцами на восточной стороне мыса. Они продвигались дальше, плывя на запад по Индийскому океану, недалеко от африканского побережья, и наконец сумели обогнуть мыс и направиться на север от западного побережья континента. [ 6 ] [ 31 ]
Приземление в Кабо-Верде
[ редактировать ]
Экспедиция не могла плыть напрямую в Севилью, поскольку ситуация на борту была неустойчивой, и им нужно было где-то приземлиться. В отчаянии и в поисках еды они сначала обследовали африканское побережье у территории нынешней Гвинеи-Бисау и Сенегала , но не смогли найти подходящего места для высадки. Они голосованием решили зайти в Кабо-Верде , где можно было раздобыть продовольствие и отремонтировать корабль, хотя главными в Кабо-Верде были португальцы. Это был последний этап путешествия, и люди Элькано не выходили на берег в течение нескольких месяцев, терпя по две или три смерти в неделю. Морская вода попадала в деревянный корпус судна из-за того, что корабельные черви проделали туннели и повредили его, а так как команда была слаба от голода, у них не было сил откачивать воду из трюмов , и их становилось все меньше и меньше. остался жив. [ 31 ]
Что еще хуже, у них не было ни денег, ни товаров, кроме гвоздики, которую можно было бы обменять на провизию. Признание наличия у них гвоздики означало бы, что экспедиция возвращалась из Азии, а не из Америки, и португальцы выступили против них. Неизвестным образом им удалось оплатить первые две партии еды, но они использовали часть своего груза гвоздики для оплаты третьей и таким образом раскрыли свою личность португальцам. (Это предположение было отвергнуто такими учеными, как Энрике Сантамария, который утверждает, что такие «ошибки» были невозможны). [ 6 ] Следовательно, они были преследованы португальцами и вынуждены бежать, оставив 13 моряков в плену у португальцев в Кабо-Верде.
Не совсем ясно, была ли их третья рискованная покупка в Кабо-Верде целью приобретения продовольствия или рабов. В большинстве первоначальных отчетов, в том числе и у Элькано, говорится только о еде, но Бустаманте, врач-цирюльник на борту, говорит, что они отправились искать рабов из-за насущной необходимости в рабочей силе для откачки воды, заполняющей трюмы. [ 37 ] Это возможно, поскольку африканская работорговля была обычным и законным явлением в Португалии.
Прибытие
[ редактировать ]Корабль не смог пройти от Кабо-Верде до Севильи по прямой, потому что ветер сбил его с курса. Они повернули вокруг Volta do mar largo , взяв широкий курс на запад, пройдя почти так же далеко на север, как Галисия , а оттуда на юг, чтобы вернуться в Севилью. Они высадились в Санлукар-де-Баррамеда 6 сентября 1522 года, а два дня спустя, 8 сентября, после почти трехлетнего путешествия вошли в Севилью. Из 234 (или 247) моряков, отправившихся в плавание, прибыло только 18. [ 31 ]
Как только корабль «Виктория» прибыл в Санлукар-де-Баррамеда, Элькано начал писать письмо из 700 слов, адресованное Карлу V, в котором он ни разу не упоминает себя, подчеркивая, что экспедиция достигла своей цели — вернуть желанные специи, «привезла мир» этим островам и заручился дружбой их королей и лордов, подтвержденной их подписями на документах. [ 46 ] Далее он рассказал об чрезвычайных трудностях, с которыми пришлось столкнуться во время экспедиции. Элькано не забыл о членах экипажа, захваченных в Кабо-Верде португальцами, умоляя короля инициировать все необходимые действия, ведущие к их освобождению. Он заканчивает письмо комментарием об их открытиях, о круглости мира, отплытии на запад и возвращении с востока. [ 46 ]
После путешествия
[ редактировать ]Суд Вальядолида
[ редактировать ]По окончании путешествия, прибыв в Севилью, Элькано и несколько избранных людей отправились в Вальядолид, который в то время был резиденцией Карла V и его двора. Король хотел, чтобы Элькано лично рассказал ему об экспедиции. В своем пригласительном письме король предложил ему лошадей для поездки, хотя дорогу из Севильи в Вальядолид проезжали чаще в карете, чем верхом на лошади. Приглашение предназначалось только Элькано и двум другим, «тех, у кого больше здравого смысла», но Элькано привел с собой еще несколько членов экипажа. Небольшая группа прибыла в Вальядолид, в том числе трое моряков с Молуккских островов, которые хотели встретиться с королем. [ 37 ]

Король Карл V вскоре принял Элькано, самое позднее через месяц после кругосветного плавания. Элькано появился при дворе в Вальядолиде и выступил в присутствии короля, изложив свой отчет о путешествии, возможно, в трех беседах: сначала с королем, возможно, наедине; затем с судебными экспертами для выяснения технических и финансовых вопросов, а также для описания событий плавания, включая произошедшие мятеж и гибель людей; и, наконец, с группой ученых -гуманистов , более интересующихся различными культурами, с которыми столкнулась экспедиция. Как проходили эти встречи, точно неизвестно. [ 49 ] Ему предстояло провести три года в Вальядолиде, недалеко от Суда. Там он присоединился к Марии Бидауррета (в некоторых источниках Де Вида Уррета) и у него родилась еще одна дочь.
Карл V предоставил Элькано увеличение своего герба с изображением земного шара словами Primuscircedisti me ( латынь : «Ты первым окружил меня»). [ 50 ] Однако это увеличение оспаривается, поскольку Элькано ранее не был представителем знати. Элькано потребовал от короля три подарка в качестве награды за свои достижения, а именно ежегодную пенсию в размере 500 дукатов, которую он так и не получил, двух вооруженных людей для его сопровождения и официальное заявление о помиловании его за продажу корабля савойским банкирам. После смерти Элькано и длительных судебных процессов его матери Каталине дель Пуэрто так и не удалось получить его пенсию. К 1567 году, после того как она тоже умерла, наследники Элькано и другие родственники продолжали требовать выплаты пенсии. [ 51 ] Его наследникам мужского пола был присвоен наследственный титул маркиза Бугласа. [ 52 ] то есть остров Негрос на Филиппинах . В современную эпоху страной с наибольшим количеством людей по фамилии «Элькано» в настоящее время являются Филиппины. [ 53 ]
Отношения с Португалией
[ редактировать ]Король Португалии Жуан III подал против Элькано иск о пиратстве за кражу груза гвоздики с Молуккских островов, поскольку они были частью его владений, и за его побег из Кабо-Верде с драгоценным грузом. Он обратился к королю Кастилии с просьбой вернуть гвоздику, а также арестовать и наказать Элькано. Король Карл V проигнорировал просьбу и защитил Элькано.
