Jump to content

Договорное право Южной Африки

Южноафриканское договорное право является «по сути модернизированной версией римско-голландского договорного права ». [1] и основано на канонических и римских законах. В самом широком определении контракт – это соглашение, которое две или более стороны заключают с серьезным намерением создать юридическое обязательство. Договорное право обеспечивает правовую основу, в рамках которой люди могут вести дела и обмениваться ресурсами, будучи уверенными в том, что закон будет поддерживать их соглашения и, при необходимости, обеспечивать их соблюдение. Договорное право лежит в основе частного предпринимательства в Южной Африке и регулирует его в интересах честной деловой практики.

Контракт — это соглашение , заключенное двумя или более сторонами с серьезным намерением создать юридическое обязательство; т.е. обязывающее соглашение.

Контракт в Южной Африке классифицируется как обязывающее соглашение — он создает обязательства, подлежащие исполнению — и поэтому его следует отличать от освободительных соглашений (в соответствии с которыми обязательства выполняются или аннулируются; например, освобождение, новация ), реальных соглашений (посредством которых права передаются; например, уступка). , перевозка ) и договоры семейного права. [2] [3]

Требования

[ редактировать ]

Чтобы контракт считался действительным и обязательным в Южной Африке, должны быть выполнены следующие требования:

  1. должен быть консенсус ad idem . Между договаривающимися сторонами
  2. Стороны, должно быть, серьезно намеревались привести соглашение к условиям, которые можно будет обеспечить соблюдением.
  3. Стороны должны обладать способностью заключать договоры.
  4. В соглашении должны быть определенные и определенные условия.
  5. Должны быть соблюдены необходимые формальности .
  6. Соглашение должно быть законным . [4]
  7. Контрактные обязательства должны быть возможными для исполнения.
  8. Содержание соглашения должно быть определенным .

Требования обсуждаются более подробно ниже .

Характеристики

[ редактировать ]

Договор имеет определенные характерные особенности:

  • Это двусторонний юридический акт. Закон закрепляет последствия, предусмотренные сторонами. Стороны должны осознавать, что они создают между собой юридическое обязательство.
  • Он может быть односторонним, т. е. одна сторона обязана выполнить обязательство, или двусторонним или многосторонним, т. е. обе стороны обязаны выполнить обязательство. [5]
  • Это обязывающее соглашение. Оно влечет за собой обязательства или воздержание с одной или обеих сторон предложить определенные действия: то есть дать ( смеется ), сделать ( facere ) или не сделать ( non-facere ). Альтернативно, это может быть гарантией существования определенного положения дел.
  • Если он двусторонний, то он обычно синаллагматический (или взаимный), что означает, что производительность одной стороны обещается в обмен на работу другой стороны.

Современная концепция контракта обобщена таким образом, что соглашение не обязательно должно соответствовать определенному типу для обеспечения исполнения, но договаривающиеся стороны обязаны вести свои отношения добросовестно ( добросовестно ) .

Договор и обязательственное право

[ редактировать ]

Договорное право составляет часть обязательственного права . Обязательство — это юридическая связь ( vinculum iuris ) между двумя или более сторонами, обязывающая должника («должника») дать, совершить или воздержаться от совершения чего-либо в пользу кредитора («кредитора»). Право, созданное обязательством, является личным, ius in personam , в отличие от вещного права ( ius in re ). Слова «кредитор» и «должник» применимы не только к требованию о деньгах, но и к требованию о чем-либо еще, что причитается – будь то безоговорочно, условно или в будущем. Если обязательство подлежит исполнению посредством иска в суде, это гражданское обязательство, а не менее распространенное и не имеющее исковой силы естественное обязательство. «Самым важным моментом» при обсуждении юридической силы договоров является «обязанность сторон выполнять свои обязательства». [6]

Договор и деликт

[ редактировать ]

Основными источниками обязательств являются договор и деликт, причем последний представляет собой противоправное и заслуживающее порицания поведение, причиняющее вред человеку. Существует большое сходство между нарушением договора и правонарушением, поскольку оба они являются гражданскими правонарушениями и могут повлечь за собой обязанность возместить ущерб в качестве компенсации. Поэтому неудивительно, что определенное поведение может представлять собой как нарушение договора, так и правонарушение (как, например, в деле Ван Вик против Льюиса , [7] хирург по неосторожности оставил ватный тампон внутри тела пациента), и в этом случае возникает параллельная ответственность, позволяющая истцу подать иск на любом основании.

Контракт и квазиконтракт

[ редактировать ]

Другим источником обязательств является квазидоговор , в котором права и обязанности возникают из чего-то иного, чем консенсус . Одним из примеров является неосновательное обогащение одного человека , которое происходит, когда богатство переходит из имущества в имущество другого без юридического обоснования. Если одна сторона передает актив другой во исполнение договора, который по какой-либо причине является недействительным, перемещение богатства происходит без уважительной причины (или sine causa ), и возникает иск о обогащении для возврата актива. Другими основными видами квазидоговора являются negotiorum gestio и indebiti solutiono .

Договор и право собственности

[ редактировать ]

Многие коммерческие сделки связаны как с обязательственным правом, так и с правом собственности , и поэтому имеют как имущественные, так и обязательные или договорные элементы. Например, договор купли-продажи обязывает продавца передать продаваемую вещь покупателю. По сути, это causa или основная причина последующей передачи права собственности. Однако это не влияет на передачу, которая осуществляется посредством реального соглашения (совпадающих намерений сторон осуществить и получить передачу права собственности). Если основной договор недействителен, право собственности, тем не менее, переходит, поскольку законодательство Южной Африки придерживается абстрактной, а не причинной системы передачи. Однако передающая сторона обычно имеет возможность применить реституционные меры для возврата имущества.

Историческое развитие контракта

[ редактировать ]

римское право

[ редактировать ]

Римское право имело закрытую систему договоров, признававшую только четыре типа (например, договоры consensu , re , verbis иlitteris ; ), которые были обязательными только в том случае, если «одеты» в специальные формы и формулы [8] другими словами, римское право имело «право договоров, а не договора». [1] Это отличает его от современной практики, рассматривающей любое обязательственное соглашение, отвечающее определенным общим требованиям, как договор, подлежащий исполнению. Только в случае договоров, заключенных по согласию (например, купля-продажа, аренда, партнерство и мандат) взаимное согласие ( consensus ad idem ) было «облечено» в торжественность, достаточную для того, чтобы сделать соглашение осуществимым. Любое соглашение, которое не строго соответствовало четырем типам, называлось nudum pactum и не имело силы, если не было частичного исполнения. Развитие консенсусных контрактов было вызвано коммерческими потребностями растущего римского государства, но римское право никогда не достигло точки, когда все серьезные и обдуманные соглашения были закреплены в виде контрактов. [9]

Римско-голландское право

[ редактировать ]

С другой стороны, римско-голландское договорное право основано на канонических и естественных законах . Принимая канонистскую позицию, все контракты считались обменом обещаниями, которые были согласованы и bonae fidei , то есть основаны просто на взаимном согласии и доброй воле . является грехом Принимая христианскую точку зрения о том, что нарушение своего обещания , канонические юристы разработали принцип pacta sunt servanda, согласно которому все серьезные соглашения должны соблюдаться, независимо от того, были ли соблюдены строгие формальности, предписанные светским законом. [9] Согласно теории каузы , чтобы договор был обязательным, он должен был иметь iusta causa , или законный мотив, соответствующий христианским моральным императивам, вытекающий не только из законного или справедливого права, титула или причины иска, но также из любви. и привязанность, моральные соображения или прошлые заслуги. [10] Nudum pactum был переопределен как любое соглашение, не имеющее исковой силы из-за отсутствия причинной причины . Все эти принципы применялись единообразно в европейских церковных судах .

В соответствии с ценностями Просвещения естественные юристы исключили христианскую мораль из договорного права. Они переопределили контракт как совпадение воль, и «обещание» каждой стороны теперь рассматривалось как декларация воли, лишенная моральных обязательств (теория воли). Вместо iusta causa был разработан общий принцип обязательной силы, согласно которому любой действительный договор был как обязательным, так и подлежащим исполнению. Канонистская материальная справедливость сменилась процедурной справедливостью, поэтому добросовестность и взаимное согласие были сохранены в качестве требований, а справедливая цена и Laesio Enormis — нет. При английском правлении общественная политика была заменена благими нравами .

В конце 19-го века под влиянием английского права и судьи лорда Джона де Вильерса суды по-новому интерпретировали iusta causa как ценное соображение, необходимое для действительного контракта.

Первоначально согласно римско-голландскому праву широкое понятие iusta causa было необходимо для создания обязательств; следовательно, для того, чтобы договор имел силу, необходимо доказать, что он основан на causa . [11] Однако к 17 веку и под влиянием Usus Modernus Pandectarum общий принцип обязательной силы стал правилом в Нидерландах . [12] Напротив, согласно английскому праву договор требует не causa , а скорее ценного рассмотрения ( ex titulo oneroso ). Это привело к разнице в практике, с одной стороны, в юрисдикциях римского и голландского права, применяющих либо iusta causa , либо общий принцип обязательной силы, и, с другой стороны, в юрисдикциях английского права, применяющих доктрину возмещения. Во время английского правления это различие породило знаменитый спор в раннем южноафриканском праве. [13]

В конце 19-го века, под общим влиянием английского права «и особым доминирующим влиянием Джона де Вилье CJ », суды по-новому интерпретировали iusta causa как ценное соображение , необходимое для действительного контракта. [14] Это было встречено ожесточенным сопротивлением со стороны северных африканеров- юристов, таких как Джон Гилберт Коце , и позже полностью отвергнуто Верховным судом Трансвааля в деле Руд против Уоллаха (1904 г.), в котором применялся общий принцип обязательной силы. [15] Де Вильерс, однако, отказался признать эту точку зрения, так что спор продолжался до 1919 года, почти через 50 лет после его начала. Он был урегулирован Апелляционной палатой Верховного суда Южной Африки по знаменитому делу Конради против Россоу . [16] в котором суд принял точку зрения Трансвааля о том, что обязывающий договор может быть составлен любым серьезным и обдуманным соглашением, заключенным с намерением создать юридическое обязательство, и тем самым одновременно отменил доктрины iusta causa и рассмотрения. [11] Теперь кажется очевидным, что causa , будь то обременительная ( ex titulo oneroso ) или безвозмездная ( ex causa lucrativa ), не является отдельным требованием договорного права Южной Африки. [17] «То, что договор, чтобы быть действительным, должен быть серьезно задуман сторонами [а также других очевидных элементов, таких как законность и исполнимость], является само собой разумеющимся... [и] не нуждается в причине , поскольку самостоятельный элемент». [11]

Фактическое субъективное согласие

[ редактировать ]

Подлинное соглашение (или консенсус ) как основа договорных обязательств предполагает фактическое взаимное согласие сторон. Субъективный консенсус такого рода существует, когда все участвующие стороны:

  • намерены заключить контракт Серьезно
  • Приходят к единому мнению (или ad idem ) в отношении существенных условий контракта; и
  • Осознают тот факт, что их умы встретились. [18]

Объективное соглашение

[ редактировать ]

Если существует расхождение между истинным намерением и выраженным или предполагаемым намерением сторон, вопрос о том, поддержит ли правовая система договор, зависит от ее подхода к договору: является ли он субъективным (ориентированным на фактический консенсус), или оно очевидное или объективное (ориентировано на внешнюю видимость согласия)? [19]

Теории контракта

[ редактировать ]

Теория воли

[ редактировать ]

Волевая теория контракта постулирует чрезвычайно субъективный подход к контракту, согласно которому консенсус является единственной основой договорной ответственности. Вывод состоит в том, что если нет подлинного совпадения воль, то не может быть и договора. Однако общепризнано, что безоговорочное следование этой теории приведет к несправедливым и экономически катастрофическим результатам. [19]

Теория деклараций

[ редактировать ]

Декларационная теория, напротив, предполагает, что единственным важным фактором является внешнее проявление воли сторон. Таким образом, истинную основу договора следует искать в совпадающих заявлениях сторон, а не в том, что они на самом деле думают или намереваются. [20] Этот чрезвычайно объективный подход также в целом оказался неприемлемым на практике, если он не имеет оговорок. [21] [22]

Теория доверия

[ редактировать ]

С точки зрения теории компромисса, основу договора следует искать в разумной уверенности, вызванной поведением другой стороны, в существовании консенсуса. Это защищает разумные ожидания стороны от договора. Теорию доверия следует рассматривать как дополнение к теории воли, предоставляющую альтернативную основу для договора в обстоятельствах, когда мнения сторон по-настоящему не сошлись. [22]

Южноафриканский подход

[ редактировать ]

Южноафриканское право, имеющее римско-голландские корни, но находящееся под сильным влиянием английского права, колебалось между субъективным и объективным подходом к договору. [23] Однако теперь ясно, что отправной точкой является теория субъективной воли; в случае разногласий недостатки этой теории корректируются применением теории доверия. [24]

Доказательство наличия договора

[ редактировать ]

Обязанность доказывания существования договора лежит на лице, утверждающем, что договор существует. [24]

Краеугольные камни

[ редактировать ]

К основным понятиям договорного права относятся:

Между ними растет конкуренция. Как отмечают Хатчисон и Преториус (2009): «Договорное право в настоящее время претерпевает процесс довольно глубоких изменений и обновлений, поскольку оно адаптируется к требованиям новой конституционной эпохи в Южной Африке». [26] Особое давление оказывается на свободу заключения договоров, поскольку суды все чаще готовы использовать государственную политику в качестве основания для отмены несправедливых договоров. [26] Законодательная власть также готова вмешиваться в частные контракты в интересах справедливости. [26] особенно с Законом о национальном кредите [27] и Закон о защите прав потребителей . [28] Последний полностью запрещает определенные положения или условия, в результате чего они становятся недействительными в случае несоблюдения. Если условия не запрещены напрямую, к ним применяются требования справедливости и разумности.

Все законы, включая общее договорное право, подлежат конституционному контролю. Таким образом, Конституция оказывает сильное, хотя и косвенное влияние на договорное право: «Принципы административной юстиции определяют договорные отношения, как было сказано, и Конституция требует, чтобы все административные действия были законными, разумными и процессуально справедливыми». [29] [30] [31] В какой степени Конституция может быть напрямую использована для оспаривания действительности договорных положений между частными сторонами, является спорным вопросом. Конституционный суд , похоже, предпочитает косвенное применение Конституции между частными сторонами: подход, который проверяет действительность положения частного контракта на соответствие требованиям государственной политики, но также признает, что государственная политика теперь определяется со ссылкой на фундаментальные ценности, воплощенные в ней. в Конституции и особенно в Билле о правах. Суды продемонстрировали готовность вмешаться, если сторона осуществляет договорные полномочия таким образом, который не уважает конституционные права другой стороны, и могут даже, при соответствующих обстоятельствах, быть готовыми заставить одну сторону заключить договор с другой на конституционных основаниях. .

Оферта и принятие

[ редактировать ]

Правила оферты и акцепта представляют собой полезный, но не обязательный аналитический инструмент для понимания формирования контрактов. Оферта – это заявление о намерениях, в котором оферент выражает (лицу, которому передано предложение) исполнение и условия, которые он готов взять на себя. Будучи односторонним заявлением, оферта сама по себе не порождает обязательств, имеющих обязательную силу. Чтобы предложение было действительным, оно должно быть:

  • Определенный
  • Полный
  • Ясно и определенно
  • Соответствует требованиям Закона о защите прав потребителей, который, среди прочего:

Предложение обычно адресовано определенному лицу или лицам, но может быть адресовано и неопределенному лицу. Реклама ; обычно не представляет собой предложение оно квалифицируется просто как приглашение к ведению бизнеса, хотя обещание вознаграждения является формой рекламы, которая представляет собой предложение. Статус предложений и тендеров в этом отношении зависит от намерения сторон, которое, в свою очередь, определяется обстоятельствами каждого отдельного случая.

На простом аукционе , не подчиняющемся никаким условиям, участник торгов считается сделавшим предложение. На аукционе с резервом потенциальный покупатель считается сделавшим предложение; на безоговорочном аукционе аукционист считается сделавшим предложение. Аукцион с соблюдением условий рассматривается как два потенциальных договора: первый связывает стороны условиями аукциона, а второй представляет собой основной договор купли-продажи.

Предложение теряет силу, если:

  • Получатель оферты отклоняет предложение.
  • Оферент отзывает оферту.
  • Любая из сторон умирает.
  • Срок, установленный оферентом, истекает или – при отсутствии установленного срока – истек разумный период времени.

Акцепт – это выражение намерения адресата оферты, означающее согласие с офертой. Чтобы акцепт был действительным, он должен быть:

  • Безусловный
  • Однозначный
  • Сознательно принято человеком, которому оно адресовано.
  • Соблюдение всех формальностей, установленных законом или оферентом.

Когда стороны заключают договор на расстоянии, возникают вопросы о том, когда и где происходит принятие. Общее правило южноафриканского права следует теории информации, которая требует фактического и сознательного соглашения между договаривающимися сторонами, так что соглашение устанавливается только тогда, когда оферент знает об акцепте адресата оферты. Местом заключения договора обычно является место, где акцепт доводится до сведения оферента.

Исключения из теории информации включают случаи, когда имел место явный или молчаливый отказ от права на уведомление. Другим исключением является почтовый договор, который регулируется теорией экспедиции, согласно которой договор вступает в силу, как только адресат оферты отправляет акцептное письмо. Контракты, заключенные по телефону, регулируются теорией информации, а контракты, заключенные по электронной почте или с помощью других средств электронной связи, регулируются Законом об электронных коммуникациях и сделках . [32] Стороны, участвующие в переговорах по контракту, обычно могут прекратить процесс по своему усмотрению.

Контракты на подряд

[ редактировать ]

pactum de contrahendo — договор, направленный на заключение другого договора. Примерами могут служить опционный договор (по условиям которого право лица, предоставляющего право на отзыв своего предложения, ограничено) и преференциальный договор (в соответствии с которым лицо, предоставляющее право, предоставляет преимущественное право на заключение конкретного договора, если он решит заключить этот договор). Опционный контракт состоит из двух предложений: существенного предложения и обязательства или опциона оставить предложение открытым. Если держатель опциона принимает первое предложение, исполняя опцион, создается основной контракт.

Опционный контракт является безотзывным. (Нарушение требует таких средств правовой защиты, как запрет на принудительное исполнение контракта и возмещение убытков, чтобы поставить держателя опциона в положение, которое он занял бы, если бы опцион был выполнен.) Оно прекращается посредством:

  • Истечение времени (предписанного или разумного)
  • Смерть дарителя или грантополучателя
  • Отказ грантополучателя от предложения
  • Преступление права любым иным способом, предусмотренным законом.

Опционы могут быть уступлены, если таково намерение лица, предоставившего право. Уступка опциона не обязательно должна быть оформлена в письменной форме; оно может быть совершено в устной форме и без каких-либо формальностей — если только основной договор не обязан соответствовать, например, предпосылке о том, что продажа недвижимого имущества должна быть совершена в письменной форме. [33] Поскольку реализация опциона на покупку недвижимого имущества обычно осуществляется путем принятия существенного предложения, как опцион, так и существенное предложение должны быть оформлены в письменной форме.

Преимущественное право покупки — это разновидность преимущественного права «покупки по фиксированной цене или по цене, по которой лицо, предоставившее право, готово продать». [34] Потенциальный продавец предоставляет потенциальному покупателю право преимущественной покупки , если потенциальный продавец решит продать. Преимущественное право покупки должно соответствовать всем требованиям, предъявляемым к договорам в целом. Право лица, предоставляющего преимущественное право покупки, отчуждать рассматриваемую вещь ограничено. Если лицо, предоставляющее право, нарушает свое обязательство предложить вещь владельцу, средством правовой защиты владельца является интердикт, предотвращающий отчуждение вещи третьему лицу. Однако неясно, будет ли требование держателя о конкретных исполнениях удовлетворено.

Если в качестве основного основания договорной ответственности (теория воли) обычно рассматривается совпадение волеизъявлений сторон, то под ошибкой ( ошибкой ) в договоре понимается ситуация, в которой договаривающаяся сторона действует по недоразумению, вызывая разногласия ( разногласия ) между сторонами. вечеринки. Суды склонны классифицировать ошибку как одностороннюю, взаимную или общую:

  • Односторонняя ошибка возникает тогда, когда ошибается только одна из сторон, а другая сторона знает об ошибке.
  • Взаимная ошибка относится к ситуации, в которой обе стороны заблуждаются относительно намерений друг друга и, таким образом, имеют противоположные цели.
  • Распространенная ошибка принципиально отличается от односторонней или взаимной ошибки тем, что она не приводит к разногласиям, но, тем не менее, приводит к признанию договора недействительным на основании неверного исходного предположения.

Чтобы считаться значимым, ошибка должна повлиять на решение стороны о заключении договора. Решающее различие в классификации ошибок проводится между существенными и нематериальными ошибками:

  • Существенная ошибка – это ошибка, которая нарушает или сводит на нет фактический консенсус между сторонами и для этой цели должна относиться к элементу консенсуса или исключать его.
  • Несущественная ошибка не исключает фактического соглашения между сторонами, поскольку она не относится к элементу консенсуса.

Для заключения договора сторонам необходимо:

  1. Иметь серьезное намерение контракт заключить
  2. Иметь согласие волеизъявлений относительно материальных аспектов контракта ( консенсус ad idem ); и
  3. Помните об их согласии.

Если стороны расходятся во мнениях по одному или нескольким из этих элементов, это существенная ошибка.

Исторически ошибки классифицировались по типам. Существенность ошибки определяется на основании типа рассматриваемой ошибки:

  • Ошибка в теле или объекта исполнения договора – это ошибка, которая касается предмета и считается существенной.
  • Ошибка в переговорах является ошибкой относительно характера договора и считается существенной.
  • Ошибка в личности – это ошибка в отношении личности другой стороны договора. Суды рассматривают это как существенную ошибку только в том случае, если личность стороны имеет жизненно важное значение для заблуждающейся стороны.
  • Ошибка по существу представляет собой ошибку, касающуюся атрибута или характеристики предмета договора, и обычно не считается существенной.
  • Ошибка в отношении мотива заключения договора не считается существенной.
  • Ошибка iuris ошибкой является юридической и не считается существенной, если она связана с мотивом.

Отказ от договорной ответственности во всех случаях, когда стороны не пришли к соглашению, может привести к неоправданным трудностям для стороны, которая понесла расходы, разумно полагаясь на существование договора, и, кроме того, существенно повлияет на общую надежность договорных обязательств. . Для решения этой проблемы суды поочередно квалифицировали субъективные и объективные основания договора:

  • Субъективный подход, воплощенный в теории воли, квалифицируется доктриной эстоппель и ее близким родственником, доктриной квазивзаимного согласия или теорией прямого доверия.
  • Теория деклараций представляет собой объективный подход, исправленный доктриной ошибки iustus , которая обычно рассматривается как косвенное применение теории доверия.

В случае возражения сторона (лицо, выдвигающее возражение), которая разумно полагается на введение в заблуждение другой стороной (отрицающее возражение) и действует на основании этого во вред себе, может считать, что отрицающее возражение свое искажение фактов; это означает, что лицо, выдвигающее возражение, может помешать отрицателю возражения полагаться на истинное положение дел. Успешный отказ от возражения приводит к тому, что искаженные факты сохраняются так, как если бы они были правильными. Другими словами, будет признан вымышленный контракт.

Теория доверия требует разумного убеждения со стороны одной стороны (заявителя договора), вызванного другой стороной (отказником договора), что последняя согласилась на рассматриваемый договор. Эта теория похожа на эстоппель, но имеет то преимущество, что приводит к фактическому договору. Теория деклараций, с другой стороны, обосновывает договорную ответственность исключительно совпадающими и объективными волеизъявлениями. Внутренняя воля или фактическое намерение не имеют значения.

При применении подхода iustus error , когда существует мнимое соглашение между сторонами, отказник от договора несет бремя доказывания того, что его ошибка является одновременно существенной и разумной, чтобы освободиться от ответственности с точки зрения очевидного договора:

  • Ошибка является разумной, если она вызвана явным искажением фактов со стороны лица, утверждающего договор.
  • Искажение фактов путем умолчания является разумной ошибкой только в том случае, если сторона хранила молчание, тогда как по закону она должна была высказаться, чтобы устранить недопонимание другой стороны.
  • Существует некоторое основание утверждать, что ошибка простительна, если отказник не виновен в ошибке, поскольку он вел себя так, как поступил бы разумный человек в данных обстоятельствах, и если он действовал без небрежности.
  • Ошибка является разумной, если отказник от договора не вызвал у заявителя, утверждающего договор, разумного убеждения в том, что он согласился на рассматриваемое соглашение.

Суды, как отмечалось ранее, примирили субъективный и объективный подходы, рассматривая подход, основанный на правовых ошибках, как косвенное применение теории доверия. Таким образом, теория доверия фактически является общим знаменателем между теориями воли и теории деклараций. Он смягчает строгое применение каждой теории либо прямо (как в случае с доктриной квазивзаимного согласия в случае теории воли), либо косвенно (как в случае с доктриной ошибки iustus в случае теории декларации).

Распространенная ошибка отличается от односторонней или взаимной ошибки тем, что она не приводит к разногласиям , но тем не менее приводит к недействительности договора: обе стороны совершают одну и ту же ошибку, с важным условием, что ошибка не связана с намерением любая из сторон; на самом деле стороны полностью согласны, но обе заблуждаются относительно какого-то основного и фундаментального факта, относящегося к прошлому или настоящему. Чтобы распространенная ошибка оказала влияние на договор, она должна квалифицироваться как условие договора, прямо или косвенно, косвенно.

Юридический документ , в котором неверно зафиксирован договор между двумя сторонами, может быть исправлен в соответствии с общим намерением. В таком случае существует консенсус ad idem ; Исправляется не сам договор как юридический акт ( negotium ), а рассматриваемый инструмент ( инструментум ), поскольку он не воплощает в себе то, что стороны намеревались сделать содержанием своего соглашения.

Неправильно полученный консенсус

[ редактировать ]

Если лицо заключает договор вследствие введения в заблуждение, либо в результате принуждения или неправомерного влияния со стороны другой стороны, договор тем не менее действителен, поскольку в нем нет разногласий. Однако, поскольку консенсус был получен ненадлежащим образом, договор может быть признан недействительным по требованию невиновной стороны. Средством правовой защиты, используемым для отмены оспоримого контракта, является расторжение в сочетании с реституцией (известное как restitutio in integrum ), и оно доступно как в качестве иска, так и в качестве защиты. Конечно, невиновная сторона также может решить поддержать договор.

