Jump to content

Камрупские диалекты

Камрупские диалекты
Произношение /ˈkæmruːpi/ [1]
Родной для Индия
Область Камрупский район
Этническая принадлежность Камрупи люди
Диалекты Барпетийский диалект
Налбарийский диалект
Паласбарийский диалект
Коды языков
ИСО 639-3
глоттолог Никто

Камрупские диалекты — группа региональных диалектов языка ассамского . [2] говорят в районе Камрупа . Раньше он пользовался престижным статусом. [3] Это одна из двух западных диалектных групп ассамского языка , другая — Гоалпария . [4] Камрупи неоднороден с тремя субдиалектами диалектом Барпетия , диалектом Налбария и диалектом Паласбария. [5]

В средние века камрупи использовался в долине Брахмапутры и прилегающих к ней районах в литературных целях параллельно с санскритом, как в прозе, так и в поэзии. Это противоречило практике таких литературных деятелей средней Индии, как Видьяпати , которые использовали санскрит для прозы и майтхили для поэзии. [6] В последнее время диалект Южного Камрупи использовался в произведениях писательницы Индиры Госвами . Поэт и националист Амбикагири Райчоудхури также широко использовал Камрупи в своих произведениях. [7] В 2018 году фильм Камрупи « Деревенские рок-звезды» стал первым фильмом из региона, выбранным для официального участия Индии в 91-й церемонии вручения премии «Оскар» . [8] В 1996 году другой фильм на диалекте Камрупи под названием «Ададжья», снятый Сантваной Бардолой по роману Индиры Госвами под названием «Донтал Хаатир Уйе Хува Хаода», получил Национальную премию Индии как лучший региональный фильм (ассамский язык) и специальную награду жюри.

Фонология

[ редактировать ]
гласные
Передний Центральный Назад
НАСИЛИЕ ПЗУ Скрипт НАСИЛИЕ ПЗУ Скрипт НАСИЛИЕ ПЗУ Скрипт
Закрывать я я Э/Э в в Н/У
Почти близко ʊ ты И
Близко-средне и и а'
Открытая середина е и А ɔ тот нет
Открыть а а А

В диалектах Камрупи семь фонем, в отличие от восьми в стандартном ассамском диалекте. Фонема, которая отсутствует в диалектах Камрупи, - это закругленная гласная в середине спины / o / ( অ ' ). В диалектах Камрупи эта гласная заменяется другой гласной, дифтонгом или другой формой.

