Jump to content

Университет Аль-Карауин

Координаты : 34 ° 3'52 "N 4 ° 58'24" W  /  34,06444 ° N 4,97333 ° W  / 34,06444; -4,97333
(Перенаправлено из Университета Аль-Карауина )

Университет Аль-Карауин
Университет Аль-Каравийин
Двор мечети и ее минарет
Тип Медресе и центр высшего образования непрофессиональных наук (до 1963 г.)
Государственный университет с 1963 года. [1] [2] [3]
Established857–859 (as a mosque),
1963 (as a state university)[4]
Academic staff
1,025 (2012)
Administrative staff
708 (2012)
Students8,120 (2012)
Location,
CampusUrban
LanguageArabic
FounderFatima al-Fihri
ColoursWhite
Websiteuaq.ma

Университет аль-Каравийин ( араб . جامعة القرويين , латинизированный : Джамиат аль-Каравийин ), также пишется Аль-Карауин или Аль-Карауин , — это университет, расположенный в Фесе, Марокко . Она была основана как мечеть Фатимой аль-Фихри в 857–859 годах и впоследствии стала одним из ведущих духовно-просветительских центров Золотого века ислама . Марокко Он был включен в современную систему государственных университетов в 1963 году и два года спустя официально переименован в «Университет Аль-Карауин». [1] Само здание мечети также представляет собой значительный комплекс исторической марокканской и исламской архитектуры , в котором присутствуют элементы многих различных периодов марокканской истории . [5]

Ученые считают, что аль-Каравийин фактически функционировал как медресе до окончания Второй мировой войны. [6] [3] [7] [8] [9] Многие ученые отличают этот статус от статуса «университета», который они считают чисто европейским изобретением. [10] [11] Они датируют преобразование аль-Каравийина из медресе в университет его современной реорганизацией в 1963 году. [1] [2] [3] Some sources, such as UNESCO and the Guinness World Records, have cited al-Qarawiyyin as the oldest university or oldest continually operating higher learning institution in the world.[12][13]

Education at the University of al-Qarawiyyin concentrates on the Islamic religious and legal sciences with a heavy emphasis on, and particular strengths in, Classical Arabic grammar/linguistics and Maliki Sharia, though lessons on non-Islamic subjects are also offered to students. Teaching is still delivered in the traditional methods.[14] The university is attended by students from all over Morocco and Muslim West Africa, with some also coming from further abroad. Women were first admitted to the institution in the 1940s.[15]

Name

[edit]

The Arabic name of the university, جَامِعَةُ الْقَرَوِيِّينَ pronounced [ʒaːmiʕtu lqarawijiːn] means "University of the People from Kairouan (القَيْرَوَان [alqajrawaːn])". Factors such as the provenance of Fatima al-Fihriya's family in Tunisia,[16] the presence of the letter Qāf (ق) – a voiceless uvular plosive which has no equivalent in European languages – the ويّي ([awijiː]) triphthong in the university's name, and the French colonization of Morocco have resulted in a number of different orthographies for the romanization of the university's name, including al-Qarawiyyin, a standard anglicization; Al Quaraouiyine, following French orthography; and Al-Karaouine, another rendering using French orthography.

History

[edit]
View of the Qarawiyyin Mosque on the skyline of central Fes el-Bali: the green-tiled roofs of the prayer hall and the minaret (white tower on the left) are visible.

Foundation of the mosque

[edit]

In the 9th century, Fez was the capital of the Idrisid dynasty, considered to be the first Moroccan Islamic state.[17] According to one of the major early sources on this period, the Rawd al-Qirtas by Ibn Abi Zar, al-Qarawiyyin was founded as a mosque in 857 or 859 by Fatima al-Fihri, the daughter of a wealthy merchant named Mohammed al-Fihri.[4][18][6][19][5]: 9 [20]: 40  The al-Fihri family had migrated from Kairouan (hence the name of the mosque), Tunisia to Fez in the early 9th century, joining a community of other migrants from Kairouan who had settled in a western district of the city. Fatima and her sister Mariam, both of whom were well educated, inherited a large amount of money from their father. Fatima vowed to spend her entire inheritance to build a mosque suitable for her community.[21]: 48–49  Similarly, her sister Mariam is also reputed to have founded al-Andalusiyyin Mosque the same year.[22][21]

This foundation narrative has been questioned by some modern historians who see the symmetry of two sisters founding the two most famous mosques of Fez as too convenient and likely originating from a legend.[21]: 48–49 [23][20]: 42  Ibn Abi Zar is also judged by contemporary historians to be a relatively unreliable source.[23] One of the biggest challenges to this story is a foundation inscription that was rediscovered during renovations to the mosque in the 20th century, previously hidden under layers of plaster for centuries. This inscription, carved onto cedar wood panels and written in a Kufic script very similar to foundation inscriptions in 9th-century Tunisia, was found on a wall above the probable site of the mosque's original mihrab (prior to the building's later expansions). The inscription, recorded and deciphered by Gaston Deverdun, proclaims the foundation of "this mosque" (Arabic: "هذا المسجد") by Dawud ibn Idris (a son of Idris II who governed this region of Morocco at the time) in Dhu al-Qadah 263 AH (July–August of 877 CE).[14] Deverdun suggested the inscription may have come from another unidentified mosque and was moved here at a later period (probably 15th or 16th century) when the veneration of the Idrisids was resurgent in Fez, and such relics would have held enough religious significance to be reused in this way.[14] However, Chafik Benchekroun argued more recently that a more likely explanation is that this inscription is the original foundation inscription of al-Qarawiyyin itself and that it might have been covered up in the 12th century just before the Almohads' arrival in the city.[23] Based on this evidence and on the many doubts about Ibn Abi Zar's narrative, he argues that Fatima al-Fihri is quite possibly a legendary figure rather than a historical one.[23] Péter T. Nagy has also stated that the uncovered foundation inscription is more convincing evidence of the mosque's original foundation date than the traditional historiographical narrative.[24]

Early history

[edit]

Some scholars suggest that some teaching and instruction probably took place at al-Qarawiyyin Mosque from a very early period[25][21]: 453  or from its beginning.[26]: 287 [1]: 71 [27] Major mosques in the early Islamic period were typically multi-functional buildings where teaching and education took place alongside other religious and civic activities.[28][29] The al-Andalusiyyin Mosque, in the district across the river, may have also served a similar role up until at least the Marinid period, though it never equaled the Qarawiyyin's later prestige.[21]: 453  It is unclear at what time al-Qarawiyyin began to act more formally as an educational institution, partly because of the limited historical sources that pertain to its early period.[26][30][21] The most relevant major historical texts like the Rawd al-Qirtas by Ibn Abi Zar and the Zahrat al-As by Abu al-Hasan Ali al-Jazna'i do not provide any clear details on the history of teaching at the mosque,[21]: 453  though al-Jazna'i (who lived in the 14th century) mentions that teaching had taken place there before his time.[31]: 175  Otherwise, the earliest mentions of halaqa (circles) for learning and teaching may not have been until the 10th or the 12th century.[32][26] Historian Abdelhadi Tazi indicates the earliest clear evidence of teaching at al-Qarawiyyin in 1121.[25]: 112  Moroccan historian Mohammed Al-Manouni believes that the mosque acquired its function as a teaching institution during the reign of the Almoravids (1040–1147).[30] Historian Évariste Lévi-Provençal dates the beginning of teaching to the Marinid period (1244–1465).[33]

In the 10th century, the Idrisid dynasty fell from power and Fez was contested between the Fatimid and Córdoban Umayyad caliphates and their allies.[17] During this period, the Qarawiyyin Mosque progressively grew in prestige. At some point the khutba (Friday sermon) was transferred from the Shurafa Mosque of Idris II (today the Zawiya of Moulay Idris II) to the Qarawiyyin Mosque, granting it the status of Friday mosque (the community's main mosque). This transfer happened either in 919 or in 933, both dates that correspond to brief periods of Fatimid domination over the city, and suggests that the transfer may have occurred by Fatimid initiative.[5]: 12  The mosque and its learning institution continued to enjoy the respect of political elites, with the mosque itself being significantly expanded by the Almoravids and repeatedly embellished under subsequent dynasties.[5] Tradition was established that all the other mosques in Fez based the timing of their call to prayer (adhan) according to that of al-Qarawiyyin.[34]

Apogee during the Marinid period

[edit]
Reconstruction of the 14th-century water clock from the dar al-muwaqqit of the Qarawiyyin Mosque (on display at the Istanbul Museum of the History of Science and Technology in Islam)

Many scholars consider al-Qarawiyyin's high point as an intellectual and scholarly center to be in the 13th and 14th centuries, when the curriculum was at its broadest and its prestige had reached new heights after centuries of expansion and elite patronage.[1][34][30]: 141  Among the subjects taught around this period or shortly after were traditional religious subjects such as the Quran and fiqh (Islamic jurisprudence), and other sciences like grammar, rhetoric, logic, medicine, mathematics, astronomy and geography.[30][26][1][21]: 455  By contrast, some subjects like alchemy/chemistry were never officially taught as they were considered too unorthodox.[21]: 455 

The Al-Attarine Madrasa (founded in 1323), just north of the Qarawiyyin Mosque

Starting in the late 13th century, and especially in the 14th century, the Marinid dynasty was responsible for constructing a number of formal madrasas in the areas around al-Qarawiyyin's main building. The first of these was the Saffarin Madrasa in 1271, followed by al-Attarine in 1323, and the Mesbahiya Madrasa in 1346.[35] A larger but much later madrasa, the Cherratine Madrasa, was also built nearby in 1670.[36] These madrasas taught their own courses and sometimes became well-known institutions, but they usually had narrower curricula or specializations.[34]: 141 [37] One of their most important functions seems to have been to provide housing for students from other towns and cities – many of them poor – who needed a place to stay while studying at al-Qarawiyyin.[38]: 137 [34]: 110 [21]: 463  Thus, these buildings acted as complimentary or auxiliary institutions to al-Qarawiyyin itself, which remained the center of intellectual life in the city.