Португалия и Кастилия претендовали на Молуккские острова. Необходимость пересмотра Тордесильясского договора было нелегко решить. Не зная точных размеров мира, было трудно разместить эти острова на определенной территории. Ключевым моментом было определить положение антимеридиана относительно меридиана, установленного в Тордесильясском договоре (два меридиана образуют большой круг , делящий Землю на два полушария), чтобы определить, по какую сторону антимеридиана находились Молуккские острова. расположен. Встречи для решения этого вопроса состоялись в 1524 году в городах Элваш и Бадахос, расположенных вдоль границы между Испанией и Португалией. В этих ассамблеях приняли участие пятеро из шести басков, совершивших кругосветное плавание. [ 54 ]
Чтобы точно установить этот антимеридиан , каждая из Корон собрала лучших космографов того времени. Каждая делегация назначила трех астрономов или картографов, трех морских лоцманов и трех математиков. Испанская делегация также назначила Фернандо Колона , сына Христофора Колумба , с целью определения местоположения Молуккских островов. В переговорную команду входили Себастьян Кабот (Sebastián Caboto), Хуан Веспучио , Диого Рибейро , Эстеван Гомесс , Симон Алькасаба и Диего Лопес де Сигейро . [ 55 ]
На ассамблеях Бадахоса-Эльваса наиболее авторитетным голосом кастильской делегации был сам Элькано, посвятивший себя работе космографа . На эти встречи он привозил созданную им самим сферу мира, на которой, по некоторым сведениям, он наметил траекторию кругосветного путешествия. Эти встречи не увенчались успехом, поскольку присутствовавшие стороны не смогли договориться о точном местонахождении Молуккских островов, поскольку его нельзя было определить по корабельным журналам, и в любом случае португальцы не признавали власть Элькано. Точно неизвестно почему, но внезапно Элькано и лоцман Эстеван Гомес отсутствовали на этих встречах 15 марта 1524 года. Вскоре после этого, 20 мая 1524 года, король заявил о своей поддержке Элькано, так как было сказано, что были тех, кто хотел ему навредить (царская грамота говорит о «раненых, убитых или искалеченных»), а через три дня, 23 мая, В 1524 году собрание снова собралось в Бадахосе, но без Элькано. Предполагается, что португальцы угрожали ему в случае предполагаемого пиратства на Молуккских островах. К октябрю 1524 года Элькано находился в Стране Басков, готовясь ко второй экспедиции на Молуккские острова. [ 28 ] Два года спустя, в 1529 году, Иоанн III Португальский и Карл V Кастильский подписали Сарагосский договор , Кастилия признала Молуккские острова находящимися на португальской стороне антимеридиана демаркационной линии, ранее указанной в Тордесильясском договоре.
Последняя экспедиция
[ редактировать ]В 1525 году Элькано вернулся в море в составе экспедиции Лоаисы на Молуккские острова вместе с Гарсиа Хофре де Лоаиса , который был назначен Карлом V генерал-капитаном флота, состоящего из семи кораблей. Лоаиса командовал караком ( исп. nao ) Санта-Мария-де-ла-Виктория , флагманом флота, а Элькано был назначен пилотом-майором экспедиции под командованием « Санкти Спиритус» , а его брат Мартин Перес служил ее пилотом. [ 56 ] Их послал Карл V, чтобы заявить права на Индию от его имени, и это предприятие было утомительным для Португалии. [ 57 ]
Экспедиция, финансируемая немецкими международными банковскими и торговыми семьями Фуггерами и Вельсерами , отплыла из Ла-Коруньи в июле 1525 года. [ 58 ] [ 59 ] Он состоял из четырех карак, двух каравелл и патча с 450 матросами в экипаже. [ 60 ] Его целью было обеспечить военный плацдарм на Малуккских островах и сформировать союзы с местными правителями, чтобы получить контроль над местной торговлей пряностями, а также создать базу для торговых и колониальных агентов испанской короны. [ 61 ]
Хотя у Элькано было больше опыта, король выбрал Гарсиа Хофре де Лоаиса командиром экспедиции, потому что он был дворянином , и его статус соответствовал королевской цели по установлению кастильской власти на Молуккских островах. Элькано сопровождали его братья Мартин Перес, Очоа Мартин и Антон Мартин, его племянник Эстебан Мутио и его зять Сантьяго де Гевара, капитан Сантьяго . [ 56 ] [ 62 ]
Влияние Элькано было очевидно при подготовке экспедиции. Из семи кораблей четыре были построены на территории Басков, а число выходцев с побережья Гипускоа в экипаже значительно увеличилось, в том числе и на ответственных должностях, по сравнению с первой экспедицией. Многие из них были близки к Элькано. [ 63 ]
Экспедицию постигло множество несчастий. Не дойдя до пролива, два судна заблудились, так как не смогли найти вход в него. « Санкти Спиритус» , пилотируемый Элькано, сел на мель во время шторма и был брошен, а его люди были распределены между другими кораблями, а « Сан-Габриэль» покинул экспедицию, вернувшись в Кастилию после плавания вдоль побережья Бразилии. Остальные корабли завершили переход через Магелланов пролив 26 мая 1526 года и направились к переходу через Тихий океан. 2 июня шторм разбросал корабли и остался только один, «Виктория» . Еще один корабль оказался в Сиуатанехо , Мексика .
Смерть
[ редактировать ]Корабль продолжил путь к Молуккским островам в плохом состоянии, а экипаж пострадал от цинги . Бухгалтер Алонсо де Техада , пилот Антонио Бермехо и тридцать два других члена экипажа погибли. Наконец, 30 июля умер сам генерал Лоайса. Затем Элькано принял на себя командование судоходством и был назначен генерал-капитаном - должность, которую король обещал ему с самого начала. Через короткое время он умер от цинги, вероятно, 6 августа 1526 года. Все его родственники, сопровождавшие его, также умерли, за исключением, возможно, его брата Очоа Мартина, который, возможно, находился на борту корабля, приземлившегося в Сиуатанехо. В одном из документов, появившихся позже в Лоргене , датированном 29 января 1529 года, король призывает «Йохана Очоа Мартинеса дель Кано» отправиться в экспедицию Симона де Алькасабы на Молуккские острова. Если это относилось к брату Элькано, то в 1529 году он был еще жив. Перед смертью Хуан Себастьян составил завещание – одним из подписавшихся в качестве свидетеля был Андрес де Урданета . [ 64 ]
7 августа тело Элькано завернули в саван и привязали верёвками к доске. После этого его поместили на палубу корабля, а выжившие мужчины читали « Молитву Господню » и « Аве Мария » («Радуйся, Мария»). Когда они закончили, к савану был привязан груз, и Алонсо де Салазар , новый генерал-капитан армии, кивнул головой. Четверо матросов наклоняли доску над планширем до тех пор, пока под весом трупа она не упала в море. [ 24 ]
Сочинения Элькано
[ редактировать ]Два письма, адресованные королю Карлу V, и завещание — единственные документы, написанные рукой Элькано и дошедшие до наших дней. На допросах в Севилье перед экспедицией и в Вальядолиде после ее завершения ответы Элькано также были записаны и также сохранились. В них слышен голос Элькано.
