Жизнь героя

Эйн Хелденлебен ( Жизнь героя ), соч. 40) — тональная поэма Рихарда Штрауса . Работа была завершена в 1898 году. Это была его восьмая работа в этом жанре, превосходившая все свои предшественники по своим оркестровым требованиям. Общепризнанно, что произведение носит автобиографический характер, несмотря на противоречивые заявления композитора по этому поводу. Оно содержит более тридцати цитат из более ранних произведений Штрауса, в том числе «Также говорит Заратустра» , «Тилль Уленшпигель» , «Дон Кихот» , «Дон Жуан» и «Смерть и преображение» .
Фон
[ редактировать ]Штраус начал работу над произведением во время пребывания на баварском горном курорте в июле 1898 года. Он предложил написать героическое произведение по образцу « Бетховена симфонии » Героической : «Оно называется «Жизнь героя», и хотя в нем нет похорон март, у него много рогов, а рога — это то, что выражает героизм. Благодаря здоровому деревенскому воздуху мой эскиз продвинулся хорошо, и я надеюсь закончить к Новому году». [ 1 ]
Штраус работал над «Эйн Хельденлебен» и другой тональной поэмой « Дон Кихот » в 1898 году. Он считал их взаимодополняющими, говоря, что они были задуманы как «прямые дополнения» друг к другу. [ 2 ] Перед премьерой ходили предположения о личности героя. Штраус был двусмысленен: он прокомментировал: «Я не герой: я не создан для битвы». [ 3 ] и в программной заметке он написал, что предметом произведения является «не отдельная поэтическая или историческая фигура, а, скорее, более общий и свободный идеал великого и мужественного героизма». [ 4 ] С другой стороны, по словам критика Ричарда Фрида :
Музыка, однако, упорно указывает на своего автора как на свой сюжет, и Штраус все-таки признал в замечании писателю Ромену Роллану , что он нашел себя «не менее интересным, чем Наполеон», и его жест дирижирования Премьера самого себя вместо того, чтобы оставить эту честь уважаемому посвященному [т.е. Виллему Менгельбергу ], вполне может рассматриваться как дальнейшее подтверждение самовосхвалительного характера произведения. [ 4 ]
Структура и анализ
[ редактировать ]Произведение, продолжающееся около пятидесяти минут, сквозное : исполняется без перерывов, за исключением драматической большой паузы в конце первой части. Части имеют следующие названия (в более поздних изданиях партитуры эти названия могут не отображаться по просьбе композитора их удалить):
- «Дер Хелд» (Герой)
- «Противники героя»
- «Спутник героя»
- «Дес Хелден Вальштат» (Герой в битве)
- "Des Helden Friedenswerke" (Дела мира героя)
- «Уход героя из этого мира и завершение»
«Эйн Хелденлебен» использует технику лейтмотива , которую использовал Рихард Вагнер , но почти всегда как элементы расширенной симфонической структуры сонаты-рондо .
- « Герой »: Первая тема представляет героя. [ 5 ] В унисон валторны и виолончели играют трезвучия ми- бемоль мажор, восходящие почти на три октавы. Контрастная лирическая тема впервые проявляется в высоких струнных и духовых си мажор. Появляется второй мотив, очерчивающий ступенчато нисходящую четвертую. Трубы звучат доминирующим септаккордом, за которым следует великая пауза, единственное продолжительное молчание на протяжении всего произведения. [ 3 ]
- « Противники героя »: Движение открывается хроматическими деревянными духовыми и низкими медными духовыми: слышны многочисленные мотивы в контрастных регистрах. Противниками, представленными деревянными духовыми инструментами, являются критики Штрауса, такие как венский музыкальный критик XIX века Доктор Деринг, который незабываемо вписан в партитуру зловещим лейтмотивом из четырех нот , играемых двумя тубами в параллельных квинтах. [ 4 ] По выражению критика Майкла Кеннеди , тема Героя печально уходит в минор, и критики возобновляют свои атаки до тех пор, пока фанфары руководства не ослабляют их. [ 3 ]