Al-Qarawiyyin also compiled a large selection of manuscripts that were kept at a library founded by the Marinid sultan Abu Inan Faris in 1349.[5][39] The collection housed numerous works from the Maghreb, al-Andalus, and the Middle East.[40] Part of the collection was gathered decades earlier by Sultan Abu Yusuf Ya'qub (ruled 1258–1286), who persuaded Sancho IV of Castile to hand over a number of works from the libraries of Seville, Córdoba, Almeria, Granada, and Malaga in al-Andalus/Spain. Abu Yusuf initially housed these in the nearby Saffarin Madrasa (which he had recently built), but later moved them to al-Qarawiyyin.[40] Among the most precious manuscripts currently housed in the library are volumes from the Al-Muwatta of Malik written on gazelle parchment,[41] a copy of the Sirat by Ibn Ishaq,[41] a 9th-century Quran manuscript (also written on gazelle parchment),[34]: 148  a copy of the Quran given by Sultan Ahmad al-Mansur in 1602,[41] a copy of Ibn Rushd's Al-Bayan Wa-al-Tahsil wa-al-Tawjih (a commentary on Maliki fiqh) dating from 1320,[42][34]: 143  and the original copy of Ibn Khaldun's book Al-'Ibar (including the Muqaddimah) gifted by the author in 1396.[41][37] Recently rediscovered in the library is an ijazah certificate, written on deer parchment, which some scholars claim to be the oldest surviving predecessor of a Medical Doctorate degree, issued to a man called Abdellah Ben Saleh Al Koutami in 1207 CE under the authority of three other doctors and in the presence of the chief qadi (judge) of the city and two other witnesses.[43][44] The library was managed by a qayim or conservator, who oversaw the maintenance of the collection.[34]: 143 [40] By 1613 one conservator estimated the library's collection at 32,000 volumes.[40]

A document from the Qarawiyyin's library which is claimed by some scholars to be the world's oldest surviving medical degree, issued in 1207 CE

Students were male, but traditionally it has been said that "facilities were at times provided for interested women to listen to the discourse while accommodated in a special gallery (riwaq) overlooking the scholars' circle".[26] The 12th-century cartographer Mohammed al-Idrisi, whose maps aided European exploration during the Renaissance, is said to have lived in Fez for some time, suggesting that he may have worked or studied at al-Qarawiyyin. The institution has produced numerous scholars who have strongly influenced the intellectual and academic history of the Muslim world. Among them are Ibn Rushayd al-Sabti (d. 1321), Mohammed Ibn al-Hajj al-Abdari al-Fasi (d. 1336), Abu Imran al-Fasi (d. 1015) – a leading theorist of the Maliki school of Islamic jurisprudence, and Leo Africanus. Pioneer scholars such as Muhammad al-Idrissi (d.1166 AD), Ibn al-Arabi (1165–1240 AD), Ibn Khaldun (1332–1395 AD), Ibn al-Khatib (d. 1374), Nur ad-Din al-Bitruji (Alpetragius) (d. 1294), and Ali ibn Hirzihim (d. 1163) were all connected with al-Qarawiyyin as either students or lecturers.[41] Some Christian scholars visited al-Qarawiyyin, including Nicolas Cleynaerts (d. 1542)[45][34]: 252  and the Jacobus Golius (d. 1667).[41] The 19th-century orientalist Jousé Ponteleimon Krestovitich also claimed that Gerbert d'Aurillac (later Pope Sylvester II) studied at al-Qarawiyyin in the 10th century.[46][34]: 138  Although this claim about Gerbert is sometimes repeated by modern authors,[19][47] modern scholarship has not produced evidence to support this story.[48][49]

Decline and reforms

[edit]

Al-Qarawiyyin underwent a general decline in later centuries along with Fez. The strength of its teaching stagnated and its curriculum decreased in range and scope, becoming focused on traditional Islamic sciences and Arabic linguistic studies. Even some traditional Islamic specializations like tafsir (Quranic exegesis) were progressively neglected or abandoned.[1][30] In 1788–89, the 'Alawi sultan Muhammad ibn Abdallah introduced reforms that regulated the institution's program, but also imposed stricter limits and excluded logic, philosophy, and the more radical Sufi texts from the curriculum.[26][30][50] Other subjects also disappeared over time, such as astronomy and medicine.[30] In 1845 Sultan Abd al-Rahman carried out further reforms, but it is unclear if this had any significant long-term effects.[1][30] Between 1830 and 1906 the number of faculty decreased from 425 to 266 (of which, among the latter, only 101 were still teaching).[1]: 71 

By the 19th century, the mosque's library also suffered from decline and neglect.[30][40] A significant portion of its collection was lost over time, most likely due to lax supervision and to books that were not returned.[21]: 472  By the beginning of the 20th century, the collection had been reduced to around 1,600 manuscripts and 400 printed books, though many valuable historic items were retained.[30]

By the late 19th century, Western scholars began to recognize al-Qarawiyyin as a "university", a description which would become more established during the French protectorate period in the 20th century.[24]

20th century and transformation into state university

[edit]
View of the Qarawiyyin Mosque in 1916

At the time Morocco became a French protectorate in 1912, al-Qarawiyyin worsened as a religious center of learning from its medieval prime,[1] though it retained some significance as an educational venue for the sultan's administration.[1] The student body was rigidly divided along social strata: ethnicity (Arab or Berber), social status, personal wealth, and geographic background (rural or urban) determined the group membership of the students who were segregated by the teaching facility, as well as in their personal quarters.[1]

The French administration implemented a number of structural reforms between 1914 and 1947, including the institution of calendars, appointment of teachers, salaries, schedules, general administration, and the replacement of the ijazah with the shahada alamiyha, but did not modernize the contents of teaching likewise which were still dominated by the traditional worldviews of the ulama.[1] At the same time, the student numbers at al-Qarawiyyin decreased to 300 in 1922 as the Moroccan elite sent their children to the newly founded Western-style colleges and institutes elsewhere in the country.[1] Moroccan and French authorities began planning further reforms for al-Qarawiyyin in 1929.[24] In 1931 and 1933, on the orders of Muhammad V, the institution's teaching was reorganized into elementary, secondary, and higher education.[30][26][50]

Al-Qarawiyyin also played a role in the Moroccan nationalist movement and in protests against the French colonial regime. Many Moroccan nationalists had received their education here and some of their informal political networks were established due to the shared educational background.[51]: 140, 146  In July 1930, al-Qarawiyyin strongly participated in the propagation of Ya Latif, a communal prayer recited in times of calamity, to raise awareness and opposition to the Berber Dahir decreed by the French authorities two months earlier.[52][51]: 143–144  In 1937 the mosque was one of the rallying points (along with the nearby R'cif mosque) for demonstrations in response to a violent crackdown on Moroccan protesters in Meknes, which ended with French troops being deployed across Fes el-Bali and at the mosques.[17]: 387–389 [51]: 168 

The main entrance to the library and other southern annexes of the mosque today, off Place Seffarine

In 1947, al-Qarawiyyin was integrated into the state educational system,[7] and women were first admitted to study there during the 1940s.[15] In 1963, after Moroccan independence, al-Qarawiyyin was officially transformed by royal decree into a university under the supervision of the ministry of education.[1][53][2] Classes at the old mosque ceased and a new campus was established at a former French Army barracks.[1] While the dean took his seat at Fez, four faculties were founded in and outside the city: a faculty of Islamic law in Fez, a faculty of Arab studies in Marrakech, and two faculties of theology in Tétouan and near Agadir. Modern curricula and textbooks were introduced and the professional training of the teachers improved.[1][54] Following the reforms, al-Qarawiyyin was officially renamed "University of Al Quaraouiyine" in 1965.[1]

In 1975, General Studies was transferred to the newly founded Sidi Mohamed Ben Abdellah University; al-Qarawiyyin kept the Islamic and theological courses of studies.[citation needed] In 1973, Abdelhadi Tazi published a three-volume history of the establishment entitled جامع القرويين (The al-Qarawiyyin Mosque).[55]

In 1988, after a hiatus of almost three decades, the teaching of traditional Islamic education at al-Qarawiyyin was resumed by King Hassan II in what has been interpreted as a move to bolster conservative support for the monarchy.[1]

Education and curriculum

[edit]
Scholar at the Al-Qarawiyyin library, c. 1953

Education at al-Qarawiyyin University concentrates on the Islamic religious and legal sciences with a heavy emphasis on, and particular strengths in, Classical Arabic grammar/linguistics and Maliki law, though some lessons on other non-Islamic subjects such as French and English are also offered to students.[56][57] Teaching is delivered with students seated in a semi-circle around a sheikh, who prompts them to read sections of a particular text; asks them questions on particular points of grammar, law, or interpretation; and explains difficult points. Students from Morocco and Islamic West Africa attend al-Qarawiyyin, though some come from Muslim Central Asia. Spanish Muslim converts frequently attend the institution, largely attracted by the fact that the sheikhs of al-Qarawiyyin, and Islamic scholarship in Morocco in general, are heirs to the rich, religious, and scholarly heritage of Muslim al-Andalus.[56]

Most students at al-Qarawiyyin range are between 13 and 30 years old, and study towards high school-level diplomas and university-level bachelor's degrees, although Muslims with a sufficiently high level of Arabic can attend lecture circles on an informal basis, given the traditional category of visitors "in search of [religious and legal] knowledge" ("zuwwaar li'l-talab fii 'ilm"). In addition to being Muslim, prospective students of al-Qarawiyyin are required to have fully memorized the Quran, as well as other shorter medieval Islamic texts on grammar and Maliki law, and to be proficient in classical Arabic.[56][58]

Architecture of the mosque

[edit]
Floor plan of the mosque and some of its annexes. (Based on an early 20th-century survey; since then the southern part of the complex, the library, has been modified.)

Al-Qarawiyyin Mosque was founded in the 9th century, but its present form is the result of a long historical evolution over the course of more than 1,000 years. Successive dynasties expanded the mosque until it became the largest in Africa, with a capacity of 22,000 worshipers.[59] The present-day mosque covers an extensive area of about half a hectare.[34]: 136  Broadly speaking, it consists of a large hypostyle interior space for prayers (the prayer hall), a courtyard with fountains (the sahn), a minaret at the courtyard's western end, and a number of annexes around the mosque itself.