Пока Магеллан был жив, Элькано ничего не писал, опасаясь его гнева, и затронул этот вопрос на допросах в Вальядолиде. Однако после смерти Магеллана, после назначения Элькано капитаном, он начал записывать (как он сам говорил в расследовании в Вальядолиде), что произошло и что он видел. Эта хроника первого кругосветного плавания, написанная его собственной рукой, утеряна. Наряду с отчетом Элькано, другие важные письменные хроники путешествия, в том числе оригиналы Магеллана и Пигаффеты, также утеряны. [ 6 ] [ 38 ] В случае Магеллана и Элькано была выдвинута гипотеза, что оба их сочинения могли быть переведены в латинскую хронику царского секретаря Максимилиана Трансильвана и что основные отрывки хроники, написанные Элькано, сохранились в современных хрониках, переписанных Максимилиано. Трансильвано и Гонсало Фернандес де Овьедо . [ 37 ]
Первое письмо Карлу V
[ редактировать ]
Первое письмо было написано в Санлукар-де-Баррамеда, чтобы сообщить королю, что он вернулся из кругосветного плавания. Текст точный и правильный, как обычно пишут купцы , в отличие от дипломатов . Он обещает королю документы, письма о подчинении от монархов отдаленного острова и образцы специй, чтобы объяснить успех путешествия. Также он привозит с собой пять попугаев , которые были оценены при дворе. Он объясняет в 10 строках, что произошло до смерти Магеллана и впоследствии, что происходило под его опекой в остальных 40–45. Именно в этот момент он просит короля приложить усилия для освобождения 13 человек, задержанных в Кабо-Верде. Он просит денежное вознаграждение у Карла V, но упоминает, что подвиг был совершен коллективным решением. [ 49 ]
Второе письмо Карлу V
[ редактировать ]Целью второго письма была просьба о бонусах. Примерно через 40 дней после возвращения из кругосветного путешествия Элькано прибыл ко двору Вальядолида, где король получил просьбу назначить его генерал-капитаном. В нем он также просил короля о коммерческих правах торговли на Молуккских островах или о ордене Сантьяго , которые были переданы королем Магеллану. Секретарь короля ( Франциско де лос Кобос ) отклонил все эти просьбы. Судя по всему, при Кастилийском дворе он не пользовался уважением и не хотел отдавать Элькано обещанные Магеллану приказы. [ 49 ] Сантамария утверждает, что эта анимация была вызвана отсутствием у Элькано благородного статуса. [ 6 ] Ему потребовались месяцы, чтобы получить остальные три обещанные премии – пенсию, помилование и право на вооруженную охрану – вероятно, в результате сближения с Судом. [ 49 ]
Воля Элькано
[ редактировать ]
Завещание также является источником информации о личной жизни Элькано. В нем не только подробно перечисляются все его заявленные активы, но и говорится о его семье. Это показывает, что, хотя он никогда не был женат, у него были сексуальные отношения по крайней мере с двумя женщинами, обе баскскими или баскскими по происхождению, и каждая из которых родила ему ребенка. Его сын Доминго родился до кругосветного плавания, а дочь Мария - после него. [ 37 ]
Завещание было составлено 26 июля 1526 года и открыто президентом Совета Индии по прибытии в Севилью, через десять лет после его составления. [ 65 ] Все семь свидетелей завещания были басками, что удивительно, учитывая ситуацию и расположение в центре Тихого океана, что является явным признаком доверия и солидарности между ними. [ 37 ] Свидетелями были Мартин Гарсиа Каркизано , Андрес Горостиага , Эрнандо Гебара , Андрес Урданета , Хуанес Сабала , Мартин Уриарте и Андрес Алетче . [ 46 ]
В своем завещании Элькано оставил деньги таким церквям, как Сан-Сальвадор-де-Хетария, Ициар , Сасиола (Деба), Богоматерь Арантсасу , Сан-Пелайо в Сараусе и Нуэстра-Сеньора-де-Гуадалупе в Хондаррибии . Однако он оговорил, что это завещание должно быть выплачено из денег, которые король причитал ему в соответствии с условиями их соглашения, средств, которые он так и не получил. [ 46 ] Это оставление денег церкви только в том случае, если ему заплатил король, Сантамария использовал, чтобы отвергнуть идею о том, что Элькано является очень религиозным человеком. [ 6 ]
Он также оставил часть этих средств своим наследникам, но если они умрут, как это произошло, его мать получит право на его имущество. Он щедро угостил четверых при раздаче добра: сто дукатов золота матери Доминго (37 500 мараведи) и еще 40 дукатов (15 000 мараведи) дочери, если она выйдет замуж, в качестве приданого. С другой стороны, он просил, чтобы его дочь забрали из Вальядолида в Гетарию, когда ей исполнится 4 года, потому что Гетария была ему ближе, чем двор Вальядолида. [ 46 ]
Благодаря завещанию известно, что Элькано владел двумя книгами, написанными на латыни , что свидетельствует о том, что он умел читать на этом языке. [ 37 ] Обе книги посвящены астрономии, одна из них Альманах Региомонтануса — . [ 22 ] что позволило мореплавателям определять долготу в море по наблюдениям за Луной. [ 66 ] Эти две книги были оставлены Андресу Сан-Мартину , его пилоту-космографу, пропавшему во время кругосветного плавания, если его найдут живым. Это говорит о том, что во второй экспедиции Элькано все еще надеялся найти спутника, потерянного в первой экспедиции. [ 37 ]
В 1533 году, через семь лет после смерти Элькано, его мать все еще находилась в суде с королевской казной, требуя жалованья, соответствующего званию капитана, причитающегося ее сыну, и других выплат, которые он так и не получил, а также его пенсии в размере 500 дукатов в год. [ 46 ] В завещании также показано, что у Элькано не было рабов, иначе ему пришлось бы ссылаться на них.
Текст Трансильвана
[ редактировать ]
Гуманист Максимилиан Трансильван присутствовал при королевском дворе, слушая Элькано. На основании услышанного он написал собственную хронику путешествия в виде письма, которое отправил своему покровителю Маттео Лангу фон Велленбургу . Книга была напечатана в Кёльне в январе 1523 года, а в ноябре того же года ещё одно издание было произведено в Риме Джаном Маттео Гиберти , помощником Папы Климента VII . Спустя годы Джованни Баттиста Рамузио собрал сборник путешествий и представил текст «Трансильвана». Текст был написан на латыни, в политических целях и в соответствии со вкусами канцлера Гаттинары. [ 49 ] Возможно, что этот текст Трансильвано представляет собой компиляцию собранных свидетельств: описание части путешествия Магеллана сильно отличается от описания части путешествия Элькано, как если бы у них были два разных автора. Другой летописец того времени, читавший эти два текста, Фернандес де Овьедо , намекал на паритет между текстами Элькано и Трансильвано: «Это почти он», — писал он. [ 6 ] [ 37 ]
Если вторая часть текста Трансильвана является прямым переводом отчета Элькано, то он предстает представителем гуманистических и утопических интеллектуальных движений, распространенных тогда в Европе, а текст, в котором говорится, что общества Молуккских островов были мирными, рассматривал их соседи хорошо относились к иностранцам и были гостеприимны к иностранцам, можно рассматривать как одно из первых объяснений мифа о благородном дикаре и критику испорченности европейской цивилизации: [ 37 ] [ 67 ]
Все они проявляют большое уважение и заботу, чтобы не причинить вреда или дискомфорта соседним городам, тем более соседям с соседних островов и тем более иностранцам или паломникам.