Заменено на Ранний ассамский Стандартный ассамский Камбоджа
нет ɔ Это случилось варить является / где / Зал / hɔl /
В Хьюи Хуэйбэ будет / ɦobɔ / будет / ɦɔbʊ /
А а банан колеса банан / колеса / черный / расколоть /
А в сказать / bol / Бык / рядом /
А е Оно ушло гойло Идти / ёл / шел / ɡɛl /
И ʊ Сказал, сказал който, кохито сколько? / нравиться / где / кэт /
что ʊя Рахиль, Рахилек, Рахила, Рахилант рохило, рохилеко, рохила, рохилонто Господи, Господи / ɹol /, / ɹole / Ройл, Ройлак / ɾʊil /, / ɾʊilak /
  • Трактовка ks как kh, которая является примечательной особенностью раннего ассамского языка и диалекта камрупи, была обнаружена в надписях Камарупы, таких как надписи Ратна Пала , где использовалось кситиматха>химатха. [9] [10]
  • Одной из наиболее ярких особенностей камрупи является использование начального ударения в отличие от предпоследнего ударения в восточных диалектах, что эффективно сокращает слово. [11] ( комора , восточный диалект; кумра , диалект Камрупи) [12] ). Хотя стандартный ассамский язык следует паниндийской системе предпоследнего ударения, Камрупи разделяет начальное ударение, с некоторым отличием, от бенгальского, [13] где первоначальная система ударений утвердилась как доминирующая черта в 16 веке. [14] В диалекте Камрупи первоначальное ударение также является более поздним развитием, результатом контакта с некоторой языковой группой. [15]
  • Таким образом, средние гласные произносятся редко или в значительной степени невнятно.
  • В стандартном ассамском языке, если в слове два звука /a/ расположены рядом, первый /a/ превращается в /ɔ/ или /ɛ/, эта особенность стала заметной в трудах Хемы Сарасвати, Харивары Випры, Кавиратны Сарасвати. и т. д. [16] В Камрупи допускаются два последовательных /a/ ( звездочка : /taɹa/ (Камрупи), /tɔɹa/ (стандартный)). [17] Ранние ассамцы использовали паниндийскую систему толерантности как к параллельному звуку /a/. [18] В двусложных словах второе /or/ становится /a/ (горячее: /go'am/, Камрупи; /go'am/, св. ассамский). [19]
  • Эпентетические гласные являются правилом в диалектах Камрупи, при этом в начальных слогах появляются даже дифтонги и трифтонги ( хаула Кам; халува ст) ( кеуила Кам; кевалия ст), а в последних слогах дифтонги полностью отсутствуют. [20]
  • Высокие гласные являются особенностью камрупи, в отличие от преобладания средних гласных в стандартном ассамском языке. Капур, туле, мул, тамул и халу на восточном ассамском языке в отличие от капора (ткань), толе (поднимает), мол (стоимость), тамола (орех бетеля) и кхало (я ел) в Камрупи. [20]
  • Восточные ассамы отдают предпочтение де-аспирации, а не аспирации Камрупи в том же фонологическом контексте.
  • /x/, наконец, не встречается в Камрупи, иногда встречается в восточном ассамском языке. В неначальной позиции древнеиндоарийские шипящие становятся /kh/, а иногда и /h/, тогда как в восточном ассамском языке они становятся /x/, например, Akha (Камрупи) и Axa (стандартный ассамский язык).

Морфология

[ редактировать ]
  • Западный ассамский язык имеет общие морфологические особенности с северным бенгальским. Суффиксы множественного числа в западно-ассамском языке -hamra и -gila имеют параллельные формы в северно-бенгальском языке -amrah, отдаленное указательное число во множественном числе, и -gila, -gla. [1] Суффиксы множественного числа Камрупи сильно отличаются от восточных ассамских (Камрупи: — гила , — гилак ; стандарт: — бур , — билак ). Суффиксы множественного числа Камрупи имеют преемственность с древних времен, в отличие от позднесредневекового появления бур и билак в Восточном Ассаме.
  • Стандартное использование - loi в окончании дательного падежа, Камрупи использует окончание дательного и винительного падежа - k или местный падеж - t (Камрупи: горот/горок zaü̃ ; стандартный goroloi zaü̃ ). [21]
  • Инструментальное значение - ди в Камрупи сейчас все чаще принимается в Стандарте (Камрупи: хатеди ; Стандарт: хатере ).
  • В Камрупи имеется большое разнообразие наречных образований, таких как -ita, -ethen, -enke и -kahai, которые в восточно-ассамском языке сильно различаются.
  • Плеонастические суффиксы восточно-ассамского языка отличаются от суффиксов камрупи, например - ни, - на, - холи.
  • Энклитические определения различны в обоих языках.
  • В восточном варианте - хетен используется для условного прошедшего времени, в отличие от Камрупи - хой.
  • Образование глаголов из существительных и причастий более распространено в Камрупи, чем в восточном Ассаме.
  • В Камрупи есть - lak и - ilak для третьего личного аффикса, в то время как в восточно-ассамском языке для этого используются - le и - ile (Камрупи: xi khalak ; стандарт: xi khale ).