- « Спутник героя »: Штраус уклончиво ответил, был ли он героем, изображенным в произведении, или нет, но он прямо подтвердил, что спутником героя был портрет его жены Полины де Ана . Он писал Роллану: «Она очень сложна, немного извращенна, немного кокетлива, никогда не бывает прежней, меняется каждую минуту». [ 4 ] В этом разделе звучит нежная мелодия в исполнении скрипки соло. В расширенной аккомпанируемой каденции, наполненной чрезвычайно подробными инструкциями по исполнению Штрауса, по образцу оперного речитатива скрипка представляет новый мотивный материал, чередующийся с краткими междометиями в низких струнных, духовых и медных духовых инструментах. В этом разделе скрипка кратко предвещает тему, которая полностью проявится позже. Каденция завершается, и новый тематический материал объединяется в эпизод кантабиле , начинающийся соль-бемоль. Кратковременно появляются фрагменты мотивов предыдущей части. мотив фанфар в закулисных Затем слышится трубах, повторяемый на сцене. Раздел завершается «сладострастно озвученной любовной сценой». [ 3 ] Академик и критик Джеймс Хепокоски отмечает, что все произведение представляет собой массивную версию сонатной формы . Три начальных раздела представляют собой тщательно продуманную экспозицию с элементами многочастной симфонии, очевидными в их контрастном характере и темпе. [ 6 ] Остальная часть работы включает в себя разработку, перепросмотр и код , время от времени добавляя новый тематический материал. [ 6 ]
- « Герой в битве »: в этой первой расширенной части произведения перкуссия и соло трубы слышны в первом появлении в размере 3/4: вариация предыдущего мотива. Последовательность громких трубных фанфар возникает по мере того, как музыка приближается к гармонической кульминации в соль-бемоль и связанном с ней ми-бемоль миноре. Перкуссия присутствует на протяжении всего движения. Размер 4/4 возвращается в модифицированном перепросмотре первой темы, как она появилась в начале пьесы, на этот раз с повторяющимся дрожащим аккомпанементом. В трубе появляется новая кантабильная тема, и ее расширенное развитие служит предисловием к следующему разделу. [ 6 ]
- « Мирные дела героя »: появляется еще один новый мотив, начинающийся с быстрого нисходящего трезвучия ми-бемоль, которое представляет новое развитие исходной темы: элегию с участием арфы, фагота, английского рожка и струнных. Автобиографический аспект произведения наиболее ярко обозначен в этом разделе, в котором Штраус подробно цитирует свои предыдущие произведения. Он цитирует свою раннюю оперу «Гунтрам» (восемь раз), свои симфонические поэмы «Дон Кихот» (пять раз), «Дон Жуан» (четыре), «Смерть и преображение» (четыре), «Макбет» (три), «Также говорит Заратустра» (трижды) и «Тилль Уленшпигель» (один раз ). ). Лидеры », Op 29/1 и « Befreit « Trum durch die Dämmerung », Op 39/1 цитируются по одному разу. [ 7 ] Мелодии переходят в заключительную часть.
- « Уход героя из этого мира и завершение »: повторное появление предыдущего мотива «Ханслика» вызывает волнующий эпизод. За этим следует пасторальная интерлюдия с тем, что Кеннеди называет «буколической темой английского рожка ». [ 3 ] Нисходящее трезвучие теперь появляется медленно, cantabile , как начало новой, мирной темы ми-бемоль: это тема, предвещаемая во время скрипичной каденции. В финальной вариации первоначального мотива духовые инструменты издают последние фанфары, и достигается безмятежное заключение ми-бемоль мажор, сигнализирующее о завершении и самореализации Героя. [ 3 ]
Инструментарий
[ редактировать ]
Произведение партитуровано для большого оркестра, состоящего из пикколо , трех флейт , трех гобоев , английского рожка (удвоение четвертого гобоя), E ♭ кларнета , двух кларнетов-сопрано , бас-кларнета , трех фаготов , контрафагота , восьми валторн фа, ми и ми. ♭ , три трубы в B ♭ (непродолжительное время используются за сценой ) и две трубы в E ♭ , три тромбона , тенор-туба в B ♭ , туба , литавры , большой барабан , два малых барабана , тарелки , тенор-барабан , там-там , треугольник , две арфы и струнные , включая обширную сольную партию скрипки. [ 8 ]
В одной части вторые скрипки призваны сыграть соль-бемоль или фа-диез, что на полтона ниже нормального диапазона инструмента, и чего можно добиться только путем временной перенастройки их самой нижней струны.