Баскский философ Экай Чапартеги защищает предположение о том, что текст Трансильвануса был написан Элькано, утверждая, что его описание острова Борнео как утопии и изображение обычаев его жителей раскрывают гуманистический аспект его политической мысли, а также его оппозицию. экспансионистским амбициям империи и воинственных королей, а также навязыванию христианской веры мирным языческим обществам. В тексте мало что сказано о событиях, произошедших во время пребывания экспедиции на Борнео, лишь то, что они поговорили с местным королем, обменялись некоторыми мнениями и двинулись дальше. Что они там делали, в отрывке не поясняется, хотя известно, что Борнео был ареной конфликта для путешественников, что указывает на то, что писатель говорит скорее о своем личном утопическом видении, чем о буквальном описании Борнео. [ 37 ] [ 67 ]
Историография
[ редактировать ]Достижения Элькано в традиционной историографии затмились достижениями Магеллана, который спланировал и возглавил знаменитую экспедицию, пока не умер, прежде чем она достигла Островов пряностей. Совсем недавно единственная кандидатура Португалии в ЮНЕСКО для признания экспедиции Магеллана и полученного ею кругосветного плавания (без упоминания Элькано) в качестве португальского нематериального всемирного наследия вызвала серьезный спор с Испанией, который впоследствии, по-видимому, был урегулирован путем подачи указанными странами новой совместной заявки. в честь маршрута кругосветного плавания. [ 68 ] По словам баскского историка Хавьера Альберди Лонбиде, Элькано отводился второстепенная роль во французской и испанской историографии XIX века и остается второстепенной фигурой. Лонбайд пишет, что морское наследие Страны Басков вообще предано забвению в британской, французской и испанской историографии и что баскская историография не сумела преодолеть эту ситуацию, хотя в Стране Басков Элькано считается наиболее универсальным представителем Баскской культуры, и он имеет более высокий статус. [ 69 ]
Элькано удален из истории
[ редактировать ]
Во всем мире Элькано был маргинальной личностью, потому что на три столетия о нем почти забыли. В первых отчетах о путешествии заметен холодный прием, который успешное кругосветное плавание встретило при дворе Кастилии; в длинном семнадцатистраничном отчете, написанном Питером Мучеником д'Ангиерой например, , Элькано не упоминается ни разу. Причина такого пренебрежения, возможно, заключается в том, что те, кто плавал вокруг света, были не идальго , а обычными моряками, и этот факт противоречил социальным установкам позднего средневековья среди высших классов. [ 70 ]
Не упоминается Элькано и в книге Relazione del primo viaggio intorno al mondo » . Антонио Пигафетты , венецианского ученого, который плавал с Магелланом и был среди 18 человек, переживших экспедицию и вернувшихся в Испанию, « [ 71 ] [ 72 ] В принятом виде его хроника преувеличивает его собственную роль, возможно, объясняя, почему в итальянской историографии Элькано исчезает, а сам Капитан Пигафетта появляется как важный персонаж. [ 73 ] [ 6 ]
В последние годы, однако, получила распространение другая точка зрения: Пигафетта цитировал Элькано, но поскольку дошедшие до наших дней произведения Пигафетты были изменены в передаче, возможно, упоминания об Элькано были подавлены. Оригинальная хроника Пигафетты утеряна, и отчет в ее нынешнем виде представляет собой повторный перевод перевода, сделанного во Франции, написанного позже, с удалением или изменением многих разделов. Гипотеза состоит в том, что, поскольку Франция находилась в состоянии войны с Кастилией, французы уничтожили всех «испанцев», которых хвалил Пигафетта в своем рассказе о путешествии. [ 6 ] [ 73 ] Эта «исключительная» точка зрения получила дальнейшее развитие, когда ее написал летописец Филиппа II , приукрашивая роли идальго Магеллана и Пигафетты и сводя к минимуму роль плебеев. Испанская историография превратила Магеллана в лидера, который выступал за единство Португалии и Испании , хотя он предал Португалию, став кастильцем. Таким образом, он стал героем кастильцев, политическое положение которых впоследствии укрепилось. [ 37 ] [ 70 ]
В интересах Кастилии было возвысить Магеллана и оттеснить Элькано, но также и в интересах католической церкви . Перетягивание каната между империей Карла V и Римско-католической церковью было постоянным. Священная Римская империя представляла собой католическую империю, но в то же время она не контролировала центр религии, то есть Рим. Церковь не хотела, чтобы Карл V имел слишком много власти. Поэтому Церковь хотела отметить контраст между кровавой евангелизацией, которую Испания проводила в Америке , и якобы мирной евангелизацией, которую Португалия проводила в Азии . Поскольку ей было удобно подчеркнуть, что попытка евангелизации Испании была залита кровью, а Португалия была строителем цивилизации, Церковь сочла выгодным восхвалять Магеллана. Таким образом, Магеллана восхваляли Рим и Англия, которые объединились с Португалией против Испании. Магеллан был взят за образец цивилизации, а Фрэнсис Дрейк — как исполнитель его мечты. [ 6 ] [ 70 ]
Хотя многие технические и экономические документы сохранились, большая часть оригиналов исчезла; об их существовании известно, поскольку эти документы цитируются теми, кто получил записи того времени. Ни сам текст хроники путешествия Элькано, ни протоколы судебного процесса над Карвальо, ни документация, предоставленная Элькано на заседаниях Бадахоса-Эльваса, ни судовой журнал не были найдены. Корабельная книга Тринидада также утеряна, хотя ее забрала Португалия. Историк Энрике Сантамария считает, что эти документы были уничтожены, вероятно, в 19 веке; он затрудняется поверить в их утрату, поскольку они имеют огромную историческую ценность, и отмечает, что сохранились документы со многими другими подробностями путешествия. [ 6 ]
Счет Наваррете
[ редактировать ]
В контексте наполеоновских войн в большинстве европейских стран возникли чувства национализма . В Испании это мнение имело консервативный компонент, поддерживаемый монархией, которая, ретроспективно, считала, что испанскому народу необходимо построить новую национальную историографию; эта задача выпала на долю Мартина Фернандеса де Наваррете , директора Королевской академии истории . В 1825 году Фернандес де Наваррете написал современный «официальный» отчет о первом кругосветном путешествии по Земле, Colección de los viajes y descubrimientos que hicieron por mar los españoles , в котором восхваляется Магеллан, а фигура Элькано, переданная по традиции, была переделана. . [ 6 ]