Поведение стороны, которая добивается заключения договора ненадлежащими средствами, часто представляет собой правонарушение. В таком случае невиновная сторона может взыскать убытки в отношении любых финансовых убытков, понесенных в результате правонарушения, независимо от того, решит ли она подтвердить или расторгнуть договор. Несмотря на договорной контекст, убытки носят деликтный характер и оцениваются с учетом негативного интереса стороны.

Законодательство Южной Африки признает следующие основания для расторжения договора:

Представляется вероятным, но пока не факт, что в будущем будут признаны дополнительные основания в обстоятельствах, когда согласие стороны на договор было получено ненадлежащим образом.

Искажение фактов — это ложное заявление о прошлых или настоящих фактах, а не о законе или мнении, сделанное одной стороной другой стороне до или во время договора относительно какого-либо вопроса или обстоятельства, относящегося к нему. Искажение фактов классифицируется как мошенничество, халатность или невиновность. Искажения следует отличать от:

  • Гарантии и условия договора
  • Мнения , прогнозы и положения закона
  • Puffery (общая похвала или симплексная похвала )
  • Dicta et promissa или существенные заявления продавца покупателю во время переговоров влияют на качество проданной вещи, но выходят за рамки напыщенности и дают основание для применения мер правовой защиты ( actio redhibitoria и actio quantiminoris ), если они оказываются необоснованными.

Искажение фактов и ошибка — это отдельные юридические понятия в договорном праве; они также приводят к появлению различных средств правовой защиты. Ошибка предполагает отсутствие консенсуса и делает договор недействительным с самого начала , тогда как договор, вызванный введением в заблуждение, действителен, но может быть признан недействительным.

Независимо от того, было ли введение в заблуждение совершено обманным путем, по халатности или невиновно, сторона имеет право на возмещение ущерба в целом, если введение в заблуждение

  • Было сделано другой стороной
  • Было сделано с целью побудить к заключению контракта
  • Фактически побудил контракт
  • Был материален

Существует два признанных типа мошенничества, связанного с заключением контракта, а именно dolus dans locum in Contractui и dolus Incidents in Contractum . Если бы не обман, договор вообще не был бы заключен, это dolus dans ; если бы договор всё равно был, но на других условиях, это dolus Incidents . Хотя этот вопрос еще не решен, dolus Incidents, вероятно, дает право только на возмещение убытков, но не на расторжение договора; это, вероятно, также применимо к «случайному» искажению фактов, совершенному без мошенничества.

Независимо от того, будет ли контракт отменен или оставлен в силе, представитель может потребовать возмещения любого финансового ущерба, который он понес в результате введения в заблуждение. Однако имеет значение, было ли искажение фактов совершено обманным путем, по халатности или невинно. Со времен Древнего Рима было признано, что мошенничество является правонарушением и что, соответственно, мошенническое введение в заблуждение дает основание для иска о возмещении деликтного ущерба. Лишь совсем недавно было решено, что то же самое относится и к небрежному искажению фактов. Эти убытки, носящие деликтный характер, оцениваются в соответствии с отрицательными интересами истца и включают компенсацию косвенных убытков.

В случае невиновного введения в заблуждение не может быть иска о возмещении деликтного ущерба, поскольку введение в заблуждение было совершено без вины; ни иск о возмещении убытков по договору, поскольку нарушение договора отсутствует, за исключением случаев, когда было гарантировано, что заявление соответствует действительности. Однако, если невинное введение в заблуждение равносильно dictum et promissum , покупатель может потребовать снижения цены в соответствии с actio quantiminoris : ограниченная форма возмещения, поскольку не компенсируется косвенные убытки, вызванные введением в заблуждение.

Искажение может быть сделано словами, поведением или даже молчанием. Последнее происходит, когда сторона не раскрывает существенный факт в обстоятельствах, когда существует юридическая обязанность сделать это. В прошлом закон признавал такую ​​обязанность высказываться лишь в ограниченном числе исключительных случаев — когда, например, между сторонами существуют особые отношения доверия и уверенности, как в случае с партнерами, или когда закон обязывает человека раскрыть определенную информацию. Сегодня, однако, появляется общий принцип, который требует, чтобы сторона говорила, когда рассматриваемая информация находится в пределах ее исключительного знания и имеет такой характер, что право другой стороны на передачу информации было бы взаимно признано честными людьми в обстоятельства. Неспособность говорить в таких обстоятельствах дает другой стороне право на те же средства правовой защиты, что и в случае положительного введения в заблуждение.

Принуждение или метус – это неправомерное давление, приравниваемое к запугиванию. Оно предполагает принуждение воли: сторона вынуждена выбирать между заключением договора и причинением определенного вреда. Сторона, согласившаяся на договор при таких обстоятельствах, делает это из страха, вызванного неправомерной угрозой. Согласие действительно, но получено ненадлежащим образом. Таким образом, договор действителен, но может быть расторгнут по выбору стороны, которой угрожает опасность, при условии соблюдения определенных требований.

Существует некоторая неопределенность относительно того, каковы эти требования. Установлено, что угроза должна быть противоправной или противоправной нравам и должна была побудить к заключению договора. По мнению некоторых авторитетов, заинтересованная сторона должна иметь разумные опасения относительно некоторого неминуемого или неизбежного вреда себе, своему имуществу или ближайшим родственникам. В случае угрозы, направленной имуществу (принуждения к товару), суды потребовали однозначного протеста при заключении сделки. Помимо расторжения и реституции, сторона, которой угрожает опасность, может взыскать убытки в результате правонарушения за любые убытки, причиненные в результате заключения договора.

Неправомерное влияние также является формой неправомерного давления, оказываемого на человека с целью добиться заключения контракта, но давление более тонкое и включает в себя, без какой-либо угрозы причинения вреда, подрыв воли другой стороны. Давление обычно исходит из близких или фидуциарных отношений, в которых одна сторона злоупотребляет своим превосходящим положением, чтобы повлиять на другую. Чтобы расторгнуть договор на основании неправомерного влияния, пострадавшая сторона должна доказать, что другая сторона получила на него влияние, что это влияние ослабило его силы сопротивления и сделало его волю податливой, и что другая сторона использовала это влияние. бессовестным образом склонить к соглашению, которое он не заключил бы при нормальной свободе воли. (Некоторые авторитеты также требуют предвзятости, но это оспаривается.) Недобросовестное использование чрезвычайной ситуации другого лица сродни неправомерному влиянию: и то, и другое описывается как злоупотребление обстоятельствами, и оба делают контракт недействительным. В соответствующих случаях можно также требовать возмещения деликтного ущерба.

Коммерческий подкуп теперь признан еще одним явным основанием для расторжения договора.

Требования к действительности договора

[ редактировать ]

Контрактная способность

[ редактировать ]
Пьяные люди лишены договорной дееспособности.

Все лица, как физические, так и юридические, обладают пассивной правоспособностью и, следовательно, могут нести права и обязанности, но не все обладают договорной правоспособностью, которая позволяет лицам заключать договоры, которыми передаются эти права и обязанности. Физических лиц можно разделить на три группы:

  1. Все физические лица, как правило, обладают полной договорной дееспособностью.
  2. Лица, не имеющие договорной дееспособности, например младенцы, а также некоторые пользователи психиатрической помощи и лица, находящиеся в состоянии алкогольного опьянения, должны быть представлены их опекунами или администраторами.
  3. К лицам с ограниченной дееспособностью относятся несовершеннолетние . Для совершения конкретных сделок им требуется согласие или помощь своих родителей или опекунов или другого лица, например, магистра Высокого суда, или постановление суда. Суд может предоставить реституцию несовершеннолетнему, если договор причиняет ему вред. Лица, состоящие в браке на совместной собственности, должны получить согласие другого супруга на определенные, определенные сделки. Попечители должны действовать от имени неплатежеспособного имущества.

Юридические лица, в том числе компании, закрытые корпорации , уставные лица и некоторые добровольные объединения, представлены уполномоченными физическими лицами. Государство, как правило, может заключать договоры, как и любое другое лицо, но его способность связывать себя обязательствами и его свобода осуществлять свои договорные полномочия могут быть ограничены принципами публичного права.

Формальности

[ редактировать ]

Как правило, для того, чтобы договор был действительным, не требуется никаких формальностей. (Исключения из этого правила возникают, когда закон или стороны предписывают такие формальности.) Законодательство Южной Африки предписывает письменное оформление, нотариальное оформление и регистрацию в качестве формальностей для определенных типов контрактов. Примерами договоров, действительность которых зависит от соблюдения формальностей составления и подписи:

Примеры договоров, которые действительны inter partes , но не могут быть принудительно исполнены в отношении третьих лиц, если они не соответствуют формальностям нотариального оформления и/или регистрации:

  • Брачные договоры , которые требуют письменного и нотариального оформления в соответствии с Законом о реестрах сделок; [36]
  • Долгосрочная аренда земли, которая требует письменного оформления, нотариального оформления и регистрации на основании документа, подтверждающего право собственности, с точки зрения формальностей в отношении Закона об аренде земли; [37]
  • Ипотечные кредиты, которые требуют написания, оформления перевозчиком , а также исполнения в присутствии, засвидетельствования и регистрации Регистратором сделок против документа, подтверждающего право собственности;
  • Контракты на разведку и аренду полезных ископаемых, которые требуют письменного оформления, нотариального оформления и регистрации в Реестре прав на добычу полезных ископаемых или против документов, подтверждающих право собственности.

Для некоторых контрактов были признаны электронные альтернативы письменной форме и подписи. Закон об электронных коммуникациях и сделках предусматривает, что информация, содержащаяся в сообщении данных и хранящаяся таким образом, чтобы она была доступна для будущего использования, может заменять письменную запись. Электронная подпись также принимается в качестве подписи. Отчуждение земли и определенная долгосрочная аренда земли специально исключаются. Закон применяется к поручительствам и исполнительным пожертвованиям чего-либо, кроме земли.

Можно выделить некоторые общие черты письма как предписанной формальности:

  • Все существенные условия договора должны быть оформлены в письменной форме.
  • Условия, подразумеваемые законом ( naturalia ), а также неявные условия, не обязательно должны быть зафиксированы в письменной форме.
  • Не обязательно все условия должны быть в одном документе.
  • Любое изменение существенного условия договора должно быть оформлено в письменной форме, чтобы иметь силу. Продление срока, расторжение договора и возобновление расторгнутого договора не являются изменениями.
  • Возражение против возражения не может быть выдвинуто, если сторона была введена в заблуждение, полагая, что имело место устное изменение договора.
  • Если формальности не соблюдены, договор считается недействительным. Возврат исполнения по ничтожному договору может быть истребован в порядке обогащения. Отчуждение земли действительно с самого начала, если обе стороны выполнили свои обязательства полностью.

При установлении формальностей законодательный орган руководствуется различными политическими соображениями:

  • Целью требования письменной формы и подписи в контрактах об отчуждении земли и поручительствах является юридическая уверенность в подлинности и содержании этих контрактов. Определенность ограничивает судебные разбирательства и препятствует злоупотреблениям служебным положением.
  • Цель требования письменной формы и подписей для исполнительных договоров дарения чего-либо, кроме земли, очевидно, состоит в том, чтобы убедиться, что даритель имеет серьезное намерение заключить договор.
  • Целью требования нотариального оформления брачных договоров и регистрации долгосрочной аренды земли, судя по всему, является уведомление третьих лиц.

За несоблюдение установленных формальностей последствия могут быть разнообразными:

  • Отчуждения земли и поручительства (и любые существенные изменения этих контрактов) недействительны.
  • Устное пожертвование считается завершенным и действительным после его совершения.
  • Брачные контракты и долгосрочная аренда земли действительны между сторонами, но не имеют исковой силы в отношении третьих лиц.

Стороны сами могут предписывать формальности, касающиеся заключения, изменения или расторжения договора, а также отказа от любого права, вытекающего из договора. Если стороны соглашаются, что их соглашение должно быть заключено в письменной форме, у них может быть одно из двух возможных намерений. (Первый вариант предполагается, если нет явного намерения.) Либо их соглашение сводится к письменной форме просто для облегчения доказательства его условий, и в этом случае договор становится обязательным немедленно, либо их соглашение приобретает юридическую силу только после того, как оно было сведено к письменной форме и подписано сторонами.

Положение о неизменении предписывает формальности (обычно письменные) для любого изменения контракта. Такое положение не противоречит публичному порядку; он является действительным и подлежащим исполнению, если он закрепляет как себя, так и другие договорные условия против устных изменений. Это известно как принцип Шифрена . Такое положение выгодно обеим сторонам и, следовательно, не нарушает конституционный принцип равенства.

Оговорка о неизменении иногда имеет неприемлемые последствия, и ее применение ограничено. Оно толкуется ограничительно, поскольку ограничивает принцип свободы договора. Расторжение договора и некоторые формы отказа от прав (например, отказ от приобретенного права, возникшего в результате нарушения договора, datio in solutum , освобождение должника и договор о непетендо ) не являются изменениями. Положение о недопустимости изменений не применяется, если его применение противоречит публичному порядку или когда может быть возбуждено возражение. Ни в одном из зарегистрированных случаев ни одна защита не была успешно выдвинута на основании фактов.

Положение о неаннулировании является действительным, осуществимым и интерпретируется ограничительно и применяется только к аннулированию по обоюдному согласию. Поэтому, чтобы быть эффективным, оговорка о неотмене должна быть объединена с оговоркой о неизменении. Положение о неотказе от прав также является действительным и осуществимым, но оно интерпретируется ограничительно.

Законность

[ редактировать ]

Основополагающий принцип договорного права ( pacta sunt servanda или святость договора) заключается в том, что соглашения, серьезно заключенные, должны соблюдаться, но соглашения, которые явно наносят ущерб интересам общества в целом, независимо от того, противоречат ли они закону или морали. ( contra bonos mores ) или если они противоречат социальной или экономической целесообразности, не соблюдаются. Эти контракты являются незаконными с точки зрения государственной политики. Закон считает незаконные или незаконные контракты либо недействительными и, следовательно, не имеющими исковой силы, либо действительными, но не имеющими исковой силы.

Государственная политика не имеет фиксированного значения, поскольку она отражает общественное мнение определенного сообщества в определенное время. Соображения государственной политики можно найти в законодательстве, общем праве, добрых нравах или общественных интересах. Большая часть прецедентного права, касающегося действий contra bonos mores, связана с аморальным или сексуально предосудительным поведением. Законодатель иногда прямо или косвенно запрещает заключение тех или иных договоров. С 1994 года государственная политика в Южной Африке основывается прежде всего на ценностях, закрепленных в Конституции.

Суды используют свою власть для расторжения контракта как contra bonos mores лишь в редких случаях и в самых очевидных случаях. Требуется, чтобы общий смысл договора противоречил публичному порядку. Когда соответствующие общественные интересы носят конкурирующий или даже конфликтный характер, суды должны сбалансировать различные интересы друг против друга. Святости договора часто отдается предпочтение. Бремя доказывания незаконности, похоже, лежит на стороне, которая на это полагается, но суд при определенных обстоятельствах примет к сведению незаконность по своему усмотрению. Возражениями признается либо заключение договора, либо его исполнение, либо причина его заключения, что делает договор недействительным.

Некоторые пакты о квотах противоречат государственной политике и недействительны. Несправедливые или необоснованные контракты могут противоречить государственной политике и быть недействительными, если речь идет о более конкретном указании на общественный интерес, чем простая несправедливость между сторонами. Несправедливое исполнение контракта одной из сторон также может противоречить публичному порядку и быть недействительным, но пределы этой защиты неясны.

Незаконный контракт, который является недействительным, не может быть принудительно исполнен — это называется правилом ex turpi , — но незаконная часть законного контракта может быть отделена от остальной части контракта в зависимости от вероятного намерения сторон. Если имело место исполнение недействительного договора, в принципе реституция должна быть предоставлена, но правило par delictum запрещает реституцию, если стороны одинаково морально виновны. Это правило можно смягчить, чтобы обеспечить справедливость между сторонами, в зависимости от обстоятельств дела.

Действителен, но не имеет исковой силы

[ редактировать ]

Определенные ставки и некоторые контракты, ограничивающие торговлю, являются примерами незаконных контрактов, которые действительны, но не имеют исковой силы. Национальный закон об азартных играх [38] внес поправки в общее право в отношении азартных игр, включая ставки:

  • Долги, возникшие в результате лицензированной игорной деятельности, действительны и полностью подлежат исполнению по закону.
  • Долги, возникающие в результате нелицензированной законной азартной деятельности, действительны и подлежат взысканию, если у сторон есть независимый интерес, помимо результата пари. Если у них нет такого интереса, долги действительны, но не подлежат взысканию.
  • Долги, возникающие в результате законных неофициальных ставок, действительны, но не подлежат взысканию.
  • Долги, возникшие в результате незаконной игорной деятельности, почти наверняка являются недействительными, как и долги, возникшие в результате игорной деятельности несовершеннолетних или лиц, отстраненных от участия в азартных играх.

Государственная политика требует балансирования двух конфликтующих общественных интересов в отношении соглашений об ограничении торговли. С одной стороны, добровольно заключенные договоры должны исполняться (святость договора); с другой стороны, каждый должен иметь право заниматься своей профессией или бизнесом (свобода торговли). Контракт, ограничивающий торговлю, действителен и подлежит исполнению, если только сторона, желающая избежать его последствий, не может доказать, что ограничение противоречит общественным интересам и, следовательно, не имеет исковой силы. Следовательно, лицо, отрицающее ограничение свободы, несет бремя доказывания того, что применение ограничения противоречит политике. Соглашение об ограничении торговли, противоречащее государственной политике, не является недействительным, но не имеет исковой силы.

Положение об ограничении торговли противоречит государственной политике, если последствия ограничения являются необоснованными. В деле Бассон против Чилвана суд сформулировал критерий для определения разумности соглашения об ограничении торговли:

  1. Есть ли интерес одной стороны, заслуживающий защиты? Другими словами, существует ли защищаемый интерес?
  2. Если да, то угрожает ли этому интересу поведение другой стороны?
  3. Если да, то соотносится ли этот интерес качественно и количественно с интересом другой стороны быть экономически активным и продуктивным?
  4. Существует ли еще один аспект государственной политики (не имеющий ничего общего с отношениями между сторонами), который требует, чтобы ограничение было либо сохранено, либо отвергнуто?

Вопрос о том, противоречит ли ограничение общественным интересам, должен оцениваться с учетом преобладающих обстоятельств на момент обращения в исполнение. Соглашение об ограничении торговли может быть частично исполнено с учетом определенных ограничений.

Возможность и уверенность

[ редактировать ]

Стороны не могут создавать договорные обязательства, которые невозможно выполнить. Невозможность исполнения должна быть объективной или абсолютной: то есть, с практической точки зрения, никто не должен быть в состоянии выполнить исполнение. В случае первоначальной невозможности договорное обязательство ничтожно; в случае наступающей невозможности исполнение становится невозможным после заключения договора. После этого обязательство прекращается. Однако если сторона делает исполнение невозможным, обязательство не прекращается: такая сторона нарушает договор.

В исключительных случаях сторона может нести ответственность, несмотря на невозможность исполнения. Сторона может быть привлечена к ответственности за договорные убытки, если предполагалась невозможность или если сторона гарантировала, что исполнение было возможным. Если исполнение частично невозможно, весь договор может быть признан недействительным; альтернативно, в зависимости от обстоятельств, может быть пропорциональное снижение контрисполнения. Сторона может быть привлечена к ответственности за деликтный ущерб, если она неправомерно создаст впечатление, что исполнение возможно, а другая сторона понесет убытки. Перечисления, осуществленные во исполнение контрактов, недействительных по причине невозможности, могут быть истребованы средствами правовой защиты, основанными на неосновательном обогащении.

Общим требованием для создания договорных обязательств является то, что их содержание должно быть определенным или способным быть гарантированным. Суды обычно пытаются интерпретировать договор как действительный, а не как недействительный из-за неопределенности. В некоторых обстоятельствах обязательства могут быть недействительными из-за неопределенности, если они представляют собой pacta de contrahendo , или потому, что они используют расплывчатые формулировки или имеют неопределенный срок действия. Стороны могут договориться о механизме определения того, что должно быть выполнено. Если этот механизм принимает форму полномочий, предоставленных третьей стороне или, возможно, даже одной из сторон для определения того, что должно быть выполнено, суды (в зависимости от типа контракта) поддержат договор при условии, что полномочия было осуществлено разумно.

Обязательство, не отвечающее требованию определенности, является недействительным. Однако в зависимости от обстоятельств его можно отделить от остальной части контракта. Передача, осуществленная во исполнение обязательства, недействительного из-за неопределенности, может быть истребована средствами правовой защиты, основанными на неосновательном обогащении.

Стороны договоров

[ редактировать ]

Контракт наделяет лиц правами и обязанностями, но не может налагать их на посторонних ( penitus extranei ). При заключении договора более чем двумя сторонами должно быть определено их участие в разделе его прав и обязанностей. Простая солидарная ответственность или право возлагают на каждого пропорциональную долю: либо в равных долях, либо, по соглашению, в определенных долях. Если стороны несут солидарную ответственность или право, они могут нести ответственность или иметь право на любую долю исполнения или даже на всю его часть. Если исполнение неделимо, будь то по своей природе или по намерениям сторон, множественность сторон приводит к коллективной совместной ответственности или праву.

Третьи лица могут быть вовлечены тем или иным образом в договорные отношения между другими лицами:

  • Принципал может уполномочить своего агента представлять его интересы при заключении договора. В результате права и обязанности передаются принципалу (не агенту) и другой договаривающейся стороне. В таких обстоятельствах доверитель может быть неизвестен или даже не раскрыт. (Это, действительно, часто является основной причиной использования агента.) Однако агент может связывать несуществующего принципала только в тех случаях, когда это разрешено законом.
  • Возможно заключение третьего договора ( stipulatio alteri ) в пользу третьего лица-выгодоприобретателя ( alteri ). Третья сторона-бенефициар может претендовать на получение выгоды только после того, как он ее принял, и в соответствии с принципом ius quaesitum tertio может подать иск об исполнении.
  • Договорные права и обязанности могут быть переданы от одной из сторон договора третьему лицу путем:
    • Цессия – передача прав
    • Делегирование - передача обязательств
    • Переуступка – комбинированная уступка и делегирование [39]
  • Существуют обстоятельства, при которых лицо, не являющееся стороной договора, может выполнить исполнение от имени должника или при которых должник может передать исполнение третьему лицу.

Обязательства и условия

[ редактировать ]

Предмет договора содержится в условиях договора. Эти условия определяют и квалифицируют обязательства, создаваемые контрактом. [40]

Обязательства

[ редактировать ]

Обязательство представляет собой юридическую связь между двумя или более лицами и включает в себя как право, так и обязанность:

  • На должнике лежит обязанность исполнить оговоренное исполнение.
  • Кредитор имеет право требовать этого исполнения.

Все контракты порождают личные права и обязанности, поэтому право, вытекающее из договорного обязательства, может быть исполнено только в отношении другой стороны этого обязательства. [41] [42]

Классификации

[ редактировать ]

Обязательства можно классифицировать по-разному:

Гражданские, естественные и моральные обязательства
[ редактировать ]

Моральное обязательство , такое как обязанность выполнить обещание присоединиться к другу у сеток в пятницу на тренировке по крикету , не рассматривается как юридическое обязательство; оно не имеет вообще никакого юридического значения. Обязанность вытекает просто из общественного соглашения или из веления совести. [43]

Гражданское обязательство , наиболее распространенное в договорах, представляет собой юридическое обязательство, обеспеченное правом иска, так что, если обязательство не выполнено, кредитор может предъявить иск должнику за нарушение. [43]

Естественное обязательство , относительно необычное, не может быть исполнено в суде, но оно не лишено юридического значения:

  • Если лицо выполняет естественное обязательство, оно не может впоследствии потребовать обратно исполнение на том основании, что оно не было причитающимся. Если исполнение произведено, оно считается причитающимся. [44]
  • Естественные обязательства могут быть зачтены в счет гражданских обязательств.

Естественные обязательства возникают, например, при заключении договора несовершеннолетним: если другая сторона является совершеннолетним или юридическим лицом, то он связан гражданским обязательством, а несовершеннолетний связан только естественным обязательством. Другим примером может быть соглашение о ставках или пари. [43]

Взаимные обязательства
[ редактировать ]

Взаимные обязательства – это связанные обязательства, когда одно обязательство возникает в обмен на другое:

Таким образом, в договоре купли-продажи оплата покупной цены и поставка предмета продажи осуществляются в обмен друг на друга: следовательно, покупатель не обязан платить, если продавец не осуществит поставку. [43] [45]

Другим примером является договор аренды, где обязанность по уплате арендной платы связана с обязанностью сдачи помещения внаем. Там, где есть две обязанности, «есть два права, две обязанности и, следовательно, два кредитора и два должника». [43]

Простые, альтернативные, общие или стимулирующие обязательства
[ редактировать ]
  • Простое обязательство предполагает исполнение, которое точно указано сторонами в их соглашении. Альтернативное обязательство — это обязательство, при котором стороны соглашаются, что кто-то может выбрать исполнение из двух или более указанных альтернатив. Родовое обязательство – это обязательство, которое позволяет стороне выбрать исполнение из определенного семейства исполнений. Посредническое обязательство определяет исполнение, которое должен выполнить должник, но дает должнику право выбрать другое конкретное исполнение.
  • Неделимое исполнение порождает единственное обязательство. Делимое исполнение приводит к возникновению более чем одного обязательства. Существует столько же обязательств, сколько неделимых обязательств по контракту. Делимый договор – это договор, который можно разделить на отдельные договоры, каждый из которых имеет одно или несколько обязательств.

Некоторые категории перекрываются, поскольку определенные обязательства подпадают одновременно под несколько из них: «Например, обязательство, связанное с поставкой настольной лампы, может быть гражданско-правовым, простым и взаимным обязательством, а также влечь за собой неделимое исполнение». [43]

Стороны договора часто договариваются о различных модификациях своих подразумеваемых прав и обязанностей. Эти пакты или положения могут быть согласованы в устной форме или могут быть закреплены в письменном договоре в форме положений статей. Такие положения часто называют «условиями», но на самом деле они вообще не являются условиями; это просто «условия исполнения». Различие между условиями и сроками имеет первостепенное значение, поскольку они различаются по своему юридическому действию.