Посвящение и выступления
[ редактировать ]Штраус посвятил произведение 27-летнему Виллему Менгельбергу и оркестру Консертгебау . Однако премьера состоялась на сцене Франкфуртского оперного и музейного оркестра 3 марта 1899 года во Франкфурте под управлением композитора. [ 9 ] Первое американское выступление состоялось годом позже в исполнении Чикагского симфонического оркестра под управлением Теодора Томаса . [ 5 ] Произведение не достигло Англии до 6 декабря 1902 года, когда композитор дирижировал Генри Вуда оркестром Куинс-холла . [ 10 ]
Бела Барток написал фортепианную редукцию пьесы в 1902 году и исполнил ее 23 января 1903 года в Вене. [ 11 ] Совсем недавно дирижеру Йолзу Гейлу было дано разрешение аранжировать произведение для камерного оркестра, премьера которого состоялась 16 октября 2014 года в Берлине ансамблем Mini. [ 12 ]
Прием
[ редактировать ]Немецкие критики отреагировали на карикатуры на них Штрауса. Один из них назвал произведение «настолько отвратительным изображением этого отвратительного человека, какое только можно когда-либо встретить». [ 1 ] Отто Флёрсхайм написал разоблачительную рецензию в « Музыкальном курьере» (19 апреля 1899 г.), назвав «предполагаемую симфонию… революционной во всех смыслах этого слова». Он продолжил: «[т] кульминация всего уродливого, какофонического, вопиющего и беспорядочного, самая извращенная музыка, которую я когда-либо слышал за всю свою жизнь, достигается в главе «Поле битвы героя». Человек, написавший это возмутительно отвратительный шум, не заслуживающий уже слова музыка, — либо сумасшедший, либо он быстро приближается к идиотизму». [ 13 ] Критик The New York Times после нью-йоркской премьеры в 1900 году был более осмотрительным. Он признал, что потомки вполне могли бы посмеяться над его реакцией на это произведение, но, хотя «есть отрывки истинной, великолепной, ошеломляющей красоты… часто впадаешь в изумление и замешательство». [ 14 ] Генри Вуд, с оркестром которого Штраус дал британскую премьеру, счел эту пьесу «чудесно красивой». [ 15 ]
В наше время критические мнения по-прежнему разделяются. По словам Брайана Гиллиама в « Словаре музыки и музыкантов Гроува» , это происходит «главным образом потому, что его поверхностные элементы были переоценены». [ 16 ] По мнению Гиллиама:
Различные критики рассматривают эту работу как вопиющий пример художественного эгоизма Штрауса, но более глубокая интерпретация показывает, что проблема автобиографии гораздо сложнее. Эйн Хелденлебен рассматривает две важные темы, знакомые по более ранним работам: ницшеанскую борьбу между человеком и его внешним и внутренним миром, а также глубину домашней любви. [ 16 ]
Что бы ни думали критики, произведение быстро стало стандартной частью оркестрового репертуара. С момента его премьеры в 1903 году на BBC Proms он был исполнен 41 раз. [ 17 ]
Записи
[ редактировать ]Существует множество записей «Эйн Хелденлебен» , три из которых дирижирует сам композитор. Важные записи включают следующее:
Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Гласс, Герберт. Эйн Хелденлебен. Архивировано 29 января 2018 года в Wayback Machine , филармония Лос-Анджелеса , по состоянию на 6 сентября 2013 года.
- ^ Юманс 2010 , с. 81.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Кеннеди, Майкл , Жизнь героя , примечания к компакт-диску Chandos Chan 8518 (1987)
- ^ Перейти обратно: а б с д Фрид, Ричард . « Ein Heldenleben , Op 40» , Центр Кеннеди, по состоянию на 6 сентября 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Фергюсон 1968 , стр. 571–575
- ^ Перейти обратно: а б с Хепокоски в Youmans 2010 , стр. 102–103.
- ^ Гюнтер Броше в Youmans 2010 , с. 223
- ^ ИМЛП .
- ^ Филипп Хашер. « «Жизнь героя Заметки к программе »» (PDF) . Чикагский симфонический оркестр . Архивировано из оригинала (PDF) 24 сентября 2012 года . Проверено 5 августа 2012 г.
- ^ Рихарда Штрауса « Хельденлебен под управлением композитора в Лондоне», The Manchester Guardian , 8 декабря 1902 г., стр. 5
- ^ Чалмерс, Кеннет. Примечания к компакт-диску Philips 456575 (1999 г.)
- ^ «Продолжение трилогии Рихарда Штрауса в исполнении ансамбля Мини Берлин» .
- ^ «Перлман выступит на концерте», News OK, 11 октября 2002 г.
- ^ «Филармоническое общество» , The New York Times , 8 декабря 1900 г.
- ^ Вуд 1938 , с. 163.
- ^ Перейти обратно: а б Брайан Гиллиам, «Штраус, Рихард, §7: Инструментальные произведения» , Grove Music Online, Oxford University Press, по состоянию на 6 сентября 2013 г. (требуется подписка)
- ^ Выпускные выступления «Жизни героя»
Ссылки
[ редактировать ]- Фергюсон, Дональд Нивисон (1968). Шедевры оркестрового репертуара: Путеводитель для слушателей . Университет Миннесоты Пресс. ISBN 978-0-8166-0467-8 .
- Вуд, Генри Дж. (1938). Моя жизнь музыки . Лондон: Виктор Голланц. ОСЛК 30533927 .
- Юманс, Чарльз (2010). Кембриджский компаньон Рихарда Штрауса . Кембриджские спутники музыки . Кембридж и Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0521899307 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Эйн Хелденлебен : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур
- Живое выступление на YouTube под Симфонического оркестра Франкфуртского радио управлением Андреса Ороско-Эстрады . Записано в Старой опере Франкфурта, 11 декабря 2015 г.
- « Жизнь героя : за пределами автобиографии» Штрауса, 11 сентября 2017 г. Тимоти Джадд