В то время, когда Испания переживала деколонизацию Америки , испанское правительство хотело представить национальную историческую историю, которая узаконила бы власть правящих элит, послание, которое неизбежно принизило бы положение низших классов. По словам Наваррета, Магеллан стал образцом тех возвышенных людей, которые должны бороться с неспособностью простых людей понять сложности управления, изображая его человеком благородного характера, сторонником христианской веры и лидером в развитии цивилизации. В отличие от этих добродетельных качеств, которые он приписывал Магеллану, Элькано был человеком, привыкшим решать важные вопросы демократическим путем путем голосования, человеком, который никогда не побеждал другую расу людей, которую можно было бы евангелизировать и цивилизовать, и даже не пытался это сделать. Таким образом, в отчете Наваррете приписывание Элькано завершения первого кругосветного плавания понимается как несправедливость по отношению к памяти о достижениях Магеллана, а история Наваретта является попыткой исправить эту ошибку. [ 74 ] Историческая концепция испанской нации, представленная Наваррете, впоследствии была пропагандирована историками других национальностей и оставалась доминирующей точкой зрения на международном уровне в течение многих лет. [ 6 ]
Более поздние постройки
[ редактировать ]В 1861 году солдат Хуан Котарело Гарастасу , фельдмаршал ( марискаль де кампо ) испанской армии, написал первую биографию Элькано. Он пишет, что Элькано был «смиренным и послушным» и что ему удалось совершить кругосветное плавание, подчиняясь своему королю. [ 75 ] представив в качестве доказательства, что в ходе тщательного расследования Вальядолида относительно кругосветного плавания Элькано скромно и скромно ответил на тринадцать вопросов, которые ему задали. [ 37 ]
Эустакио Фернандес де Наваррете , внук Мартина Фернандеса де Наваррете, написал более полную биографию Элькано в 1872 году. Эта биография имеет более нейтральный, аналитический подход к своему предмету и была основным справочником для историков. Поскольку для некоторых людей было проблематично отсутствие у Элькано благородного происхождения, чтобы оправдать свою репутацию, Эустакио Фернандес де Наваррете предположил, не предоставив никаких доказательств, что Элькано принимал участие в осаде Орана и в итальянских войнах . [ 70 ]
От Кановаса к франкизму
[ редактировать ]
Элькано стал посмертной жертвой политических махинаций в 19 веке, когда Антонио Кановас дель Кастильо столкнулся с созданием периферийных баскских националистических движений и фуэризма в отношении законов ( fueros ) различных провинций Баскского региона; это произошло по хаотическому сценарию после свержения Первой Испанской республики . Так называемые формальные законы создали правовую основу, в которой власть была разделена между монархией, чьи органы управляли местными делами, представляющими интерес для Короны, и провинциальными учреждениями, которые управляли своими собственными делами, касающимися местных традиций и обычаев. [ 76 ] Кановас считал, что форалисты использовали искаженную историю для защиты своей политики, и по этой причине он хотел свести к минимуму роль басков и наваррцев в истории Иберии. Таким образом, он пытался исчезнуть не только Элькано, но и Бласа де Лесо , Чуррука , Андреса де Урданета и Легаспи из этой истории , установив Damnatio memoriae . [ 38 ] Чтобы искоренить место Элькано как героической фигуры, Кановас усилил использование португальского Магеллана как символа политического единства Пиренейского полуострова, утверждая, что Элькано был не более чем «скромным хозяином» ( Modeto maestre ) корабля «Виктория» , который совершил первое кругосветное плавание вокруг Земли. [ 38 ]
Однако премьер-министр Испании Примо де Ривера хотел восстановить репутацию Элькано и назвал в его честь учебный корабль ВМС Испании Хуан Себастьян де Элькано (А-71). Режим Франко пытался сделать Элькано национальной мифической фигурой, используя повествование, написанное Эустакио Фернандесом де Наваррете (1872).
Амадо Мелон Руис де Гордехуэла в своей книге Magallanes o la Primera Vuelta al Mundo , опубликованной в 1940 году в сборнике La España Imperial , подтвердил, что Элькано участвовал в осаде Орана и был помощником «Великого капитана» Гонсало Фернандеса де Кордова. , который вел кампанию в Италии между 1495 и 1504 годами. Мелон Руис хотел разместить Элькано в Оране, прибавил к его возрасту 10 лет (иначе ему было бы всего 8 лет) и распространил вымысел о том, что Элькано родился в 1476, а не в 1487 году. С принятием историками этой сфабрикованной даты рождения ложная Информация о том, что Элькано участвовал в Оранской кампании, широко публиковалась в учебниках истории. [ 38 ] [ 6 ]
500-летие
[ редактировать ]6 сентября 2022 года в Испании отметили 500-летие первого кругосветного плавания. [ 77 ] В связи с этим возникло несколько инициатив, таких как Фонд Элькано, как для завершения истории и увековечения ее памяти, так и для планирования празднования этого события. [ 78 ] [ 79 ]
В рамках празднования 500-летия первого кругосветного плавания 6 сентября 1522 года Баскский морской музей при поддержке Фонда Элькано издал новую книгу: Elcano y el País Vasco. Cómo se hiso posible la primera vuelta al mundo (июнь 2022 г.). [ 80 ]
Элькано в искусстве
[ редактировать ]Не существует описания или современных произведений искусства, изображающих Элькано, и все произведения искусства, изображающие его, были созданы столетия спустя, часто с антиисторическими элементами в композиции и с использованием анахроничной одежды.
Картины
[ редактировать ]-
Хуан Себастьян Элькано и место его рождения, Гетария, автор Игнасио Сулоага . Изображенный мужчина — врач Пио Гогорса. [ 81 ]
-
Гравюра Хосе Феррера де Коуто 1865 года.
-
Национальная слава , типограф Луис Тассо, 1852 год.
-
Гравюра Хосе Феррера де Коуто
-
Подарок Элькано , Элиас Салаберрия , 1924 год.
Банкноты
[ редактировать ]-
500 песет , 1931 год, по картине Элиаса Салаберрии.
-
500 песет, 1931 год.
-
Банкнота достоинством 5 песет 1948 года выпуска по мотивам картины Игнасио Сулоаги.
Скульптуры
[ редактировать ]-
Статуя Элькано в Гетарии (1881 г.).
-
Скульптура на проспекте Пасео де Грасиа в Барселоне .
-
Памятник в Севилье.
-
Скульптура Карлоса Палао в Гетарии.
-
Памятник Элькано в Гетарии.
-
Дворец Гипускоа, Доностия .
Кино
[ редактировать ]В 2019 году анимационный снял Анхель Алонсо фильм на баскском языке под названием Elkano, lehen mundu bira . [ 82 ] В 2020 году в Севилье был представлен еще один анимационный фильм Мануэля Х. Мартина « Самое длинное путешествие» . В 2022 году Amazon Prime транслировал сериал «Безграничный» с Альваро Морте в роли Элькано. [ 83 ] В 2022 году о нем упомянул фильм Uncharted . Фильм основан на его путешествии в составе экспедиции Магеллана .
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Мухика Суфирия, Серапио (1920). «Элькано и но Кано» [Элькано и не Кано]. Международный журнал баскских исследований (на испанском языке). 11 : 194–213.