  • Условие либо выполняется, либо нет в зависимости от того, произошло или не произошло предписанное событие. Если условие выполнено, оно имеет автоматический эффект, создавая или отменяя договорное обязательство. Однако выполнение условия не может быть принудительно выполнено.
  • С другой стороны, условие налагает на заинтересованную сторону или стороны обязательство выполнить определенные действия. Если такая сторона не выполняет обязательства в соответствии с условиями, она нарушает договор, и другая сторона может применить соответствующие средства правовой защиты в случае нарушения. Например, предположим, что Арманд соглашается продать свой автомобиль Кэмерону за 100 000 рандов при условии одобрения автомобиля Али, причем цена должна выплачиваться ежемесячными платежами по 10 000 рандов каждый. Положение об одобрении Али является условием, а положение, касающееся способа оплаты, является условием исполнения.

Таким образом, условия — это те положения контракта, о которых стороны договорились и которые обязывают их выполнять. Условия договора определяют характер и детали исполнения, подлежащего исполнению сторонами по договору: то есть характер и описание товаров или услуг, которые должны быть оказаны, а также способ, время и место исполнения. Не все условия обязательно содержатся в самом письменном договоре. Условия включают в себя как положения, которые стороны включают в свой договор, так и те положения, которые предусмотрены законом. Контракты не обязательно должны относиться к какой-либо конкретной категории, но признаются некоторые традиционные виды, а также их собственные правила, условия и последствия.

Слово термин раньше ограничивалось положением, касающимся времени: то есть оговоркой о сроке или сроке. Однако сейчас это слово широко используется для обозначения любого термина исполнения.

Таким образом, существует различие между южноафриканским и английским законодательством , где положения и условия являются синонимами и используются как взаимозаменяемые. В Южной Африке условие — это особый тип договорного условия, действующий особым образом; например: «Я заплачу тебе 3000 рандов, если ты поднимешься на Столовую гору ».

Однако в Южной Африке слово « условие» по-прежнему используется при составлении контрактов очень широко. В следующей формулировке — «Я согласен пожертвовать 50 000 рандов при условии, что…» — мы имеем не условие, а модус или модальное предложение .

Существенные , естественные и случайные

[ редактировать ]

Основными правами и обязанностями, вытекающими из конкретного договора, являются те, о которых стороны прямо или молчаливо договорились, а также те, которые подразумеваются законом. Это контрастирует со вторичными правами и обязанностями (такими как обязанность возместить ущерб и обязанность восстановить исполнение, полученное до расторжения), которые возникают после нарушения договора. Сторонам не обязательно договариваться о каких-либо особых правах или обязанностях, кроме тех, которые существенны для их конкретных контрактов ( эссенциалия ); все обязательства относительно способа, времени и места исполнения регулируются и подразумеваются законом с момента заключения сторонами договора ( naturalia ). Например, если Са Рой согласилась продать свой автомобиль Бози за 100 000 рандов, все права и обязанности их обоих регулируются законом. На Са Рожа возникает обязательство доставить автомобиль Бози по запросу Бози, и Бози обязан выплатить Са Рожу 100 000 рандов в тот момент, когда Бози принял доставку автомобиля.

Аналогичные принципы применимы ко всем другим типам контрактов. Однако стороны могут договориться о некоторых изменениях или изменениях своих подразумеваемых прав и обязанностей, при условии, что они не являются незаконными ( попутно ). Например, в предполагаемом случае они могут договориться, что продажа автомобиля состоится только в том случае, если автомобиль одобрен Родни, или они могут согласиться, что 100 000 рандов будут выплачиваться ежемесячными платежами по 10 000 рандов. Эти изменения контракта, как будет видно непосредственно, представляют собой либо «условия», либо «сроки исполнения».

Согласно римско-голландской классификации, термины могут быть классифицированы как Essentialia , Naturalia или Incidentalia :

  • Эссенциалия — это отличительные термины, используемые для идентификации или классификации контракта как одного из конкретных типов контрактов, признанных законом. Например, наличные деньги и товары служат основой для договоров купли-продажи. Эссенциалии имеют существенное значение в договоре, без которого он не может существовать и из-за отсутствия которого либо нет договора, либо договора иного рода.
  • Naturalia — это условия, автоматически включенные в силу закона ( ex lege ) в любой контракт, принадлежащий к одному из классов конкретных контрактов, традиционно признаваемых в Южной Африке. [46] Naturalia основана на том, что является справедливым и разумным между договаривающимися сторонами в отношении контрактов такого рода. Например, в договоре купли-продажи продавец не может продать товар с дефектом. В договорах аренды также предусмотрены гарантии от выселения. [47] Вообще говоря, стороны могут исключать или изменять naturalia по прямо выраженному соглашению, в положениях об исключении или освобождении от ответственности (например, оговорка « как есть », известная как « оговорка voetstoots », исключающая подразумеваемую гарантию против скрытых дефектов), хотя суды интерпретируют такие положения. соглашения в узком смысле.
  • Incidentalia (или Accidentalia ) — это все условия, кроме Essentialia и Naturalia : то есть дополнительные условия, прямо согласованные сторонами, которые дополняют или изменяют права и обязанности, включенные законом в конкретный договор.

Современная классификация, применяемая судами, обычно отдает предпочтение разграничению между явными и подразумеваемыми терминами .

Экспресс условия

[ редактировать ]

Явные условия конкретно и явно согласованы сторонами, зафиксированы в фактическом соглашении и либо сформулированы в устном договоре, либо записаны в письменном виде. Это важнейшие условия договора.

Подписанные контракты: предупреждение подписчику
[ редактировать ]

Лицо, подписывающее письменный договор, обычно связано его условиями с точки зрения подписчика принципа «предупреждение» : пусть подписавший остерегается.

Типовые договоры
[ редактировать ]

Явные условия в стандартизированных контрактах рассматриваются иначе, чем явные условия, согласованные сторонами, поскольку ожидается, что сторона, представляющая стандартизированный контракт другой стороне на подпись, будет привлекать его внимание к любым неожиданным условиям, в противном случае подписавшая сторона не может быть связана обязательствами.

Неподписанные документы
[ редактировать ]

Явные условия также могут быть включены в договор посредством ссылки на один или несколько других документов.

Кейсы и уведомления о билетах
[ редактировать ]
Билет с четкими юридическими условиями.

Явные условия, содержащиеся в билетах и ​​объявлениях, вывешиваемых в общественных местах, также могут иметь обязательную силу в зависимости от того, знала ли сторона, отрицающая, что она связана этими условиями, об их существовании или должна была разумно знать о них в данных обстоятельствах.

Закон о защите прав потребителей
[ редактировать ]

Закон о защите прав потребителей предусматривает, что внимание клиентов должно быть обращено на определенные категории положений или уведомлений, которые могут нанести ущерб. В отношении серьезных или неожиданных рисков клиенты должны выразить свое согласие подписью или другим позитивным поведением.

Условия, запрещенные законом/подразумеваемые условия
[ редактировать ]

Некоторые термины запрещены законом. Условия, противоречащие государственной политике или противоречащие законодательным запретам, не применяются. Иногда судам предоставляется право изменять спорные условия.

Молчаливые контракты
[ редактировать ]

Молчаливые контракты вытекают из поведения сторон и очень противоречивы. Некоторые авторы считают, что условия, выраженные в поведении сторон, можно рассматривать как молчаливые. [ нужна ссылка ] тогда как другие считают, что фактическое соглашение необходимо. [ нужна ссылка ] Негласные контракты также создают проблемы в отношении их концептуальной основы: вопрос в том, должны ли они подпадать под знамя явных условий вообще .

Подразумеваемые условия

[ редактировать ]

Подразумеваемые условия не оговариваются сторонами в явном виде, но, тем не менее, являются частью договора. Они являются обязательными для сторон без какого-либо явного соглашения по рассматриваемым вопросам. Они фактически являются naturalia и обычно влекут за собой юридические обязательства, а в некоторых случаях могут быть изменены или исключены сторонами, как, например, в договоре купли-продажи voetstoots . Эти термины вытекают из общего права, торговых обычаев или обычаев, а также из закона. Большинство терминов, подразумеваемых в законе, взяты из общего права, но закрытого списка не существует, поскольку договорное право не является статичным. Условие не может подразумеваться, если оно противоречит явным условиям договора или если они указывают на то, что стороны не хотели включать это условие.

Как отметил Корбетт AJA в деле « Альфред Макэлпайн против администрации провинции Трансвааль », «на юридическом языке выражение «подразумеваемый термин» является двусмысленным, поскольку оно часто используется, без какой-либо дискриминации, для обозначения двух, а возможно, и трех различных понятий». [48] Другими словами, термины могут подразумеваться:

  1. В силу закона ( ex lege )
  2. По индивидуальному или торговому использованию
  3. Из фактов, окружающих соглашение сторон, или лучше сказать из невыраженных намерений сторон ( ex consensu )

Для наших целей достаточно сосредоточиться на первом и последнем из них (второй обычно сливается с первым) и на двусмысленности между ними.

Условия, подразумеваемые ex lege
[ редактировать ]

Термин, подразумеваемый законом (a naturale ), — это термин, который закон, при отсутствии соглашения сторон об ином, а в некоторых случаях в принудительном порядке, прикрепляет к конкретному виду договора. Многие условия исполнения или обязательства сторон в договорах, таких как продажа, аренда и найм или посредничество, подразумеваются в законе. Например, предположим, что владелец трибуны предоставляет место на ней зрителю на определенный день. Первый обязан поддерживать стенд в надлежащем состоянии, и это условие подразумевается в законе во всех договорах аренды и найма имущества.

Термины, подразумеваемые ex lege или по закону, могут вытекать из общего права (как оно разработано судами), из торговых обычаев или обычаев или из закона. (В случае общего права они уже обсуждались в разделе, посвященном naturalia .) Условия, подразумеваемые ex lege, могут быть изменены или прямо исключены сторонами.

Обычай — это особая норма, которая существовала, фактически или предполагаемо, с незапамятных времен в определенной местности, где она приобрела силу закона, несмотря на то, что противоречила общему праву страны или не встречалась в нем.

Термин может подразумеваться на основе торгового обычая, но такой смысл делается не в законе, строго говоря, а на основе предполагаемых намерений сторон. Торговые обычаи не применимы к конкретному пространству; они развиваются в конкретной профессии или ремесле. В случае с Golden Cape Fruits против Fotoplate , [49] Корбетт Дж. А. установил требования. Торговое использование должно быть:

  • Равномерно и повсеместно соблюдается
  • Давно созданный
  • Разумно, так что можно было бы ожидать, что люди, занимающиеся торговлей, будут знать об этом.
  • Печально известный
  • Определенный
  • Не противоречит позитивному праву
  • Не противоречит четко выраженным условиям договора

В деле против Джейкобса Куттс [50] например, Джейкобс отправлял товары компании Coutts, которая продавала их и взимала комиссию, которую Джейкобс отказался платить. Решение было вынесено против него: суд установил, что существовал торговый обычай, согласно которому агенты по продаже шерсти имели право взимать комиссию.

Негласные условия
[ редактировать ]

обычно Фактически подразумеваемый термин называют неявным термином. Негласное соглашение – это бессловесное соглашение между договаривающимися сторонами. Это условия, которые стороны, должно быть, имели в виду, но не сформулировали прямо, поскольку они настолько очевидны. Молчаливое условие подразумевается, когда в договоре ничего не говорится по этому вопросу, но ясно, что стороны намеревались включить это условие и не заключили бы договор иначе, как на основании этого условия. Соответственно, молчаливое условие имеет ту же юридическую силу, что и явно выраженное условие. Оно вытекает из общего намерения сторон и, таким образом, является исключением из правила об условно-досрочном освобождении .

Общее намерение сторон в таком случае выводится судом из четко выраженных условий договора и сопутствующих обстоятельств, включая последующее поведение сторон. Предположим, в приведенном выше примере зритель арендовал место с целью увидеть определенную церемонию, которую обе стороны предполагали провести в этот день, но при заключении контракта стороны не сделали явных ссылок на эту церемонию. Из обстоятельств вытекает условие, согласно которому прием на работу зависит от церемонии, проводимой в соответствующий день.

Суды часто применяют тест официального свидетеля. [51] [52] определить, содержит ли контракт неявное условие, представляя, что беспристрастный сторонний наблюдатель присутствовал при заключении контракта и спросил, что может произойти в ситуации, которую стороны прямо не предвидели: если ответ самоочевиден, сторонами этот термин считается неявным. Таким образом, если стороны участвуют в конкретной сделке и знают, что существует торговый обычай, регулирующий их сделку, считается, что они молчаливо включили его в свой договор.

Поскольку существует презумпция того, что стороны при заключении соглашения выразили все условия, которые они намереваются соблюдать, суды не спешат прийти к выводу, что подразумеваемое условие влияет на их взаимные обязательства, и никогда не сделают этого, если эффект это может привести к ущемлению прав третьих сторон. Термин не будет подразумеваться только потому, что это разумно; суды не заключают договор для сторон. Импликация должна быть необходимой в деловом смысле, чтобы придать договору силу. Однако нет необходимости, чтобы стороны сознательно предусмотрели ситуацию. Достаточно того, что их общее намерение было таково, что ссылка на такую ​​возможную ситуацию со стороны гипотетического «официального наблюдателя» вызвала бы у них быстрое и единодушное утверждение подразумеваемого термина. Термин, который предполагается включить в договор, должен иметь четкую и точную формулировку. Сторона, заявляющая о существовании негласного термина, должна сформулировать его ясно и точно.

Подразумевается или нет тот или иной термин, зависит от фактов каждого конкретного случая. Один общий вопрос касается последствий сведения договора к письменной форме. условия ; Утверждается, что весь пункт соглашения в контракте не исключает существования молчаливого кажется, это также справедливо, когда закон требует, чтобы условия контракта были зафиксированы в письменной форме. Другой вопрос связан со стандартом доказывания, которому необходимо соответствовать. Апелляционная палата оставила это без ответа, отметив, что существует две линии полномочий, когда дело доходит до доказательства молчаливых договоров. Хотя ни один из них не претендует на разрешение этого вопроса, более строгие судебные решения следуют более строгому критерию, согласно которому не должно быть никакого другого разумного толкования, кроме того, что стороны намеревались и фактически заключили договор на предполагаемых условиях, чем следуют менее требовательному «наиболее тест на «правдоподобное вероятное заключение».

Классификация Керра

[ редактировать ]

Помимо эссенциальных, натуральных и побочных условий , с одной стороны, и подразумеваемых и явных условий , с другой, профессор А. Дж. Керр из Университета Родса предлагает еще одну популярную классификацию договорных условий. Он разделяет их более узко:

  • Неизменные условия — это те, которые нельзя изменить; без них не может существовать ни один договор. Есть два типа:
  1. Основы
  2. Условия, установленные законом
  • Явные условия – это условия, оговоренные сторонами.
  • Подразумеваемые условия подразумеваются между сторонами. Они налагаются на договор косвенно.
  • Остаточные условия ( ex lege ) предусмотрены законом. Они применяются к договору при отсутствии неизменных, явных или подразумеваемых условий и существуют вне договора.

Существенные условия

[ редактировать ]

Чтобы определить характер возмещения, которое одна сторона может требовать в случае нарушения условий другой стороной, условия договора иногда различают как «материальные» или «несущественные». Как правило, при отсутствии пункта, предусматривающего расторжение ( lex commissoria ), расторжение договора допускается только в том случае, если рассматриваемое нарушение рассматривается как существенное нарушение, что обычно имеет место, если оно относится к существенному (или существенный или жизненно важный термин), то есть тот, который лежит в основе договора. Существенными условиями являются условия, имеющие решающее значение для исполнения обязательств. Нарушение существенного условия дает право невиновной стороне расторгнуть договор. Нарушение несущественного условия влечет за собой только требование о возмещении ущерба.

Значительную путаницу в законодательстве Южной Африки вызвало выражение «гарантия» , которое в английском праве имеет множество технических значений. В Южной Африке слово «гарантия» не является техническим и означает просто «срок». К сожалению, использование слов «условие» и «гарантия» в смысле английского права относительно распространено в Южной Африке. Это вызывает трудности при составлении документов.

Различие между существенными и нематериальными условиями применяется к условиям, независимо от того, созданы они явно или подразумеваются.

Условие в Южной Африке — это термин, который квалифицирует договорное обязательство таким образом, чтобы его действие и последствия зависели от наступления какого-либо неопределенного будущего события. Событие должно быть не только будущим, но и неопределенным — чем-то, что может произойти, а может и не произойти. Судьба обязательства зависит от того, наступит событие или нет.

Состояния обычно классифицируются тремя способами:

  1. Влияние выполнения условия на обязательство (т. е. создает или погашает обязательство)
  2. Характер события, связанного с условием
  3. в чьих силах выполнить условие

Первое из них является самым важным. Его эффект может быть либо приостанавливающим, либо решающим, либо и тем, и другим.

Эффект исполнения
[ редактировать ]

Это наиболее распространенная форма условной классификации.

Если стороны договорились, что исполнение обязательств по договору не подлежит исполнению до тех пор, пока не будет выполнено определенное условие, такое условие является приостанавливающим . Однако, как отметил судья Ван ден Хевер в деле Муниципалитет Одендалрусст против New Nigel Estate Gold Mining , [53] «Контракт (в современном смысле, теперь, когда все контракты являются консенсуальными) становится обязательным сразу после его заключения; то, что может быть приостановлено условием, — это возникающее в результате обязательство или его поддающееся контролю содержание». [54] Другими словами, договор возникает тогда, когда соглашение заключено, но требование исполнения вступает в силу только в том случае, если и когда условие выполнено. В примере отца, который обещает дочери, что купит ей машину, если она сдаст экзамены, договор формируется при согласовании этих условий, но обязанность отца купить машину наступает только в том случае, если его дочь сдаст ее. экзамены. Обычно отлагательное условие должно быть выполнено в течение разумного периода времени, хотя иногда стороны привязывают к условию определенный период времени. Таким образом, приостанавливающее условие (или прецедент условия ) – это условие, которое приостанавливает действие обязательства до тех пор, пока условие не будет выполнено.

До выполнения отлагательного условия стороны явно находятся в договорных отношениях, от которых ни одна из них не может отказаться в одностороннем порядке. Хотя действие договора приостанавливается, оно порождает не только spes debiti , но и условные права и обязанности, признанные законом. Например, эти права могут быть защищены интердиктом, подлежат уступке и передаются после смерти. Однако до тех пор, пока условие не будет выполнено, обязательство не подлежит исполнению и не может быть исполнено. Более правильная точка зрения состоит в том, что условие не влияет на характер контракта. В приведенном выше примере договор не является безымянным до выполнения условия; это просто условная продажа.

Однако при выполнении условия договор становится абсолютным и имеет обратную силу. Оно восходит к моменту заключения соглашения, которое с самого начала считается безоговорочным. Отлагательное условие должно быть выполнено в полном объеме, за исключением случаев, когда стороны намеревались, чтобы выполнение части условия повлекло за собой исполнение части обещания.

В случае неисполнения условия обязательство считается недействительным с самого начала , за исключением случаев, когда условие направлено исключительно в пользу стороны, которая отказывается от выгоды условия в течение срока, предусмотренного для исполнения, путем надлежащего уведомления другой стороны. Если срок не оговорен, обязательство считается исполненным, если условие такого типа, которое не направлено на конкретную выгоду только одной стороны, остается невыполненным по истечении разумного срока.

Другим примером отлагательного условия является продажа вещи при условии одобрения этой вещи третьим лицом.

Приостанавливающее условие не следует путать со сроком или положением, касающимся времени исполнения. В случае отлагательного условия действие обязательства, вытекающего из договора, приостанавливается полностью или частично до наступления или ненаступления определенного указанного события. С другой стороны, условие договора налагает на сторону договорное обязательство действовать или воздерживаться от действий определенным образом. Договорное обязательство, вытекающее из условия договора, может быть принудительно исполнено, но никакие действия не могут принудить к выполнению условия. Отсюда следует, что положение о сроке исполнения является просто условием контракта: например, если компания на определенную дату объявляет дивиденды, «подлежащие выплате всем зарегистрированным акционерам» на определенную более позднюю дату, право на получение дивидендов переходит к акционерам на дату объявления, но дивиденды подлежат требованию только на более позднюю дату.

Характер договора может повлиять на права сторон при наличии отлагательного условия. [55] Было установлено, что, если договор купли-продажи был заключен с отлагательным условием, никакой договор купли-продажи не был заключен; она перерастает в продажу только при выполнении условия. [56] [57] [58] [59]

Это положение закона, или то, что было описано как принцип Корондимаса , подверглось большой критике, хотя оно последовательно применялось в последующих делах. Хотя он был снова применен на основании прецедента Апелляционным отделом в деле Такерс Лэнд и Девелопмент против Стридома , его правильность подвергалась сомнению и критике, как со стороны Ван Хердена Дж.А., так и непосредственно со стороны Жубера Дж.А. Последний, проверив старые власти, показал, что этот принцип не соответствует римскому и римско-голландскому праву. «Однако казалось бы», - написал Теббат Дж. в деле ABSA v Sweet . [60] «что в договоре аренды такие соображения не применяются и договорные отношения возникают между арендодателем и арендатором при подписании договора аренды, хотя вытекающие из этого обязательства могут быть приостановлены». [61] Видимо, и сейчас принято, [62] [63] [64] [65] [66] [67] Когда приостанавливающее условие выполнено, договор и взаимные права сторон «относятся и считаются вступившими в силу с даты заключения соглашения, а не с даты выполнения условия, т.е. тунк '. [68]

С другой стороны, если стороны соглашаются, что обязательства по договору должны действовать в полном объеме, но прекращаются, если неопределенное будущее событие либо наступит, либо не произойдет, то говорят, что они согласились на отменяющее условие (или условие последующий). Продолжение действия контракта зависит от того, произойдет или не произойдет событие, в зависимости от обстоятельств: например: «Я куплю и подарю вам машину при условии, что, если вы провалите экзамены, я заберу машину обратно». ." Другим примером может быть договор купли-продажи, согласно которому автомобиль продается при условии, что, если покупатель не уплатит цену к определенной дате, он будет возвращен во владение.

Таким образом, решающее условие – это условие, которое освобождает существующее обязательство в момент его выполнения. До выполнения условия договора договор имеет полную юридическую силу, и любая из сторон может требовать исполнения другой своих обязательств. При выполнении условия договор расторгается и считается, как будто его никогда не существовало. Следствием этого является то, что каждая сторона может претендовать на восстановление своего исходного положения. Например, если Джесс провалит экзамены, она должна вернуть машину Родни.

Характер события
[ редактировать ]

Позитивное условие зависит от наступления неопределенного будущего события: например, «если Ричман женится на Анжанетт». Позитивное условие выполняется, если и когда событие, предусмотренное сторонами, имеет место. Справедливо сказать, что преобладание отлагательных условий является положительным.

Отрицательное состояние зависит от того, что неопределенное будущее событие не произойдет. Когда становится ясно, что событие больше не может состояться, условие выполняется, и соглашение действует на этой основе. Отрицательные условия обычно являются решающими.

У кого есть сила исполнения
[ редактировать ]

Условия могут быть также потестативными, случайными или смешанными в зависимости от того, зависит ли действие обязательства от действий кредитора или от событий, находящихся вне контроля сторон.

Причинное условие в своем выполнении зависит от какой-либо третьей стороны или внешнего фактора или события, например от случайности, а не от действия какой-либо из сторон: «Если Арманд достигнет возраста двадцати пяти лет», например, или «Если у Армана есть дети». '. Классическим примером является договор страхования , согласно которому страховщик обещает возмещение ущерба в случае ущерба (например, в результате наводнения или пожара).

Потестативное условие зависит для своего выполнения от одной из договаривающихся сторон; это целиком во власти одной из сторон. Примером может служить ситуация, когда Зола согласилась дать своей соседке Джейлин определенную сумму денег, если Джейлин срубит дерево, закрывающее ей обзор. Если Джейлин обязуется срубить дерево в обмен на деньги, соглашение не является условным: Джейлин обязана выполнить свою часть сделки. Чистое потестативное условие si volam , которое оставляет за должником неограниченный выбор относительно того, исполнить или нет — «Я дам вам 100 рандов, если я того пожелаю» — явно не порождает никаких обязательств, но ситуация иная, если исполнение зависит от воли обещанного (где, например, Эндрю дает Бьянке возможность купить его ферму). Потестативное условие может быть отрицательным, например, когда Эндрю делает подарок Бьянке при условии, что Бьянка воздержится от каких-либо действий. Обещание, подчиненное отрицательному потестативному условию, является действительным только в случае смерти обещателя, поскольку только тогда условие выполняется.

Смешанное состояние — это состояние, состоящее из обоих элементов: случайного и потестативного: например, «Если Франсуа (одна из договаривающихся сторон) женится на Синди (какое-то третье лицо)» или «если дети продолжают проживать со своей матерью (бенефициар )'. Смешанное условие зависит для своего выполнения от обеих или одной из сторон договора, а также от третьего лица или случайного события. Это смесь потестатива и причинности. Например, довольно распространенный в завещаниях случай: можно взять на себя обязательство по контракту при условии, что другая сторона выйдет замуж за кого-то.

Условие, прилагаемое к обязательству, должно быть возможным.

Вымышленное исполнение
[ редактировать ]

Даже если в случае положительного условия предполагаемое событие не произойдет, может иметь место то, что называется «фиктивным выполнением» условия. Договаривающаяся сторона не должна препятствовать выполнению условия. Если сторона, которая была бы связана выполнением условия, умышленно препятствует его выполнению, чтобы избежать обязательства, условие считается выполненным, в результате чего обязательство становится абсолютным. Вступает в силу юридическая фикция. Макдафф против JCI [69] является ведущим случаем в этой области.

Хотя небрежное предотвращение исполнения не приводит в действие этот принцип, на стороне может возникнуть обязанность предпринять активные действия для обеспечения выполнения условия либо потому, что договор предусматривает такую ​​обязанность, либо потому, что бездействие таких шагов сделает исполнение невозможным. В таком случае пренебрежение этими шагами приведет к фиктивному осуществлению. Например, если Перри соглашается купить дом Роберта при условии, что он получит ссуду в банке или строительном обществе к определенной дате, и Перри не предпринимает никаких усилий для получения ссуды из-за внезапного спада на рынке недвижимости, условие считается выполненным, и Перри связан договором купли-продажи. Действие этого принципа зависит от интересов третьих лиц.