Historical evolution

[edit]

Early history (9th–10th centuries)

[edit]
Arches in the prayer hall of the mosque

The original mosque building was built in the 9th century. A major modern study of the mosque's structure, published by French archeologist and historian Henri Terrasse in 1968, determined that traces of the original mosque could be found in the layout of the current building.[5]: 10  This initial form of the mosque occupied a large space immediately to the south of the sahn, in what is now the prayer hall.[5][60]: 119  It had a rectangular floor plan measuring 36 by 32 meters, covering an area of 1520 square meters, and was composed of a prayer hall with four transverse aisles running roughly east–west, parallel to the southern qibla wall.[5][34]: 135  It probably also had a courtyard of relatively small size, and the first minaret, also of small size, reportedly stood on the location now occupied by the wooden anaza (at the central entrance to the prayer hall from the courtyard).[5] Water for the mosque was initially provided by a well dug within the mosque's precinct.[5]

As Fez grew and the mosque increased in prestige, the original building was insufficient for its religious and institutional needs.[5][34] During the 10th century, the Umayyad Caliphate of Córdoba and the Fatimid Caliphate constantly fought for control over Fez and Morocco, seen as a buffer zone between the two.[17] Despite this uncertain period, the mosque received significant patronage and had its first expansions. The Zenata Berber emir Ahmed ibn Abi Said, one of the rulers of Fez during this period who was aligned with the Umayyads, wrote to the caliph Abd al-Rahman III in Córdoba for permission and funds to expand the mosque.[5] The caliph approved, and the work was carried out or completed in 956.[5] It expanded the mosque on three sides, encompassing the area of the present-day courtyard to the north and up to the current eastern and western boundaries of the building.[60] It also replaced the original minaret with a new, larger minaret still standing today. Its overall form, with a square shaft, was indicative of the subsequent development of Maghrebi and Andalusian minarets.[5][60]: 119 

The mosque was embellished when the Amirid ruler al-Muzaffar (son of al-Mansur) led a military expedition to Fez in 998. The embellishments included a new minbar and a dome topped by talismans in the shape of a rat, a serpent, and a scorpion.[5] Of these, only the dome itself, whose exterior is distinctively fluted or grooved, survives today, located above the courtyard entrance to the prayer hall. A similar dome, located across the courtyard over the northern entrance of the mosque (Bab al-Ward or "Gate of the Rose"), likely also dates from the same time.[61]

Almoravid expansion (12th century)

[edit]

One of the most significant expansions and renovations was carried out between 1134 and 1143 under the patronage of the Almoravid ruler Ali ibn Yusuf.[5]: 20 [20]: 119  The prayer hall was extended by dismantling the existing southern wall and adding three more transverse aisles for a total of ten, while replicating the format of the existing arches of the mosque.[5]: 20 [60]: 193  This expansion required the purchase and demolition of a number of neighboring houses and structures, including some that were apparently part of the nearby Jewish neighbourhood (before the Mellah of Fez).[5]: 19 

The 12th-century muqarnas vault in the central nave of the mosque, made from plaster

The new expansion of the mosque involved not only a new mihrab in the middle of the new southern wall, but also the reconstruction or embellishment of the prayer hall's central nave (the arches along its central axis, in a line perpendicular to the southern wall and to the other rows of arches) leading from the courtyard to the mihrab. This involved not only embellishing some of the arches with new forms but also adding a series of highly elaborate cupola ceilings composed in muqarnas (honeycomb or stalactite-like) sculpting and further decorated with intricate reliefs of arabesques and Kufic letters.[5][62] The craftsmen who worked on this expansion are mostly anonymous, except for two names that are carved on the bases of two of the cupolas: Ibrāhīm and Salāma ibn Mufarrij, who may have been of Andalusi origin.[62]: 76  Lastly, a new minbar in similar style and of similar artistic provenance as the minbar of the Koutoubia Mosque was completed and installed in 1144.[5]: 20  It is made of wood in an elaborate work of marquetry, and decorated with inlaid materials and intricately carved arabesque reliefs. Its style was emulated for later Moroccan minbars.[5][62]

Elsewhere, many of the mosque's main entrances were given doors made of wood overlaid with ornate bronze fittings, which today count among the oldest surviving bronze artworks in Moroccan architecture.[38][5] Another interesting element added to the mosque was a small secondary oratory, known as the Jama' al-Gnaiz ("Funeral Mosque" or "Mosque of the Dead"), which was separated from the main prayer hall and dedicated to providing funerary rites for the deceased before their burial.[5] The annex is also decorated with a muqarnas cupola and ornate archways and windows.[5]

Almohad period (12th–13th centuries)

[edit]

Later dynasties continued to embellish the mosque or gift it with new furnishings, though no works as radical as the Almoravid expansion were undertaken again. The Almohads (later 12th century and 13th century) conquered Fez after a long siege in 1145–1146.[21][5] Historical sources (particularly the Rawd al-Qirtas) report a story claiming that the inhabitants of Fez, fearful that the "puritan" Almohads would resent the lavish decoration placed inside the mosque, used whitewash to cover up the most ornate decorations from Ibn Yusuf's expansion near the mihrab.[5]: 25–26  Terrasse suggests this operation may have actually been carried out a few years later by the Almohad authorities themselves.[5] The Almoravid ornamentation was only fully uncovered again during renovations in the early 20th century.[63][5] The plaster used to cover the Almoravid decoration seems to have been prepared too quickly and did not fully bond with the existing surface. This ended up making its removal easier during modern restorations and has helped to preserve much of the original Almoravid decoration now visible again today.[62]: 64 

Under the reign of Muhammad al-Nasir (r. 1199–1213), the Almohads added and upgraded a number of elements in the mosque, some of which were nonetheless marked with strong decorative flourishes. The ablutions facilities in the courtyard were upgraded, a separate ablutions room was added to the north, and a new underground storage room was created.[5] They also replaced the mosque's grand chandelier with one made of bronze, which Terrasse described as "the largest and most beautiful chandelier in the Islamic world," and which hangs in the central nave of the mosque today.[64][5][60]: 334 [65] It was commissioned by Abu Muhammad 'Abd Allah ibn Musa, the khatib of the mosque during the years 1202 to 1219.[60]: 334  The chandelier has the shape of a 12-sided cupola surmounted by a large cone, around which are nine levels that hold candlesticks. It could originally hold 520 oil candles; the cost of providing the oil was so significant that it was only lit on special occasions, such as on the nights of Ramadan. The Marinid sultan Abu Ya'qub Yusuf (r. 1286–1307), upon seeing the cost, ordered that it only be lit for the last day of Ramadan. The visible surfaces of the chandelier are carved and pierced with intricate floral arabesque motifs as well as Kufic Arabic inscriptions. The chandelier is the oldest surviving chandelier in the western Islamic world, and it likely served as a model for the Marinid chandelier in the Great Mosque of Taza.[60]: 334 

Marinid period (13th–14th centuries)

[edit]

The Marinids, who were responsible for building many of the madrasas around Fez, made various contributions to the mosque. In 1286 they restored and protected the 10th-century minaret, which had been made from deteriorating poor-quality stone with whitewash.[5] At its southern foot, they also built the Dar al-Muwaqqit, a chamber for the timekeeper (muwaqqit) of the mosque who was responsible for determining the precise times of prayer. The chamber was equipped with astrolabes and other scientific equipment of the era in order to aid in this task. Several water clocks were built for it in this period. The first two do not exist anymore, but are described by al-Jazna'i in the Zahrat al-As.[61] The first was commissioned by Abu Yusuf Ya'qub in the 13th century and designed by Muhammad ibn al-Habbak, a faqih and muwaqqit.[66][67] The second was built in 1317 or 1318 (717 AH), under the reign of Abu Sa'id, by a scholar named Abu Abdullah Muhammad al-Sanhaji. Its time divisions were engraved by Abu Abdullah Muhammad ibn al-Saddina al-Qarsatuni. The clock was neglected then restored between 1346 and 1349 (747–749 AH) by a new muwaqqit, Abu Abdullah Muhammad ibn al-'Arabi.[61][5]: 62 [60]: 492  A third and final water clock, built on the orders of Sultan Abu Salim Ali II (ruled 1359–1361), is still partly preserved today.[68][69] It was designed by Abu Zayd Abd al-Rahman ibn Sulayman al-Laja'i and completed on November 20, 1361 (21 Muharram 763 AH), as recorded by an original inscription. It features a large astrolabe with a diameter of 71 cm, which is embedded into a wooden structure in the corner of the room, but its mechanism is no longer present.[61]

Галереи вокруг санов также перестраивались или ремонтировались в 1283 и 1296–97 годах, а у входа со двора в молитвенный зал (ведущего в центральный неф михраба) ​​декоративная деревянная ширма, называемая аназа. была установлена в 1289 году и выполнял функцию символического «наружного» или «летнего» михраба для молитв во дворе. [5] Однако лепной декор входной арки датируется значительно более поздним периодом. [61] У центрального внешнего входа во двор с севера купольный потолок над входным притвором ворот Баб аль-Вард («Ворота Розы») в 1337 году был украшен резной лепниной. [5] [61] К этому же времени относится и богато украшенная арка на внутренней стороне ворот. [61]

Несколько декоративных металлических люстр, висящих в молитвенном зале мечети, относятся к эпохе Маринидов. Три из них были изготовлены из церковных колоколов, которые маринидские мастера использовали в качестве основы, на которую привили богато украшенную медную фурнитуру. Самым большим из них, установленным в мечети в 1337 году, был колокол, привезенный из Гибралтара сыном султана Абу аль-Хасана Абу Маликом после его отвоевания у испанских войск в 1333 году. [5]

Библиотека мечети была официально основана султаном Абу Инаном в 1349 году (750 г. хиджры), о чем свидетельствует надпись над дверным проемом. [5] : 64  [19] Эта первая библиотека Маринидов располагалась в северо-восточном углу мечети (в отличие от нынешнего южного местоположения библиотеки). [19] В 1361 году султан Абу Салим пристроил к нему помещение, построенное над прилегающей улицей и посвященное чтению Корана. [5] : 64 

Период Саадов и Алави (с 16 века до наших дней)

[ редактировать ]
Один из саадских павильонов (конец 16 - начало 17 веков) во дворе с резным деревом и лепниной .

Саади украсили мечеть , добавив к западному и восточному концам двора два выдающихся павильона, в каждом из которых находился новый фонтан. Саадийский султан Ахмад аль-Мансур был ответственным за строительство первого павильона на востоке в 1587–1588 годах, а западный павильон был добавлен его внуком Абдаллахом аль-Галибом II в 1609 году. [70] : 100  Павильоны имитируют павильоны Львиного двора дворцов Альгамбры ( в Гранаде , Испания ). [5] [70] Аль-Мансур также построил новое помещение для библиотеки на южной стороне мечети (вокруг нынешнего местоположения библиотеки), которое было соединено с мечетью через дверь в стене киблы . [71] [19]

Династия Алави , правившая Марокко с 17 века, продолжала выполнять небольшие дополнения и регулярное техническое обслуживание мечети. Ребристый купол в центральном нефе, где висит люстра Маринидов 1337 года, Террасс датирует периодом алави. [5] хотя Ксавье Салмон совсем недавно утверждал, что по крайней мере некоторые элементы купола, похоже, относятся к эпохе Маринидов. [61] Лепной декор центральной арки у входа во двор в молитвенный зал (т.е. арка, внутри которой стоит аназа эпохи Маринидов ) также относится к периоду алави; надпись наверху арки указывает год 1864–1865 (1281 г. хиджры). [61]

Нынешнее здание библиотеки датируется главным образом значительным расширением и модификацией в 20 веке, особенно в 1940-х годах. [19] [71] : 174  Новое расширение библиотеки, включавшее новый большой читальный зал, было открыто в 1949 году. [72]

Текущая структура

[ редактировать ]

Экстерьер

[ редактировать ]
Двери Баб-эль-Гнаиза сегодня с копиями оригинальных бронзовых накладок Альморавидов.
Фрагменты оригинальных бронзовых накладок Баб аль-Гнаиза , относящихся к периоду Альморавидов.