- ^ Эускальцандия (2021 г.). « Комитет ономастики Эускальцаинди предпочитает писать «Хуан Себастьян Элькано»» . www.euskaltzaindia.eus (на баскском языке) . Проверено 7 сентября 2022 г.
- ^ Флинн, Деннис О.; Хиральдес, Артуро (2017). Выход Европы в Тихий океан: Испания и галеоны Акапулько-Манилы . Рутледж. п. 80. ИСБН 978-1-351-93862-4 .
- ^ Jump up to: а б с Агинагальде, Ф. Борха (2018). «Личное дело Иоанна Себастьяна Элканского (1487–1526), морского пехотинца Гетарии» (PDF) . ИМХО. В половине сферы 1519–1522 (1). ISSN 2659-3556 . [ мертвая ссылка ]
- ^ «Свидетельство Мартина де Аймонте» . firsttourlmundo (на испанском языке) . Проверено 7 сентября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С Сантамария Уртиага, Энрике (2022). Возвращение Элькано. Досадное торжество простых людей (на испанском языке). Доностия: Эуско Икаскунца . ISBN 978-8484193012 .
- ^ «Хуан Себастьян Элькано, баск, перевернувший историю» . Эль Коррео (на испанском языке). 01.09.2022 . Проверено 8 сентября 2022 г.
- ^ «Магеллан получил признание, но этот человек первым совершил кругосветное плавание» . История . 2022-08-31. Архивировано из оригинала 31 августа 2022 года . Проверено 8 сентября 2022 г.
- ^ Вудворт, Пэдди (2008). Страна Басков: история культуры . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-804394-2 . OCLC 727949806 .
- ^ «Хуан Себастьян дель Кано» . Британская энциклопедия . Проверено 15 сентября 2022 г.
- ^ Зулайка, Д. (2019). «Элкан, баски и первое кругосветное путешествие» (PDF) . Назад к культуре (на испанском языке).
- ^ Морисон 1974 , с. 467.
- ^ Бергрин 2003 , стр. 136, 137, 151, 397.
- ^ Тоторикагуэна, Глория Пилар (2005). Баскская диаспора: миграция и транснациональная идентичность . Университет Невады Пресс . п. 132. ИСБН 978-1877802454 .
- ^ Факарос, Дана; Паулс, Майкл (2008). Бильбао и земли Басков . Кадоган Руководство. п. 177. ИСБН 978-1-86011-400-7 .
- ^ Салморал, Мануэль Лусена (1982). Общая история Испании и Америки: до конца XVI века. Открытие и основание заморских королевств (на испанском языке). Редакции Риалпа. п. 324. ИСБН 978-84-321-2102-9 . Архивировано из оригинала 13 октября 2013 г. Проверено 7 января 2013 г.
- ^ Дутра, Фрэнсис А. (2016). «Элькано, Хуан Себастьян де» . В Бедини, Сильвио А. (ред.). Энциклопедия Христофора Колумба . Спрингер. стр. 239–240. ISBN 978-1-349-12573-9 .
- ^ Гарастасу, Хуан Котарело (1861). Биография Хуана Себастьяна де Элькано (на испанском языке). Губернская типография. п. 6.
В одних сочинениях, касающихся моряка, читается его фамилия Кано, в других Элькано и в подписи Дель-Кано. Вполне возможно, что фамилия ЭЛЬКАНО, под которой он наиболее известен, была популяризирована, чтобы отличить его от САНТЬЯГО КАНО, португальского мореплавателя, открывшего Конго в 1484 году». Английский: «В некоторых произведениях, касающихся моряка, мы читаем его фамилию. как Кано, в других Элькано и в его подписи ДЕЛЬ-КАНО. Вполне возможно, что фамилия ЭЛЬКАНО, под которой он более известен, была опошлена, чтобы отличить его от САНТЬЯГО КАНО, португальского мореплавателя, открывшего Конго в 1484 году.
- ^ Мишелина, Луис (1973). Баскские фамилии (3-е изд. аум. и корр.). Сан-Себастьян: Тсертоа. ISBN 84-7148-008-5 . ОСЛК 2774372 .
- ^ «ОЭХ – Одежда» . www.euskaltzaindia.eus . Проверено 13 июня 2022 г.
- ^ «Словарь баскского языка» . www.euskaltzaindia.eus . Проверено 13 июня 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Исасти, Фернандо Тсуэка (2018). «Хуан Себастьян де Элькано со сторожевой башни Гетарии» . Бюллетень Королевского баскского общества друзей страны (на испанском языке). 74 (1–2). ISSN 0211-111X .
- ^ «Человек — Элькано, Доминго Себастьян де» . ПИРСЫ . Проверено 13 июня 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г «Хуан Себастьян Элькано | Королевская академия истории» . dbe.rah.es. Проверено 13 июня 2022 г.
- ^ Келси, Гарри (2016). Первые кругосветные мореплаватели: невоспетые герои эпохи географических открытий . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-22086-5 . OCLC 950613571 .
- ^ Арверас, Дэниел (23 марта 2019 г.). «Завет Елканы» . академическая игра (на испанском языке) . Проверено 13 июня 2022 г.
- ^ « Это парадокс, что Элькано ездит по миру и неизвестен в мире » . EITB (на баскском языке) . Проверено 13 июня 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Аспиасу, Хосе Антонио; Майстеги, Хавьер Элорса (2021). Хуан Себастьян Элькано: окрестности, маршрут, эпопея (PDF) . Хавьер Элорса Майстеги, Реал Сосьедад Басконгада де лос Дружелюбов страны. Доностия: Ассоциация друзей Страны Басков = Real Sociedad Bascongada de los Amigos del País. ISBN 978-84-09-31292-4 . OCLC 1264407757 .
- ^ Jump up to: а б с Кармен Хурадо Техеро; Франсиско Риеско Гарсиа; Диего Бехарано Гуэймундес (2016). В Medio Orbe Санлукар де Баррамеда и первое мировое турне; протоколы I Международного конгресса I Мирового тура, состоявшегося в Санлукар-де-Баррамеда (Кадис) 26 и 27 сентября 2016 года . Санлукар-де-Баррамеда, Кадис: Хунта Андалусии. ISBN 978-84-9959-231-2 . OCLC 1020317693 – через Министерство культуры Севильи Хунта Андалусии, Международный конгресс по Первому кругосветному конгрессу 26.09.2016 – 27 Санлукар де Баррамеда.
- ^ Сервантес, Мигель де (1837). «Сборник путешествий и открытий, совершенных испанцами на море с конца 15 века: с несколькими неопубликованными документами, касающимися истории кастильского военно-морского флота и испанских учреждений в Индии. Том 4. Экспедиции в Малуко; Путешествие Магеллана. и Элькано» . Виртуальная библиотека (на испанском языке).
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Масон Серрано, Томас (2020). Элькано, путешествие в историю . Браулио Васкес Кампос. Мадрид: Encuentro Editions. ISBN 978-84-1339-023-9 . OCLC 1201190903 .
- ^ Амандо., Мелон и Руис де Гордехуэла (1940). Магальянес-Элькано, или Первое кругосветное плавание . Свет. OCLC 807205942 .