Вышеупомянутое относится к отлагательным условиям. Обычно считается, что принцип фиктивного выполнения можно распространить на фиктивное невыполнение решающего условия, хотя точного римско-голландского авторитета не существует.

Временные оговорки

[ редактировать ]

Оговорка о времени ( умирает ) — это договорное условие, которое ставит существование обязательства в зависимость от события или времени, которое наверняка возникнет в будущем. Такие положения могут быть как приостанавливающими, так и отменяющими:

  • Примером положения об отсрочке платежа может служить положение, которое позволяет покупателю автомобиля забрать купленный автомобиль сейчас, но начать оплату только через три недели. Другими словами, соглашение приостанавливает дату платежа до определенной даты в будущем.
  • Оговорка о резолютивном сроке определяет срок действия контракта, после которого он прекращается. Хотя оно возникает и исполняется немедленно, в определенный момент в будущем оно будет разрешено, и обязательство прекратится. Типичными примерами являются договоры аренды и трудовые договоры с фиксированным сроком.

Другие общие договорные условия

[ редактировать ]

Другие существенные договорные условия включают предположения, модальные положения, положения об освобождении от ответственности и положения о неизменении.

Предположения и предположения
[ редактировать ]

Эффект контракта или обязательства часто ставится в зависимость от истинности предположения сторон о прошлом или настоящем факте. Если Иоганн и Пит, например, ведут переговоры о контракте на покупку и продажу картины , Иоганн может оговорить, что он совершит покупку только в том случае, если картина является оригинальным Рембрандтом . Они вызывают специалиста. Если их предположение подтвердится, контракт действует, если нет, контракт расторгается. Аналогично, Фури против CDMO Homes [70] предусматривал продажу земли, прилегающей к реке , компанией CDMO компании Fourie, чье предложение было обусловлено следующим условием: наличие прав на насосы в реке. Хотя стороны не были уверены, что это так, они заключили соглашение, исходя из предположения о существовании прав на насосы.

[ редактировать ]

Модус – это термин, с помощью которого одна сторона каким-либо образом ограничивает право другой стороны на исполнение. Обычно оно предполагает условие, что другая сторона будет использовать или воздерживаться от использования исполнения определенным образом. Несоблюдение модального пункта является нарушением договора .

К договорам дарения часто прилагаются модальные положения. Например: «Я пожертвую стипендию в размере 100 000 рандов Университету Родоса для католика студента - ». Если, игнорируя для нынешних целей конституционные ограничения свободы завещания , [71] Вместо этого университет должен предоставить эту стипендию мусульманке, это будет нарушением.

Примеры модальных оговорок включают договоры о собственности , ограничительные соглашения и негативные сервитуты , которые должны быть зарегистрированы. Обычно они прикрепляются к договору.

Гарантии
[ редактировать ]

Гарантия — это письменное подтверждение того, что определенный продукт или услуга будет предоставлена ​​или будет соответствовать определенным спецификациям. Соответствующая контрагент принимает на себя абсолютную или строгую ответственность за исполнение. В деле Шмидт против Дуайера [72] было постановлено, что гарантия не может быть отменена оговоркой voetstoots .

Вообще говоря, существует три вида гарантии:

  1. Явные гарантии , с которыми стороны прямо соглашаются и включают в письменный договор.
  2. Подразумеваемые гарантии , которые определяются в соответствии с тестом официального свидетеля.
  3. Остаточные гарантии , которые применяются к контрактам в силу действия общего права, как в случае Ван дер Вестхейзен против Арнольда , с гарантией против выселения или в случае правила против продажи дефектных товаров.
Положения об освобождении
[ редактировать ]

Положения об освобождении или исключении являются противоположностью гарантий, освобождая лиц от ответственности, которая обычно применяется к ним по закону, или ограничивая их ответственность. Чтобы быть эффективным в конкретном случае, такое положение, конечно, должно составлять часть договора, а также охватывать ответственность и обстоятельства, о которых идет речь. Закон также должен допускать предполагаемое освобождение или исключение. Является ли освобождение или ограничение частью договора или нет, зависит от того, было ли оно согласовано или нет, и обычно зависит от действия доктрины квазивзаимного согласия, которая защищает того, кто разумно предполагает, что другая сторона соглашается на это. . Согласие может быть указано:

  • Подписью на документе (в этом случае принцип традиционно выражается фразой «предупреждение подписчика»)
  • По поведению, то есть в случае, когда этот пункт появляется, например, в билете или в объявлении при входе в помещение.

Факты конкретного дела могут относиться к обоим классам. Хатчисон и Дюбуа утверждают, что «эта классификация является просто вопросом удобства и не имеет реального значения». [73] Является ли освобождение или ограничение частью какого-либо документа или уведомления, на которое было получено согласие, зависит от интерпретации соответствующего документа в соответствии с принципами, обсуждаемыми выше. В случае отсутствия фактического согласия вопрос по существу заключается в том, было ли, с учетом характера и внешнего вида рассматриваемого документа, а также поведения сторон, разумно для стороны, ссылающейся на это положение, предполагать, что другая сторона согласился с этим пунктом или был готов соблюдать условия документа, какими бы они ни были. Это особенно зависит от:

  • Шаги, предпринятые для того, чтобы привлечь внимание другой стороны к существованию этого пункта
  • Достаточность действий в зависимости от характера документа, рассматриваемого пункта, а также его оформления.
  • Особые обстоятельства сторон

Конечно, эффективность такого положения также может быть сведена на нет обычными принципами, касающимися введения в заблуждение, мошенничества, принуждения, неправомерного влияния и ошибки.

Оговорки об освобождении от ответственности обычно используются крупным бизнесом для планирования, защиты от обязательств и контроля над переменными, которые в противном случае не поддаются контролю. Хотя договоры являются важной особенностью, тот факт, что они используются в таких крупных масштабах, означает, что суды относятся к ним с подозрением и:

  1. Интерпретируется ограничительно, [74] особенно если они неясны
  2. Проверено на соответствие требованиям государственной политики. [75] Конституция, как показано в деле Баркхейзен против Напьера , [76] играет здесь важную фоновую роль.
Ограничительная интерпретация
[ редактировать ]

Если освобождение является ясным и кратким, остается очень мало места для маневра. Суды подчиняются правилу dolus . Трудность здесь в том, что большинство положений об изъятиях расплывчаты и двусмысленны. Позиция судов, хорошо проиллюстрированная в деле «Уэллс против SA Alumenite» , [77] значит интерпретировать их очень строго.

Если оговорка ясна и недвусмысленна по своему смыслу, суды придают ей такое значение. В деле «Водная страна чудес Дурбана» против Боты . [78] В случае, когда ответчик и ее ребенок получили травмы, когда их выбросило из неисправного реактивного аттракциона в парке развлечений , суд установил, что положение об освобождении от ответственности явно охватывает любую ответственность, основанную на халатности, связанной с конструкцией или изготовлением аттракциона. Этот подход был подтвержден Верховным апелляционным судом в более поздних делах. [79] [80]

Если это положение двусмысленно, суд толкует его узко и contra proferens . Принцип contra proferentem обеспечивает основу для определения сферы действия таких статей. Они интерпретируются ограничительно, ограничивая их в разумных пределах до такой степени, что это можно сделать, не нарушая ясного смысла положения. Эта интерпретация должна быть достаточно восприимчива к языку; [81] оно не должно быть фантастическим или отдаленным. Это означает, например, что положение вообще не может рассматриваться как положение об освобождении от ответственности, или же широко распространенное положение может быть истолковано как не относящееся к юридическим основаниям ответственности или охватывающее только минимальную степень ответственности, за которую сторона будет нести ответственность, или не рассматривать обстоятельства иска, или не защищать от ответственности, если это «создало бы насмешку над другими положениями договора» с учетом конкретно принятых обязательств.

В связи с этим суд должен рассмотреть, среди прочего, характер договора и его содержание, а также характер сделок между сторонами. В деле Вайнберг против Оливье [82] владелец гаража был признан ответственным за повреждение припаркованного там автомобиля, несмотря на положение об освобождении от ответственности в основном договоре хранения , [83] потому что он не покрыл ущерб, произошедший за пределами гаража.

Государственная политика
[ редактировать ]

В настоящее время твердо установлено, что оговорка об освобождении от ответственности может защитить от ответственности за «фундаментальное нарушение» контракта. Положения об освобождении от ответственности часто ставят под вопрос вопросы справедливости между крупным бизнесом и простым человеком: например, как это цитирует (безуспешно) пациент в своем иске против больницы в деле Afrox Healthcare v Strydom . Тот факт, что положения об изъятиях, как правило, считаются действующими, не означает, что конкретное положение об исключении не может быть объявлено противоречащим публичному порядку и как таковое не имеющим исковой силы. Руководящий принцип заключается в том, что суды не будут обеспечивать соблюдение соглашений, которые считаются противоречащими публичному порядку.

Стандарт, применяемый в отношении исключительных положений, не отличается от стандарта, применимого к другим договорным условиям, которые являются недействительными по соображениям государственной политики. Вопрос в том, будет ли соблюдение соответствующего пункта или другого условия противоречить интересам общественности в результате крайней несправедливости или других политических проблем; [84] иными словами, противоречит ли положение контракта интересам общества ввиду его крайней несправедливости или других политических соображений. Это очень редко доводилось до удовлетворения судов.

Сторона не может стремиться освободить себя от ответственности за утрату или повреждение имущества другого лица, причиненные его собственными долгами или долгами его служащих. Допустить такую ​​ситуацию было бы contra bonos mores . Сторона не может освободить себя от ответственности за умышленное неправомерное действие, преступную или нечестную деятельность ( мошенничество , [85] другими словами) самого себя, своих сотрудников или агентов. В деле Wells v SA Alumenite потерпевшая сторона была вынуждена купить осветительную компанию на основании введения в заблуждение, но существовал пункт, освобождающий продавца от любого введения в заблуждение. Апелляционный отдел постановил, что «если люди подписывают такие условия, они должны, при отсутствии мошенничества, соблюдаться. Так требует государственная политика». [86]

Хотя четко установлено, что положение об исключении ответственности за мошенничество является недействительным, тем не менее ответственность может быть исключена за нечестное поведение сотрудников, если их работодатель не получает от этого выгоды, и даже за «умышленное неисполнение обязательств» стороны. Сторона может быть освобождена от ответственности не только за халатность , но, по мнению Афрокса , и за грубую неосторожность . Дело Правительство Южно-Африканской Республики против Fibrespinners & Weavers [87] Апелляционный отдел ввел в действие положение, освобождающее работодателя от ответственности за кражу, совершенную его работником. Совсем недавно дело ФНБ против Розенблюма подтвердило этот подход. Однако если кто-то освобождает себя от небрежности, он должен сделать это прямо. В случаях двусмысленности данное положение толкуется не исключающим ответственности за халатность.

Неравенство переговорных возможностей само по себе не является основанием для отмены положений об освобождении от ответственности; принцип добросовестности также не действует как независимый критерий. Однако Конституция предоставляет значительный потенциал для сокращения диапазона допустимых положений об изъятиях. Положение, составленное с использованием терминов, выходящих за рамки дозволенного, ограничивается этими границами, а не лишается юридической силы.

Интерпретация

[ редактировать ]

Поскольку многие договорные споры (возможно, большинство) возникают из-за разногласий относительно значения договорных положений, толкование договоров является важной областью.

Право, применимое к договорам

[ редактировать ]

Иногда суд сталкивается с контрактом, включающим иностранный элемент: например, когда контракт заключен в одной стране, но должен быть исполнен полностью или частично в другой стране. Затем суд должен определить, какая правовая система регулирует договор. Такое решение принимается путем применения соответствующей коллизионной нормы или правила выбора права. Закон, который фактически считается применимым, известен как «собственное право договора».

В южноафриканской системе действует правило, согласно которому надлежащее или регулирующее право договора зависит в первую очередь от явного или подразумеваемого намерения сторон. Если стороны прямо договорились (обычно посредством оговорки о «выборе права»), что их договор будет регулироваться законодательством конкретной страны, их выбор обычно имеет преимущественную силу. Если такого явного соглашения нет, тем не менее могут присутствовать обстоятельства, из которых можно сделать вывод о молчаливом выборе права (например, когда договор касается концепций, свойственных конкретной системе), но такие случаи естественны относительно редкий.

В отсутствие такого выбора сторон, явного или подразумеваемого, суд просто закрепляет за договором регулирующее право. Традиционно это делается на основе предполагаемого намерения, фиктивно вменяемого сторонам, но более современный подход заключается в том, что надлежащее право должно определяться объективно, со ссылкой на фактические связи между соглашением и различными соответствующими правовыми системами. Другими словами, суд выбирает правовую систему, «с которой сделка имеет наиболее тесную и реальную связь». [ нужна ссылка ] Обычно это право страны, где контракт был заключен или подписан ( lex loci Contractus ), или, если исполнение должно быть предложено в другой стране, право этой страны (lex loci Solutionis ). Утверждалось, что с учетом современных методов коммуникации и международной торговли вес локуса празднования контракта при назначении регулирующего права уменьшается. Однако важно отметить, что суд не ограничен в выборе надлежащего права какими-либо жесткими правилами и может в соответствующих случаях приписать договору какое-либо другое регулирующее право.

Обычно договор регулируется единым правом на протяжении всего его существования, поскольку права и обязанности сторон были бы искажены, если бы некоторые из них регулировались одной системой права, а другие — другой. Однако способ исполнения договорных обязательств может различаться в зависимости от lex loci Solutionis .

Собственное право договора регулирует практически все аспекты договора, включая его существенную действительность, характер, содержание, способ исполнения и толкование. Однако в виде исключения договорная правоспособность сторон, а также формальности исполнения регулируются lex loci Contractus , за исключением случаев, когда договор касается недвижимого имущества, и в этом случае применяется право страны, где находится имущество ( применяется lex situs или rei situae ). Но представляется, что договор, который не соответствует формальным требованиям lex loci Contractus, тем не менее формально действителен, если он по форме соответствует соответствующему праву договора.

Намерение сторон

[ редактировать ]

«Основная цель толкования договора, — пишет Кэтрин Максвелл, — состоит в том, чтобы осуществить намерения сторон». [88] Таким образом, основное правило заключается в том, что должно учитываться общее намерение сторон, то есть то, что они обе намеревались при заключении договора. Как выразился судья Иннес в деле Жубер против Энслина : [89] «Золотое правило, применимое к толкованию всех контрактов, заключается в выяснении и следовании намерениям сторон». [90] Таким образом, если договор или допустимые доказательства дают определенное указание на значение сторон, суд должен применить это значение. Это по существу субъективное обязательство обычно считается идеальным при толковании договора. [ нужна ссылка ]

Если договор был заключен в письменной форме, язык, используемый сторонами, часто является расплывчатым или двусмысленным, и если возникает спор относительно того, что стороны имели в виду, возникает необходимость выяснить, что на самом деле они имели в виду. При выяснении их намерения используются различные правила или каноны построения. Основные из этих правил заключаются в следующем.

Обычное значение

[ редактировать ]

Однако на практике подход объективен. Традиционный подход является консервативным и концентрируется на формулировках соглашения. Намерения сторон должны быть определены из формулировок договора, а не из того, что каждая из них могла иметь в виду. Вероятно, этот подход лучше всего сформулирован в деле Хансен, Шрейдер и Ко против Де Гаспери : [91]

Теперь Суд не вправе размышлять о том, каковы были намерения сторон при заключении договора. Это должно быть почерпнуто из их языка, и обязанностью Суда является, насколько это возможно, придать языку, используемому сторонами, его обычное грамматическое значение. [92]

Таким образом, при определении общего намерения сторон суд должен сначала рассмотреть буквальное и обычное значение слов в их договоре. [93] [94] Суд в деле Хансена был обеспокоен не столько намерениями сторон, сколько тем, можно ли четко уловить их намерение в самом документе. Следовательно, судья Иннес в деле Жубер против Энслина : «Если сам договор или какие-либо доказательства, допустимые при данных обстоятельствах, дают определенное указание на значение договаривающихся сторон, то мне кажется, что суд всегда должен придавать силу этому значению». ." [90] Если формулировка говорит достаточно ясно, иными словами, она должна выражать общее намерение сторон. Как выразился Жубер Дж.А. в деле «Куперс и Либранд против Брайанта» : [95] «Языку документа следует придать его грамматическое и обычное значение, если только это не приведет к некоторой абсурдности, противоречию или несоответствию с остальной частью документа». [96]

«Обращение к авторитетным словарям, конечно, является допустимым и часто полезным методом, доступным судам для установления обычного значения слов», — отмечает Хефер Дж.А. в деле « Фундстраст против Ван Девентера ». [97] «Однако судебное толкование не может быть предпринято, как заметил Шрайнер Дж. А. в деле Яга против Дёнгеса. [98] [...] «чрезмерным вглядыванием в язык, который нужно интерпретировать, без достаточного внимания к контекстуальной сцене». [99] По словам Жубера, «способ построения никогда не должен заключаться в интерпретации конкретного слова или фразы изолированно ( в вакууме ) само по себе». [100]

Правило условно-досрочного освобождения

[ редактировать ]

Когда договор был сведен к письменной форме и впоследствии происходит судебное разбирательство по поводу договора или его условий, нередко случается, что одна, если не обе, стороны желают дать устные доказательства, подтверждающие, что условия договора были иными, чем те, которые отражены в документе. Сторона, полагающаяся на письменный договор, должна доказать его существование, и, очевидно, для этой цели допустимы устные доказательства, сделанные ею или от ее имени. Отсюда следует, что другая сторона дела может, в свою очередь, посредством устных показаний доказать факты, доказывающие, что письменный документ вообще не представлял собой договор — например, что он был подделанным.

Однако что касается содержания или условий письменного соглашения, существует очень определенная норма права, известная как правило условно-досрочного освобождения , которая налагает строгие ограничения на доказательства, которые могут быть представлены для толкования. Это правило гласит, что, если стороны намеревались полностью и окончательно закрепить свое соглашение в письменной форме, доказательства, противоречащие или изменяющие условия письменного документа, а также дополняющие или исключающие их, недопустимы. Никакие доказательства, подтверждающие эти условия, не могут быть предоставлены, за исключением самого документа (или, если он утерян, вторичного доказательства его содержания), а содержание документа не может быть опровергнуто, изменено, добавлено или изменено условно-досрочным освобождением или устными показаниями, касающимися к тому, что произошло между сторонами либо до составления письменного документа, либо во время его подготовки. Если стороны решили, что договор должен быть зафиксирован в письменной форме, их решение должно быть соблюдено, а полученный в результате документ принят в качестве единственного доказательства условий договора. Другими словами, сам документ раскрывает обязательства.

Из этого должно быть ясно, что правило доказательства условно-досрочного освобождения применяется только к письменным договорам. Это происходит по самой своей природе. Это правило применяется ко всем договорам, заключенным в письменной форме, независимо от того, требует ли закон, чтобы они были заключены в письменной форме, чтобы иметь силу. Кроме того, это правило применяется не только к прямо выраженным условиям (условиям, фактически содержащимся в письменном договоре), но и к условиям, подразумеваемым законом. Например, при продаже земли обязанность оплатить расходы по передаче, при отсутствии явного положения об обратном, возлагается законом на продавца. Отсюда следует, что, если в письменном договоре купли-продажи земли не упоминаются затраты на передачу, продавцу не разрешается доказывать наличие предполагаемого предварительного соглашения с покупателем о том, что последний должен оплатить эти расходы.

Обычно это правило является обязательным только для сторон договора, а не для третьих лиц, поскольку последние обычно могут привести к тому, что доказательства будут противоречить или изменять содержание договора. Однако если спорным вопросом (даже между третьими сторонами) являются обязательства договаривающихся сторон друг перед другом, и эти обязательства зафиксированы в письменном договоре, применяется правило интеграции.

Следует отметить, что это правило не распространяется на устные договоренности, заключенные после составления письменного документа. Следовательно, могут быть представлены доказательства последующего устного соглашения, изменяющего или отменяющего письменное соглашение, за исключением случаев, когда по закону требуется, чтобы договор был заключен в письменной форме, поскольку такой договор не может быть изменен последующим устным соглашением, хотя он может быть аннулирован такое соглашение. Точно так же, если в самом договоре предусмотрено, что его можно изменить только в письменной форме, устное изменение недействительно, а также, по-видимому, и устное соглашение о расторжении договора.

Правило, исключающее устные показания, вытекает не из римско-голландского права, а из английского закона о доказательствах, который был принят законодательством на всей территории Южной Африки.

Поскольку оно налагает строгие ограничения на доказательства, которые могут быть представлены в помощь интерпретации, это правило формирует основу для любой интерпретации. Он часто действует для предотвращения предоставления ценных доказательств, но, несмотря на все свои трудности, он служит цели обеспечения того, чтобы, если стороны решили, что контракт должен быть зафиксирован в письменной форме, их решение было выполнено и полученный в результате документ принят. как единственное доказательство его условий. Правительство Союза против компании Vianini Ferro-Concrete Pipes [101] является ведущим случаем здесь:

Теперь этот Суд принял правило, согласно которому, когда договор сведен к письменной форме, письменная форма, как правило, рассматривается как исключительное свидетельство о сделке, и в иске между сторонами не могут быть представлены никакие доказательства, подтверждающие его условия, за исключением документ вторичного подтверждения его содержания, и содержание такого документа не может быть опровергнуто, изменено, дополнено или изменено условно-досрочными доказательствами. [102]

Например, доказательства предыдущих переговоров обычно недопустимы. Этот аспект правила, лежащий в основе всех других правил интерпретации, известен как правило интеграции . [103]

Правило интеграции

[ редактировать ]

«Для меня это ясно», — написал Корбетт Дж.А. в деле «Джонстон против Лила» . [104]

что цель и действие этого правила состоит в том, чтобы не допустить, чтобы сторона контракта, который был включен в единый и полный письменный меморандум, пыталась противоречить, дополнять или изменять письменный текст путем ссылки на внешние доказательства и таким образом переопределить условия договора. Целью стороны, стремящейся представить такие внешние доказательства, обычно является обеспечение исполнения договора в его переопределенном виде или, во всяком случае, полагаться на договорную силу дополнительных или измененных условий, установленных внешними доказательствами. [105]

Таким образом, интеграционный аспект правила об условно-досрочном освобождении «определяет пределы договора». [106] Стороны «объединили» свои переговоры в единый документ, который следует рассматривать как полное и окончательное выражение их воли: «эксклюзивный памятник» их договоренности. [107] Цель данного правила – не допустить предъявления стороной иных требований, кроме предусмотренных в документе. В деле Ле Риш против Хаммана [108] например, Хамман подал в суд на передачу одного холма Победы, который был продан Le Riche по ошибке. Le Riche полагалась на устные показания, но правило доказательств условно-досрочного освобождения предписывает суду сначала рассмотреть обычное значение контракта. Поскольку это было ясно и недвусмысленно и в описании земли не относилось к Холму Победы, Le Riche потерпела неудачу.

Является ли документ интеграцией соглашения, зависит от того, намеревались ли стороны сделать его исключительной записью соглашения. Внешние доказательства исключаются, поскольку они относятся к вопросам, которые из-за сведения договора к письменной форме и его интеграции в единый меморандум стали юридически несущественными или нерелевантными.

Правило об условно-досрочном освобождении неприменимо, когда перед судом стоит вопрос о том, действительно ли стороны намеревались составить эксклюзивный меморандум. [109] и когда очевидно, что письменный документ не был предназначен для этого; на самом деле это правило применяется только к письменным контрактам и вступает в силу только тогда, когда все удовлетворены тем, что контракт действительно существует. Кроме того, это правило не применяется, если рассматриваемый документ представляет собой только одну часть договора или если договор частично письменный, а частично устный, что равносильно утверждению, что документ не предназначался, как это должно быть, для весь текст договора. Оно должно применяться к договору в целом. Это правило также неприменимо, если:

  • Письменное предложение вместо того, чтобы быть принятым в упрощенном виде (что привело бы правило в действие), перед его принятием модифицируется устно.
  • Письменный договор изменяется последующим устным или письменным соглашением между сторонами, так что они больше не намереваются, чтобы он отражал весь их договор.

Однако правило интеграции является всего лишь вспомогательным средством; оно вступает в силу в отсутствие какого-либо более доминирующего правила. Он не действует, когда потерпевшая сторона заявляет о мошенничестве , искажении фактов , ошибке , неправомерном влиянии , принуждении или незаконности , поскольку в таких случаях проблема заключается в основе документа, а не в его интерпретации. Хотя правило интеграции не исключает доказательств какого-либо последующего устного соглашения, [110] Для предотвращения такого явления может быть использована оговорка о неизменении. [107] [111] Это правило также не препятствует представлению доказательств того, что письменный документ подпадает под действие прецедентного условия, не выраженного в документе, при условии, что это условие является истинным условием, которое приостанавливает действие контракта без изменения каких-либо его условий.

Когда правило об исключении устных показаний не применяется

[ редактировать ]

Поскольку правило, исключающее устные показания, применяется только к доказательствам, которые изменяют условия или содержание письменного документа, из этого следует, что устные доказательства являются допустимыми, которые не изменяют и не модифицируют условия, а именно, доказательства, которые относятся к:

  • Наличие или действительность письменного договора
  • Объяснение его условий
  • Соглашения о залоге, не противоречащие письменному договору
Устные доказательства, касающиеся существования или действительности договора
[ редактировать ]

Могут быть даны устные доказательства того, что письменный документ фактически вообще не представляет собой договор: например, что:

  • Стороны не предполагали, что этот документ будет обязательным для них, но он предназначен для обмана других лиц и что настоящий договор представляет собой предварительное устное соглашение.
  • Существовала предварительная устная договоренность, являвшаяся предварительным условием вступления контракта в силу, и она не была исполнена.
  • Контракт был признан недействительным по причине ошибки, незаконности, невозможности или отсутствия консенсуса.
  • Оно могло быть признано недействительным, например, на основании недееспособности одной из сторон или на основании введения в заблуждение.
  • Контракт подлежал исправлению судом на том основании, что из-за ошибки какое-либо условие было либо неправильно вставлено или описано в письменном контракте, либо было исключено из него.
  • Контракт был заключен на основании распространенного ложного предположения.

Также могут быть представлены доказательства предшествующего устного обсуждения с целью определить, подразумевалось ли условие, налагающее конкретное обязательство.