Внешний вид Аль-Каравийина обычно не выглядит монументальным и интегрирован в плотную городскую ткань вокруг него. По подсчетам, по его периметру расположено 18 отдельных ворот и входов. [34] Ворота варьируются от небольших прямоугольных дверных проемов до огромных подковообразных арок с огромными дверями, которым предшествуют деревянные крыши, закрывающие улицу перед ними. [5] Хотя двери обычно сделаны из дерева, некоторые из ворот имеют обширные богато украшенные бронзовые накладки, созданные в период Альморавидов. [5] Наиболее богато украшенные и лучше всего сохранившиеся примеры включают двери главных северных ворот Баб аль-Вард (которые выходят во внутренний двор), западные ворота под названием Баб Сбитрийин и юго-западные ворота Баб аль-Гнаиз , ведущие в Джама аль-Гнаиз . [5] [62] В то время как двери Баб аль-Варда сохранили оригинальные детали и были отреставрированы в 2005–2007 годах, двери Баб аль-Гнаиза и Баб Сбитрийина представляют собой копии, сделанные в 1950-х годах и заменившие оригиналы, фрагменты которых хранятся в Дар Бата. Музей . [60] : 56  [а] Северо-западные ворота мечети Баб аль-Шамайн (или Баб Чемейн ) и Баб аль-Максура также имеют тяжелую бронзовую фурнитуру, в том числе несколько богато украшенных молотков , датируемых периодом Альморавидов. [5]

Рядом с Баб аль-Вардом , на его западной стороне, находится еще один дверной проем, Баб аль-Хафа («Ворота босых ног»). Эти ворота относятся к эпохе Альмохадов. Его отличает небольшой водный канал, проходящий по полу прямо внутри него. Канал позволял верующим, входящим в мечеть, мыть ноги по пути, помогая при первом омовении. [36] [5]

Рядом с мечетью находится башня, известная как Бордж Неффара ( برج النفارة , «Башня Трубачей»), смотровая башня, которую иногда путают с минаретом, но на самом деле она была частью другого Дар аль-Муваккита . [73] [38] : 150 

Молитвенный зал

[ редактировать ]
Центральный неф мечети, ведущий к михрабу , с видимыми некоторыми люстрами Альмохадов и Маринидов.

Большую часть площади мечети занимает внутренний гипостильный молитвенный зал. Как и интерьер большинства традиционных мечетей марокканской архитектуры, это относительно строгое пространство с преимущественно простыми стенами, деревянными крышами и рядами арок. Основная площадь, южнее двора, представляет собой обширное пространство, разделенное на десять поперечных нефов рядами арок, идущих параллельно южной стене. [5] Южная стена этого зала также отмечает киблу . Центральная ось молитвенного зала, перпендикулярная стене киблы , отмечена центральным нефом, проходящим между двумя дополнительными линиями арок вдоль этой оси, перпендикулярными другим аркам. [5] Этот неф ведет к михрабу: нише в стене киблы , которая символизирует направление молитвы и перед которой имам обычно читает молитвы и проповеди. Эта общая планировка (гипостильный зал с центральным нефом, выделенным на фоне остальных) является знакомой планировкой мечетей Северной Африки в целом. [5] [71]

Михраб направление (ниша, символизирующая молитвы ), украшенный резной лепниной. нижний край другого купола мукарнаса . Сверху виден

Михраб . , датируемый расширением Альморавида (12 век), украшен резной и расписной лепниной, а также несколькими окнами из цветного стекла представляет Сама ниша михраба собой небольшую нишу, покрытую небольшим куполом из мукарна (сталактитовая или сотовая скульптура). [62] По обе стороны от проема михраба находится пара соединенных между собой мраморных колонн, увенчанных капителями с глубокой резьбой. Эти капители представляют собой сполии из Аль-Андалуса, датируемые временами Кордовского халифата, которые были повторно присвоены Альморавидами для расширения мечети Али ибн Юсуфом. [62] : 60  На фасаде михраба лепной орнамент нижних частей, непосредственно вокруг самой арки, скорее всего, был переделан в XVIII и/или начале XIX веков. Лепной декор верхней стены над ним датируется периодом Альморавидов. В украшении Альморавидов приоритет отдается цветочным мотивам, которые содержат больше разнообразия, чем более поздние реставрации, представленные ниже, поверх которых также были вырезаны полосы куфических надписей. [62] : 72–76 

Центральный неф, проходящий по оси михраба, отличается от остальной части мечети рядом архитектурных украшений. Арки, идущие вдоль него, имеют разную форму, в том числе как подковообразные , так и многолепестковые. [5] Вместо простых деревянных потолков большая часть нефа покрыта серией сложных потолков и куполов мукарна , каждый из которых немного отличается от другого, а также двумя «ребристыми» купольными куполами (похожими на купола Великой мечети Кордова и мечеть Кристо де ла Луз в Толедо ), датируемые периодами Альморавидов и Алави. [5] Своды мукарнаса сделаны из гипса и подвешены к скрытому каркасу из деревянных распорок над ними. [20] : 119–120  Многие композиции мукарн дополнительно украшены замысловатыми рельефами арабесок . и арабскими надписями как куфическими , так и рукописными буквами, выделенными синим и красным цветом [5] [62] [20] : 119–120  Кроме того, в нефе висит несколько искусно вырезанных бронзовых люстр, подаренных мечети в эпоху Альмохадов и Маринидов; по крайней мере три из них были сделаны из колоколов (вероятно, церковных), привезенных после побед в Испании. [5] [74]

Справа от михраба находится минбар мечети , который также может храниться в небольшой комнате за дверью в стене киблы . Минбар , скорее всего, имеет то же происхождение, что и минбар Альморавидов мечети Кутубия, изготовленный в мастерской в ​​Кордове вскоре после последнего и установленный в мечети аль-Каравийин в 1144 году (в конце работ Альморавидов над мечетью). [5] еще одно исключительное произведение маркетри и резьбы по дереву, украшенное геометрическими композициями, инкрустацией и арабесками Это . [5] [62]

За исключением украшений центрального нефа, остальная часть мечети архитектурно едина, но в плане этажа имеются небольшие нарушения. Например, арки в западной половине молитвенного зала короче, чем в восточной, а некоторые поперечные нефы немного шире других. Эти аномалии не были полностью объяснены, но, похоже, они присутствовали с первых веков существования мечети; они могут быть связаны с ранними реконструкциями или изменениями, которые остались незарегистрированными в исторических хрониках. [5]

Двор ( сан ) мечети Каравийин, включая центральный фонтан и один из Саади. павильонов эпохи

Двор ( сан ) прямоугольной формы, окружен молитвенным залом с трех сторон и галереей с севера. Пол выложен типичной марокканской мозаичной плиткой ( зеллидж ), а в центре находится фонтан. [71] Снаружи мечети во двор можно попасть через главные северные ворота, называемые Баб аль-Вард , вестибюль которых покрыт белым куполом эпохи Маринидов, рифленым снаружи и покрытым расписной и резной лепниной внутри. [5] Напротив этих ворот, расположенных на оси михраба, находится центральный вход во внутренний молитвенный зал, охраняемый резной и расписной деревянной ширмой, называемой аназа , которая также служила символическим «наружным» или «летним» михрабом для молитв, происходящих в двор. [5] (Эти особенности видны посетителям, стоящим за воротами.) И этот вход в молитвенный зал, и внешние ворота напротив него имеют фасады, украшенные резной и расписной лепниной. [5]

На западном и восточном концах двора стоят два богато украшенных саадских павильона, каждый из которых укрывает еще один фонтан. Павильоны имеют пирамидальные купола и имитируют павильоны Львиного двора в Альгамбре ( Испания ). [5] Они украшены резным деревом и лепниной, стенами, выложенными мозаикой, и мраморными колоннами. [70] За этими павильонами находятся продолжения главного молитвенного зала, разделенного на четыре нефа рядами арок. [5] Галерея и арочный зал на северо-восточной стороне двора представляют собой молитвенное помещение, предназначенное для женщин. [5]

Вид на минарет с востока
Вид с юга, видно необычное вертикально вытянутое лопастное окно.

Минарет был построен в 10 веке при финансовой поддержке омейядского халифа Кордовы Абд аль-Рахмана III. [75] Окна выходят во двор с запада. Наряду с современным минаретом Мечети Андалузий , это самый старый сохранившийся минарет в Марокко. [60] : 126  Он был построен из местного известняка относительно низкого качества и был покрыт побелкой при Маринидах в 13 веке, чтобы защитить его от разрушения. Он имеет квадратный вал и увенчан куполом, а также парапетом, с которого исторически муэдзин издавал призыв к молитве ( азан ). Полная конструкция имеет высоту 26,75 метра. [5] Особенностью минарета является уникальное для этого сооружения нижнее окно на его южном фасаде, имеющее форму «тройной» подковообразной арки, вытянутой вертикально. [60] : 126  На южной стороне минарета, прямо над галереей внутреннего двора, находится Дар аль-Муваккит. [5]

Погребальная пристройка ( Джама аль-Гнаиз )

[ редактировать ]

Вокруг мечети пристроено несколько пристроек, выполняющих различные функции. Северо-западный край здания занят уборными. [5] За южной стеной киблы , к западу от оси михраба , находится Джама аль-Гнаиз , служивший отдельной молельней, предназначенной для погребальных обрядов. Подобный тип объектов не был особенно распространен в исламском мире, но в Фесе есть несколько примеров, в том числе в мечетях Храблийин и Баб-Гисса . Ее держали отдельно от главной мечети, чтобы сохранить чистоту последней как обычного молитвенного помещения, которое могло быть испачкано присутствием мертвого тела. [5] [62] Это ораторское искусство восходит к периоду Альморавидов и также украшено такими украшениями, как купол мукарнас и множество богато украшенных арок различной формы. [5] [62] Украденные капители из Аль-Андалуса также повторно используются здесь в дверных проемах, ведущих из молитвенного зала в погребальную пристройку, и в колоннах, поддерживающих купол мукарнаса . [62] : 60 

Библиотека

[ редактировать ]
Вид на современный читальный зал ( читальний зал ) библиотеки Каравийин.