Сходства с восточным ассамским

[ редактировать ]

По словам Упендранатха Госвами, различия между камрупи и восточным ассамским языком весьма значительны: они охватывают всю область фонологии, морфологии и словарного запаса. [22]

Его уникальные особенности отличают его от восточно-ассамского языка, но могут быть и некоторые общие черты — падежные окончания, аффиксы спряжения, местоименные корни, производные и словарный запас — которые подчеркивают фундаментальное единство. [23] тем не менее, диалект камрупи, имеющий свою долгую историю, сильно отличается от восточной разновидности ассамского языка. [24]

Доктор Нирмаленду Бхоумик, обсуждая сходство камрупи с восточным ассамским, отмечает, что, несмотря на некоторое сходство в морфологии, нет абсолютно никакого сходства с точки зрения фонологии, хотя в обоих языках мало общих слов. [25]

Сравнение с другими восточно-индоарийскими языками

[ редактировать ]

Восточные индоарийские языки имеют общую фонологическую структуру.

Камбоджа Силхети Стандартный ассамский Перевод
Си горот/горок геси Хэ Горо гэсе Си Горолой/Горот Гойс Он пошел домой.
Тай Горот геси Тай Горо сказал Или Горолой/Горот гойз Она ушла домой.
Эта Камот лед/глаз Exta hamo aisi Эта Камот Ахилу/Ахису Я пришел по работе.
Декса на? Дексо, ни? Дехиса, нет? Вы видели это?
Заба на туми? Зайбай ни туми? Заба не туми? Ты уйдешь?

Глоссарий

[ редактировать ]

Существуют различия в лексике камрупи и восточно-ассамского языка, так что даже общие объекты обозначаются разными словами. В восточном варианте нет общих терминов для таких английских слов, как братья и сестры, в Камрупи есть, например, бхак и байнак. Камрупи также использует /soli/ как для мальчиков, так и для девочек вместе для обозначения детей, в восточно-ассамском языке такие формы отсутствуют. [26]

Камбоджа Силхети Стандартный ассамский Перевод
Хуам Хауаиму Хуам Я накормлю (кого-то)
Кумра Кумра Кумира тыква
Мекур/Меукри Мекур/Билай Меркурий Кот
Хоса Точно Хоса/Хоса Правда
Напиток Вдова Дхул Барабан
Монахиня Монахиня Лунь Соль
Много Олад/Сао/Хурутайн Пуали/Сона Потомство
Дима Хим/Энда/Бойда Кони/Дим Яйцо
-сумасшедший/безумный -гин - запястье Суффикс множественного числа
Ты [27] Поля Ты Вода
Осень, Рок Техас Убирайся Деньги
Рынок Базар портит Рынок
Сук, Тиниали/Сайрали Сук Тиниали/Сариали Городская площадь
Мужчина Мой/Мой/Изменить Манух Люди

Старые индоарийские слова

[ редактировать ]

Камрупи сохранил много древнеиндоарийских слов.

Камбоджа Восточный Ассамский Силхети ОИА Перевод
Тенг Тенг Там Глупый Нога
Много Бука Фекс Банк Грязь
Фен Фен наука/плохо Фена Мыло
Есть Есть Даманд/Бор Быть Жених
Они были Они были После/Бари/Баригор Ватика Огороженная территория с насаждениями
Один (Лора-сяли) Сабаль/Сао Чалли Потомство
Бони भोनी Бони/Боин Сестра Сестра
Дима Дим Дим Турнир Яйцо
Ты Kakoi Ксаксой Каникаттика Гребень
Ниар Никогда Никогда Нихара Туман
Даты (метры) (Кутум)/Гушти Быть голым Родственник

Определение региона

[ редактировать ]
Регион, где говорят на диалекте Камрупи, в Ассаме

Камруп между реками Манас и Барнади. [28] где говорят на камрупи, он составлял столицу двух из трех династий древнего королевства Камарупа (4–12 века) с Прагджьотишпурой ( Гувахати ). [29] и Дурджайя ( Северный Гувахати ). [30] Королевство существовало параллельно Даваке в центральном Ассаме. [31] Поглощение Даваки Камрупом знаменует расширение последнего на восток. [32] который в конечном итоге охватывал территорию от Каратои на западе до храма Диккаравасини в Садии на востоке, Бутана на севере и Северной Бангладеш на юге. [33] [34]