Устные доказательства для разъяснения условий договора
[ редактировать ]

Внешние доказательства всегда допустимы, чтобы показать, к каким лицам, вещам или вопросам относятся условия договора, если эти факты не могут быть определены из самого документа. В таком случае договор не изменяется, а лишь применяется. Таким образом, могут быть даны устные показания.

  • идентифицировать лиц или вещи, упомянутые в письменном документе;
  • объяснять технические выражения или фразы или слова, используемые в особом смысле, отличном от обычного значения, по причине особых обстоятельств или в силу торгового обычая (при условии, что такое использование не противоречит ясным терминам письменный документ); или
  • пояснять двусмысленные выражения (которые могут иметь более одного значения либо сами по себе, либо при использовании в контексте);

но, очевидно, не там, где язык ясен и ясен или где значение слова является вопросом закона.

Договоры залога
[ редактировать ]

Доказательства под условно-досрочное освобождение всегда допустимы, чтобы показать, что письменный договор является лишь частью всей сделки и что отдельное устное соглашение, заключенное в то же время, не было включено в письменное соглашение - при условии, что устное соглашение касается вопроса, по которому документ содержит молчание и не противоречит условиям письменного договора. Из этого следует, что в этих обстоятельствах могут быть доказаны два договора: один письменный, а другой устный. Таким образом, доказательства могут быть предоставлены:

  • Соглашение о возмещении в дополнение к тому, что указано в письменном договоре
  • Побочное побуждение, с помощью которого одну из сторон убедили заключить договор, даже если письменное соглашение согласно закону должно быть составлено в письменной форме.

С другой стороны, доказательство устного соглашения не допускается, если его условия не соответствуют условиям письменного соглашения, как, например, когда акцептант векселя утверждает, что получатель платежа устно согласился с ним, что он будет нести ответственность за полную сумму счета. Аналогичным образом, если в договоре купли-продажи земли указана покупная цена, а также указано, что земля продается без обременений, не допускается доказательство предшествующего или одновременного устного соглашения о том, что цена была установлена ​​на какой-либо другой цифре или что земля был продан в сервитут.

Аналогичным образом, если имеется не два соглашения о залоге, а один составной договор, часть которого заключена в письменной форме, а остальная часть — в устной, могут быть представлены доказательства, подтверждающие наличие дополнительной устной части, при условии, что ясно, что стороны не намеревались использовать письменную часть для быть эксклюзивным памятником всего соглашения. В таком случае, называемом «частичной интеграцией», правило интеграции просто предотвращает допущение внешних доказательств, противоречащих или изменяющих письменную часть соглашения. Суд может заслушать доказательства сопутствующих обстоятельств, в том числе переговоров сторон, чтобы определить, намеревались ли они объединить письменное соглашение со всей их сделкой или просто с частичной интеграцией.

Правило интерпретации

[ редактировать ]

Интеграционный аспект правила об условно-досрочном освобождении дополняется правилом толкования , «которое определяет, когда и в какой степени внешние доказательства могут быть представлены для объяснения или воздействия на значение слов, содержащихся в письменном договоре». [112] Другими словами, он контролирует виды доказательств, которые могут быть использованы для установления значения договорных положений. Не относящиеся к делу доказательства недопустимы: существует общее правило, согласно которому никакие доказательства не могут изменить ясное и недвусмысленное значение договора, будь то письменного или устного.

Таким образом, когда договор в том виде, в котором он написан, отсутствует или является неполным, нет проблем со ссылкой на внешние доказательства. Это не противоречит правилу интеграции:

Если ex facie сам документ, контракт кажется неполным, цель основных внешних доказательств состоит не в том, чтобы противоречить, дополнять или изменять письменный документ или дополнять то, что является неполным, чтобы договор мог быть исполнен таким образом завершенным, а просто в том, чтобы объяснить отсутствие полноты, решить, почему стороны оставили пробелы в конкретном пункте и что на самом деле включает в себя интеграция, и таким образом определить, представляет ли документ действительный и подлежащий исполнению контракт [...]. Следовательно, мне не кажется, что допущение таких внешних доказательств для этой цели [...] либо противоречило бы существу правила интеграции, либо могло бы противоречить его целям. [113]

Хотя это правило и необходимо, оно может привести к несправедливости, если его применять слишком строго, исключая доказательства того, о чем на самом деле договорились стороны. Суды пытаются предотвратить использование этого правила в качестве средства мошенничества стороной, которая прекрасно знает, что письменный договор не представляет собой полного соглашения.

Стремясь исключить не относящиеся к делу доказательства, суды исторически проводили различие между фоновыми обстоятельствами и окружающими обстоятельствами, причем первые допустимы, а вторые обычно нет. В деле Coopers & Lybrand v Bryant описывается «правильный подход к применению «золотого правила» толкования после выяснения буквального значения рассматриваемого слова или фразы». [114] Это дело следует рассмотреть по делу Дельмас Миллинг против Дю Плесси . [115] в котором приводятся одни и те же три класса доказательств:

Текстовый контекст
[ редактировать ]

Суды должны учитывать в первую очередь (после определения буквального значения) «контекст, в котором используется слово или фраза, и его взаимосвязь с договором в целом, включая характер и цель договора». [116] Если есть затруднение, даже «серьезное затруднение», оно «тем не менее должно быть устранено лингвистическим лечением», если это возможно. [117]

Хотя грамматическое значение является отправной точкой интерпретации, значение слов по необходимости зависит от договора в целом. Понимание значения отдельных слов должно быть получено из формулировки договора в целом: «На мой взгляд, ухватываться за одно слово в документе, определять его более обычное или обыденное значение — это неблагодарное и вводящее в заблуждение занятие. , а затем, сделав это, попытаться интерпретировать документ в свете значения, приписанного этому слову». [118] [119] Следующим шагом, соответственно, является интерпретация формулировки договора в контексте других положений документа, прочитанного в целом, то есть в текстовом контексте. Это делается для того, чтобы контракт вступил в силу, а не для того, чтобы сделать его недействительным. Слова следует толковать в расширенном контексте: можно указать на одно из нескольких «обычных» значений или на необычное или техническое значение.

Более широкий контекст
[ редактировать ]

Если же язык контракта ясен и недвусмыслен или если любая неопределенность, которая может существовать, может быть удовлетворительно разрешена посредством лингвистической обработки, то свидетельство «окружающих обстоятельств» — то есть «вопросов, которые, вероятно, присутствовали в умах» сторон при их заключении договора» — является излишним и, следовательно, недопустимым: cum in verba nulla ambiguitas est, non-debet Accepti voluntatis quaestio. Если внутритекстовая трактовка не позволяет четко определить намерения сторон, переводчик должен обратиться к расширенному контексту, чтобы сделать полезные выводы из характера договора, его цели и обстоятельств, на которых он был заключен. Другими словами, только если рассмотрение языка в его контекстуальном контексте не дает достаточной уверенности (требуемая степень уверенности остается на усмотрение отдельного судьи), можно привести доказательства «окружающих обстоятельств». Однако даже в этом случае нельзя прибегнуть к доказательствам того, что произошло между сторонами в ходе переговоров по контракту, если только рассмотрение «сопутствующих обстоятельств» не поможет разрешить трудность.

Если проблему не удается решить с помощью языка, суду могут сообщить об обстоятельствах, при которых был заключен договор. Это вопросы бесспорного характера, такие как взаимоотношения сторон друг с другом на момент заключения договора, которые могут помочь объяснить контекст договора. Они передают «генезис и цель контракта, то есть [...] вопросы, которые, вероятно, присутствовали в сознании сторон при заключении контракта». [120] но не сами переговоры и подобные заявления. [121] По-прежнему утверждается, что единственная цель таких доказательств – дать суду возможность понять широкий контекст, в котором были использованы слова, требующие толкования. Хотя «обычно говорят, что Суд имеет право быть информированным обо всех таких обстоятельствах во всех делах», [122] это не позволяет прийти к иному толкованию, если смысл уже ясен из самих слов.

Окружающие обстоятельства
[ редактировать ]

Наконец, но только «когда язык документа на первый взгляд двусмысленен». [123] и поэтому его значение неопределенно, [124] [125] суды могут учитывать сопутствующие обстоятельства : «то, что произошло между сторонами в ходе переговоров, предшествовавших заключению соглашения». [126] [127] К ним относятся «предыдущие переговоры и переписка между сторонами, [и] последующее поведение сторон, показывающее смысл, в котором они действовали в соответствии с документом, за исключением прямых доказательств их собственных намерений» [128] (под этим подразумеваются фактические переговоры между сторонами).

Когда даже использование окружающих обстоятельств не обеспечивает «достаточной уверенности» [121] — где, то есть, существует двусмысленность в узком смысле — и еще нет существенного баланса в пользу одного значения над другим; где, другими словами, речь идет о «двусмысленности», а не простой «неопределенности». [125] [129] тогда «можно прибегнуть к тому, что было достигнуто между сторонами по предмету договора». [130] Суд может также сослаться на доказательства переговоров сторон: то, как они действовали при исполнении договора. Суду следует использовать внешние доказательства как можно консервативнее, но использовать их, если необходимо, для достижения достаточной уверенности в значении. [130] Однако суду до сих пор не разрешено заслушивать доказательства того, что, по субъективному мнению сторон, означает спорный термин.

Золотое правило интерпретации вместе с принципами, отраженными в Дельмасе , в последние годы подверглось большой критике. [131] [132] [133] [134] Признавая это, наблюдается тенденция к ослаблению влияния правила об условно-досрочном освобождении, допуская скорее больше видов доказательств, чем меньшее, хотя практика допуска всех доказательств также подвергалась критике. [135]

Ни один суд еще не зашел так далеко, чтобы отменить Дельмаса — судьи обычно ограничивают свое неодобрение obiter dicta — но остается фактом, что правила толкования южноафриканского договорного права сами по себе трудно интерпретировать, так что оно подпадает под действие закона. с учетом конкретных взглядов каждого отдельного судьи.

Слишком буквально
[ редактировать ]

Утверждается, что столь буквалистский подход упускает из виду тот факт, что язык может быть неточным и не иметь единого значения. Утверждение, что слова всегда имеют одно ясное значение, сомнительно. Если бы это было так, то очень редко возникала бы необходимость обращаться в суд для их толкования.

Слишком иерархично
[ редактировать ]

Критике подвергся и иерархический характер этой деятельности. Хотя его жесткие процедуры могут выглядеть хорошо на бумаге, продвигаясь постепенно, пока не будет найдено решение с использованием всех доступных вариантов, на практике их трудно применить в суде; действительно, суды очень редко следуют ему, поскольку это без необходимости затягивает разбирательство; вместо этого все упражнение обычно является комплексным, и адвокат приводит как можно больше доказательств.

Таким образом, существует явный разрыв между теорией и практикой в ​​этой области права, хотя судебные органы поддерживают более либеральный подход к толкованию. Часто цитируемое утверждение о том, что «правило толкования состоит в том, чтобы выяснить не намерение сторон, а то, что означают формулировки, использованные в договоре, т.е. каково было их намерение, выраженное в договоре», рассматривалось очень осмотрительно. . Утверждается, что этот принцип имеет тенденцию скрывать консенсуальную основу контрактного права Южной Африки и не является негибким, но подлежит оговоркам. Слова, используемые в договоре, не могут рассматриваться изолированно, в отрыве от матрицы фактов, в которых они установлены, если необходимо установить намерение сторон. Хотя первым шагом в толковании договора по-прежнему является выяснение обычного, грамматического значения используемых слов, «следует признать, что очень немногие слова имеют одно значение, и даже «обычное» значение слова может варьироваться в зависимости от или квалифицироваться фактическим контекстом, в котором оно используется». [136] Поэтому суд должен учитывать различные возможные значения слов и не должен подходить к делу на основании того, что какое-то конкретное значение преобладает. Следует также учитывать характер и цель договора, а также контекст слов в договоре в целом.

Терминологически запутанно
[ редактировать ]

Очевидно, что грань между такими «фоновыми обстоятельствами» и другими «окружающими обстоятельствами» очень тонкая. Действительно, утверждалось, что различие между фоном и окружающими обстоятельствами проведено неточно. «Возможно», как выразился Льюис AJA в деле «Ван дер Вестхейзен против Арнольда », «это различие без разницы». [137] Ясно, что «фоновые обстоятельства» всегда допустимы, тогда как «окружающие обстоятельства» допустимы только тогда, когда лингвистическая обработка не увенчалась успехом, то есть там, где существует двусмысленность. Однако неясно, что их отличает по существу. Фоновые обстоятельства — это «вопросы, которые, вероятно, присутствовали в сознании сторон при заключении договора». [120] при этом сопутствующие обстоятельства определялись как «то, что произошло между сторонами в ходе переговоров, предшествовавших заключению соглашения». [138] Однако само собой разумеется, что «то, что произошло между сторонами в ходе переговоров, предшествовавших заключению соглашения», очень часто включает в себя «вопросы, которые, вероятно, присутствовали в сознании сторон при заключении договора». На практике оказалось настолько сложно разделить их, что «никто точно не знает, где проходит разделительная линия между двумя категориями». Вся процедура была «обита туманом». [131] и будущая полезность этого различия подвергается сомнению.

Вопрос был поднят еще в 1979 году в деле «Синема Сити против семейных поместий Моргенштернов» : «достигнута ли стадия развития, на которой можно обойтись без «открытого сезама» неопределенности как предварительного условия для открытия двери к доказательствам окружающей среды». обстоятельства, либо в ограниченном, либо в более широком смысле». Это в некоторой степени способствовало бы устранению дифференциации, связанной с фоном. Однако суд установил, что для целей данного дела «нет необходимости выражать какое-либо мнение» по данному вопросу. [139]

Вопрос сейчас задается, "кстати", [136] почему доказательства «сопутствующих обстоятельств» не должны быть допустимы во всех случаях, если цель состоит в том, чтобы максимально приблизить суд к ситуации сторон документа. Такой подход был бы «менее искусственным, более логичным, соответствовал бы современному мышлению о значении языка и позволил бы избежать опасности того, что суд будет обеспечивать соблюдение условия контракта, под которым не подписалась ни одна из сторон». [140]

Ни один суд еще не зашел так далеко, чтобы отменить парадигму Дельмаса . Суды продолжают исповедовать приверженность традиционному подходу. Тем не менее, явно более либеральное отношение к признанию доказательств контекстуальных фактов, какими бы классифицированными они ни были, а также растущий акцент на целенаправленной интерпретации «предвещают более гибкий и разумный подход на практике». [140] Самая сильная судебная атака на Дельмаса на сегодняшний день была предпринята Harms DP в деле KPMG против Securefin :

Правило интеграции (или условно-досрочного освобождения) остается частью нашего законодательства. Однако практики часто игнорируют его и редко применяют в жизнь суды первой инстанции [...]. Настало время признать, что нет смысла пытаться провести различие между «фоновыми обстоятельствами» и «окружающими обстоятельствами». Различие искусственное, и, кроме того, оба термина расплывчаты и сбивают с толку. Принято считать, что терминов «контекст» или «фактическая матрица» должно быть достаточно. [141]

Это obiter dictum было воспринято как возвещающее новую эру в толковании контрактов в Южной Африке, предполагающее, что Верховный апелляционный суд откажется от этого различия, «как только ему представится возможность сделать это». [142]

Обход правила доказывания под условно-досрочное освобождение

[ редактировать ]

Сторона судебного разбирательства может обойти правило доказательства условно-досрочного освобождения, ссылаясь на неявный срок или подавая заявление об исправлении . Доказательства, имеющие отношение к такому утверждению или заявлению, тогда становятся допустимыми, хотя они были бы недопустимыми для целей толкования письменного условия договора.

Исправление

[ редактировать ]

Исправление — это процесс, который позволяет стороне при определенных условиях изменить содержание исходного документа, чтобы отразить первоначальное общее намерение. Можно привлечь к этому процессу внешние доказательства, в том числе переговоры, чтобы убедить суд распорядиться об исправлении документа.

В случаях, когда для того, чтобы договор существовал, он должен быть заключен в письменной форме, применяется правило условно-досрочного освобождения. Хотя это и предполагает, что документ не может быть исправлен по решению суда, дело Мейер против Merchants Trust , [143] где такой документ был исправлен, показывает, что это возможно. В данном случае оговорка о нарушении звучит следующим образом:

Настоящим я обязуюсь быть поручителем [...] выплаты всех денежных средств, которые могут быть должны Gabbe & Meyer своим кредиторам [...] при условии, что общая сумма, подлежащая взысканию с меня, независимо от суммы, которая может быть задолжена Габбе и Мейер не должны превышать 250 фунтов. [ нужна ссылка ]

Машинистка упустила гомеотелевтон этого слова. [ нужна ссылка ] Соответственно, была предпринята попытка потребовать исправления ошибки на основании неправильной записи. Банк утверждал, что это невозможно, поскольку договоры поручительства, всегда и обязательно записанные, не могут быть исправлены. Апелляционная коллегия с этим не согласилась.

Каноны строительства

[ редактировать ]

Если значение договора остается неясным, несмотря на применение первичных норм (в соответствии с которыми суд устанавливает намерение сторон, рассматривая обычное грамматическое значение слов в их текстовом и внетекстовом контексте), суды используют различные дополнительные каноны договора. строительство.

Вторичные правила интерпретации

[ редактировать ]

Вторичные правила включают правила или презумпции:

  • Против тавтологии или избыточности, когда при изучении контракта каждое его слово имеет значение и цель.
  • Что в случае двух аналогичных письменных договоров преднамеренное изменение выражения или языка во втором, если он составлен с учетом первого, должно рассматриваться prima facie как подразумевающее изменение намерения.
  • Письменные или напечатанные вставки в печатном договоре интерпретируются как более точное отражение намерения сторон, чем напечатанные условия, поскольку они были сознательно выбраны самими сторонами для выражения своего намерения.
  • Этого неудобства следует избегать в пользу конструкций, которые приводят к его меньшему количеству и в соответствии с требованиями коммерческой эффективности.
  • Специальным положениям следует придавать больший вес, чем общим ( generaliaspecialibusnon-derogant );
  • Что, когда слова с общим значением используются в сочетании со словами, относящимися к виду определенного класса, значение общего слова ограничивается тем же классом, что и конкретные слова (правило eiusdem Generis или noscitur a sociis).
  • Что, если более позднее положение квалифицирует более раннее положение, следует придать силу более поздним оговоркам; [144]
  • Точно так же слова известны или понятны той компании, которую они содержат ( noscitur a sociis ), так что их следует читать в контексте, а не изолированно.
  • Преамбулы подчиняются резолютивной части договора, если они достаточно ясны.
  • Что, если язык контракта или термин двусмысленен (иными словами, он может иметь более одного значения), суд прикладывает к нему толкование, которое поддерживает контракт, а не делает его незаконным и недействительным. (interpretatiochartarum benine facienda est ut res magis valeat quam pereat); [145]
  • Что, если условия договора двусмысленны или расплывчаты, но поведение сторон показывает, что они обе придали одно и то же значение использованным словам, суд придаёт силу этому значению; [146]
  • Стороны намеревались сделать свой контракт законным, а не незаконным;
  • Что, когда договор двусмысленен, принцип добросовестности всех договоров означает, что намерение сторон определяется на основе того, что они вели переговоры добросовестно; [147]
  • Стороны намеревались добиться справедливого результата своего договора, хотя от однозначной формулировки договора нельзя отступать по справедливым основаниям, что имеет парадоксальный эффект, гарантируя, что суды в процессе толкования не предоставят одной из сторон несправедливое или необоснованное преимущество перед другим; и
  • Против импликации термина, когда выраженный термин уже охватывает соответствующее основание ( expressio unius est exclusio alterius , или expressum facit cessare taciturn). Если делается специальное упоминание о конкретной вещи или обязательстве, то какая-либо другая вещь или обязательство, которые в противном случае обычно подразумевались бы в данных обстоятельствах, исключается. Явное упоминание одного предмета указывает на намерение по-разному относиться к предметам аналогичного характера, которые не были упомянуты. Договор аренды, запрещающий арендатору ловить рыбу на плотине, обычно может быть истолкован как означающий, что он может ловить рыбу в реке. С другой стороны, договор аренды, в котором говорится, что он не может вырубать эвкалиптовые деревья на участке, тем самым не дает ему права вырубать дубы, поскольку эвкалиптовые деревья были упомянуты ex richi cautela .

Третичные правила интерпретации

[ редактировать ]

В крайнем случае суды могут использовать третичные правила толкования. Целью здесь, в отличие от предыдущей процедуры, является скорее достижение справедливого результата, чем реализация общего намерения сторон. Эти третичные правила включают в себя

  • правило минимума quod , которое гласит, что двусмысленные слова должны толковаться узко, чтобы как можно меньше обременять должника или должника;
  • правило contra stipulatorem , которое гласит, что оговорка в случае сомнения толкуется против лица, которое оговаривает что-либо (кредитора), и в пользу должника или должника ( in stipulationibus cum quaeritur quid actum sit, verba contra stipulatorem интерпретанда сунт ), суть в том, чтобы ограничить действие стипуляции и как можно меньше обременять должника; и
  • правило contra proferentem , которое гласит, что двусмысленные условия договора должны толковаться против стороны, которая их предложила. Proferens это сторона контракта, которая несет ответственность либо сама, либо через агента за формулировку двусмысленного контракта. Аргументация заключается просто в том, что, если формулировка двусмысленна, пострадать должен ее автор, поскольку в его власти было прояснить смысл. Предполагается, что двусмысленность возникла из-за его небрежности, связанной с тем, что он не выразился более ясно, когда это было в его власти ( verba fortius accipiuntur contra proferentem ). Таким образом, когда страховая компания ставит вопрос, который может иметь два разумных значения, суд принимает тот, который более выгоден застрахованному лицу.

Правило contra stipulatorem основывается на том же основании, что и правило contra proferentem , поскольку стипулятор (обещатель) был лицом, ответственным за формулировку стипуляции на любом языке, который она выбрала. Эти правила «отражают нормативные обязательства, основанные на справедливости и добросовестности, а не на поиске намерений сторон». [148]

Аналогичным образом, предпочтение отдается интерпретации, дающей справедливую интерпретацию двусмысленных слов. Суд не примет значения, которое дает одной стороне несправедливое преимущество перед другой. Суды также стремятся защитить ценности и принципы общего права. Более того, необходимо должным образом учитывать любые возможные последствия, которые может иметь Конституция.

Когда все правила исчерпаны

[ редактировать ]

Если суд, пройдя все правила толкования, все же не может придать смысл договору (в этом случае он должен быть слишком плохо написан, чтобы допускать какое-либо толкование), он объявляется недействительным из-за неясности.

Отказ от ответственности, возмещение ущерба и положения об освобождении от ответственности

[ редактировать ]

При толковании положений об отказе от ответственности, возмещении убытков и освобождении от ответственности суды применяют формулировки, которые освобождают proferens от ответственности в ясных и недвусмысленных выражениях. Однако если имеется двусмысленность, формулировка истолковывается против proferens, но суд не должен принимать натянутое или принудительное значение, чтобы внести некоторую двусмысленность.

Субъективное и объективное

[ редактировать ]

Законодательство Южной Африки, похоже, переходит от относительно объективного подхода к толкованию с соответствующим ограничительным подходом к допустимости доказательств к более субъективному, то есть такому, цель которого состоит в том, чтобы выяснить, что стороны субъективно имели в виду.

Нарушение контракта

[ редактировать ]

Нарушение договора , как правило, происходит, когда сторона договора без законных оснований не выполняет свои обязательства по договору.

Формы нарушения

[ редактировать ]

Хотя Южная Африка признает общую концепцию нарушения, к конкретным признанным формам относятся:

  • Обычное нарушение;
  • Мора , включающая в себя
    • Просрочка должника
    • Задержка кредитора
  • Отказ
  • Предотвращение производительности

Отказ от исполнения и предотвращение исполнения являются формами упреждающего нарушения , поскольку оба могут быть совершены до истечения установленного срока исполнения.

Ответственность за нарушение договора отличается от ответственности за правонарушение, и вина не является общим требованием для возмещения убытков за нарушение договора. Контракт, конечно, может создавать обязанность проявлять осторожность или действовать без небрежности, но нарушение такого обязательства само по себе не является правонарушением; оно составляет правонарушение только в том случае, если поведение само по себе представляет собой правонарушение, независимо от договорного обязательства.

Положительная неэффективность

[ редактировать ]

Обычное нарушение (или явное злоупотребление) относится к содержанию и качеству выполненного действия. По формулировке А. Дж. Керра: «Если без законного оправдания сторона не выполняет то, что она обязалась делать, или делает то, что она обязалась не делать, считается, что произошло обычное нарушение договора». [149] Это нарушение в самой грубой и наиболее здравой форме: по сути, несоблюдение условий контракта. Все условия могут быть нарушены; иными словами, могут быть нарушены как позитивные, так и негативные обязательства.

В случае позитивного обязательства существуют два требования в отношении обычного нарушения:

  1. Должно быть, какое-то представление было; должник должен был фактически исполнить обязательство.
  2. Однако исполнение должно быть неполным или дефектным. В деле Holmdene Brickworks против Roberts Construction . [150] Ответчик, строительно-инжиниринговая компания, нуждавшаяся в кирпиче для определенных стен возводимого ею здания, заключила договор с истцом поставки. Вскоре после завершения строительства кирпичи Холмдена «начали крошиться и разлагаться». [151] проявляя состояние, известное как « выцветание », которое угрожало устойчивости всего здания. Пострадавшие стены пришлось снести. Робертс успешно подал иск о возмещении косвенного ущерба, возникшего в результате нарушения.

Если у должника имеется негативное обязательство, позитивное неисполнение имеет место, когда должник совершает действие, от совершения которого он обязан воздержаться. [152] Доступны обычные средства.

Если возмещение ущерба присуждается вместо исполнения или для его завершения, оно известно как «суррогатный ущерб», в отличие от других косвенных убытков.

В случае положительного неисполнения отрицательного обязательства кредитор вправе также ходатайствовать об интердикте, ограничивающем должника.

Это должно

[ редактировать ]

Мора лучше всего определяется как «задержка без законного оправдания выполнения договорных обязательств или противоправное невыполнение обязательств в срок». [153] Таким образом, оно относится ко времени исполнения, в частности к его невыполнению, и по этой причине иногда называется «негативным нарушением исполнения».