За южной стеной мечети и к востоку от оси михраба находится историческая библиотека мечети и университета. [5] Иногда ее называют старейшей библиотекой в ​​мире, которая остается открытой. [34] : 147  [76] [77] Первое специально построенное библиотечное сооружение было добавлено к мечети султаном Маринидов Абу Инаном Фарисом в 1349 году нашей эры, хотя оно располагалось в северо-восточном углу мечети, а не на юге. [78] [5] Первое строение до сих пор существует рядом с женской частью мечети и представляет собой квадратную камеру со стороной 5,4 метра. Его вход закрыт деревянной ширмой периода Маринидов, на которой над дверным проемом вырезана арабская надпись, изображающая основание библиотеки Абу Инаном. [5] : 64 

Нынешнее здание библиотеки частично датируется саадистской постройкой Ахмада аль-Мансура (конец 16 века), который построил камеру под названием аль-Ахмадия за стеной киблы . [40] Большая часть здания датируется масштабным расширением 20-го века по заказу короля Мухаммеда V , которое началось в 1940 году. Оно включало в себя нынешний большой читальный зал длиной 23 метра с богато расписанным деревянным потолком, а также добавленный вход снаружи. мечеть, которая сделала ее доступной для немусульман. [40] [39] Это новое расширение библиотеки было открыто в 1949 году. [72] В последние годы библиотечный комплекс подвергся еще одной крупной реставрации под руководством Азизы Чауни и должен был вновь открыться в 2016 или 2017 году. [79] [76] [77] [80]

Статус старейшего университета в мире

[ редактировать ]

Ранее ЮНЕСКО назвала Аль-Каравийин «старейшим университетом в мире» в списке объектов всемирного наследия Медины Феса. [13] ЮНЕСКО описывает Болонский университет (основанный в 1088 году и обычно признаваемый старейшим средневековым европейским университетом ) как «старейший университет западного мира ». [81] Некоторые историки и ученые также называют Аль-Каравийин старейшим существующим университетом в мире. [34] : 137  [82] [83] [44] [84] [85] Заявление также опубликовано в Книге рекордов Гиннеса под заголовком «старейшее высшее учебное заведение, старейший университет», где аль-Каравийин описывается как «старейшее существующее и постоянно действующее учебное заведение в мире». , а Болонский университет называют «старейшим в Европе». [86] Точно так же Британская энциклопедия датирует основание Университета Аль-Каравийин 859 годом нашей эры. [87] и вообще считает, что «университеты» существовали за пределами Европы до появления модели европейских университетов. [88] Другие источники также называют исторический или досовременный Аль-Каравийин «университетом» или «исламским университетом». [89] [90]

Многие ученые считают, что термин «университет» применим только к учебным заведениям, которые первоначально сформировались в средневековой христианской Европе , и утверждают, что первые университеты были расположены в Западной Европе , а университеты Парижа и Болоньи часто упоминаются как самые ранние примеры . [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] Таким образом, широко распространено мнение, что современная западная университетская модель происходит от этой европейской традиции, даже если в других частях мира существовали другие модели высшего образования. [97] [88] [98] Жак Верже говорит, что, хотя термин «университет» иногда применяется учеными к медресе и другим досовременным высшим учебным заведениям из соображений удобства, европейский университет ознаменовал собой серьезный разрыв между более ранними высшими учебными заведениями и был первым по-настоящему современным университетом. [11] Многие ученые считают, что университет был принят за пределами Запада , в том числе в исламском мире , в ходе программ модернизации или при европейских колониальных режимах с начала XIX века. [99] [100] [11] [101]

Среди противоположных взглядов Яхья Паллавичини утверждает, что университетская модель не распространялась в Европе до 12 века и что она была распространена во всем мусульманском мире с момента основания Аль-Каравиина в 9 веке до, по крайней мере, европейского колониализма. [82] Некоторые ученые, отмечая определенные параллели между такими медресе и европейскими средневековыми университетами , предположили, что последние могли находиться под влиянием медресе мусульманского мира, в частности через исламскую Испанию и Сицилийский эмират . [102] [103] [104] Другие ученые поставили это под сомнение, ссылаясь на отсутствие доказательств фактической передачи из исламского мира в христианскую Европу и подчеркивая различия в структуре, методологиях, процедурах, учебных программах и правовом статусе медресе по сравнению с европейским университетом. [105] [106]

Некоторые ученые считают, что Аль-Каравийин действовал по существу как исламское медресе до окончания Второй мировой войны. [6] [3] [7] [8] [9] Эти ученые датируют преобразование Аль-Каравийина в университет его современной реорганизацией в 1963 году. [3] [1] [2] В результате этих реформ два года спустя аль-Каравийин был официально переименован в «Университет Аль-Карауин». [1] Организация в досовременном аль-Каравиине отличалась от европейских университетов и других мусульманских учреждений в аль-Азхаре Каире ) и аль-Зайтуне Тунисе ) тем, что не было определенного учебного года, не взималась регистрация, продолжительность обучения была не зафиксировано, и не было проведено экспертизы для подтверждения исследований. [30] Ожидалось, что студенты будут посещать курсы в течение как минимум пяти лет и получат иджазу, если будет доказано, что они достигли высокого уровня знаний. [21] : 457  [30] [102] [43]

Самая ранняя дата формального обучения в Аль-Каравиине также неизвестна. [30] [21] Наиболее важные исторические тексты, такие как « Рауд аль-Киртас» и «Захрат аль-Ас», не содержат четких подробностей об истории обучения в мечети. [21] : 453  В « Рауд аль-Киртас» Ибн Аби Зар упоминает мечеть, но не упоминает ее образовательную функцию. Аль-Джазнаи XIV века , автор « Захрат аль-Ас» , упоминает, что обучение там проводилось задолго до его времени, но без каких-либо других подробностей. [31] : 175  В противном случае самые ранние упоминания о галаке для обучения и преподавания, возможно, относятся только к 10 или 12 веку. [32] [26] Марокканский историк Мохаммед Аль-Мануни считает, что именно во время правления Альморавидов (1040–1147 гг.) мечеть приобрела свою функцию учебного заведения. [30] Французский историк Эварист Леви-Провансаль относит начало медресе и преподавания к более позднему периоду Маринидов (1244–1465). [33] Другой марокканский историк, Абдельхади Тази , указал на самые ранние свидетельства учения в аль-Каравиине в 1121 году. [25] Рассмотрев доказательства в работе Абдельхади Тази, Абдул Латиф Тибави заявляет, что:

Это значительно позже начала обучения в аль-Азхаре при Фатимидах . Поэтому очень трудно утверждать, что Университет Каравийин является «старейшим университетом», и не только в мусульманском мире! Школа или колледж мечети не носил название университета до 1960 года, когда на церемонии Мухаммед V присвоил ей этот достойный титул. [107]

Известные выпускники

[ редактировать ]

Ряд известных философов, ученых и политиков в истории Марокко и западного Средиземноморья либо учились, либо преподавали в Каравиине с момента его основания.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Одна единственная пластина из Баб аль-Гнаиза также хранится в Музее на набережной Бранли в Париже. [60] : 56 
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В Лулат, Ю.Г.-М.: История высшего образования в Африке от древности до наших дней: критический синтез , Greenwood Publishing Group, 2005, ISBN   978-0-313-32061-3 , стр. 154–157
  2. ^ Перейти обратно: а б с д Парк, Томас К.; Бум, Аомар: Исторический словарь Марокко , 2-е изд., Scarecrow Press, 2006, ISBN   978-0-8108-5341-6 , с. 348

    Аль-Каравиин – старейший университет Марокко . Она была основана как мечеть в Фесе в середине девятого века. он был местом назначения для студентов и исследователей исламских наук На протяжении всей истории Марокко и арабских исследований. Были также другие религиозные школы, такие как медресе ибн Юсуфа и другие школы в Сус. Эта система базового образования под названием аль-талим аль-асил финансировалась султанами Марокко и многими известными традиционными семьями. После обретения независимости Аль-Каравийин сохранил свою репутацию, но казалось важным преобразовать его в университет, который готовил бы выпускников для жизни в современной стране, сохраняя при этом упор на исламские исследования. Таким образом, университет Аль-Каравийин был основан в феврале 1963 года, и, хотя резиденция декана осталась в Фесе, новый университет первоначально имел четыре колледжа, расположенных в основных регионах страны, известных своим религиозным влиянием, и медресе . Этими колледжами были Кулият аш-Шари в Фесе и Кулият УСул ад-Дин в Тетуан , кулият аль-луга аль-Арабия в Марракеше (все основаны в 1963 году) и кулият аль-Шариа в Айт-Меллуле недалеко от Агадира , основанный в 1979 году.

  3. ^ Перейти обратно: а б с д и Белхачми, Закия (2008). Женщины, образование и наука в арабо-исламской социокультурной истории: наследие социальных перемен . Брилл. п. 91. ИСБН  978-90-8790-579-8 . Примечательно, что институциональные изменения мадари объединили как структуру, так и содержание этих институтов. С точки зрения структуры, изменения были двоякими: реорганизация имеющихся первоначальных мадари и создание новых институтов. В результате в аль-Магрибе появилось три разных типа исламских учебных заведений. Первый тип возник в результате слияния старых мадаров с новыми университетами. Например, в 1963 году Марокко превратило Аль-Каравийин (859 г. н. э.) в университет под руководством министерства образования.
  4. ^ Перейти обратно: а б Петерсен, Эндрю: Словарь исламской архитектуры , Routledge, 1996, ISBN   978-0-415-06084-4 , с. 87 (запись «Фез»):

    Мечеть Карауин, основанная в 859 году, является самой известной мечетью Марокко и постоянно привлекает инвестиции со стороны мусульманских правителей.

  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб до нашей эры др. быть парень бг чб с минет БК с бм млрд быть б.п. Терраса, Анри (1968). Мечеть аль-Карауин в Фесе; с исследованием Гастона Девердена исторических надписей мечети (на французском языке). Париж: Библиотека К. Клинксик.
  6. ^ Перейти обратно: а б с Лулат, Ю.Г.-М.: История высшего образования в Африке от древности до наших дней: критический синтез исследований в области высшего образования , Greenwood Publishing Group, 2005, ISBN   978-0-313-32061-3 , с. 70:

    Что касается характера учебной программы, то она была типичной для других крупных медресе, таких как Аль-Азхар и Аль-Каравийин, хотя многие тексты, используемые в этом учреждении, пришли из мусульманской Испании [...] Аль-Каравийин начал свою жизнь как медресе небольшая мечеть, построенная в 859 году нашей эры на средства, завещанные богатой и очень набожной женщиной Фатимой бинт Мухаммед аль-Фахри.