Средневековый

[ редактировать ]

Моголы основали четыре саркара (административных единицы): Бангалбхум, Декери, Дакхинкул и Камруп; помещение Камрупа в «Саркар Камруп». [35] Камрупи в настоящее время распространен в Могольском Саркаре Камрупа. [36] В позднем средневековье литературный стиль Камрупи перешел в восточный Ассам. [37] Примеры средневекового ассамского языка или среднего камрупи взяты из 14-го века из Северной Бенгалии, Западного Ассама и меньшего количества в центральном Ассаме, а за этим последовал поток литературной активности в 16-м веке, который сопровождал рост вайшнавского Шриманты Санкардевы . движения движение . Литературная деятельность происходила по всему Ассаму и Северной Бенгалии, и влияние Камрупи остается сильным повсюду.

Некоторые особенности раннего и среднего ассамского языка, которые все еще присутствуют в некоторых диалектах камрупи-ассамского и центрально-ассамского языков, но отсутствуют в современном восточно-ассамском языке (курсивом ) :

  • «манушья сахасрар мадхьято коно джанасе пуньябасе гьянак лаги ятна каре ......эмане дурлабх джнано тумат крипая кахо». (Катха Гита, 1593–1597)
  • « аке шуни лакшминараяне гилак хеди ахил. бангале хайбак напай гарар бхитарате шухаи маре... тахнар мукхат; ахнар санге [38] [ нужны разъяснения ] (Камрупар Буранджи, 17 век)
  • барпхукане махараджат янова руп кари сахатар манухак махараджар тайк анаи... сидикир пара [39] [ нужны разъяснения ] (Трипура Буранджи, 18 век)

Колониальный

[ редактировать ]

Камруп перешел к британцам в 1824 году, и колониальный округ, во многом соответствующий Камапитхе и Могол Саркару, стал Неразделенным округом Камруп в постколониальный период .Форма, на которой говорят в Восточном Ассаме, стала известна благодаря переводу Библии в 1838 году американскими баптистскими миссиями в рамках процесса обращения. Британцы приняли восточный ассамский язык в качестве стандартного официального языка в 1873 году по рекомендациям христианских миссионеров. [40] [41] В то время как камрупи был неоднородным, восточный диалект был единообразным на большой территории восточного Ассама. [42] [43] Тем не менее, пандиты Камрупи, такие как Шьямал Чоудхури, Амрит Бхушан Адхикари и Калирам Медхи, возражали против навязывания восточно-ассамского языка официальным языком всей долины, особенно в Камрупе, из-за самобытности и древности языка Камрупи.

Современный

[ редактировать ]

Поскольку центр литературной деятельности вернулся в Гувахати в Камрупе, стандарт, основанный на восточных диалектах, в последние десятилетия начал приобретать элементы диалекта Камрупи. Например, творительный падеж ди в камрупи ( хатеди , «рукой») и — ре в восточно-ассамском языке ( хатере ), [44] а форма Камрупи становится все более распространенной в Стандарте.

На этих диалектах сейчас говорят в нынешних районах Камруп-Рурал , западной части Камруп-Метрополитен , Налбари , Барпета , Дарранг и в некоторых частях Гоалпара , Удалгури и Чиранг . Название происходит от колониального округа Камруп , из королевства Камарупа . [45] [46]

Научные взгляды

[ редактировать ]

Магадхи Пракрит , державшийся к северу от реки Ганг , дал начало диалектам Камарупа Апабхрамса Ассама и Северной Бенгалии. Сунити Кумар Чаттерджи делит магадские диалекты по регионам на Радху , Варендру , Камарупу. [47] и Ванга [48] [43] [49]