Просрочка должника
[ редактировать ]

Mora debitoris — виновное неисполнение должником своевременного позитивного обязательства. Есть пять требований:

  1. Долг должен быть действительным и подлежащим исполнению. Кредитор должен иметь действительное право требовать немедленного исполнения, против которого должник не может предъявить никаких действительных возражений, таких как давность, невыполнение отлагательного условия или исключение неадимплети контракта .
  2. Исполнение должно быть зафиксировано на определенный срок либо в договоре, либо в виде последующего требования исполнения. Сам факт наступления срока погашения долга не означает, что неисполнение составляет мора , поскольку своевременное исполнение предполагает уверенность в отношении срока исполнения. Должник может впасть в мора только в том случае, если определенный срок исполнения установлен либо в самом договоре ( mora ex re ), либо кредитором впоследствии предъявлено требование ( интерпелляция ) к должнику исполнить обязательства к определенной разумной дате. в данных обстоятельствах ( mora ex persona ).
  3. Долг должен (несмотря на то, что оно еще не исполнено) еще быть способным к исполнению, поскольку в противном случае нарушение состоит в том, что исполнение становится невозможным.
  4. Задержка должна произойти по вине должника. Это должна быть его ответственность, а не выход из-под его контроля. Если, например, исполнение стало временно невозможным по причине vis major или casus fortuitus или если от должника нельзя было разумно ожидать, что он будет знать, что он должен исполнить или сколько именно исполнить, мора не существует . (Если же должник гарантировал своевременное исполнение, отсутствие вины не препятствует ему впасть в мора .) Бремя доказывания отсутствия вины лежит на должнике.
  5. Должник, должно быть, еще не исполнил обязательство.

Последствия mora debitoris трояки. Во-первых, наступающая невозможность исполнения, возникшая не по вине какой-либо из сторон, не прекращает договор, вопреки обычному правилу, если только должник не может доказать, что, даже если бы он выполнил исполнение своевременно, его постигла бы та же участь. Предоставление в руках кредитора ( вечное обязательство ). В частном случае договора купли-продажи это правило приводит к тому, что риск уничтожения возвращается к продавцу, находящемуся в состоянии мора .

Во-вторых, как и во всех случаях нарушения, невиновная сторона имеет право на возмещение убытков по договору за любые убытки, понесенные в результате мора , независимо от того, может ли она расторгнуть договор или действительно расторгает его.

В-третьих, кредитор может расторгнуть договор, если «время имело существенное значение для договора или было установлено уведомлением о расторжении». Время имеет решающее значение, когда стороны прямо или косвенно договорились, что невыполнение обязательства к установленному дню даст другой стороне право расторгнуть договор. Специальная оговорка по этому поводу известна как lex commissoria . Однако даже при отсутствии такого положения обстоятельства часто показывают, что стороны рассматривают срок исполнения как существенный элемент договора: например, когда они используют точные формулировки при назначении срока или намеренно изменяют дату. зафиксировано в первоначальном проекте договора. Время вообще составляет сущность договора в торговых сделках, особенно в отношении товаров, стоимость которых колеблется, но не, как правило, в сделках, касающихся земли. Однако во всех случаях решающим критерием является намерение сторон.

Если время не имеет существенного значения, кредитор может сделать это, направив должнику «уведомление о расторжении договора», информируя его о том, что, если он не выполнит обязательство к согласованной дате или к дате, указанной в уведомлении, кредитор может расторгнуть договор. Срок, предусмотренный для исполнения, должен быть разумным с учетом всех обстоятельств дела. Уведомление должно быть ясным и недвусмысленным. Если срок исполнения не был установлен в самом договоре, как требование исполнения ( interpellatio ), так и уведомление о расторжении необходимы, чтобы разрешить аннулирование в случае неисполнения, хотя и то, и другое может содержаться и обычно содержится в одном и том же документе. .

Элемент времени, по очевидным причинам являющийся наиболее важным элементом моры , зависит от того, является ли это mora ex re или mora ex persona .

Живет бывшим
[ редактировать ]

Если стороны прямо или косвенно установили в своем договоре срок исполнения, то виновное неисполнение должником обязательства в срок или до него автоматически помещает его в состояние mora ex re без необходимости какого-либо вмешательства в часть кредитора. Есть три непредвиденных обстоятельства:

  1. Срок прямо фиксируется в договоре — например, «исполнение наступает в течение десяти дней» — и в этом случае, как только срок истекает, должник оказывается в состоянии мора .
  2. Время фиксируется необходимой импликацией. Если бы вы приобрели билет на церемонию открытия чемпионата мира по футболу 2010 года , билет, очевидно, нужно было бы выдать до начала церемонии. Этот стандарт подробно изложен Колманом Дж. в деле Broderick Properties v Rood , где «в договоре не было прямо предусмотрено время исполнения, но необходимым следствием можно показать, что исполнение к определенному сроку было запланировано и было существенно». [ нужна ссылка ]
  3. Наконец, может подразумеваться, что исполнение должно произойти немедленно, и в этом случае кредитору не нужно предъявлять каких-либо требований об этом. Если гейзер лопнет и для его ремонта наймут сантехника, это означает, что водопроводчик должен приступить к своей работе немедленно, а не в какой-то отдаленный момент в будущем.
Мора бывшая персона
[ редактировать ]

Стандарту mora ex re соответствовать легче, чем стандарту его аналога. Если срок исполнения не предусмотрен в договоре или не обязательно им подразумевается, кредитор должен сам поставить должника в mora ex persona . Это он делает, требуя исполнения не позднее определенной даты или времени, разумных в данных обстоятельствах. не будет моры Пока это не будет сделано, . На должнике лежит обязанность доказать, что время или дата, о которых идет речь, являются необоснованными.

Например, застройщик нанимает агента, чтобы тот нашел ему проектировщика поля для гольфа, которое он хочет построить, но не указывает конкретное время для выполнения этой задачи; это открытое соглашение. Только когда разработчик указал конкретную дату выполнения, агент попадает в мора (за неисполнение к этой дате).

В деле Willowdene Landowners против St Martin's Trust , [154] Суд обратился к вопросу о том, каким образом установлено, что требование кредитора предоставило должнику разумный срок для исполнения. Хотя было отмечено, что разумность требования зависит от фактов каждого дела, необходимо рассмотреть три общих вопроса:

  1. Каковы были намерения сторон?
  2. Каков был характер выступления?
  3. Действовал ли должник так, как должен был, с должной осмотрительностью?

Mora ex persona требует запроса для установления даты исполнения. Интерпелляция — это требование, добавленное или добавленное к контракту постфактум. Оно носит внесудебный характер и может быть устным или письменным, но обычно оно совершается в виде письма-требования, начинающегося со слов «Я сейчас заключаю с вами условия...».

Обычные средства правовой защиты, более подробно обсуждаемые в следующем разделе , применяются в случае нарушения в форме mora debitoris , а именно:

Одним из последствий, общих для других форм нарушения, является то, что, если исполнение становится невозможным после того, как должник впал в mora , должник не освобождается от исполнения (последствие, известное как perpetuatio Assessmentis или, буквально, «увековечение обязательства»).

Если должник находится в состоянии мора , кредитор может расторгнуть договор, если время имеет существенное значение, а именно, если:

  • Существует явный или подразумеваемый lex commissoria (оговорка о конфискации), согласно которому неисполнение обязательства в срок дает кредитору право на аннулирование.
  • Кредитор воспользовался моментом, отправив должнику уведомление о расторжении договора.
Задержка кредитора
[ редактировать ]

Если сотрудничество кредитора необходимо для того, чтобы должник мог выполнить свое договорное обязательство, кредитор обязан сотрудничать. Мора кредиторис — это виновная неспособность кредитора (лица, которому причитается исполнение) своевременно сотрудничать с должником, чтобы дать ему возможность исполнить долг. Кредитор не должен был отказаться от договора или сделать исполнение должником невозможным; в противном случае нарушение делает исполнение невозможным.

Обычно Mora Creditoris возникает, когда кредитор недоступен или недоступен для исполнения исполнения, или если каким-либо другим способом он задержал исполнение. Требования к Mora Creditoris во многом аналогичны требованиям к Mora Debitoris . Есть пять условий:

  1. Должник должен быть обязан произвести исполнение перед кредитором, но это обязательство не должно быть ни подлежащим исполнению, ни подлежащим исполнению, поскольку должник может погасить свой долг до наступления срока исполнения.
  2. Должник должен предпринять все возможные шаги к исполнению, которые возможны без содействия кредитора, прежде чем потребовать от кредитора принять исполнение. Исполнение, предлагаемое должником, должно быть полным, надлежащим и совершенным; в противном случае кредитор имеет право отклонить его и указать исключение неадимплети контракта .
  3. Сотрудничество кредитора должно было быть необходимым. Поэтому не может быть и речи о мора кредиторис в отношении обязательства не совершать чего-либо ( obligatio non-faciendi ), поскольку сотрудничество кредитора не требуется для того, чтобы должник мог воздержаться от действия.
  4. Кредитор, должно быть, не получил исполнения или задержал его с принятием. Опять же, это предполагает фиксированное время для выступления. Если такой срок не установлен в договоре или если должник желает погасить свой долг до срока, установленного в договоре, он должен уведомить кредитора о времени, когда он желает выполнить исполнение, предоставив кредитору разумную возможность подготовиться. чтобы получить выступление.
  5. Задержка, должно быть, произошла по вине кредитора. Если это вызвано , например, форс-мажорными обстоятельствами ( vis major или casus fortuitus не существует ) или если кредитор имеет право отказаться от предложенного исполнения, мора кредиториса .

Если, например, договор аренды содержит условие, требующее от арендатора уплаты арендной платы наличными в последний день каждого месяца по месту жительства арендодателя, и когда он это делает, дома никого нет, вышеуказанные требования соблюдены. . Следовательно, существует mora Creditoris .

Должнику доступны обычные средства правовой защиты от нарушения. Если кредитор находится в состоянии мора , риск повреждения договорных товаров, вызванный последующей невозможностью и небрежностью должника (если не считать грубой небрежности), переходит к кредитору. Очевидно, что должник имеет право на возмещение ущерба за любые убытки, которые он понес в результате моры, например, затраты на хранение товаров или кормление животных, которых он должен был доставить. Он может расторгнуть договор при тех же обстоятельствах, что и те, при которых кредитор может расторгнуть договор в силу mora debitoris, если время:

  • Имеет существенное значение (из-за явного или подразумеваемого lex commissoria )
  • По существу было сделано путем направления должником уведомления о расторжении договора, которое было проигнорировано.

Если должник решит соблюдать договор, он может при соответствующих обстоятельствах получить приказ, обязывающий кредитора сотрудничать. Его собственная обязанность по исполнению долга, конечно, остается, но просрочка с его стороны не является mora debitoris , поскольку вызвана виной кредитора. Обязанность должника проявлять осторожность в отношении предмета, подлежащего доставке (в соответствующих случаях), уменьшается. Как только кредитор впадает в мора, должник несет ответственность только за dolus или culpa lata . Более того, принцип бессрочного обязательства применяется здесь наоборот: кредитор несет риск невозможности исполнения обязательства, вызванной случайно или по вине должника (при условии, что такая небрежность не является грубой, culpa lata ).

В случае взаимного договора должник может, несмотря на свое собственное неполное или неисполнение, требовать встречного исполнения от другой стороны, которая не может ссылаться на исключение неадимплети контрактус , но встречное исполнение подлежит уменьшению на сумма, которую должник экономит, не исполняя полностью свою сторону.

Mora Creditoris освобождает от поручительства, но его влияние на существование ипотеки, залога или залога неясно. Неясно также влияние на обязанность должника по уплате процентов или иной компенсации за пользование вещью.

Если он не аннулирует договор или не получит приказ, обязывающий кредитора принять его исполнение, неясно, как должник может погасить свой долг, не дожидаясь, пока истечет срок исковой давности или пока исполнение станет невозможным. Консигнация (платеж в суд с уведомлением кредитора), судя по всему, вышла из употребления и в любом случае во многих случаях невозможна или практически неосуществима (например, в случае, когда должны быть доставлены скоропортящиеся продукты). Также неясно, может ли должник продать товар за счет кредитора.

Детали, таким образом, те же, mutatis mutandis , что и для mora debitoris , который встречается гораздо чаще. Mora Creditoris представляет собой очень редкую форму нарушения, ее ценность заключается главным образом в концептуальном отражении ее противоположности.

Отказ – это демонстрация стороной словами или поведением и без законного оправдания недвусмысленного намерения больше не быть связанной договором или каким-либо обязательством, составляющим его часть. Умышленное нарушение одного положения договора, для которого это положение является существенным, равносильно отказу от всего договора. Существует два вида отказа:

  1. Обычный отказ имеет место, когда обязательство уже наступило, как в случае незаконного требования ( malifide ) или заявления, которое невозможно выполнить, или отрицания того, что договор является обязательным для отрицателя, или отрицания существования обязательства. .
  2. Упреждающее нарушение имеет место, когда отказ совершается до наступления срока исполнения обязательства или в ожидании наступления обязательства.

Намерение отречься оценивается объективно; дело не в том, думает ли кто-то в субъективном смысле, что он отказался от договора. Суд спросит, как разумный человек оценил бы действия предполагаемой отказывающейся стороны. Критерием, который следует применить, является то, действовала ли эта сторона таким образом, чтобы привести разумного человека к выводу, что он не намеревался выполнять свою часть договора. Нарушение должно быть серьезным, чтобы считаться отказом, а отказ должен быть серьезным. Он должен отрицать материальное обязательство, лежащее в основе соглашения.

Как и во всех серьезных случаях нарушения, невиновная сторона имеет выбор: расторгнуть или подтвердить договор и освобождается от своих обязательств по договору.

Предотвращение производительности

[ редактировать ]

Если исполнение обеими сторонами становится невозможным по вине одной из сторон, договор не расторгается, но виновна в предотвращении исполнения является сторона, сделавшая исполнение невозможным. Объективная невозможность не является необходимой; субъективного разнообразия достаточно. Вина не является существенным элементом этого нарушения, за исключением случаев, когда должник гарантировал исполнение и кредитор не виновен. Кредитору доступны обычные средства правовой защиты, за исключением конкретного исполнения. В случае существенного препятствия исполнению делимого обязательства кредитор может отменить его только pro tanto , а его встречное исполнение уменьшается соразмерно.

Эта форма нарушения встречается очень редко, отчасти потому, что ее часто относят к одной из других форм. Он предлагает очень мало прецедентного права, поскольку такие дела по большей части легко урегулируются.

Средства правовой защиты от нарушений

[ редактировать ]

Средства правовой защиты от нарушения направлены либо на выполнение, либо на расторжение или расторжение договора. Полное исполнение является естественной причиной расторжения договора. Поскольку нарушение препятствует надлежащему исполнению, основное средство правовой защиты соответственно направлено на выполнение. Отмена является исключительным средством правовой защиты.

Средства правовой защиты могут быть востребованы сразу же после возникновения нарушения. Это особенно полезно в случаях упреждающего нарушения, поскольку истцу не нужно ждать даты, когда наступит срок исполнения.

В случае нарушения невиновная сторона может, как правило, либо:

  • Поддерживать договор и настаивать на его выполнении, требуя либо конкретного исполнения, либо его финансового эквивалента.
или
  • Расторгнуть договор, потребовать возврата исполнения другой стороны и потребовать возмещения любого исполнения, уже выполненного ею.

Стороны соглашения могут договориться о средствах правовой защиты в случае его нарушения. Такое соглашение затем имеет преимущественную силу при применении средств правовой защиты от нарушения. Доступны три типа средств:

  1. Средства правовой защиты, направленные на принудительное исполнение (которые включают конкретное исполнение и исключение невыполненных контрактов )
  2. Отмена
  3. Средства правовой защиты, направленные на компенсацию (которые включают ущерб и проценты)

Приведение в исполнение и отмена являются взаимоисключающими средствами правовой защиты. Убытки и проценты суммируются с другими средствами правовой защиты. Невиновная сторона может иметь альтернативные или дополнительные требования в отношении правонарушения.

Средства правовой защиты, направленные на сохранение контракта в силе

[ редактировать ]

Конкретная производительность

[ редактировать ]

Требование о конкретном исполнении является основным, очевидным и самым основным средством правовой защиты от нарушения договора, поскольку оно поддерживает интерес ожидания кредитора: когда кто-то заключает контракт, он ожидает исполнения в соответствии с ним. Таким образом, южноафриканский подход совершенно противоречит английскому законодательству. [156] когда возмещение убытков является предпочтительным и когда конкретное исполнение является особым дискреционным средством правовой защиты, которое можно использовать только при определенных обстоятельствах. [157] [158] Требование о конкретном исполнении может представлять собой требование о выплате денежной суммы ( ad pecuniamsolvendum ), требование о совершении какого-либо положительного действия, отличного от выплаты денег ( ad factum praestandum ), или требование о принудительном исполнении негативного обязательства.

Средство правовой защиты от конкретной производительности не является абсолютным и не гарантирует успеха. Даже если доказано, что нарушение имело место, средство правовой защиты не предоставляется, если только невиновная сторона не готова к исполнению, а исполнение субъективно и объективно возможно для ответчика. Суды проявили справедливое усмотрение, отклонив иск о конкретном исполнении, обычно на основании невозможности, неоправданных трудностей или требований о принудительном исполнении личных услуг. Приказ о конкретном исполнении исполняется в соответствии с обычными процедурными правилами. Дела Бенсон против SA Mutual Life , Сантос против Игесунда и Хейнс против муниципалитета города Кинг-Уильямс [159] изложены руководящие принципы, которые следует принимать во внимание, когда суду предлагается предоставить конкретное исполнение. Суд не выносит предписание о конкретном исполнении в случаях, если:

  • Производительность индивидуальна. [160]
  • Есть относительная невозможность, когда конкретный человек ( травмированная поп-звезда ) не может выступить. например,
  • Поскольку ему придется контролировать свое постановление, суду будет сложно обеспечить его исполнение.
  • Ответчик неплатежеспособен.
  • Исполнение может нанести серьезный ущерб третьим лицам.
  • Это противоречит государственной политике и было бы неуместно.
  • Как и в деле Хейнса , издержки, понесенные ответчиком в связи с принуждением к исполнению, непропорциональны соответствующей выгоде для истца, и последняя с таким же успехом может быть компенсирована путем возмещения убытков, приказ о конкретном исполнении не выносится. (Трудность договора в момент его заключения, таким образом, не имеет решающего значения; о ней можно также судить в момент, когда требуется исполнение.)

Факты и обстоятельства каждого дела имеют решающее значение.

Исключение из неисполнения договора

[ редактировать ]

Исключением неадимплети контракта является защита, предъявляемая против договорных претензий на конкретное исполнение. Его можно использовать, если обязательства сторон являются взаимными по отношению друг к другу и если другая сторона обязана выполнить обязательство первой (или одновременно со стороной, выдвинувшей исключение ), но нарушает. Исключение также может быть использовано в случае , если сторона выполнила обязательства не полностью.

Синаллагматические контракты подчиняются принципу взаимности. В соответствии с этим принципом сторона не имеет права требовать исполнения взаимного обязательства от другой стороны, если первая должна выполнить свое обязательство первой или одновременно, за исключением случаев, когда она уже исполнила или предлагает выполнить свое обязательство. Если в простом примере Уорн продает автомобиль Куллинану, а у Куллинана нет денег, чтобы заплатить за него, Уорн может отказаться передать автомобиль. В договорах поручения, аналогично агенту по недвижимости, требующему комиссионных перед продажей дома, можно использовать исключение , чтобы опровергнуть его требование о конкретном исполнении.

Если невиновная сторона получает и начинает использовать частичное исполнение или ненадлежащее исполнение, договор не может быть расторгнут, поскольку было принято решение сохранить договор в силе, но невиновная сторона может применить исключение . Если договор был расторгнут на законных основаниях, невиновная сторона несет ответственность перед нарушившей стороной за возмещение любого полученного исполнения.

В деле BK Tooling v Scope Precision Engineering суд подтвердил принцип взаимности: неполное исполнение не может приравниваться к должному исполнению. Однако это очень строгое применение исключения и было бы слишком суровым по отношению к должнику. Суд принял частичное исполнение по данному делу, поставив на рассмотрение два вопроса:

  1. Использовал ли кредитор неполное исполнение?
  2. Существуют ли особые справедливые обстоятельства (то есть смягчающие факторы, вызывающие сочувствие суда)?

И Томпсон в Шольце , [161] суд не смог применить испытание в BK Tooling , поскольку неисправность не подлежала устранению. Чтобы определить, как это исправить, суд использовал аналогию с арендой, с освобождением от аренды, чтобы присудить Томпсону 75 процентов его первоначального иска.

Таким образом, суды по своему усмотрению смягчили принцип взаимности в тех случаях, когда нарушившая сторона допустила ненадлежащее или неполное исполнение обязательств, которым невиновная сторона, тем не менее, начала пользоваться; и когда невиновная сторона (используя исключение ) отказывается платить до тех пор, пока не будет выполнено полное исполнение. В таких обстоятельствах суд может обязать сторону, воспользовавшуюся некачественным или неполным исполнением, выплатить стороне, нарушившей договор, уменьшенную сумму. Обязанность доказывать размер скидки лежит на нарушившей стороне.

Исключение недопустимого контракта допускается во всех типах договоров, но не в тех случаях, когда нарушение оправдано законом или когда риск ненадлежащего исполнения лежит на стороне, желающей применить исключение .

Отмена, являющаяся следствием исключительно действующего договора, не может быть востребована при любых обстоятельствах. Это исключительное средство правовой защиты, доступное только в том случае, если нарушение является достаточно серьезным или существенным, если только стороны не предусмотрели в соглашении положение об отмене ( lex commissoria ), и в этом случае соглашение имеет преимущественную силу над нормами общего права. Если нарушение незначительное и отсутствует lex commissoria , невиновная сторона всегда может рассчитывать на конкретные действия и требовать возмещения убытков.

Если при отсутствии lex commissoria нарушение является серьезным, суд рассматривает с точки зрения общего права характер нарушения . В матче «Шварц и сын» против «Вольмарансстада» [162] суд рассмотрел тяжесть нарушения, чтобы установить, действительно ли оно было серьезным. Таким образом, необходимо интерпретировать, насколько важна соответствующая статья договора. Суды используют подход, основанный на оценочных суждениях, чтобы доказать, что нарушение имело место. Тест

«затрагивает ли нарушение суть договора», затрагивает «жизненно важную часть» обязательств или означает отсутствие «существенного исполнения». Это равносильно утверждению, что нарушение должно быть настолько серьезным, что от другой стороны нельзя разумно ожидать, что она продолжит выполнение договора и удовлетворится возможным требованием о возмещении ущерба. [163]

In Strachan v Prinsloo , [164] суд постановил, что:

  • Чтобы определить, было ли аннулирование оправданным, нужно было проверить, не выполнил ли истец жизненно важное условие соглашения, явное или подразумеваемое.
  • Важным фактором при принятии решения о том, является ли такое условие жизненно важным, был вопрос, заключил ли бы ответчик соглашение в отсутствие такого условия.
  • Истец фактически не выполнил жизненно важный срок.
  • Таким образом, ответчик имел право расторгнуть соглашение.

Иными словами, серьезное нарушение обязанностей одним партнером дает право другому прекратить партнерство. Если невиновная сторона решает расторгнуть договор, другая сторона должна быть уведомлена об этом решении. Решение об отмене является односторонним юридическим актом; для этого не требуется постановление суда. Если вынесено постановление суда, оно просто подтверждает, что выборы были надлежащими. [165]

Уведомление об аннулировании должно быть ясным и недвусмысленным и сделано в разумные сроки. Как только решение принято, оно является окончательным. Хотя поведение также может указывать на отмену договора, в идеале желательно сообщить об этом прямо. Если невиновная сторона прямо или молчаливо заявляет о намерении соблюдать договор, несмотря на нарушение, право на расторжение договора в связи с нарушением отказывается. Отказ от права и лишение права возражения являются двумя разумными основаниями для аннулирования. Они могут быть основаны на прошлом поведении или ранее устном или письменном отказе от права на отмену.

Отмена вступает в силу ex nunc (с этого момента), когда другая сторона будет проинформирована об этом. В этом смысле аннулирование отличается от рецессии, которая применяется к оспоримым контрактам ex tunc (с начала действия контракта).

Последствия

[ редактировать ]

Последствием расторжения договора является прекращение основных и неисполненных обязательств сторон. Приобретенные права продолжают иметь силу. При расторжении каждая сторона обязана взаимно восстановить полученное исполнение, то есть осуществить реституцию другой стороне. Если, например, арендодатель расторг договор из-за того, что у арендатора возникла задолженность по арендной плате за три месяца, арендодатель все равно может потребовать невыплаченную арендную плату.

Это должно

[ редактировать ]

Контракт может быть расторгнут в связи с обстоятельствами , если:

  • Там есть пункт о конфискации
  • Время имеет решающее значение, и в этом случае задержка представляет собой серьезное нарушение.

Если время не имеет существенного значения, нарушение срока не обязательно представляет собой нарушение, позволяющее кредитору аннулировать договор. После того, как наступила мора , кредитору разрешается выделить время, направив уведомление о праве на аннулирование, после чего он может аннулировать. Это не интерпелляция , которая определяет, когда происходит мора , а не отмена.

Убытки являются основным средством правовой защиты при нарушении договора: требование о компенсации финансовых потерь, понесенных в результате нарушения. Возмещение ущерба может быть востребовано в дополнение к другим средствам правовой защиты. Их цель, если они представляют собой возмещение убытков в виде положительных процентов или ожиданий , состоит в том, чтобы поставить невиновную сторону в положение, которое она бы заняла, если бы договор был должным образом исполнен (хотя сторона, не выполнившая обязательств, не несет ответственности за особые последствия, которые она не могла предвидеть, когда заключала контракт). заключили договор). [166] Целью возмещения ущерба в виде отрицательных процентов или ущерба, связанного с доверием, является постановка истца в положение, которое он бы занял, если бы вообще не заключил договор. Договорные убытки могут включать как потери ожиданий, так и потери доверия.

Требования к иску о возмещении ущерба:

  1. Нарушение договора ответчиком
  2. Финансовые или имущественные убытки истца, хотя они должны быть либо Damnum Emergens (убытки, фактически понесенные в результате нарушения), либо Lucrum cessans (Предполагаемые убытки или упущенная выгода, которые из-за нарушения были бы понесены в будущем)
  3. Фактическая причинно-следственная связь между нарушением и убытком; и
  4. Юридическая причинность: Убытки не должны быть слишком отдаленными последствиями нарушения.