  7. ^ Перейти обратно: а б с Шиллингтон, Кевин : Энциклопедия африканской истории , Том. 2, Фицрой Дирборн, 2005 г., ISBN   978-1-57958-245-6 , с. 1025:

    Высшее образование всегда было неотъемлемой частью Марокко, начиная с девятого века, когда была основана мечеть Карауин. Школа мечети, известная сегодня как Университет Аль-Кайраваниян, стала частью системы государственных университетов в 1947 году.

  8. ^ Перейти обратно: а б Тибави, AL (1980). «Обзор Джами аль-Каравийин: аль-Масджид валь-Джамиа би Мадинат Фас (Маусуа ли-Тарихиха аль-Мимари валь-Фикри). Аль-Карауийин: Мечеть-университет Феса (история архитектуры и интеллекта)». Ежеквартальный журнал арабских исследований . 2 (3): 286–288. ISSN   0271-3519 . JSTOR   41859050 . Его мало что отличает от других учреждений, подпадающих под общее описание медресе.
  9. ^ Перейти обратно: а б Сабки, Аиша Ахмад; Хардакер, Гленн (1 августа 2013 г.). «Медресе-концепция исламской педагогики». Образовательный обзор . 65 (3): 343. doi : 10.1080/00131911.2012.668873 . ISSN   0013-1911 . S2CID   144718475 . Традиционалистская учебная программа традиционно ориентирована и, естественно, открыта для различных влияний, которые также представляют собой традиционный исламский образ жизни (Nadwi 2007). Например, многие преподаватели медресе разбираются в исламской педагогике, а также в современных университетских педагогических разработках, таких как бихевиористский, когнитивистский и более поздний конструктивистский стили. Университет Аль-Каравийин в Марокко представляет собой такое учебное заведение, которое основано на традиционном образовании в медресе, но, например, продолжает внедрять вспомогательные предметы и современные технологии, такие как мобильное обучение.
  10. ^ Макдиси, Джордж: «Мадраса и университет в средние века», StudiaИсламика , № 32 (1970), стр. 255–264 (255f.):

    Изучая учреждение, чужое и отдаленное во времени, как в случае со средневековым медресе, человек подвергается двойному риску приписать ему характеристики, заимствованные из собственных учреждений и своего времени. Таким образом, могут осуществляться безвозмездные переносы из одной культуры в другую, а фактор времени можно игнорировать или считать не имеющим значения. Поэтому нельзя быть слишком осторожным, пытаясь провести сравнительное исследование этих двух учреждений: медресе и университета . Но, несмотря на подводные камни, присущие такому исследованию, пусть и отрывочному, результаты, которые могут быть получены, вполне оправдывают сопряженный с ним риск. В любом случае нельзя избежать сравнений, когда некоторые необоснованные утверждения уже были сделаны и, кажется, в настоящее время принимаются безоговорочно. Самым необоснованным из этих утверждений является то, которое превращает «медресе» в «университет».

  11. ^ Перейти обратно: а б с Верже, Жак : «Узоры», в: Риддер-Симоенс, Хильда де (ред.): История университета в Европе. Том. I: Университеты в средние века , издательство Кембриджского университета, 2003, ISBN   978-0-521-54113-8 , стр. 35–76 (35):

    Никто сегодня не станет оспаривать тот факт, что университеты в том смысле, в котором этот термин сейчас обычно понимают, были детищем Средневековья , впервые появившимся между двенадцатым и тринадцатым веками. Несомненно, что другие цивилизации, предшествовавшие средневековому Западу или совершенно чуждые ему , такие как Римская империя , Византия , ислам или Китай , были знакомы с формами высшего образования, которые многие историки ради удобства иногда называют университетами. Однако при более внимательном рассмотрении становится ясно, что институциональная реальность была совершенно иной, и, что бы ни говорилось по этому поводу, не существует реальной связи, которая могла бы оправдать нас, связывая их со средневековыми университетами на Западе. Пока не будет убедительных доказательств обратного, последние следует рассматривать как единственный источник модели, которая постепенно распространилась по всей Европе, а затем и по всему миру. Поэтому нас интересует то, что, бесспорно, является оригинальным институтом, который можно определить только с точки зрения исторического анализа его возникновения и способа его функционирования в конкретных обстоятельствах.

  12. ^ «Старейший вуз, старейший университет» . Книги рекордов Гиннесса . Проверено 30 июля 2020 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б «Медина Феса» . ЮНЕСКО. Архивировано из оригинала 6 августа 2012 года . Проверено 31 июля 2012 г.
  14. ^ Перейти обратно: а б с Девердан, Гастон (1957). «Новая идриситская надпись (265 г. по хиджре = 877 г. н. э.)». Смесь истории и археологии мусульманского Запада - Том II - Посвящение Жоржу Марсе . Официальная типография Генерал-губернаторства Алжира. стр. 129–146.
  15. ^ Перейти обратно: а б с Ахмед, Сумайя (26 мая 2016 г.). «Ученые женщины: три поколения женских исламских ученых в Марокко». Журнал исследований Северной Африки . 21 (3): 470–484. дои : 10.1080/13629387.2016.1158110 . ISSN   1362-9387 . S2CID   147461138 .
  16. ^ «Энциклопедия Аль-Джазиры | Университет Аль-Каравийин — Энциклопедия AJNET | Университет Аль-Каравийин » . Learning.aljazeera.net . Архивировано из оригинала 15 июля 2019 года . Проверено 15 июля 2019 г.
  17. ^ Перейти обратно: а б с д Абун-Наср, Джамиль (1987). История Магриба в исламский период . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-33767-4 .
  18. ^ Мери, Йозеф В. (ред.): Средневековая исламская цивилизация: Энциклопедия , Том. 1, А – К, Рутледж, ISBN   978-0-415-96691-7 , с. 257 (запись «Фез»)
  19. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Тури, Абдельазиз; Бенабуд, Мхаммад; Буджибар Эль-Хатиб, Найма; Лахдар, Камаль; Меззин, Мохамед (2010). Андалузское Марокко: открытие искусства жизни (на французском языке) (2-е изд.). Министерство культуры Королевства Марокко и Музей без границ. ISBN  978-3-902782-31-1 .
  20. ^ Перейти обратно: а б с д и Блум, Джонатан М. (2020). Архитектура исламского Запада: Северная Африка и Пиренейский полуостров, 700-1800 гг . Издательство Йельского университета.
  21. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Ле Турно, Роджер (1949). Фес до протектората: экономическое и социальное исследование города на мусульманском Западе . Касабланка: Марокканская книготорговая и издательская компания.
  22. ^ Терраса, Анри (1942). Андалузская мечеть в Фесе . Париж: Les Éditions d’art et d’histoire.
  23. ^ Перейти обратно: а б с д Бенчекрун, Чафик Т. (2011). «Идриссиды: история против своей истории». Аль-Масак . 23 (3): 171–188. дои : 10.1080/09503110.2011.617063 . S2CID   161308864 .
  24. ^ Перейти обратно: а б с Надь, Питер Т. (2023). «Мечеть Аль-Каравийин» Во флоте, Кейт; Кремер, Гудрун; Матринг, Денис; Навас, Джон; Роусон, Эверетт (ред.). Энциклопедия ислама, Три Брилл. ISBN  9789004161658 .
  25. ^ Перейти обратно: а б с Тази, Абдельхади (1972). Джами аль-Каравийин: аль-Масджид ва'ль-Джамиа би Мадинат Фас (Маусуа ли-Тарикиха аль-Мимари ва'ль-Фикри). Аль-Карауийин: Мечеть-Университет Феса (архитектурная и интеллектуальная история) . Бейрут: Дар аль-Китаб аб-Лубнани.
  26. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Тибави, AL (лето 1980 г.). «Обзор работы: Джами аль-Каравийин: аль-Масджид валь-Джамиа би Мадинат Фас (Маусуа ли-Тарихиха аль-Мимари валь-Фикри). Аль-Карауин: Мечеть-Университет Фес (история архитектуры и интеллекта) Абдул-Хади ат-Тази . Ежеквартальный журнал арабских исследований . 2 (3): 286–288.
  27. ^ Эспозито, Джон, изд. (2003). «Университеты (исламские)». Оксфордский словарь ислама . Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-1951-2559-7 .
  28. ^ Педерсен, Дж.; Макдиси, Г.; Рахман, Мунибур; Хилленбранд, Р. (2012). «Медраса». Энциклопедия ислама, второе издание . Брилл.
  29. ^ «Мечеть | Части, особенности, архитектура и информация» . Британская энциклопедия . Проверено 15 августа 2020 г. .
  30. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Девердан, Гастон (1997). «аль-Аравийин» Энциклопедия ислама, второе издание Том. IV. Брилл. стр. 100-1 632–635.
  31. ^ Перейти обратно: а б Аль-Джазнаи, Захрат аль-Ас; Бел, Альфред (1923). «Публикации факультета литературы Алжира, выпуск 59» (PDF) : 7. {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  32. ^ Перейти обратно: а б «Университет Аль-Каравийин в Фесе: детище мусульманки» . Внутри Аравии . 15 сентября 2019 года . Проверено 11 августа 2020 г. .
  33. ^ Перейти обратно: а б Историки Чорфы; Очерк историко-биографической литературы Марокко XVI-XX веков . Париж: Мезоннёв и Лароз. 2001. ISBN  978-2-7068-1507-2 .
  34. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Гаудио, Аттилио (1982). Фес: жемчужина исламской цивилизации (на французском языке). Париж: Пресса ЮНЕСКО: Новые латинские издания. ISBN  2-7233-0159-1 .
  35. ^ Кубиш, Наташа (2011). «Магриб – Архитектура». В Хаттштайне, Маркус; Делиус, Питер (ред.). Ислам: искусство и архитектура . хфуллман. стр. 312–313.
  36. ^ Перейти обратно: а б Марсе, Жорж (1954). Мусульманская архитектура на Западе . Париж: Графика и ремесла.
  37. ^ Перейти обратно: а б с Ирвин, Роберт (2019). Ибн Халдун: интеллектуальная биография . Издательство Принстонского университета. п. 29.
  38. ^ Перейти обратно: а б с Паркер, Ричард Б. (1981). Практическое руководство по исламским памятникам в Марокко . Шарлоттсвилл, Вирджиния: The Baraka Press. стр. 139–142.
  39. ^ Перейти обратно: а б Хендриксон, Джоселин (2008). «Путеводитель по библиотекам арабских рукописей в Марокко с примечаниями о Тунисе, Алжире, Египте и Испании». Примечания МЕЛА . 81 : 15–88.
  40. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Тури, Абдельазиз; Бенабуд, Мхаммад; Буджибар Эль-Хатиб, Найма; Лахдар, Камаль; Меззин, Мохамед (2010). «Библиотека II.1.k Карауин». Андалузское Марокко: открытие искусства жизни (2-е изд.). Министерство культуры Королевства Марокко и Музей без границ. ISBN  978-3-902782-31-1 .
  41. ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Мечеть и университет Аль-Каравийин» . Мусульманское наследие . 20 октября 2004 года . Проверено 26 августа 2020 г.
  42. ^ «Аль-Баян Ва-ат-Тахсил ва-ат-Тауджих: Ибн Рушд. 21 том на арабском языке» . kitaabun.com . Проверено 26 августа 2020 г.
  43. ^ Перейти обратно: а б Черради, Юнес (2020). «О первом доступном и документированном сертификате MD, выданном в мире: «ИДЖАЗА» ». Журнал медицинских и хирургических исследований . 6 (3): 679–683.
  44. ^ Перейти обратно: а б Фуртасси, Мэри; Абда, Найма; Бентата, Яссамин; Хаджиуи, Абдерразак (2020). «Медицинское образование в Марокко: текущая ситуация и будущие вызовы» . Учитель медицины . 42 (9): 973–979. дои : 10.1080/0142159X.2020.1779921 . ПМИД   32608301 . S2CID   220285375 .
  45. ^ Фрай, Татьяна; Клевель; Университет, Государственный; Курноу, Кэти. «Аль-Каравийин — университет, библиотека и мечеть в одном» . Яркий континент . Проверено 9 августа 2020 г.
  46. ^ Леббар, Мохаммед. «Город Фес и Сильвестр II» (PDF) . Проверено 24 января 2021 г.
  47. ^ Мессье, Рональд А. (2010). Альморавиды и значение джихада . АВС-КЛИО. п. 45.
  48. ^ «Кантара — Герберт д’Орийак» . www.qantara-med.org . Проверено 23 июня 2020 г.
  49. ^ Мароцци, Джастин (2019). Исламские империи: пятнадцать городов, определяющих цивилизацию . Пингвин Великобритания. ISBN  978-0-241-19905-3 . И если вы послушаете некоторых из наиболее восторженных гидов Феса, среди выпускников Каравийинов в десятом веке был даже Герберт Орийакский, будущий папа Сильвестр II, хотя убедительные доказательства его присутствия кажутся исчезающе неуловимыми.
  50. ^ Перейти обратно: а б Эспозито, Джон, изд. (2003). «Каравинский университет». Оксфордский словарь ислама . Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-1951-2559-7 .
  51. ^ Перейти обратно: а б с Вирцен, Джонатан (2016). Создание Марокко: колониальная интервенция и политика идентичности . Издательство Корнельского университета. ISBN  978-1-5017-0424-6 . Проверено 7 октября 2019 г.
  52. ^ Харт, Дэвид М. (1997). «Берберский Дахир 1930 года в колониальном Марокко: тогда и сейчас (1930-1996)». Журнал исследований Северной Африки . 2 (2): 11–33. дои : 10.1080/13629389708718294 .
  53. ^ Белхачми, Закия: «Гендер, образование и феминистские знания в аль-Магрибе (Северная Африка) - 1950–70», Журнал интеллектуальных и культурных исследований Ближнего Востока и Северной Африки, Vol. 2–3 , 2003, стр. 55–82 (65):

