Jump to content

Тируккуральные переводы в бенгальский

имелось не менее четырех переводов Tirukkural По состоянию на 2015 год в бенгальском языке .

История переводов

[ редактировать ]

Первый бенгальский перевод был сделан в прозе Налини Мохан Саньял в 1939 году. [ 1 ] Он был опубликован Бангийской Сахитьей Паршад с предисловием выдающегося бенгальского ученого Сунити Кумар Чаттерджи. Тем не менее, работа в настоящее время не в печати, с единственной копией, доступной в Национальной библиотеке в Калькутте . [ 2 ] Второй перевод был от EC Sastri в 1974 году. [ 1 ] Третий перевод появился в 1993 году Н. Рамануджа Дас, [ 1 ] который был опубликован в Харде в Западной Бенгалии . [ 3 ] : 36  Второй и третий переводы также были сделаны в прозе. Похоже, есть еще один перевод TN Senapathy, детали которой не известны. [ 3 ] : 37  Первый перевод стихов был сделан Субраманияном Кришнамурти, который был опубликован в Нью -Дели Сахитьей Академи . [ 3 ] : 34  Кришнамурти также перевел Cilappadikaaram на английский язык, опубликованный Фондом депутата Бирла, Калькутта . [ 1 ]

Опубликованные переводы

[ редактировать ]
  • Тируккураль (древняя тамильская поэзия) . Тол. 1. Нью -Дели: Сахитья Академии. 2014. с. 148. ISBN  978-81-260-4719-2 .

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Полиль; К. Гунатогай; Лена Кумар; Тагадур Сампат; Mutthamizh; Г. Пикхай Валлинаягам; Д. Анбунидхи; KV Neduncheraladhan, eds. (2019). Tiruvalluvar 2050 (на тамильском) (1 изд.). Ченнаи: Перийская группа энтузий. п. 682.
  2. ^ Сандживи (ред.), Н. (1973). Первые все Индийские Документы Семинара Тируккурации (2 изд.). Ченнаи: Университет Мадраса. С. 5–9.
  3. ^ Jump up to: а беременный в Parthasarathy, Sa.; Ашраф, NVK; Rajendiran, C.; Тангавелу, Элангован; Duraisamy, Senthilselvan; Сельван, Аджи Кумар (2023). Тируккуральные переводы на мировых языках . Ченнаи: Valaitamil Publications.
[ редактировать ]
  • Ашраф, NVK (июнь 2005 г.). «Тируккураль в Бангла» . Геоциты . Архивировано из оригинала 27 октября 2009 года . Получено 22 апреля 2017 года . {{cite web}}: CS1 Maint: Bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b6a683a0a83d249bc61e37b28d900c43__1724854560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b6/43/b6a683a0a83d249bc61e37b28d900c43.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Tirukkural translations into Bengali - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)