Согласно правилу разницы, финансовые потери истца определяются путем сравнения имущественного положения, занимаемого им после нарушения, с гипотетическим имущественным положением, которое было бы занято, если бы договор был должным образом исполнен. Различают положительную заинтересованность , которая применяется к договорным убыткам, и отрицательную заинтересованность , которая применяется к деликтным убыткам. Как установил суд в деле Тротман против Эдвика , [167]

Сторона, подающая иск о правонарушении, требует возмещения убытков, понесенных из-за противоправного поведения другого лица, иными словами, что ему должна быть возвращена сумма, на которую его имущество уменьшилось в результате такого поведения. [ нужна ссылка ]

Суды часто используют более конкретный подход для расчета ущерба в договорных делах, сравнивая стоимость, которую мог бы иметь конкретный актив или обязательство, с его фактической стоимостью после нарушения (а не всего имущества в целом). С точки зрения подхода на основе рыночной стоимости (когда исполнение состоит из товарных товаров), сумма убытков определяется разницей между рыночной стоимостью полученных товаров и рыночной стоимостью, которую они имели бы, если бы товары соответствовали условиям договора. требования контракта. Согласно правилу «раз и навсегда», истец должен потребовать весь свой ущерб в одном иске. Если на момент подачи иска не все убытки были понесены, истец должен включить в этот иск требование о возмещении возможных убытков.

Фактическая причинно-следственная связь устанавливается с помощью теста «но-для» (или conditio sine qua non ). Проверка юридической причинно-следственной связи заключается в том, является ли причинная связь между нарушением и убытком достаточно тесной, чтобы оправдать наложение ответственности. Общий ущерб, как правило, объективно предсказуем, поскольку он вытекает из типа нарушения и, таким образом, не является слишком отдаленным и поддается возмещению. Обычно не ожидается, что особый ущерб возникнет в результате рассматриваемого типа нарушения, и поэтому он считается слишком маловероятным, если только не присутствуют исключительные обстоятельства. В соответствии с конвенционным принципом можно требовать возмещения особых убытков, если стороны заключили договор на основании знания особых обстоятельств и, таким образом, можно считать, что они согласились нести ответственность за ущерб, возникший в результате таких обстоятельств.

Невиновной стороне необходимо доказать только то, что нарушение договора было причиной убытков, а не то, что оно было основной причиной убытков. В случае, если истец разделяет вину за убытки, распределение или уменьшение ущерба не производится. Однако правило смягчения последствий гласит, что в случае нарушения договора невиновная сторона должна предпринять разумные позитивные шаги для предотвращения возникновения убытков, иначе ее требование может быть уменьшено или устранено.

Чтобы обеспечить быстрое и легко доказуемое возмещение ущерба в случае нарушения договора, контракты часто включают положения о штрафах или другие аналогичные положения (предварительная оценка ущерба и положения о конфискации). Положения, подпадающие под действие Закона об обычных наказаниях [168] подлежат исполнению, но подлежат сокращению на справедливых основаниях. Пункт о штрафных санкциях исключает требование о возмещении ущерба.

Проценты, которые кредитор получил бы на сумму, если бы она была выплачена, представляют собой убытки, которые естественным образом вытекают из нарушения и, следовательно, представляют собой убытки, о которых можно требовать. Согласно общему праву, мора- проценты по долгу подлежат уплате с даты наступления срока погашения погашенного долга. Если дата платежа не согласована, платеж подлежит оплате по требованию кредитора. В иске о непогашенном ущербе должник не может находиться в состоянии мора до тех пор, пока размер возмещения не будет установлен судом. Таким образом, проценты подлежат уплате только с даты вынесения решения.

Закон о предписанных процентных ставках [169] теперь регулирует требования о выплате процентов. Согласно Закону, проценты по установленной ставке подлежат уплате по любому долгу, на который начисляются проценты, если только процентная ставка не установлена ​​в контракте или торговым обычаем. Закон также предусматривает начисление процентов по непогашенным долгам с момента предъявления требования или вызова в суд, в зависимости от того, что наступит раньше. Сумма, на которую рассчитываются проценты, является суммой, окончательно определенной судом или арбитражем. Закон также предусматривает выплату процентов мора по долгам по судебным решениям, если такие долги обычно не приносят процентов. Хотя возможно и разрешено установить независимую процентную ставку в контракте, это подлежит проверке на разумность.

Другие средства правовой защиты

[ редактировать ]

Другие средства правовой защиты, доступные в случае нарушения, включают интердикт и декларацию прав.

Запретить

[ редактировать ]

Интердикт – это постановление суда, запрещающее ответчику совершать определенные действия. Его можно использовать как форму конкретного исполнения для защиты дополнительных прав, предотвращения угрозы нарушения договора и предотвращения вмешательства третьих лиц. Требования, которые должны быть выполнены для выдачи интердикта:

  1. Четкое право
  2. Рана
  3. Никакого другого эффективного обычного средства

Декларация прав

[ редактировать ]

Если существует неопределенность в отношении прав по договору, обычно в контексте спора, сторона может обратиться в суд за декларативным постановлением, которое связывает все заинтересованные стороны, к которым, следовательно, следует присоединиться.

Цессия — переход личного невещественного права или требования из имущества цедента (цедента) к цессионарию (цессионарию) посредством соглашения между ними; это замена по контракту, известная как цессионное соглашение, одного кредитора другим. Таким образом, это противоположность делегированию . Например,

Предположим, что А имеет право требовать деньги от Б, вытекающие из контракта или любого другого источника обязательства. А может продать это право С. Продажа права представляет собой контракт или обязательственное соглашение, которое обязывает А передать право С. Сама продажа права не передает; это достигается путем цессии, которая теоретически представляет собой отдельное соглашение, влекущее за собой совпадающие намерения: передать право со стороны А и принять его передачу со стороны С. [170]

По общему правилу уступке подлежат все требования: как договорные, так и деликтные. Будущие права также могут быть переданы, как это было показано в деле «ФНБ против Линн» . [171] Логично, отметил там суд, несуществующее право иска или несуществующий долг не могут быть переданы в качестве предмета цессии. [172] Стороны могут договориться в обязательственном соглашении об уступке цессионарию будущего или условного права иска ( spes futurae actionis ) или будущего или условного долга ( debitum futurum или Conditionale ) по мере его возникновения, начисления или наступления срока погашения. подлежит оплате, после чего передается цессионарию. Если оно так и не возникнет, оно будет равнозначно несуществующему праву иска или несуществующему долгу, который не может квалифицироваться как предмет уступки. [173]

Требования

[ редактировать ]

Ниже приведены требования для действительной цессии:

  • Цедент должен иметь первичное требование к должнику.
  • Цедент должен иметь право распоряжаться этим личным правом.
  • Личное право должно иметь возможность уступки. Все претензии являются уступаемыми prima facie , за исключением:
    • Требования, подпадающие под действие pactum de non cedendo (оговорка о запрете цессии);
    • Там, где это запрещено законом, например, в случае с патентными правами, компенсация работникам , [174] права пенсионеров и доходы банкротов; [175] и
    • Претензии исключительно личного характера в соответствии с правилом delectus personae , для которого проверка предусмотрена в деле Сасфин против Бёкса : [176] Будет ли должник иметь задолженность в результате уступки существенно иным образом? Если да, то это не может быть принято. [177] Примеры требований, слишком личных, чтобы их можно было уступать, включают требования о супружеских алиментах, требования о боли и страданиях в соответствии с actio iniuriarium , трудовые договоры и соглашения о партнерстве.
  • Между цедентом и цедентом должен быть заключен договор цессии, в котором последнему должно быть предоставлено основание для уступаемого требования.
  • Обе стороны должны иметь договорную правоспособность.
  • Должны быть соблюдены формальности, установленные законом или сторонами.
  • Уступка не должна быть запрещена законом, противоречить публичному порядку или противоречить принципам contra bonos . [178]
  • Уступка не должна наносить ущерба должнику. Цессия не может разделить требование к должнику, так что ему будет предъявлено несколько исков; иск должен быть уступлен полностью . Разделение требования возможно только в том случае, если это происходит с согласия должника.

Хотя нет необходимости уведомлять должника о факте уступки, обычно это считается целесообразным. Если должник не знает, что его обязательство перед новым кредитором (т.е. цедентом), он все равно может исполнить свое обязательство перед цедентом, и в этом случае цессионарий теряет свое требование (хотя он может предъявить иск о неосновательном обогащении к цеденту). ). Поэтому обычно в интересах цессионария направить уведомление должнику.

Для действительной уступки не требуется действительная причина , но необходимо, чтобы уступка имела постоянный эффект.

Последствия

[ редактировать ]

Цессия передает право требования из имущества цедента в имущество цедента. Это имеет ряд последствий:

  1. Личное право теперь переходит в собственность цессионария, независимо от того, является ли он ликвидным или неплатежеспособным.
  2. Цессионарий является единственным лицом, имеющим право взыскивать, новировать, делегировать или зачитывать долг. Цедент больше не может требовать от должника.
  3. правило nemo plus iuris ad alium Transferre Potest Quam ipse Haberet К уступке требований применяется . Цедент не может уступить одно и то же требование более одного раза; он также не может предоставить цесионеру каких-либо больших прав, чем имеет сам цессионарий. Все требование переходит в наследство цессионария вместе со всеми его преимуществами, привилегиями и недостатками.
  4. Как правило, после совершения уступки должник может законно исполнять обязательства только перед цедентом, поскольку цедент больше не является кредитором. Однако должник освобождается, если он выполняет обязательства перед первоначальным кредитором (цедентом) добросовестно и без ведома о уступке. Как отмечалось выше, обычно считается целесообразным, чтобы цессионарий вручил уведомление о цессии должнику.
  5. Должник может предъявить против цедента любую имеющуюся у него защиту, которую он мог бы иметь против цедента. Это происходит потому, что причина этого первоначального обязательства не меняется.

Передача обеспечения

[ редактировать ]

Цессия в секьюритем дебити отличается от прямой цессии. Он предназначен для обеспечения долга, часто кредита или овердрафта. Цедент не выпадает из общей картины полностью, но сохраняет так называемый реверсивный интерес. Другими словами, после погашения кредита права переходят к цеденту.

Фидуциарная цессия обеспечения и залог являются двумя известными формами цессии обеспечения. Цессия обеспечения интерпретируется как залог, если стороны не ясно заявляют, что они желают, чтобы уступка обеспечения осуществлялась в форме фидуциарной уступки.

Цессия фидуциарного обеспечения представляет собой обычную уступку личного права в качестве обеспечения в сочетании с фидуциарным соглашением, которое представляет собой обычный договор. При залоге личного права право собственности на личное право сохраняется за наследодателем, а к цессионарию (залогодержателю) переходит только квазивладение.

Прекращение обязательств

[ редактировать ]

Обязательства могут быть прекращены при полном и надлежащем исполнении, по соглашению или в силу закона.

Прекращение по исполнению

[ редактировать ]

Большинство контрактов не нарушены. Основным средством прекращения является надлежащее, полное и надлежащее исполнение, которое обычно осуществляется лицом, на которое возложена обязанность исполнения. Результатом надлежащего исполнения или оплаты является освобождение заинтересованной стороны от ее договорных обязательств. Платеж – это доставка причитающегося лица, способного доставить, лицу, способному получить. При его совершении он служит для исполнения обязательства должника. Надлежащее исполнение обязательства стороны освобождает не только это обязательство, но и любые сопутствующие ему обязательства, такие как договоры поручительства и залога.

В договоре определяется, кем должно быть произведено исполнение. Обычно это лицо, на которого возлагается обязательство. В случаях delectus personae альтернативного исполнителя нет; исполнение данного конкретного должника является обязательным. При отсутствии delectus personae исполнение может быть осуществлено также третьими лицами, в том числе:

  • Агент, назначенный должником для исполнения от его имени
  • Поручительство (согласно предыдущему разделу )
  • Другая третья сторона либо по милостивости, либо по соглашению (то есть, в последнем случае, путем делегирования полномочий ). Это может быть сделано даже без ведома должника.

Однако важно отметить, что третья сторона не участвует в договоре и поэтому не обязана его исполнять; если он этого не сделает, ответственность несет сторона, которая обещала это сделать.

Кредитор имеет право отказаться от исполнения третьим лицом, если оно совершено не на имя должника. Третье лицо, действующее от имени должника, имеет право на оплату кредитором любого обеспечения, депонированного или заложенного должником у кредитора, за исключением случаев, когда третье лицо осуществляет платеж в качестве агента должника. Однако кредитор не имеет права предъявлять иск против третьего лица, поскольку между ними нет заключенного договора.

Что касается вопроса о том, кому должно быть произведено исполнение, то здесь возможны различные варианты. В зависимости от обстоятельств исполнение может быть предоставлено:

  • Кредитор
  • Агент кредитора
  • Некоторое третье лицо, указанное кредитором, тем самым заключает субсидиарный договор ( adiectus Solutionis causa ); [179]
  • Третья сторона, adiectus Solutionis Causa , согласованная первоначальными сторонами. [180] Эта сторона имеет право на получение исполнения.
Гуго Гроций .

Время и место

[ редактировать ]

Время и место исполнения обычно оговариваются в договоре. Поэтому первым делом необходимо изучить договор и определить, предусматривает ли он конкретное место исполнения. Если нет конкретного условия, тип договора обычно определяет место необходимого исполнения. Например, в законе о купле-продаже покупатель обязан забрать товар у продавца. Некоторые обязательства могут быть выполнены только в определенном месте, например, передача имущества, которая происходит только в Регистре сделок.

Если дата не оговорена, исполнение должно произойти «в разумные сроки», которые определяются, опять же, характером контракта. Concrete Products v Natal Leather Industries [181] является ведущим и наиболее показательным примером определения разумного срока. При этом истец согласился продать ответчику большое количество стальных уголков для чемоданов разных размеров. Соглашение предусматривало, что по нескольку тысяч штук каждого размера должны были доставляться каждую неделю, а заказ на небольшие уголки считался срочным. Время начала доставки не было зафиксировано. Истец не смог доставить небольшие уголки, несмотря на настойчивые требования ответчика о выполнении контракта. Однако он подал средние угловые, что было принято ответчиком по условиям контракта. В результате непоставки уголков ответчик примерно через три недели после даты заключения договора уведомил истца о его расторжении.

Производительность
[ редактировать ]

Что касается того, что представляет собой производительность, то дело BK Tooling v Scope Precision Engineering . [182] с обзором принципа взаимности и исключения неадимплети контракта устанавливает несколько четких требований: [183]

По взаимным договорам кредитор имеет право на получение полного и полного исполнения. Должно быть строгое соблюдение, другими словами: 100-процентная производительность. Принцип взаимности признает, что во многих контрактах общее намерение сторон, выраженное или невыраженное, состоит в том, чтобы произошел обмен исполнениями. Таким образом, кредитор может отказаться от любого явно ненадлежащего исполнения. Частичная производительность не является производительностью.

Строгая юридическая позиция заключается в том, что, если, скажем, строитель должен завершить только половину контрактного строительства, а затем предъявить иск об оплате, другая сторона имеет право применить исключение . Поскольку выполнение части не является исполнением, оплата не взимается. Однако важно отметить, что ответчик добивается успеха только за исключением случаев, когда исполнение истцом наступало до или одновременно с исполнением, требуемым от ответчика.

Суды оставляют за собой право отступить от строгой правовой позиции и иногда присуждают истцу уменьшенное встречное исполнение, и в этом случае должник должен доказать, каким должно быть уменьшенное вознаграждение. (Обычная проверка, позволяющая вычесть стоимость устранения проблемы, дефекта или недостатка из полной суммы гонорара.) Строгое исключение применяется только в том случае, если выполняются два требования:

  1. Кредитор не должен был использовать неполное исполнение. Простое присоединение к земле, в случае со зданиями, не является ее использованием. Чтобы считаться использованным, нужно въехать в здание.
  2. Не должно быть никаких особых справедливых обстоятельств. Здесь суд осуществляет свое усмотрение.

Исполнение не может производиться частями, если только это не было явным образом разрешено или согласовано сторонами; в противном случае его необходимо сделать целым. Авторитет на эту позицию восходит еще к Гроцию с его условием, чтобы исполнение производилось единовременно. [184]

Должник, не выполняющий обязательств, не может принять решение о возмещении убытков вместо исполнения, за исключением случаев, когда это является прерогативой кредитора. Закон не требует, чтобы кредитор принял такое предложение; он имеет право продолжать требовать исполнения.

Никакая замена не допускается, то есть предоставление кредитору чего-либо другого вместо исполнения. Это еще раз подлежит оговорке, что стороны могут согласиться на альтернативу, которая формально известна как datio in solutum .

Вкратце, требования к производительности таковы:

  • Должно быть строгое соблюдение.
  • Если иное не оговорено отдельно, исполнение не может быть предложено в рассрочку.
  • Выбор возмещения убытков вместо исполнения невозможен, если только это не согласовано.
  • Выполнение должно соответствовать конкретной форме .
  • Никакой замены исполнения не может быть, если кредитор не согласится.

Основные требования к осуществлению деятельности в форме денежных выплат можно найти в Законе о резервном банке Южной Африки. [185] [186] наиболее важным из которых является то, что он должен быть в форме законного платежного средства. Сюда входят банкноты, монеты и даже крюгерранды .

Закон также устанавливает ограничения на объем сдачи или чеканки монет, которые можно использовать. При условии, что это разумная сумма, можно производить оплату монетами, но нельзя оплачивать огромные суммы, такие как плата за обучение, чеканкой. Кредитор имеет право не принимать это предложение как жизнеспособное.

В отношении инфляции применяется принцип номинализма : суды не делают на инфляцию корректировок . Таким образом, если в 1990 году задолженность составляла 100 рандов, то и сегодня она остается 100 рандов. Должник должен выплатить сумму, указанную в контракте, хотя в некоторых контрактах специально учитывается инфляция, и в этом случае он применяется.

Аналогичным образом, принцип отсутствия различий применяется к иностранной валюте : конвертации валют не происходит, поэтому то, что требуется в одной валюте, является задолженностью в этой валюте.

Оплата чеком разрешена, но только после того, как банк оплатит его; если чек отклоняется, это расценивается как неплатеж.

Расторжение по соглашению

[ редактировать ]

Прекращение или изменение обязательства по соглашению может принимать несколько форм.

Вариация

[ редактировать ]

Стороны могут договориться об изменении условий своего договора, и в этом случае договор не расторгается, а просто каким-либо образом изменяется.

Освобождение и отказ

[ редактировать ]

Освобождение — это соглашение между сторонами об освобождении или «освобождении» должника от обязательства. (Термин «отказ» иногда используется как синоним, но термин «освобождение» по причинам, которые вскоре станут очевидными, здесь более точен.) Освобождения чаще всего встречаются в трудовых договорах.

Отказ происходит , когда кредитор решает без обсуждения или договоренности (и, следовательно, в отличие от освобождения, обычно без соглашения), «отказаться» от определенных требований или прав по контракту; другими словами, это односторонний акт отказа от права, существующего исключительно в интересах кредитора. Например, сторона, не нарушившая договор, имеет право в случае серьезного нарушения потребовать аннулирования, но от этого права можно отказаться.

Хотя приведенные выше определения являются общепринятыми, в научных кругах продолжаются дебаты относительно точной природы освобождения и отказа. По мнению Керра, это односторонний юридический акт. Право освободить должника от его обязательства полностью находится в руках кредитора, которому достаточно сказать: «Я не желаю пользоваться этим правом», чтобы прекратить его. [ нужна ссылка ] С.В. ван дер Мерве и его соавторы, с другой стороны, утверждают в книге «Контракт: общие принципы» , что это освободительное соглашение, т.е. двусторонний юридический акт, который не является контрактом. [ нужна ссылка ] Р. Х. Кристи выступает за различие в зависимости от обстоятельств. Это:

  • Договор (дарения), если он относится к праву, предоставленному договором
  • Односторонний акт, если право предоставлено законом [ нужна ссылка ]

Грэм Гловер призывает к другому разграничению:

  • Освобождение — это соглашение между сторонами об «освобождении» должника от исполнения обязательств.
  • Отказ – это односторонний выбор кредитора «отказаться» от права. [ нужна ссылка ]

Основные особенности отказа (особенно одностороннего отказа) изложены в деле «Альфред Макэлпайн и сын против администрации провинции Трансвааль» . [187] Обычно существует презумпция против отказа — предполагается, что никто не отказывается легко или произвольно от своих прав, средств правовой защиты или полномочий — так что бремя доказывания лежит на том, кто утверждает это. [188] [189] Требования для выполнения этого бремени тщательно определены. Следует задать два вопроса, имея в виду «тот факт, что люди, как правило, не отказываются легкомысленно от своих прав». [188] Вопросы такие:

  1. Было ли намерение отказаться? Кредитор должен был полностью знать свои права в отношении отказа от обязательства. [190] [191]
  2. Может ли разумный человек в данных обстоятельствах поверить в отказ от права? Этот запрос важен, поскольку кредитор не обязан прямо заявлять об отказе; оно может быть «выведено из его поведения», и в этом случае «его поведение должно быть таким, что оно обязательно несовместимо с намерением сохранить свои права». [192] [193] Другими словами, как выразился судья Де Вильерс в деле Смит против Момберга : [194] «его поведение должно быть таким, чтобы не оставлять разумных сомнений в том, что он не только знал, каковы его права, но и намеревался отказаться от них». [195]

Освобождение и отказ от прав могут быть частичным или полным. Однако освобождение обычно влечет за собой освобождение должника от всего договора, тогда как отказ обычно касается только одного конкретного обязательства или условия договора.

Новация – это соглашение о прекращении и замене одного или нескольких обязательств новым обязательством или обязательствами. По словам Гуго Гроция , «обязательство освобождается при условии, что одновременно его место занимает другое обязательство». [196] Если первоначальное обязательство недействительно, новация также недействительна. В Южной Африке существуют две формы новации: novatio voluntaria и novatio necessaria .

Добровольцы-новички
[ редактировать ]

Воэт определяет первую добровольную новацию как «преобразование и изменение предшествующего обязательства, естественного или гражданского, в другое обязательство, естественное или гражданское, когда новая причина создается из предшествующей причины таким образом, что предшествующая причина разрушен». [197] В деле Свадиф против Дайка [198] Добровольная новация описывается как «по существу вопрос намерения и консенсуса» . Когда стороны совершают новацию, они намереваются заменить действующий договор другим действительным договором». [199] Это новация в строгом и самом общем смысле: стороны новируют весь договор, но сохраняют свои договорные отношения. Срок давности заканчивается с наступлением новации.

Если, как в случае с договорами страхования, он не был явно удален, первый договор может восстановить себя (остаточное положение), если второй договор аннулируется, как в случае его аннулирования по причине незаконности. Существует презумпция против новации, так что «при наличии сомнений суд предпочитает не подразумевать новацию». [200] Важным примером в этом отношении является электрическая гравировка и стерео-гравировка в Ирвине : [201]

Речь идет о намерении [....] в отсутствие какого-либо явного заявления сторон намерение совершить новацию не может считаться существующим, кроме как путем необходимого вывода из всех обстоятельств дела. [202]

Второй договор «... скорее считается заключенным с целью усилить первый договор и с целью присоединения к нему, чем с целью его аннулирования». [203] Другими словами, изменение обычно предпочтительнее новации: обычно предполагается, что «стороны намеревались лишь изменить, увеличить или уменьшить обязательство, а не погасить старый долг и заменить новым, если не установлено иное». особенно выражен». [204]

Необходимые инновации
[ редактировать ]

Принудительная новация, абсолютная в английском праве и гораздо менее распространенная, чем voluntaria , происходит в силу закона, в результате «судебного разбирательства между сторонами, чьи права и обязанности являются предметом спора между ними». [205] Лишь немногие судебные разбирательства приводят к новации; в таких случаях именно возмещение ущерба, присуждаемое судом, приводит к новации контракта.

Важно отметить, что «принудительная новация не освобождает от залога или ценных бумаг, а также не освобождает от поручительств; он не прерывает течение процентов и не очищается ». [206] Это «потому, что, собственно говоря, это не новация, а дополнительное подтверждение или продолжение предыдущего обязательства». [207]

Компромисс

[ редактировать ]

Компромисс или сделка — это соглашение, посредством которого стороны урегулируют спорное обязательство или некоторую неопределенность между ними. Возникают новые обязательства, а существующие обязательства аннулируются. Компромисс классически принимает форму внесудебного урегулирования . Если оплата производится в полном и окончательном расчете, то, является ли это предложением компромисса, зависит от обстоятельств. Общее правило заключается в том, что старые или прежние отношения прекращаются, а новые отношения регулируются мировым соглашением.

Делегация

[ редактировать ]

Делегирование или intercessio — это форма новации, при которой по соглашению всех заинтересованных сторон на кого-то за пределами первоначального контракта возлагается ответственность за выполнение согласованного в нем исполнения. В этом акте заинтересованы три стороны:

  1. Доверитель , или сторона, взявшая на себя обязательство исполнить по договору
  2. Делегат или сторона, которая принимает на себя ответственность за выполнение этой обязанности.
  3. Кредитор или сторона, которой причитается данное исполнение

Другими словами, делегат представляется должником вместо делегатора (первоначального должника), который тем самым освобождается от своих обязательств. Обычно этот акт принимает форму полного делегирования долга, а значит и полной замены делегатора. Таким образом, заключается новый договор с новым должником.

Общее намерение всех сторон о том, чтобы делегирование состоялось, может быть как выраженным, так и подразумеваемым из обстоятельств, в том числе из поведения сторон.

Делегирование отличается от ситуаций, которые хотя и похожи, но не соответствуют определению, приведенному выше. Например, когда должник просит третью сторону погасить долг от его имени, мы имеем не делегирование полномочий, а просто соглашение о полномочиях. Поскольку кредитор ничего об этом не знает и, следовательно, отсутствует общее намерение всех сторон, нельзя сказать, что создан новый договор. Даже когда должник требует от кредитора, чтобы он в будущем обращался за платежом к третьему лицу, это равносильно лишь уступке долга; третье лицо вмешивается по собственной инициативе — ex proiso . Это не является новацией.