    Изменения в первоначальных высших учебных заведениях: медресе. Примечательно, что институциональные преобразования медресе повлияли как на структуру, так и на содержание этих учреждений. С точки зрения структуры изменения были двоякими: реорганизация имеющихся первоначальных мадари и создание новых институтов. В результате в аль-Магрибе появилось два разных типа исламских учебных заведений. Первый тип возник в результате слияния старых мадаров с новыми университетами. Например, в 1963 году Марокко превратило Аль-Каравийин (859 г. н. э.) в университет под руководством министерства образования.

  54. ^ Парк, Томас К.; Бум, Аомар: Исторический словарь Марокко , 2-е изд., Scarecrow Press, 2006, ISBN   978-0-8108-5341-6 , с. 348
  55. ^ Тази, Абдельхади (2000). на ( Мечеть аль-Каравийин арабском языке). ISBN  9981-808-43-1 .
  56. ^ Перейти обратно: а б с «Почему Алькаравийин» . Университет Алькаравийин . Проверено 21 июня 2022 г.
  57. ^ Кардинал, Моник К. (2005). «Учебная программа по теории исламского права: преподают ли сегодня классику?». Исламское право и общество . 12 (2): 224–272. дои : 10.1163/1568519054093716 . ISSN   0928-9380 . JSTOR   3399226 .
  58. ^ «Обзор бренда – УНИВЕРСИТЕТ АЛЬ-КАРАВИЙИН» . Сунита Рават . Проверено 21 июня 2022 г.
  59. ^ Фаузи М. Наджар (апрель 1958 г.). «Карауин в Фесе». Мусульманский мир . 48 (2): 104–112. дои : 10.1111/j.1478-1913.1958.tb02246.x .
  60. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л Линц, Янник; Делери, Клэр; Туиль Леонетти, Булле (2014). Средневековое Марокко: империя от Африки до Испании (на французском языке). Париж: издания Лувра. ISBN  978-2-35031-490-7 .
  61. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Лосось, Ксавье (2021). Маринид Фес: столица искусств, 1276–1465 гг . Линкарт. стр. 28–44. ISBN  978-2-35906-335-6 .
  62. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м Лосось, Ксавье (2018). Альморавид и Альмохад Марокко: Архитектура и украшения во времена завоевателей, 1055-1269 гг . Париж: ЛиенАрт.
  63. ^ Терраса, Анри (1957). «Мечеть Аль-Каравийин в Фесе и искусство Альморавидов». Арс Ориенталис . 2 : 135–147.
  64. ^ «Кантара — Большая люстра мечети Каравийин» . www.qantara-med.org . Проверено 21 февраля 2021 г.
  65. ^ «i24NEWS» . www.i24news.tv . Проверено 11 сентября 2020 г.
  66. ^ Риус-Пиньес, Моника; Пуч-Агилар, Розер (2015). «Описание Завии Насирии Аль-Асфи: использование зданий в качестве астрономических инструментов». Журнал истории астрономии : 1–18.
  67. ^ Прайс, Дерек Дж. де Солла (1964). «Механические водяные часы XIV века в Фесе, Марокко». Материалы Десятого Международного конгресса по истории науки Итаки, 26 августа — 2 сентября 1962 г. Издательство Германн. стр. 599–602.
  68. ^ Хилл, Дональд Р. (1997). «Часы и часы». В Селин, Хелейн (ред.). Энциклопедия истории науки, технологий и медицины в незападных культурах . Академическое издательство Клувер. п. 209.
  69. ^ "La clepsydre d'Al Lajaï 763/1361" " . Mémorial du Maroc . 3 : 66–69. Архивировано из оригинала 19 апреля 2017 года . Проверено 24 июля 2020 года .
  70. ^ Перейти обратно: а б с Лосось, Ксавье (2016). Марракеш: Саадское великолепие: 1550-1650 гг . Париж: ЛиенАрт. ISBN  978-2-35906-182-6 .
  71. ^ Перейти обратно: а б с д Металси, Мохамед (2003). Фес: важный город . Париж: Международное издание ACR. ISBN  978-2-86770-152-8 .
  72. ^ Перейти обратно: а б Джелиди, Шарлотта (2011). «Наследие медины Феса и архитектурное творчество под французским протекторатом (1912-1956): в поисках «местного колорита»». В Баче, Мириам (ред.). Архитектура Магриба (19-20 вв.): переосмысление наследия . Экскурсии: Издательство Университета Франсуа-Рабле. п. 172. ИСБН  978-2-86906-317-4 .
  73. ^ «Великолепная реконструкция 27 памятников Феса – Регионального совета по туризму (CRT) Феса» (на французском языке). Архивировано из оригинала 27 февраля 2021 года . Проверено 10 января 2020 г.
  74. ^ Меззин, Мохамед (2019). «Мечеть Каравийин» . Откройте для себя Музей исламского искусства без границ . Проверено 22 мая 2020 г.
  75. ^ «Украина на арабском языке | Мечеть Аль-Каравийин - Серия «Исламские достопримечательности » . arab.com.ua. » Проверено 16 марта 2021 г.
  76. ^ Перейти обратно: а б Шахин, Карим (19 сентября 2016 г.). «Старейшая в мире библиотека вновь открывается в Фесе: «Вы можете навредить нам, но не сможете навредить книгам» » . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Проверено 14 декабря 2019 г.
  77. ^ Перейти обратно: а б Льюис, Дэнни. «Самая старая действующая библиотека в мире скоро откроет свои двери для публики» . Смитсоновский журнал . Проверено 26 августа 2020 г.
  78. ^ Лулат, ЮГ-М. (30 августа 2005 г.). История высшего образования в Африке от древности до наших дней: критический синтез: критический синтез . АВС-КЛИО. п. 71. ИСБН  978-0-313-06866-9 .
  79. ^ «Восстановление старейшей библиотеки мира» . idea.ted.com . 1 марта 2016 года . Проверено 26 августа 2020 г.
  80. ^ «Самая старая библиотека в мире – библиотека Аль-Каравийин в Фесе откроется в 2017 году» . ИЛАБ . Проверено 26 августа 2020 г.
  81. ^ «Болонья | Сеть творческих городов» . ru.unesco.org . Проверено 24 августа 2020 г.
  82. ^ Перейти обратно: а б Паллавичини, Яхья Серджио Яхе (2009), «Исламские знания в Италии», в Аслане, Эднане (ред.), Исламское образование в Европе , Венские исследования исламского религиозного образования, том. 1, Бёлау Верлаг Вена, стр. 220–221, ISBN.  978-3-205-78310-7 Мусульманская община поддерживала, поддерживала и организовывала высшие учебные заведения, которые стали новыми центрами распространения исламских знаний. Эти центры были местами, где встречались преподаватели и студенты того времени, а также где собиралась вся интеллектуальная элита и принимала участие в чрезвычайно важных научных дебатах. Не случайно примерно в IX веке в мусульманском мире был основан первый в мире университет – Каравийский университет в Фесе, за ним последовали Аз-Зайтуна в Тунисе и Аль-Азхар в Каире. Университетская модель, получившая на Западе распространение лишь с XII века, имела необыкновенную удачу и распространялась по всему мусульманскому миру, по крайней мере, до колониального периода.
  83. ^ Хардакер, Гленн; Ахмад Сабки, Аиша (2012). «Взгляд на исламскую педагогику в Университете Аль-Каравийин». Журнал мультикультурного образования и технологий . 6 (2): 106–110. дои : 10.1108/17504971211236308 .
  84. ^ Гатирам, Прем; Ханнинен, Осмо (2014). «Медицина и медицинские науки в Африке». Патофизиология . 21 (2): 129–133. doi : 10.1016/j.pathophys.2013.11.003 . ПМИД   24290618 .
  85. ^ Хануш, Фредерик; Бирманн, Франк (2020). «Организации глубокого времени: изучение институционального долголетия на основе истории» . Обзор антропоцена . 7 (1): 19–41. дои : 10.1177/2053019619886670 . S2CID   211673488 .
  86. ^ «Старейший вуз, старейший университет» . Книги рекордов Гиннесса . Проверено 24 августа 2020 г.
  87. ^ «Каравин | мечеть и университет, Фес, Марокко» . Британская энциклопедия . Проверено 24 августа 2020 г.
  88. ^ Перейти обратно: а б Британская энциклопедия : «Университет» , 2012 г., получено 26 июля 2012 г.
  89. ^ Джозеф С. и Наджмабади А. Энциклопедия женщин и исламских культур: экономика, образование, мобильность и космос . Брилл, 2003, с. 314.
  90. ^ Эспозито, Джон (2003). Оксфордский словарь ислама . Издательство Оксфордского университета. п. 328. ИСБН  978-0-1951-2559-7 .
  91. ^ Ферруоло, Стивен К .: Истоки университета: Парижские школы и их критики, 1100–1215 , Stanford University Press, 1985, ISBN   978-0-8047-1266-8 , с. 5
  92. ^ Пейс, Эдвард : «Университеты» , Католическая энциклопедия , Vol. 15, Robert Appleton Company, Нью-Йорк, 1912 г., получено 27 июля 2012 г.)
  93. ^ Новый Поли Брилла : «Университет», Брилл, 2012)
  94. ^ Лексикон Средневековья : «Университет. Начало», Том 8, Cols 1249–1250, Мецлер, Штутгарт, [1977]–1999.
  95. ^ Воше, Андре ; Добсон, Ричард Барри; Лапидж, Майкл (ред.): Энциклопедия Средневековья , Vol. 1, Рутледж, 2000 г., ISBN   978-1-57958-282-1 , с. 1484 г. (запись «университет»)
  96. ^ Верже, Жак : «Узоры», в: Риддер-Симоенс, Хильда де (ред.): История университета в Европе. Том. I: Университеты в средние века , издательство Кембриджского университета, 2003, ISBN   978-0-521-54113-8 , стр. 35–76 (35)
  97. ^ Перейти обратно: а б Макдиси, Джордж: «Мадраса и университет в средние века», StudiaИсламика , № 32 (1970), стр. 255–264.
  98. ^ Перкин, Гарольд (2006). «История университетов». В лесу, Джеймс Дж. Ф.; Альтбах, Филип Г. (ред.). Международный справочник по высшему образованию. Часть 1: Глобальные темы и современные вызовы . стр. 159–205.
  99. ^ Макдиси, Джордж: «Мадраса и университет в средние века», StudiaИсламика , № 32 (1970), стр. 255-264 (264):