Сукумар Сен, ссылаясь на древность камрупи, писал: «Ассамский язык, или, точнее, старый диалект камарупи, вошел в Камруп или западный Ассам, где этот язык впервые был охарактеризован как ассамский». [50]

Упендранатх Госвами писал: «Ассамский язык, пришедший с запада, впервые был охарактеризован в Камрупе или Западном Ассаме, граница которого в древние времена включала всю Северную Бенгалию, включая районы Куч-Бехар, Рангпур и Джалпайгури в Бенгалии». [51]

Литература

[ редактировать ]

Ранними примерами письменности и литературы Камрупи являются медные пластинчатые печати царей Камрупи , выпущенные в разных частях восточной и северной Индии , а также Чарьяпада , представляющая собой собрание буддийских чарьагити Ваджраяны VIII-XII веков, или мистических стихов. Будучи чарьягити (песнями реализации), Чарьяпада предназначалась для пения. Эти песни реализации представляли собой спонтанно составленные стихи, в которых выражался опыт практикующего просветленного состояния. Рукопись этой антологии была обнаружена в начале 20 века Харипрасадом Шастри в Непале . В нем приведены примеры камрупи и других восточных индоарийских языков .

Авторы «Чарьяпады», махасиддхи или сиддхачарьи, принадлежали к различным регионам: Камруп (Ассам), Гауда (Бенгалия), Калинга (Орисса) и Митхила (Бихар). Тибетский перевод Чарьяпады также сохранился в тибетском буддийском каноне. [52]

Известными средневековыми литературными деятелями Камрупи являются Рама Сарасвати , Ананта Кандали , Шридхара Кандали , Сарвабхаума Бхаттачарья , Калапачандра Двиджа и Бхаттадева , отец ассамской прозы. [3] Хема Сарасвати и Харибара Випра - два других известных поэта Камрупи. Хема Сарасвати написал «Прахлад Чаритру» на основе Вамана Пураны , а Харибара Випра перевел Ашвамедха Парву Махабхараты . Кавиратна был автором «Джаядратха Вадхи». Его дом находился в Силе, деревне в районе Барпета . Сочинения всех этих трех поэтов сохранились до сих пор. К несколько более позднему периоду принадлежали Мадхава Кандали и Рудра Кандали . Первые составляли стихи из Рамаяны, а вторые составляли в стихах Камрупи части Махабхараты.