- ^ Берналь, Кристобаль (2019). Информация, предоставленная по запросу Фернана Магеллана и Relation of the People, которая привела к открытию Магазина специй или Молуко (PDF) (на испанском языке). V столетний Попечительский совет. Архивировано из оригинала (PDF) 14 октября 2020 г. Проверено 13 июня 2022 г.
- ^ Де Мариана, Хуан (1601). Всеобщая история Испании .
- ^ Пиво, Элканори (июль 2019 г.). «История Боробилы» (на баскском языке). Архивировано из оригинала 0 октября 2020 г. Получено 1 июня 2022 г.
- ^ «Элькано, Хуан Себастьян (14..-1526) — Баскская энциклопедия Аунаменди» . aunamendi.eusko-ikaskuntza.eus (на баскском языке) . Проверено 13 июня 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Цапартеги, Экай (07.10.2020). «Хуан Себастьян из Элькано, утопический гуманист эпохи Возрождения?» . Разум (на баскском языке). 21 : 61–99. дои : 10.1387/gogo.22118 . hdl : 10810/48975 . ISSN 2444-3573 . S2CID 225155568 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж Сантамария, Энрике (2020). «Элькано, краткое описание эволюции и мотивации историографической катастрофы (4/5): националистическая гегемония» .
- ^ Берасалузе, Гари (2008). Элькано: жизнь, дарованная морем . Дэни Фано (1-е изд.). Тафалла: Чалапарта. ISBN 978-84-8136-535-1 . OCLC 863179867 .
- ^ «Первое мировое турне. 1519–1522 – Космическое I мировое турне» (на испанском языке). Архивировано из оригинала 26 октября 2020 г. Проверено 14 июня 2022 г.
- ^ «Экипаж» . primeravueltalmundo . Проверено 14 июня 2022 г.
- ^ Зулайка, Дэниел (2018). «Петр Тулузский, обломок корабля «Виктория», совершившего первый кругосветный оборот» . Бюллетень Королевского баскского общества друзей страны (на испанском языке). 74 (1–2). ISSN 0211-111X .
- ^ Хуаристи, Винс Дж. (2016). Баски прежде всего: люди, изменившие мир . Университет Невады Пресс. п. 38. ISBN 978-0-87417-000-9 .
- ^ Скромный, Ричард (1978). Моряки — исследователи . Александрия, Вирджиния: Книги Time-Life.
- ^ Каттан-Ибарра, Хуан (1995). Perspectivesculturales de España [ Культурные перспективы Испании ] (на испанском языке) (2-е изд.). Национальный учебник. п. 71.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Зулайка, Дэниел (2019). Элькано, баски и первое кругосветное путешествие (PDF) (на баскском языке). Фонд Мундубира 500 Элькано. п. 126. ИСБН 978-84-09-12668-2 . Архивировано (PDF) из оригинала 24 июня 2021 года . Получено 21 июня 2021 г. - через itasmuseoa.eus.
- ^ Jump up to: а б Грэм Хендерсон, Эндрю Видука и Роберт де Хооп (2002), Злоключения в раю природы: австралийские Кокосовые острова (Килинг) и остров Рождества в голландскую эпоху . Кроули, Западная Австралия; УВА Пресс; стр. 25–28.
- ^ Пигафетта, Антонио (2019). Первое кругосветное плавание: отчет об экспедиции Магеллана и Элькано (1519-1522) . Мадрид: Альянс. ISBN 978-84-9181-757-4 . OCLC 1135876720 .
- ^ Jump up to: а б с д и Олайсола, Франсиско де Борха де Агинагальде (2019). «Капитан Хуан Себастьян, или Элькано в его окрестностях. Гетария, кругосветное плавание и двор императора» . Общий морской журнал . 277 (8): 287–302. ISSN 0034-9569 .
- ^ Общество испанских библиофилов (1892 г.). Дворянство завоевателей Индии (на испанском языке). Мадрид: Виртуальная библиотека Мигеля де Сервантеса. п. 57.
- ^ Зулайка, Дэниел (2019). Элькано, баски и первое кругосветное путешествие (PDF) (на баскском языке). Фонд Мундубира 500 Элькано. стр. 129, 135–136. ISBN 978-84-09-12668-2 . Архивировано из оригинала (PDF) 24 июня 2021 г. Получено 21 июня 2021 г. - через itasmuseoa.eus.
- ^ Маркес, Карлос Э. (2016). «Хуан Себастьян Элькано (1476–1526)» . В Тарвере, Х. Майкл; Слэйп, Эмили (ред.). Испанская империя: Историческая энциклопедия [2 тома]: Историческая энциклопедия . АВС-КЛИО. п. 13. ISBN 978-1-61069-422-3 .
- ^ «Элькано» . предки.io .
- ^ Зулайка Аристи, Дэниел (2019). Первый тур об Элькано, басках и мире (Первое издание: июнь 2019 г.). Гетария: Фонд Мундубира 500 Элькано. ISBN 978-84-09-12668-2 . OCLC 1192390122 .
- ^ «1524 год, год, когда в Витории был согласован раздел мира» . Эль Коррео (на испанском языке). 21 июля 2019 г. Проверено 30 августа 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Келси, Гарри (2016). Первые кругосветные мореплаватели: невоспетые герои эпохи географических открытий . Издательство Йельского университета. п. 38. ISBN 978-0-300-22086-5 .
- ^ Санчес-Педреньо, Хосе Мария Ортуньо (2003). «Историко-правовое исследование экспедиции Гарсиа Хофре де Лоайсы на Молуккские острова: продажа прав на указанные острова Португалии Карлом I Испанским» . Анналы права (21): 217–237. ISSN 1989-5992 .
- ^ Хиральдес, Артуро (2015). Эпоха торговли: Манильские галеоны и заря глобальной экономики . Роуман и Литтлфилд. п. 49. ИСБН 978-1-4422-4352-1 .
- ^ Абулафия, Дэвид (2019). Безграничное море: человеческая история океанов . Издательство Оксфордского университета. п. 579. ИСБН 978-0-19-093313-5 .
- ^ Слева: Хавьер де Карлос (1 ноября 2017 г.). «Потерянная каравелла 1526» . Академия.edu . п. 692.
- ^ Гарсиа, Сэмюэл Гинер (1 января 2021 г.). «Альтернатива севильской монополии: Дом специй в Ла-Корунье» . Академия.edu . п. 20.
- ^ Олайсола, Франсиско де Борха де Аггинагальде (2017). «Что мы на самом деле знаем о Хуане Себастьяне Элькано?: предварительные результаты расследования, полного трудностей» . In medio Orbe: Санлукар-де-Баррамеда и I турне по миру: материалы I Международного конгресса по I-му турне по миру, состоявшегося в Санлукар-де-Баррамеда (Кадис) 26 и 27 сентября 2016 г., 2017 г., ISBN 9788499592312 . Хунта Андалусии: 25–37. ISBN 978-84-9959-231-2 .