    Таким образом, университет как форма социальной организации был свойственен средневековой Европе. Позже его экспортировали во все части света, включая мусульманский Восток; и оно осталось с нами до наших дней. Но в Средние века, за пределами Европы, ничего подобного нигде не было.

  100. ^ Рюэгг, Вальтер : «Предисловие. Университет как европейское учреждение», в Риддер-Симоенс, Хильде де (ред.): История университета в Европе. Том. I: Университеты в средние века , издательство Кембриджского университета, 1992, ISBN   0-521-36105-2 , стр. XIX-XX:

    Университет является европейским учреждением; действительно, это европейское учреждение по преимуществу . Этому утверждению есть разные причины. Будучи сообществом учителей и преподавателей, наделенным определенными правами, такими как административная автономия , определение и реализация учебных программ (курсов обучения) и целей исследований, а также присуждение публично признанных степеней, оно представляет собой творение средневекового общества. Европа , которая была Европой папского христианства ...

    Ни одно другое европейское учреждение не распространилось по всему миру так, как традиционная форма европейского университета. Степени, присуждаемые европейскими университетами – степень бакалавра , лиценциата , магистра и доктора – были приняты в самых разных обществах по всему миру. Четыре средневековых факультета искусств социальными , называемых по-разному философией , литературой , искусством, искусством и науками и гуманитарными науками , права , медицины и теологии сохранились и были дополнены многочисленными дисциплинами, особенно науками и технологическими исследованиями, но они остаются тем не менее, он находится в центре университетов по всему миру.

    Даже название Universitas , которое в Средние века применялось к корпорациям самого разного рода и, соответственно, применялось к корпоративной организации преподавателей и студентов, с течением веков получило более конкретное значение: университет , как Universitas Litterarum , с восемнадцатого века является интеллектуальным учреждением, которое культивирует и передает весь корпус методически изучаемых интеллектуальных дисциплин.

  101. ^ Санс, Нурия; Берган, Сьюр (ред.): Наследие европейских университетов , Совет Европы, 2002 г., ISBN   978-92-871-4960-2 , с. 119:

    Во многих отношениях, если и существует какой-либо институт, который Европа может с полным основанием считать одним из своих изобретений, так это университет . В качестве доказательства, не желая здесь излагать всю историю зарождения университетов, достаточно кратко описать, как изобретение университетов приняло форму полицентрического процесса специфически европейского происхождения.

  102. ^ Перейти обратно: а б Макдиси, Джордж (апрель – июнь 1989 г.), «Схоластика и гуманизм в классическом исламе и христианском Западе», Журнал Американского восточного общества , 109 (2), Американское восточное общество: 175–182 [176], doi : 10.2307/ 604423 , JSTOR   604423
  103. ^ Берк II, Эдмунд (2009). «Ислам в центре: технологические комплексы и корни современности» . Журнал всемирной истории . 20 (2): 165–186. дои : 10.1353/jwh.0.0045 . S2CID   143484233 – через JSTOR.
  104. ^ Алатас, С.Ф. (2006), «От Джамии к университету: мультикультурализм и христианско-мусульманский диалог» , Current Sociology , 54 (1): 112–132 [123–4], doi : 10.1177/0011392106058837 , S2CID   144509355
  105. ^ Результаты исследований этих различий обобщены в книге Тоби Хаффа (2003), «Расцвет ранней современной науки», 2-е изд. п. 149-159; п. 179-189.
  106. ^ Норман Дэниел: Обзор Джорджа Макдиси «Рост колледжей. Учебные заведения в исламе и на Западе», Журнал Американского восточного общества, Vol. 104, № 3 (июль - сентябрь 1984 г.), стр. 586-588 (587)
  107. ^ Тибави, AL (лето 1980 г.). «Обзор работы: Джами аль-Каравийин: аль-Масджид валь-Джамиа би Мадинат Фас (Маусуа ли-Тарихиха аль-Мимари валь-Фикри). Аль-Карауин: Мечеть-Университет Фес (история архитектуры и интеллекта) ». Ежеквартальный журнал арабских исследований . 2 (3): 286–288. JSTOR   41859050 .
  108. ^ Перейти обратно: а б с д Бхаттачарья, Шилпа; Гуха, Дебжани (2016). «Учебное превосходство Наланды и современной Наланды (415 г. н.э. – 1200 г. н.э.) Аль-Каравийин: сравнительная оценка». INSIGHT Журнал прикладных исследований в образовании . 21 (1): 343–351.
  109. ^ Перейти обратно: а б с Мароцци, Джастин (2019). Исламские империи: пятнадцать городов, определяющих цивилизацию . Пингвин Великобритания. ISBN  978-0-241-19905-3 .
  110. ^ Ондити, Фрэнсис; Бен-Нун, Гилад; Д'Алессандро, Кристина; Леви, Зак (2019). «Противоядия экстремизму: парадигма гостеприимства беженцев в Африке» . Современная Африка и обозримый мировой порядок . Роуман и Литтлфилд. п. 123. ИСБН  978-1-4985-9811-8 .
  111. ^ «Зов истины — [Книга] Нафах ат-Тайиб аль-Макри, уникальный образец в древних арабских биографиях » . www.habous.gov.ma . Проверено 26 мая 2021 г.
  112. ^ Радтке, Бернд Р. (2012). «Ахмад б. Идрис». Энциклопедия ислама (3-е изд.). Брилл.
  113. ^ «Арабская энциклопедия | Аль-Каттани (Мухаммад бин Абдул-Кабир -) » arab-ency.com.sy . Проверено 9 августа 2020 г.
  114. ^ Пеннелл, ЧР (2004). «Мухаммед б. Абд аль-Карим» . В Бирмане, П .; Бьянкис, Т.; Босворт, CE ; ван Донзель, Э .; Генрихс, В.П. (ред.). Энциклопедия ислама . Том. XII (2-е изд.). Лейден, Нидерланды: Э.Дж. БРИЛЛ . п. 634. ИСБН  90-04-13974-5 .
  115. ^ Деннерляйн, Беттина (2018). «Семья аль-Фази». Энциклопедия ислама (3-е изд.). Брилл.
  116. ^ «Доктор Мухаммад Таки-уд-Дин Аль-Хилали - Публикации Дар-ус-Салама» . dar-us-salam.com . Проверено 24 августа 2020 г.
  117. ^ «Биография Абу аль-Фадла Абдуллы бин ас-Сиддика аль-Гумари» . www.riadnachef.org . Проверено 9 августа 2020 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Тази, Абдельхади. Мечеть Аль-Каравийин [ Мечеть Аль-Каравийин ] (на арабском языке).
  • Терраса, Анри (1968). Мечеть аль-Карауин в Фесе; с исследованием Гастона Девердана об исторических надписях мечети . Париж: Библиотека К. Клинксик. (На французском языке; в основном об архитектуре)
  • Ле Турно, Роджер (1949). Фес до протектората: экономическое и социальное исследование города на мусульманском Западе . Касабланка: Марокканская книготорговая и издательская компания. (На французском языке; содержит подробное описание деятельности учреждения до французского колониального периода; в частности, см. стр. 453 и после)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 108c71881d8ce64983d2733f59c75c2c__1721920860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/10/2c/108c71881d8ce64983d2733f59c75c2c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
University of al-Qarawiyyin - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)