Шанкара Дева, родившийся в 1449 году нашей эры, называет Мадхаву Кандали одним из известных поэтов более раннего возраста. Таким образом, можно отнести и Мадхаву Кандали, и Рудру Кандали к концу четырнадцатого века. Сам Мадхава Кандали в своей «Рамаяне» утверждает, что другое его имя было Кавирадж-Кандали и что, хотя он мог легко сочинять стихи на санскрите, он написал « Рамаяну» на ассамском языке для блага народа в целом. Мадхава Кандали написал еще одно стихотворение, озаглавленное «Деваджит». Шестнадцатый век стал свидетелем большого развития народной литературы Камарупы. « Йогини-тантра» , известный санскритский труд, описывающий границы царства Камарупы в том виде, в котором оно существовало во время правления царей Пала , вероятно, написана в Камарупе во время первого пакта шестнадцатого века. К этому же периоду следует отнести и составление «Бехула Упакхьяны» Дургабаром Каястхой , уроженцем Камакхьи . [53]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Госвами 1970 .
  2. ^ Камрупи определен как диалект ассамского языка в названии основополагающей работы - Госвами 1970 , Исследование Камрупи: диалект ассамского языка.
  3. ^ Jump up to: а б ( Госвами 1970 :4)
  4. ^ ( Закрыт в 1941 г. , стр. 16)
  5. ^ Госвами 1970 , с. 28: «Субдиалектические разновидности Камрупи можно сгруппировать главным образом в три части — западную, центральную и южную. Разновидность, на которой говорят в районе, включающем Барпету, Сундардию, Патбауси, Бхабанипур и т. д., является западной, то есть Налбари и его прилегающие территории занимают центральное место».
  6. ^ Медхи, Калирам (1988). Ассамская грамматика и происхождение ассамского языка . Прозу также использовали в своих драмах поэты Майтхили Видьяпати, Харшанатха и другие. Но в то время как проза поэтов Майтхили была на санскрите, а их песни были только в Майтхили, проза и песни Шанкары Девы были на Камрупи.
  7. ^ Сахитья Академи, Индийская литература: Том 30 , 1987 Амбикагири установил новую тенденцию в ассамском языке, широко используя язык камрупи в своих произведениях.
  8. ^ « Деревенские рок-звезды, фильм о девушке, играющей на гитаре, — индийский претендент на премию «Оскар» » . Проверено 11 октября 2018 г.
  9. ^ ( Госвами 1970 : 3)
  10. ^ Обзор Академии Ассам - Выпуск 1 . Ассамская академия культурных связей. п. 47.
  11. ^ «Словенное ударение в диалекте Камрупи одинаково и преимущественно начальное , в отличие от предпоследнего ударения в стандартной разговорной речи». ( Какати 1941 , стр. 16–17)
  12. ^ ( Госвами 1970 , стр. 19)
  13. ^ «Ассамский язык следует паниндийской системе предпоследнего ударения, а в бенгали есть начальное ударение. Даже в этом отношении бенгальский язык отличается от диалекта Камрупи, в котором также есть начальное ударение». ( Какати 1941 , стр. 7)
  14. ^ «... первоначальное ударение в конечном итоге одержало победу, и к концу среднебенгальского периода [около 1500 г. н.э., стр. 132] весьма вероятно, что оно было активно в западно-центральном бенгальском языке и большинстве бенгальских диалектов, что придало современному бенгальскому языку их типичный форма (ODBL 282) ( Southworth 2005 , стр. 141)
  15. ^ «В Западном Ассаме, возможно, при контакте с некоторыми людьми, говорящими на языке с сильным начальным ударением, предпоследнее ударение примитивного языка сместилось на начальный слог. В Восточном Ассаме исходное предпоследнее ударение сохранилось». ( Какати 1941 , стр. 84)
  16. ^ «У всех этих авторов ассамская идиома, кажется, полностью индивидуализирована... Так же, как и передняя ā, сокращается перед последующей ā ». ( Какати 1941 , стр. 12)
  17. ^ ( Госвами 1970 , стр. 15)
  18. ^ Госвами 1970 , с. 96: «В раннем ассамском языке мы находим такие формы: даялука рама туми болайя сансаре»
  19. ^ ( Госвами 1970 , стр. 16)
