язык хорта
Хорта | |
---|---|
Восточный крутой | |
Хорта | |
![]() Слово «Хорта», написанное шрифтом деванагари. | |
Родной для | Индия |
Область | Северный Чотанагпур и Сантал Паргана , Джаркханд |
Носители языка | 8,04 миллиона (перепись 2011 г.) [1] [2] (дополнительные говорящие учитываются как хинди) |
Деванагари | |
Официальный статус | |
Официальный язык в | ![]() |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | – |
Кхорта (также латинизированная как Корта или Хотта) или, альтернативно, классифицируемая как Восточный Магахи. [4] — языковая разновидность (которая считается диалектом языка магахи ), на которой говорят преимущественно в индийском штате Джаркханд , преимущественно в 16 округах трёх округов : Северный Чотанагпур , округ Паламу и Сантал Паргана . [3] говорят На Кхорте садааны как на родном языке, а племена используют его в качестве связующего языка. [5] [4] Это наиболее распространённая языковая разновидность Джаркханда. [6] [7] [8]
Географическое распространение
[ редактировать ]На хорте говорят в округах Северный Чота-Нагпур и Сантал-Паргана в Джаркханде. Семь районов: Хазарибаг , Кодерма , Гиридих , Бокаро , Дханбад , Чатра , Рамгарх . [2]
В Бихаре районы, где говорят на языке хорта, включают Аурангабад, Гая и Навада. [9]
Классификация
[ редактировать ]Джордж Грирсон в своем лингвистическом обзоре классифицировал хорту как диалект языка магахи . [5] Однако недавнее исследование показывает, что кхорта больше похож на другие языки бихари Джаркханда, называемые садани, чем на язык магахи. [10]
Литература
[ редактировать ]В 1950 году Шринивас Панури перевел «Мегхадутам» Кали Даса на Кхорте. В 1956 году он написал два произведения «Балкиран» и «Дивьяджьоти» . Бхубанешвар Дутта Шарма, Шринивас Панури, Вишванатх Дасаундхи и Вишванатх Нагар были одними из первых, кто начал заниматься литературой в Кхорте. Некоторые выдающиеся писатели на языке хорта - А. К. Джа, Шивнатх Праманик, Б. Н. Одар. [5] Впервые основатель библиотеки Саркари г-н Мананджай Махато предпринял попытку донести язык и литературу хорта до жителей Джаркханда через Интернет . Литература Кхорты впервые стала доступна в Интернете благодаря усилиям г-на Мананджая Махато.
Примеры фраз
[ редактировать ]Английский | Хорта | Кхорта ( Деванагари ) |
---|---|---|
Раму почувствовал себя застенчивым. | Рамуке Ладж снова Геле. | Рамука был смущен. |
У Амита есть смелость. | Он друг Амита. | У Амита есть смелость. |
я стесняюсь | Хаммер Лай Фикс | Мне было стыдно. |
Дайте лошади корм. | Гора-ке-хабе-ке-де. | Дайте лошади еды. |
Ребенок не ударил сестру. | Бачча-та аппан бахин-ке най мар-ко. | Не убивай свою сестру. |
Свадьба сестры Рама завтра. | Калхин стала матерью части Рама. | Калхин женат на сестре Рамы. |
Мальчик съел банан. | Это то, о чем вы говорите. | Разрежьте один банан на кусочки. |
Купите сахар за двадцать пять рупий. | Паччис така-ке вниз кини-ан | Китайские монеты номиналом двадцать пять така. |
Вчера Аджай написал письмо своей матери. | Аджай Калхин, напиши, пожалуйста, письмо моей матери. | Аджай Калхин Аппан Мааке Чити Ликко. |
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Утверждение 1: Краткое изложение силы носителей языков и родных языков - 2011» . www.censusindia.gov.in . Управление генерального регистратора и комиссара по переписи населения, Индия . Проверено 7 июля 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Магахи » этнолог
- ^ Jump up to: а б «Джаркханд дает статус второго языка Магахи, Ангике, Бходжпури и Майтхили» . Авеню Почта . 21 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 28 марта 2019 г. Проверено 27 мая 2020 г.
- ^ Jump up to: а б «ЛСИ Том-5 часть-2» . дсал. п. 145.
Восточный Магахи
- ^ Jump up to: а б с Атул Аман, Ниладри Сехар Даш, Джаяшри Чакраборти (январь 2020 г.). «РАЗРАБОТКА ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ПРОФИЛЯ ХОРТЫ: МЕНЬШЕ РЕСУРСНОГО ЯЗЫКА, НА ГОВОРЯЩЕМ В ШТАТЕ ДЖАРКХАНД, ИНДИЯ» . Исследовательские ворота . Проверено 11 августа 2022 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Паттанаяк, Бинай. Языковое разнообразие в Джаркханде .
- ^ «Магахи» . Этнолог . 17 января 2014 г. Проверено 14 августа 2022 г.
- ^ «Хорта — умирающий язык и необходимость сохранить его чистое разнообразие» . Исследовательские ворота .
- ^ Шекхар Даш, Ниладри. «Языковое отношение носителей хорты в Гиридихе: отчет об исследовании». Отдел лингвистических исследований, Индийский статистический институт, Калькутта.
- ^ Паудьял, Нетра П.; Петерсон, Джон (01 сентября 2020 г.). «Как один язык стал четырьмя: влияние различных сценариев контактов между «садани» и племенными языками Джаркханда» . Журнал южноазиатских языков и лингвистики . 7 (2): 275–306. дои : 10.1515/jsall-2021-2028 . ISSN 2196-078X .