сэр Эндрю Агечик
сэр Эндрю Агечик | |
---|---|
Двенадцатая ночь персонаж | |
![]() Сэр Эндрю (справа в красных чулках) во время третьего акта. | |
Создано | Уильям Шекспир |
Сэр Эндрю Агучик — вымышленный персонаж Уильяма Шекспира пьесы «Двенадцатая ночь, или Что пожелаете» . Один из второстепенных персонажей, сэр Эндрю, стереотипный дурак, которого неразумно подстрекают к дуэли с Чезарио и у которого медленно крадут деньги сэр Тоби Белч . Он тупой, тщеславный и шутовской. Его роль в пьесе комична не только благодаря его жалкой ситуации и длинной речи, но также благодаря его отчетливому вытянутому внешнему виду и яркой одежде. Эта роль была любимой актерами, ее исполняли Алек Гиннесс , Кристофер Пламмер , Пол Скофилд и Роджер Рис .
Предыстория и характер
[ редактировать ]Сэр Эндрю впервые появляется в третьей сцене первого акта как так называемый друг сэра Тоби Белча. Сэр Эндрю — гость в доме племянницы сэра Тоби леди Оливии , где проживает сэр Тоби, пьяница и обжора. Хотя нам не известны ни семья, ни связи сэра Эндрю, говорят, что его годовой доход составляет 3000 дукатов . [1] значительная сумма, примерно равная сумме квалифицированного мастера того периода, [2] что заставляет нас предположить, что он джентльмен с некоторым досугом. Сэр Эндрю безуспешно пытается ухаживать за Оливией, и ее отказ от него в пользу лихого Цезарио побуждает сэра Эндрю вызвать Цезарио на дуэль. Его тупоголовый характер дает сэру Тоби прекрасную возможность воспользоваться им, открыто признавая, что, злоупотребляя щедростью и доверчивостью сэра Эндрю, он выдоил из него примерно две трети своего заявленного дохода. [3] Сэр Эндрю мнит себя великим танцором и фехтовальщиком. [4] [5] и сцены, где он неумело занимается этими действиями, являются моментами физической комедии в пьесе. [6] Возраст сэра Эндрю не уточняется, но предполагается, что он на несколько лет моложе сэра Тоби. [7]
Сэр Эндрю не появляется в пьесе после того, как пьяный сэр Тоби отказался от его помощи: «Вы поможете? Осел, фат и мошенник, тонколицый негодяй, чайка?». [8]
Отмеченные выступления
[ редактировать ]Актер елизаветинской эпохи Джон Синкло был связан с ролью сэра Эндрю. [9] Среди актеров, отличившихся в роли сэра Эндрю, — Алек Гиннесс , Пол Скофилд , Хуан Гарибей, Кристофер Пламмер и Ричард Э. Грант . Грант преуспел в » Тревора Нанна экранизации « Двенадцатой ночи : ужасно танцевал перед сэром Тоби Мела Смита , зацепился мечом за ветку дерева и получил удар ногой в пах во время дуэли с «Цезарио» ( Имоджен Стаббс ). [ нужна ссылка ] Когда Мария ( Имелда Стонтон ) обманом заставляет Мальволио ( Найджел Хоторн ) надеть желтые чулки, она рассказывает своим товарищам по заговору, что «это цвет, который [моя леди Оливия] ненавидит». Затем они поворачиваются к сэру Эндрю, одетому в желтый жилет , галстук и чулки. Однако в конце ему позволено проявить некоторое достоинство, поцеловав руку Оливии ( Хелена Бонэм Картер ) перед тем, как покинуть ее поместье, с высоко поднятой головой.
Кавычки
[ редактировать ]- «Но я очень люблю говядину и считаю, что это вредит моему остроумию». (1.3.70)
- Сэр Эндрю объясняет. [10]
- «Нет, оставьте меня в покое за ругань» (3.4.183)
- Сэр Эндрю хвастается, что он эксперт в ругательствах.
- «Он делает это с большим изяществом, но я делаю это более естественно» (2.3.83)
- Сэр Эндрю Агечик сравнивает свою шутку с шуткой сэра Тоби Белча.
- «Меня тоже когда-то обожали» (2.3.171)
- Ссылка на эту цитату неясна, но указывает на печаль, скрывающуюся за его беззаботным и идиотским характером.
Культурное влияние
[ редактировать ]«Сэр Эндрю Агечик» — первая часть Ганса Вернера Хенце Второй сонаты о шекспировских персонажах для гитары, известной как «Королевская зимняя музыка» .
Примечания
[ редактировать ]- ^ Шекспир. Двенадцатая ночь . п. А1с3.
Сэр Тоби Да ведь у него три тысячи дукатов в год.
- ^ Альберт А. Нофи , Джеймс Ф. Данниган (1997). «Средневековая жизнь и Столетняя война: деньги, доходы и расходы» . Архивировано из оригинала 15 декабря 2008 года . Проверено 14 декабря 2008 г.
- ^ Шекспир. Двенадцатая ночь . п. А3с2.
Сэр Тоби: Я был ему дорог, парень, около двух тысяч человек или около того.
- ^ Шекспир. Двенадцатая ночь . п. А1с3.
Сэр Эндрю: ...Я бы посвятил это время тем языкам, которыми владею, фехтованию, танцам и травле медведей. О, если бы я следил за искусством.
- ^ Шекспир. Двенадцатая ночь . п. А1с3.
Сэр Эндрю: Честно говоря, я могу каперсить.
- ^ Элам 2008 , стр. 179, 180.
- ^ Элам 2008 , с. 178
- ^ Шекспир. Двенадцатая ночь . п. А5с1.
Сэр Тоби: Вы поможете? Осел, фат и подлец, подлец с тонким лицом, чайка?
- ^ " Уэллс, Стэнли (2006). Шекспир и компания . Лондон: Пингвин. п. 52. ИСБН 978-0-14-101713-6 .
- ^ См. Роберт Аппельбаум, «Говядина Агечика, икота отрыжки и другие гастрономические междометия» (Чикаго: University of Chicago Press, 2006).
Ссылки
[ редактировать ]- Шекспир, Уильям . Двенадцатая ночь .
- Элам, Кейр (2008). Двенадцатая ночь: критическое издание Шекспира . Лондон: Арден Шекспир. ISBN 978-1-903436-99-8 . Архивировано из оригинала 7 марта 2009 года.