  20. ^ Jump up to: а б ( Какати 1941 , стр. 17)
  21. ^ ( Госвами 1970 , стр. 20–21)
  22. ^ Госвами 1970 , с. 9.
  23. ^ ( Какати 1941 , стр. 18)
  24. ^ Сукумар Сен; Рамеш Нигам (1975). Грамматические очерки индийских языков со сравнительной лексикой и текстами . Контролер публикаций. п. 36. Этот диалект камрупи, имеющий долгую историю, сильно отличается от восточной разновидности ассамского языка.
  25. ^ Барма, Сукхабиласа (2004). Бхавайя: этномузыкологическое исследование . Издательство «Глобал Вижн». п. 104. ИСБН  8182200709 .
  26. ^ Госвами 1970 , с. XVIII.
  27. ^ ( Госвами 1970 , стр. 80)
  28. ^ Деба Брат Шарма (1995), Изменение культурной мозаики деревни в Ассаме , стр. 10, конец королевства Камарупа, и с тех пор территория между реками Манас на западе и Барнади на востоке стала известна как Камруп
  29. ^ Т. Раатан (2006), История, религия и культура Северо-Восточной Индии - стр. 70 Известное в древних преданиях как королевство Прагджьотиша и Камрупа, столицей которого был Прагджьотишпура, расположенный в Гувахати или рядом с ним.
  30. ^ Чандра Дхар Трипати, Индийский институт перспективных исследований (2002), Аспекты средневековой истории Ассама, стр. 17 Ратнапала основал новый город под названием Шри Дурджайя и перенес туда свою столицу. Его отождествили с руинами современного Северного Гаухати.
  31. ^ Суреш Кант Шарма, Уша Шарма (2005), Открытие Северо-Восточной Индии: география, история, культура, ..., Давака (Новгонг) и Камарупа как отдельные и покорные дружественные королевства
  32. ^ Канак Лал Баруа (1966), Ранняя история Камарупы , страница 31. В шестом или седьмом веке это королевство Давака было поглощено Камарупой.
  33. ^ С.П. Синха (2007), Упущенные возможности: 50 лет повстанческого движения на северо-востоке Камрупа включали всю долину Брахмапутры, Бутан, район Рангпур (Бангладеш), Куч-Бехар, часть района Мименсингх в Бангладеш и Гаро.
  34. ^ ...храм богини Тамешвари (Диккаравасини) сейчас расположен в современной Садии, примерно в 100 милях к северо-востоку от Сибсагара» ( Сиркар 1990 , стр. 63–64).
  35. ^ ( Гогой 2002 , стр. 99) Саркар Камрупа находился между реками Манас и Барнади на северном берегу и был ограничен на востоке Асураром Али.
  36. ^ «Утторкол или Дхенкири к северу от Брохмопутро, Дохьинкул к югу от него, Бангалбхуми к западу от Брохмопутро и собственно Камруп, названный так, потому что в нем находится Гохати, самая древняя столица страны». ( Мартин 1838 , стр. 417)
  37. ^ ( Госвами 1970 , стр. 10)
  38. ^ Госвами, Упендранатх (1978). Знакомство с ассамским языком . Мани-Маник Пракаш. п. 14. аке шуни лакшминараяне гилак хеди ахил. бангале хайбак напаи гарар бхитарате шухай маре... танар мукхат; Анар Санге
  39. ^ Госвами, Упендранатх (1978). Знакомство с ассамским языком . Мани-Маник Пракаш. п. 14. Барпхукане Махараджа Джанова Кари Кари Хелсар Манхуак Махараджа Тайк Анаи... Сидикир Пара
  40. ^ Гарг, Ганга Рам (1992). Энциклопедия индуистского мира: Том 3 . С публикацией перевода Библии (1838 г.), сделанного Натаном Брауном из Американской баптистской миссионерской группы, начался современный период ассамского языка.
  41. ^ Джордж, К.М. Современная индийская литература, антология: Том 3 . В восстановлении языка (восточно-ассамского) весьма значительную роль сыграли американские баптистские миссионеры.
  42. ^ ( Госвами 1970 , стр. 11)
  43. ^ Jump up to: а б ( Чаттерджи 1970 , стр. 140)
  44. ^ ( Госвами 1970 , стр. 21)
  45. ^ Роберт Монтгомери Мартин, Пурания, Ронггопур и Ассам , 1838 г. Древняя индуистская территория Камруп, простирающаяся на восток от Коротои, где она присоединилась к королевству Мотсё, до Диккорбасини.
  46. ^ Великобритания. Индийское ведомство, Список Индийского ведомства и Список Индийского ведомства , 1819 г. Самые ранние достоверные традиции свидетельствуют о существовании индуистского королевства Камруп со столицей в Гаухати.