Истечение времени

[ редактировать ]

Если в договоре установлен конкретный период его действия, он автоматически прекращается в конце такого периода. Закон о защите прав потребителей содержит обязательные правила для срочных договоров, подпадающих под действие этого закона. [208]

Уведомление

[ редактировать ]

Долгосрочные контракты или контракты на неопределенный период могут быть расторгнуты после предварительного уведомления, если иное не оговорено отдельно.

Экспресс-уведомление дается особенно в случае аренды. Договор аренды может быть расторгнут с уведомлением, обычно за месяц. Гибридные контракты имеют фиксированный срок действия, а также возможность прекращения действия.

Уведомление также может быть дано косвенно. В ситуациях, когда в контракте не указано, когда он прекращается, обычно применяется проверка разумного срока. По истечении разумного срока сторона может расторгнуть договор, уведомив об этом заблаговременно. Стандарт разумности проверяется в первую очередь с учетом типа рассматриваемого договора.

Если будет установлено, что договор может быть расторгнут путем уведомления заблаговременно, правила изложены Смальбергером Дж. А. в деле Путко против Гарантии телевидения и радио : [209]

  • Любая из сторон имеет право направить уведомление по любой уважительной коммерческой причине.
  • «Разумный» — понятие относительное; то, что является разумным, зависит от обстоятельств каждого случая.
  • Уведомление о прекращении должно быть ясным и недвусмысленным.

Прекращение действия закона

[ редактировать ]

Обязательства также могут быть прекращены по закону, как в случае зачета, слияния, последующей невозможности исполнения, давности, неплатежеспособности и смерти.

Отправляться

[ редактировать ]

Если две стороны имеют взаимную задолженность друг перед другом по причине различных обязательств, один долг может быть зачтен в счет другого, чтобы предотвратить обременительное бремя двух разных возможных судебных разбирательств. Зачет происходит автоматически при условии выполнения его требований, но распространяется только на погашенные требования, т. е. только на деньги, а не на предстоящие долги. Это быстро и легко доказывается.

Зачет (или compensatio ) в своей простейшей форме можно представить следующим образом:

  • Гор должен Хитченсу 1000 рандов за диван (первое обязательство).
  • Хитченс задолжал Гору 1000 рандов за аренду (второй).
  • Первое обязательство засчитывается против другого.
  • Никаких дальнейших обязательств между сторонами в настоящее время нет.

Однако очень редко обязательства бывают идентичными. Если требование одной стороны больше, чем требование другой, меньшее требование прекращается, а большее уменьшается. Обычно это происходит в виде иска, за которым следует встречный иск.

Погашение долга путем слияния (или конфузио ) происходит, когда одно лицо становится и кредитором, и должником по долгу. Это редкая, но простая форма увольнения, описанная в деле Grootchwaing Salt Works против Ван Тондера. [210] как «совпадение двух качеств или способностей в одном человеке, взаимно уничтожающих друг друга». [211] Тьяки Науде приводит пример:

А должен Б 100 руб. B умирает и оставляет свое имущество А. Теперь А является одновременно должником и кредитором в отношении долга в размере 100 рандов, так что долг погашается путем слияния. [212]

Точно так же, если арендатор решит купить недвижимость, которую он арендует, он тем самым не станет собственным арендодателем; отношения будут объединены и, таким образом, перестанут существовать.

Неплатежеспособность

[ редактировать ]

В случае неплатежеспособности должника (или ликвидации, если это компания) договор не расторгается немедленно; его решение остается на усмотрение доверительного управляющего или судебного управляющего, которому передается неплатежеспособное имущество. Эта сторона решает, расторгнуть ли договор, урегулировать его или сохранить его в силе, если это отвечает интересам наследства. Процедура регулируется Законом о неплатежеспособности. [213]

Последующая невозможность исполнения

[ редактировать ]

Последующая невозможность исполнения имеет место, когда событие, которое происходит (или наступает) после начала действия договора, объективно делает договор более неисполнимым. Это событие должно было быть непредвиденным и неизбежным для разумного человека, так что никто в таком положении не мог выполнить обязательство.

Различие между последующей и первоначальной невозможностью (которое не прекращает действие договора) является важным и часто приводит к путанице: исполнение должно было стать объективно невозможным, даже если поначалу оно было вполне выполнимо.

Однако эти обстоятельства должны были возникнуть вследствие какого-то неизбежного и наступившего события; причина не должна быть по вине должника. В деле «Петерс, Фламман и компания против муниципалитета Кокстада » [214] например, компания была ликвидирована во время Первой мировой войны правительством Смэтса , объявившим ее немецких владельцев врагами государства. В результате компания больше не могла выполнять свои договорные обязательства. Муниципалитет Кокстада подал в суд за нарушение договора, но судья постановил, что из-за сложившихся обстоятельств исполнение было объективно невозможным ( casus fortuitus ); поэтому контракт должен быть расторгнут.

Родовые товары и услуги не подлежат супервентиальной невозможности, поскольку их легко получить, а их производительность все еще теоретически осуществима. Невозможность погасить свои долги также исключена, поскольку это влечет за собой вину. Невозможность в объективном смысле должна быть вне нашего контроля. Ниже приведены классические примеры:

  • Vis maior : стихийное бедствие , не зависящее от человека; вина исключается, а исполнение становится объективно невозможным.
  • Casus fortuitus : вмешательство государства или законодательного органа, которое делает исполнение невозможным.

Последующая невозможность обычно прекращает обязательство, а также любое встречное обязательство с момента возникновения невозможности. Приобретенные права подлежат исполнению, но будущие обязательства исчезают. Однако там, где существовала гарантия исполнения, это перевешивает наступающую невозможность — даже стихийные бедствия.

Последствия частичной или временной невозможности исполнения зависят от обстоятельств дела. Общее правило состоит в том, что договор приостанавливается до тех пор, пока не исчезнет невозможность; если наступающее событие продолжается в течение неоправданно длительного периода времени, кредитор может аннулировать его. [215]

Человек может потерять или приобрести права с течением времени. Исполнение обязательств также ограничено временем.

Рецепт вымирания
[ редактировать ]

Погашающая давность влечет за собой прекращение обязательств и, следовательно, их исковой силы по истечении времени. Это обеспечивает окончательность в деловых отношениях и дает стимул для людей защищать свои права, когда наступает срок платежа. Это регулируется Законом о рецептах. [216] и Закон о возбуждении судопроизводства в отношении некоторых государственных органов. [217] Первое указывает на то, что требования по долгу ограничиваются определенным периодом времени, после чего они отпадают; человек должен реализовать свои права в течение этого периода, если он желает исполнения. [218] Остаточное время составляет три года, [219] и срок давности начинает течь, когда «наступает срок погашения долга». [220] Кроме того, «долг не считается подлежащим погашению до тех пор, пока не будут выполнены определенные требования». Со стороны кредитора это:

  1. «Знание личности должника»
  2. «Знание фактов, из-за которых возник долг... при условии, что кредитор считается обладателем такого знания, если он мог получить его, проявив разумную осторожность». [221]

При необходимости рецепт выписывается задним числом.

Gerike v Sack [222] было деликтное дело. Сака моторная лодка 13 февраля 1971 года Герике получила травму, когда в нее врезалась . Повестка была вручена Саку только 14 февраля 1974 года. Герике признал, что технически, в соответствии с Законом о давности, [219] в ее иске были предписания, но она утверждала, что на самом деле этого не произошло с точки зрения статьи 12(3), поскольку она узнала личность водителя моторной лодки только некоторое время спустя. Суд не согласился, установив на основании доказательств, что вместо того, чтобы оставить все своему мужу и тем самым сыграть чисто пассивную роль в опознании, она могла бы сама задать единственный вопрос, необходимый для установления личности Сакса. Она не проявила «разумной осторожности», [221] другими словами.

И Джейкобс в Адонисе , [223] В августе 1988 года Джейкобс был пассажиром автомобиля Адониса, когда произошла авария, в результате которой он лишился паралича нижних конечностей. Он также потерял память, так что не помнил об инциденте. Адонис сказал Джейкобсу, что его травмы были получены в результате наезда , поэтому подавать в суд было не на кого. Джейкобс должным образом потребовал компенсацию из Фонда дорожно-транспортных происшествий . Некоторое время спустя было обнаружено, что на самом деле причиной аварии был Адонис. Соответственно, Джейкобс подал на него в суд. Поскольку до тех пор, пока эти разоблачения не были раскрыты, он не знал ни о должнике, ни об истинных фактах происшествия, иск Джейкобса был вполне в пределах трехлетнего периода, и защита Адониса о выкупе давности не выдержала.

Закон о давности противодействует медленным или загруженным судам положением о том, что «течение срока давности должно быть прервано обслуживанием должника любого процесса, в соответствии с которым кредитор требует выплаты по долгу». [224] на том основании, что было бы несправедливо наказывать кого-либо за задержку административного процесса. Следовательно, как только вручат повестку, давность прерывается.

Приобретательная давность
[ редактировать ]

Приобретательная давность описывает приобретение имущества или прав собственности и поэтому выходит за рамки договорного права.

Договорные права и обязанности, как правило, передаются после смерти, но не в случае delectus personae или явного или молчаливого соглашения об обратном, и в этом случае разрешение договора остается на усмотрение исполнителя имущества умершего.

Составление

[ редактировать ]

Основная цель договаривающихся сторон в ходе переговоров по контракту должна заключаться в достижении консенсуса относительно точного объекта их соглашения о лучших коммерческих условиях. Чтобы быть действительными, некоторые контракты должны быть нотариально оформлены, например, брачные или геологоразведочные соглашения, а также договоры аренды горнодобывающих предприятий, и в этом случае они называются «актами» и являются публичными документами.

Крайне важно сначала определить тип предприятия и описать договаривающиеся стороны. Стороны и их контактные данные должны быть надлежащим образом описаны в договорном документе.

Характер договора зависит от его содержания. контракта При заключении необходимо позаботиться о том, чтобы включить в него основные положения этого соглашения. После вступления в силу должны следовать положения, определяющие причину договора, его предмет и объем обязательств сторон, большая часть которых обычно содержится в описании договора.

Дата вступления в силу

[ редактировать ]

Чтобы договор вступил в силу, он должен быть надлежащим образом подписан и датирован. Договор может быть датирован во вводных или исполнительных положениях.

Последовательность пунктов

[ редактировать ]

Контракт должен быть структурирован логично и практично. После начала, декламации и статьи об определениях и толковании должны появиться постановляющие положения.

Сначала идут основные положения, в которых излагаются обязательства и основные обязательства, конкретно согласованные сторонами в рамках их договорных отношений, такие как положения о средствах правовой защиты в случае нарушения договора, включая положения о расторжении, штрафе, конфискации, ограничении и освобождении от ответственности; а также условия и периоды времени.

Общие условия

[ редактировать ]

Затем следуют общие положения об изменении, разделимости , полном соглашении , уступке, отказе от прав, domicilium citandi et executandi (уведомления, адрес для вручения), применимом праве и юрисдикции, альтернативных процедурах разрешения споров, форс-мажорных обстоятельствах ( vis major и casus fortuitus ), расходах, и конфиденциальность.

Структура и язык

[ редактировать ]

Наконец, повсюду должны использоваться принципы хорошего языка и грамматики, а также правильная нумерация.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Дю Плесси и др. стр.11.
  2. ^ Дю Плесси и др. п.4.
  3. ^ Эта классификационная схема соглашений заимствована из юридической письменности африкаанс, которая, в свою очередь, заимствована из голландского языка. На языке африкаанс: обязательное соглашение , соглашение об урегулировании долга , материальное соглашение и брачное соглашение .
  4. ^ Гибсон 2003:10
  5. ^ Ван Хейсстин и Максвелл, Договорное право в Южной Африке , § 50.
  6. ^ Хатчисон и Дюбуа, «Контракты», 790.
  7. ^ Дело: 1924 г., 438 г. н.э.
  8. ^ Гарольд Дж. Берман, Закон и революция, II: Влияние протестантских реформ на западную правовую традицию (Кембридж, Массачусетс: Гарвардский университет, 2003), 157.
  9. ^ Jump up to: а б Дю Плесси и др. стр.12.
  10. ^ Феллмет и Хорвиц, Путеводитель по латыни в международном праве (Оксфорд: Oxford UP, 2011). ISBN   9780195369380
  11. ^ Jump up to: а б с Рейнхард Циммерманн (1996), Обязательственное право: римские основы гражданской традиции , Oxford University Press ISBN   978-0198764267
  12. ^ Линн Берат, «Южноафриканское договорное право: необходимость концепции бессовестности», Лойола из Лос-Анджелеса, Обзор международного и сравнительного права 14, вып. 3 (1992): 512.
  13. ^ См. Циммерманн и Виссер 166-173.
  14. ^ Александр против Перри (1874) 4 Бух 59.
  15. ^ Дело: 1904 TS 187, 209.
  16. Дело: 1919 г., 279 г. н. э., 317 г.
  17. ^ Дю Плесси и др. стр.13.
  18. ^ Дю Плесси и др. стр.14.
  19. ^ Jump up to: а б Дю Плесси и др. стр.15.
  20. ^ Дю Плесси и др. стр.15-16.
  21. ^ Закон и Ван Вик 12-13.
  22. ^ Jump up to: а б Дю Плесси и др. стр.16.
  23. ^ Дю Плесси и др. стр.17, 18.
  24. ^ Jump up to: а б Дю Плесси и др. стр.20.
  25. ^ Дю Плесси и др. стр.21.
  26. ^ Jump up to: а б с Дю Плесси и др. стр. XXII.
  27. ^ Закон 34 2005 г.
  28. ^ Закон 68 2008 г.
  29. ^ Дю Плесси и др. стр.6.
  30. ^ Хёкстер, Кора. « Контракты в административном праве: жизнь после формализма ». Южноафриканский юридический журнал CXXI ​​(2004): 595–618.
  31. ^ Правительство Южно-Африканской Республики против Thabiso Chemicals (Pty) Ltd 2009 (1) SA 163 (SCA) 168H.
  32. ^ Закон 25 2002 г.
  33. ^ Закон об отчуждении земли № 68 1981 г., раздел 2 (1).
  34. ^ Тьяки Науде, «Какие транзакции вызывают право преимущественного отказа или преимущественное право на заключение договора?», стр. 461: n4 [1] . Проверено 30 июня 2014 г.
  35. ^ Закон 50 1956 г.
  36. ^ Закон 47 1937 г.
  37. ^ Закон 18 1969 г.
  38. ^ Закон 7 2004 г.
  39. ^ Кристи, с. 547.
  40. ^ Дю Плесси и др. стр.231.
  41. ^ Дю Плесси и др. с.8, 232.
  42. ^ Это контрастирует с реальными правами, которые могут быть применены против всего мира.
  43. ^ Jump up to: а б с д и ж Дю Плесси и др. стр.232.
  44. ^ Дюбуа и др. 785.
  45. ^ См. раздел об исключениях, предусмотренных договором без ямочек .
  46. ^ Другими словами, общее право налагает эти условия на договор.
  47. ^ Van der Westhuizen v Arnold 2002 (6) SA 453 (SCA).
  48. ^ 531Д.
  49. ^ 1973 (2) AT 642 (С).
  50. ^ 1927 EDL 120.
  51. ^ Reigate против Union Manufacturing 1918 (1) KB 592 на 605.
  52. ^ Ширлоу против Южных литейных заводов 1939 (2) KB 206. на 227.
  53. ^ 1948 (2) В 656 (О).
  54. ^ 666-667.
  55. ^ Муниципалитет Одендалрусст против New Nigel Estate Gold Mining 1948 (2) SA 656 (O).
  56. ^ Корондимас против Бадата , 1946 г., 548 г. н.э.
  57. ^ Palm Fifteen против Cotton Tail Homes 1978 (2) SA 872 (A).
  58. ^ Соджа против Tuckers Land and Development 1981 (3) SA 314 (A).
  59. ^ Такерс Лэнд энд Девелопмент против Стридома , 1984 (1) SA 1 (A).
  60. ^ 1993 (1) В 318 (С).
  61. ^ 323А.
  62. ^ Потье 220.
  63. ^ Весселс 1352.
  64. ^ Керр 4-е изд. 339–40.
  65. ^ Де Вет и Йейтс 137.
  66. ^ Марниц против Старка 1952 (2) SA 144 (N) на 148B.
  67. ^ Peri-Urban Areas Health Board v Tomaselli 1962 (3) SA 346 (A).
  68. ^ 323Б.
  69. ^ Дело: 1924 г., 573 г. н.э.
  70. ^ 1982 (1) SA 21 (А).
  71. ^ См. дело « Министр образования против Syfrets Trust 2006 (4) SA 205 (C), где завещание мужчинам «европейского происхождения», за исключением евреев , представляет собой «несправедливую дискриминацию ». Принимая во внимание государственную политику, отраженную в основополагающих правовых ценностях Южной Африки, таких как нерасизм , несексизм и равенство , судья Николсон отвечает общественным интересам считал , что соответствующее изменение нарушающих норм положений . Оскорбительные слова были удалены.
  72. ^ 1959 (3) В 896 (С).
  73. ^ Хатчисон и Дюбуа «Контракты» 812.
  74. ^ Afrox Healthcare против Стридома , 2002 (6) SA 21 (SCA), п. 9.
  75. ^ Afrox Healthcare против Стридома .
  76. ^ 2007 (5) AT 323 (CC).
  77. ^ 1927 69 год нашей эры.
  78. ^ 1999 (1) AT 982 (SCA).
  79. ^ Walker v Redhouse 2007 (3) SA 514.
  80. ^ Drifter's Adventure Tours v Hircock 2007 (2) SA 83 (SCA).
  81. ^ ФНБ против Розенблюма 2001 (4) SA 189 (SCA), п. 6.
  82. ^ 1943, 181 год нашей эры.
  83. ^ Договор хранения — это соглашение, согласно которому одна сторона временно передает что-то другой на хранение с обязательством второй стороны, что она будет заботиться об этой вещи, как это сделал бы разумный человек. Примеры включают кредит на пользование ( commodatum ), кредит на потребление ( mutuum ), депозит ( депозитум ) и залог ( Pignus ).
  84. ^ Лучшие 9-10.
  85. ^ Wells v SA Alumenite .
  86. ^ 73.
  87. ^ 1977 (2) В 324.
  88. ^ Дю Плесси и др. стр.254.
  89. ^ 1910 г. н. э. 6.
  90. ^ Jump up to: а б 37.
  91. ^ 1903 ТХ 100.
  92. ^ 103.
  93. ^ Rand Rietfontein Estates Ltd против Кона , 1937 г., 317 г. н. э., стр. 325.
  94. ^ Куперс, Либранд и другие против Брайанта , 1995 (3) SA 761 (AD) на 767E.
  95. ^ 1995 (3) SA 761 (А)
  96. ^ 767Э.
  97. ^ 1997 (1) SA 710 (A) 727B.
  98. ^ 1950 (4) AT 653 (A) и 664H.
  99. ^ 727 г. до н.э.
  100. ^ 676Х.
  101. ^ 1941 г. н.э. 43.
  102. ^ 47.
  103. ^ Дю Плесси и др. стр.255.
  104. ^ 1980 (3) SA 927 (А).
  105. ^ 943B-C.
  106. ^ 943.
  107. ^ Jump up to: а б Дю Плесси и др. стр.256.
  108. ^ 1946, 648 год нашей эры.
  109. ^ Если возникает проблема с основой договора, суды должны решить ее, прежде чем пытаться интерпретировать договор.
  110. ^ Джонстон против Леала 938G.
  111. ^ Положения о неизменении предусматривают, что никакое изменение письменного контракта не имеет силы, если оно не сведено к письменной форме (Дю Плесси и др., стр. 163).
  112. ^ Джонстон против Леала 943A.
  113. ^ 943C-E.
  114. ^ 768А.
  115. ^ 1955 (3) SA 447 (А).
  116. ^ Куперс и Либранд 768A-B.
  117. ^ Дельмас Миллинг 454F.
  118. ^ Письмо Юнгерса 1979 (3) SA 106 (A).
  119. ^ 180.
  120. ^ Jump up to: а б Куперс и Лайбранд 768B.
  121. ^ Jump up to: а б Дельмас Фрезерный 454G.
  122. ^ 454H
  123. ^ Куперс и Либранд 768C-D.
  124. ^ Cinema City v Morgenstern Family Estates 1980 (1) SA 796 (A).
  125. ^ Jump up to: а б 800Х.
  126. ^ Энгельбрехт против Сенвеса , 2007 (3) SA 29 (SCA).
  127. ^ К 7.
  128. ^ 768Д.
  129. ^ Синема Сити против семейных поместий Моргенштернов .
  130. ^ Jump up to: а б Дельмас Фрезерный 455Б.
  131. ^ Jump up to: а б Дю Плесси и др. стр.259.
  132. ^ Льюис «Гибель».
  133. ^ КПМГ против Securefin 2009 (4) SA 399 (SCA), пункт 39.
  134. ^ Керр 220-223.
  135. ^ КПМГ против Securefin, пункт 38.
  136. ^ Jump up to: а б Хатчисон и Дюбуа «Контракты» 802.
  137. ^ К 23.
  138. ^ Энгельбрехт против Сенвеса , пункт 7.
  139. ^ 805Х.
  140. ^ Jump up to: а б Хатчисон и Дюбуа «Контракты» 803.
  141. ^ Параграф 39.
  142. ^ Дю Плесси и др. стр.257.
  143. ^ 1942 г., 244 г. н.э.
  144. ^ То же правило применяется, если договор содержится более чем в одном документе.
  145. ^ Например, двусмысленное положение контракта, якобы ограничивающее торговлю, было истолковано как способствующее свободе торговли.
  146. ^ Даже если слово имеет простое и обычное значение, но обе стороны в момент заключения договора понимали, что оно имеет разное значение, последнее значение является обязательным для них, но не для невиновных третьих лиц. В таком случае стороны будут иметь право на исправление письменного документа.
  147. ^ South African Forestry Co Ltd против York Timbers Ltd, пункт 32.
  148. ^ Хатчисон и Дюбуа «Контракты» 805.
  149. ^ Керр 601.
  150. ^ 1977 (3) SA 670 (А).
  151. ^ 675Б.
  152. ^ Неясно, но не имеет значения, является ли вина элементом положительного нарушения работы; предполагается.
  153. ^ Маллиган 276.
  154. ^ 1971 (1) SA 302 (Т).
  155. ^ Закон 55 1975 года.
  156. ^ Бенсон против SA Mutual Life 1986 (1) SA 776 (A) и 779H.
  157. ^ Benson v SA Mutual Life at 777A.
  158. ^ Сантос против Игесунда , 2003 (5) SA 73 (C) на 86H.
  159. ^ 1951 (2) SA 371 (А).
  160. ^ Santos v Igesund .
  161. ^ 1999 (1) AT 233 (SCA).
  162. ^ 1960 (2) SA 1 (Т).
  163. ^ 4F-G.
  164. ^ 1925 ТПД 709.
  165. ^ Segal v Mazzur 1920 CPD 634.
  166. ^ Водопад Виктория и власть Трансвааля против Consolidated Langlaagte Mines, 1915 г. н.э. 1.
  167. ^ 1951 (1) SA 443 (А).
  168. ^ Закон 15 1962 года.
  169. ^ Закон 55 1975 г.
  170. ^ Дю Плесси и др. стр.5.
  171. ^ 1996 (2) SA 339 (А).
  172. ^ 346С.
  173. ^ 346F-G.
  174. ^ Закон о компенсации за профессиональные травмы и заболевания № 130 от 1993 года.
  175. ^ Закон о несостоятельности № 24 1936 года.
  176. ^ 1989 (1) SA 1 (А).
  177. ^ К 37.
  178. ^ Sasfin v Beukes .
  179. ^ Обычно это происходит в форме одностороннего указания кредитора: «Вы заплатите такую-то следующую сумму...» Обычно это происходит в случае текущих долгов, таких как ежемесячная арендная плата, уплаченная в залог арендодателя.
  180. ^ Этот маршрут по понятным причинам в целом более душевный, чем предыдущий. Он устанавливается путем простого соглашения и является гораздо более практичным, исключая ненужные шаги.
  181. ^ 1946 НДД 377.
  182. ^ 1979 (1) SA 391 (А).
  183. ^ 433.
  184. ^ 3.39.9.
  185. ^ Закон 90 1989 года.
  186. ^ сс 14, 15, 17.
  187. ^ 1977 (4) SA 310 (T).
  188. ^ Jump up to: а б 324Д.
  189. ^ Cassim v Kadir 1962 (2) SA 473 (N) 478A.
  190. ^ Альфред Макэлпайн против Трансвааля 324.
  191. ^ Хепнер против городского совета Рудепорт-Марисбург, 1962 (4) SA 772 (A) 778H.
  192. ^ Bay Loan Investment (Pty), Ltd против Bay View (Pty), Ltd 540G-H.
  193. ^ Martin v De Kock 1948 (2) SA 719 (AD) 733.
  194. ^ 1895 (12) SC 295.
  195. ^ 304.
  196. ^ Гуго Гроций 3.43.1.
  197. ^ Йоханнес Воэт 46.2.2.
  198. ^ 1978 1 SA 928 (А).
  199. ^ 940Г.
  200. ^ Керр 270.
  201. ^ 1940 г., 220 г. н.э.
  202. ^ 226-227.
  203. ^ Ван дер Линден 1.18.2.
  204. ^ Робер-Жозеф Потье 387.
  205. ^ Swadif v Dyke 940H.
  206. ^ 941Б.
  207. ^ Ван Леувен 1.4.34.7
  208. ^ с 14.
  209. ^ 1985 (4) SA 809 (А).
  210. ^ 1920 г., 492 г. н.э.
  211. ^ 497.
  212. ^ Дю Плесси и др. стр.381.
  213. Закон 24 1936 года.
  214. ^ 1919, 427 год нашей эры.
  215. ^ World Leisure Holidays (Pty) Ltd против Жоржа , 2002 (5) SA 531 (W).
  216. ^ Закон 68 1969 года.
  217. ^ Закон 40 2002 г.
  218. ^ Глава VII. См. также раздел 10(1) и раздел 11.
  219. ^ Jump up to: а б раздел 11(г).
  220. ^ с 12 (1).
  221. ^ Jump up to: а б раздел 12(3).
  222. ^ 1978 (1) SA 821 (А).
  223. ^ 1996 (4) В 246 (С).
  224. ^ с 15 (1).
Статьи
Книги
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2edbc7941859acbf5e28b3b1731ae8b1__1713238860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2e/b1/2edbc7941859acbf5e28b3b1731ae8b1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
South African contract law - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)