- ^ Аспиасу, Хосе Антонио (2021). Хуан Себастьян Элькано: окрестности, маршрут, эпопея . Хавьер Элорса Майстеги, Реал Сосьедад Басконгада де лос Дружеи Земли. Доностия: Ассоциация друзей Страны Басков = Real Sociedad Bascongada de los Amigos del País. ISBN 978-84-09-31292-4 . OCLC 1264407757 .
- ^ Маркхэм, сэр Клементс Роберт (1911). Ранние испанские путешествия к Магелланову проливу . Общество Хаклюйт. стр. 17–18.
- ^ Таллафиго, Мануэль Ромеро (2017). «Личность Хуана Себастьяна де Элькано: его воля» . In medio Orbe: Санлукар-де-Баррамеда и первое кругосветное путешествие: протокол Первого международного конгресса по первому кругосветному путешествию, состоявшегося в Санлукар-де-Баррамеда (Кадис) 26 и 27 сентября 2016 года . Хунта Андалусии: 39–53. ISBN 978-84-9959-231-2 .
- ^ «Иоганн Мюллер Региомонтан и реформа календаря» . www.astromia.com . Проверено 30 августа 2022 г.
- ^ Jump up to: а б « De Moluccas Insulis», из Максимилиано Трансильвануса (адаптация)» . 5 Centenario (на европейском испанском языке) . Проверено 30 августа 2022 г.
- ^ Миндер, Рафаэль (20 сентября 2019 г.). «Кто первым облетел земной шар? Не Магеллан, Испания хочет, чтобы вы знали» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Лонбайд, Хавьер Альберди (2018). «Преодоление «синдрома Элькано» » . Бюллетень Королевского баскского общества друзей страны (на испанском языке). 74 (1–2). ISSN 0211-111X .
- ^ Jump up to: а б с д Сантамария, Энрике (5 августа 2020 г.). «Элькано, краткое описание эволюции и мотивации историографической катастрофы (1/5)» . Элькано Фундазиоа .
- ^ Луис Конде-Салазар Инфиеста; Мануэль Лусена Хиральдо (2009), Атлас испанских исследователей , Барселона: GeoPlaneta, ISBN 978-84-08-08683-3 , OCLC 556943554 , получено 30 августа 2022 г.
- ^ «Хуан Себастьян Элькано: у лучшего моряка в истории до сих пор нет биографии» . abc (на испанском языке). 21 марта 2018 г. Проверено 30 августа 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Сантамария, Энрике (21 февраля 2020 г.). «Затерянная история Пигафетты (1/2)» . Фонд Элькано .
- ^ Толедо, Родриго Гонсалес (2019). «Фернан де Магальяйнс / Фернандо де Магальянес: состояние расследования» . Revista Historia Autónoma (15): 11–27. дои : 10.15366/rha2019.15.001 . hdl : 10486/688756 . ISSN 2254-8726 . S2CID 210646111 .
- ^ Гарастасу, Хуан Котарело (1861). Биография Хуана Себастьяна де Элькано (на испанском языке). Импрената де ла Провинсия. стр. 25–26.
- ^ Борн, Анджела (2013). Европейский Союз и разница в размещении басков в Испании . Издательство Манчестерского университета. п. 163. ИСБН 978-1-84779-597-7 .
- ^ Интернет-новости (6 сентября 2022 г.). «Испания отмечает 500-летие первого в мире кругосветного плавания - La Prensa Latina Media» . Ла Пренса Латина . Архивировано из оригинала 7 сентября 2022 года . Проверено 26 сентября 2022 г.
- ^ «Нор гара?» (на баскском языке). Архивировано из оригинала 29 октября 2020 г. Проверено 30 августа 2022 г.
- ^ «Инициатива деревни Элканори Бира была создана несколькими ассоциациями и участниками» . Эль Диарио Васко (на баскском языке). 11 июля 2019 г. Проверено 30 августа 2022 г.
- ^ Элькано и Страна Басков. Как стало возможным первое кругосветное путешествие (Элькано и Страна Басков. Как стало возможным первое кругосветное путешествие) (на английском, баскском, французском и испанском языках). Баскский морской музей . 2022. ISBN 978-84-09-37793-0 .
- ^ Маказага, Хосе Мануэль Эчанис (2018). «Д. Пио Гогорса Эганья, модель Элькано» . Бюллетень Королевского баскского общества друзей страны (на испанском языке). 74 (1–2). ISSN 0211-111X .
- ^ « Элькано, первое кругосветное путешествие», в кинотеатрах» . EITB (на баскском языке) . Проверено 15 сентября 2022 г.
- ^ « Без ограничений»: Родриго Санторо и Альваро Морте сыграют Магальянеса и Элькано в сериалах Amazon и TVE» . Испанский (на испанском языке). 22 апреля 2021 г. Проверено 15 сентября 2022 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бергрин, Лоуренс (2003). За краем света: ужасающее кругосветное путешествие Магеллана . Нью-Йорк: Морроу. ISBN 0-06-621173-5 .
- Гиймар, Фрэнсис Генри Хилл (1890). Жизнь Фернана Магеллана и первое кругосветное плавание, 1480–1521 гг . Лондон: Джордж Филип и сын.
- Джойнер, Тим (1992). Магеллан . Камден, Мэн: International Marine. ISBN 0-87742-263-Х .
- Келси, Гарри (2016). Первые кругосветные мореплаватели: невоспетые герои эпохи географических открытий . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-22086-5 .
- Митчелл, Майрин (1958). Элькано Первый кругосветный мореплаватель . Лондон: Публикации Гердера.
- Митчелл, Майрин (1964). Брат Андрес де Урданета, OSA (1508–1568) Пионер тихоокеанского судоходства с запада на восток . Лондон: Макдональд и Эванс.
- Морисон, Сэмюэл Элиот (1974). Европейское открытие Америки: южные путешествия, 1492–1616 гг . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. стр. 313–498.
- Стэнли, Генри Эдвард Джон (1874). Первое кругосветное путешествие Магеллана в переводе с сочинений Пигфетты и других современных писателей . Общество Хаклюйт.
- Тородаш, Мартин (1971). «Историография Магеллана» . Латиноамериканское историческое обозрение . 51 (2): 313–335. дои : 10.2307/2512478 . ISSN 0018-2168 . JSTOR 2512478 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Фонд Элькано
- Elcano y el País Vasco (Элькано и Страна Басков. Как стало возможным первое кругосветное путешествие) – июнь 2022 г. (язык: баскский, английский, французский и испанский)
- Энциклопедия Аунаменди: Элькано, Хуан Себастьян де (на испанском языке)
- Последняя воля и завещание Себастьяна Элькано
- PBS Тайны мертвых: Перекресток Магеллана
- Экспедиция первого кругосветного плавания с Google Maps и Earth
- Кто первым обогнул земной шар? Не Магеллан, Испания хочет, чтобы вы знали
- Баскский морской музей
- По следам Хуана Себастьяна Элькано , онлайн-адаптация выставки, организованной и подготовленной Itasmuseum в Бильбао.