  47. ^ Сунити Кумар Чаттерджи (1926), Происхождение и развитие бенгальского языка, Том 1. Можно было бы ожидать, что один и тот же язык будет распространен в Северной Центральной Бенгалии (Пундра-вардхана), Северной Бенгалии и Западном Ассаме (Камарупа) в VII век, поскольку в этих трактатах и ​​в других частях Бенгалии речь шла почти одинаково.
  48. ^ Монсур Муса (1999). «История изучения диалекта Силхета: некоторые проблемы». В Шарифе Уддине Ахмеде (ред.). Силхет: история и наследие . Бангладеш Итихас Самити. п. 591. ИСБН  984-31-0478-1 . Сунити Кумар Чаттерджи в своей книге «Происхождение и развитие языка бангла» (ODBL) разделил диалект бангла на четыре группы в соответствии с названием регионов, таких как Рада, Пундра или Бариндра, Банга и Камрупи.
  49. ^ Сунити Кумар Чаттерджи, Происхождение и развитие бенгальского языка, Том 1 Восточный Магадхи Пракрита и Апабхрамса имеют четыре диалектные группы (1) Радха - язык Западной Бенгалии и Ориссы (2) Варендра - диалект Северной Центральной Бенгалии (3) Камарупа-диалект Северной Бенгалии и Ассама и (4) ванга-диалект Восточной Бенгалии.
  50. ^ Сукумар Сен, Грамматические очерки индийских языков со сравнительной лексикой и текстами , Том 1, 1975, стр. 31, ассамский или, точнее, старый диалект камарупи, вошедший в Камруп или западный Ассам, где эта речь впервые была охарактеризована как ассамский.
  51. ^ Госвами 1970 , с. 4.
  52. ^ ( Госвами 1970 ) «Они не могут предоставить грамматическую структуру камрупла или ассамского языка, ради которой мы должны обратить внимание на песни буддийских сиддхачарьев, известных как чарья, написанные между 8-м и 12-м веками нашей эры.
  53. ^ Шаши, СС (1996). Энциклопедия Indica: Индия, Пакистан, Бангладеш: Том 100 . Публикации Анмола. ISBN  8170418593 .
  • Чаттерджи, Сунити Кумар (1970). Происхождение и развитие бенгальского языка: Введение, фонология . Аллен и Анвин. ISBN  978-0-04-491007-7 .
  • Гогои, Джахнаби (2002), Аграрная система средневекового Ассама , Нью-Дели: Издательство Concept Publishing Company
  • Госвами, Упендранатх (1970). Исследование камрупи: диалект ассамского языка . Департамент исторических антикварных исследований, Ассам.
  • Госвами, Упендранатх (1957). Звукоподражательные и эхо-слова в Камрупи .
  • Госвами, Упендранатх (1957). Свистящие звуки ОИА в Камрупи .
  • Госвами, Упендранатх (1978). Знакомство с ассамским языком . Мани-Маник Пракаш. п. 126.
  • Медхи, Калирам (1936). Ассамская грамматика и происхождение ассамского языка . Шри Гуранга Пресс. п. 547.
  • Чаттерджи, Сунити Кумар (1926). Происхождение и развитие бенгальского языка . Издательство Калькуттского университета.
  • Какати, Баниканта (1941). Ассамский язык: его формирование и развитие . Гаухати: Департамент исторических и антикварных исследований.
  • Шарма, Мукунда Мадхава (1978). Надписи Древнего Ассама Гувахати, Ассам: Университет Гаухати .
  • Саутворт, Франклин К. (2005). Лингвистическая археология Южной Азии . Лондон/Нью-Йорк: RoutledgeCurzon. ISBN  9780203412916 .
  • Госвами, Упендранатх (1958). Исследование камрупи: диалект ассамского языка (тезис). Университет Гаухати. hdl : 10603/67922 . Проверено 8 февраля 2018 г.
  • Мартин, Роберт Монтгомери (1838). Пурания, Ронггопур и Ассам . WH Аллен и компания.
  • Сиркар, округ Колумбия (1990), «Прагджьотиша-Камарупа», в Барпуджари, Гонконг (редактор), « Всеобъемлющая история Ассама» , том. Я, Гувахати: Издательский совет, Ассам, стр. 59–78.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6fb945ca0c2a8a516b3ec2a4f01d9f97__1718938740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6f/97/6fb945ca0c2a8a516b3ec2a4f01d9f97.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kamrupi dialects - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)