Jump to content

Вархади диалект

Вархади
Вархади – Нагпури
Жених , 𑘪𑘬𑘿𑘮𑘰𑘚𑘲, vaṟhāḍī
Вархади написан шрифтом деванагари и моди.
Родной для Индия
Область Видарбха , штат Махараштра ; также юго-запад Чхаттисгарха и Мадхья-Прадеша и северный Телангана ; Особенно в регионе Берар (Акола, Амравати, Вашим, Булдхана, Яватмал и некоторые сельские районы Нагпура, район Вардха)
Носители языка
(7,0 миллионов по данным 1995 г.) [1]
Моди-скрипт
Деванагари [2]
Коды языков
ИСО 639-3 vah
глоттолог varh1239

Вархади или Вархади-Нагпури — это диалект маратхи , на котором говорят в Видарбха регионе в Махараштре и маратхи в прилегающих частях Мадхья-Прадеша , Чхаттисгарха и Теланганы в Индии .

Словарный запас и грамматика

[ редактировать ]

Хотя все диалекты маратхи в значительной степени взаимопонятны друг другу, каждый диалект можно четко идентифицировать по его уникальным характеристикам. Точно так же Вархади заменяет падежные окончания ла (ला) и на (ना) стандартного маратхи на ле (ले), что является общей чертой с соседним языком кхандеши . Итак, мала (मला) (для меня) стандартного маратхи становится мужским (मले), в то время как тьянна (त्यांना) (для них) становится тьяле (त्याले) в Вархади. Общие примеры слов на хинди в вархади, которые отличаются от стандартных слов маратхи:

Вархади Неа Стандартный маратхи Английский
Сидха/сарка ( прямой/сарка ) Сидха ( прямой ) Сарах ( прямой ) Прямой
Budā (बुडाБудда Buddhā (बुढ्ढाБудда Мхатара ( старик ) Старик
Пагала / бхайтад ( Пагла / Бхайтад ) Пагал ( безумный ) Веда ( безумный ) Глупый
Ангур ( виноград ) Ангур ( виноград ) Дракша ( Виноград ) Виноград

Грамматические изменения в вархади, отличающиеся от стандартного маратхи и ближе к хинди:

Вархади Неа Стандартный маратхи Английский
Ми джаун рахило ( Я продолжал идти ) Маим джа раха хум ( Я иду ) Ми затой ( Я иду ) я собираюсь
Миали ( Я пришел ) Маим айи ( Я пришел ) Ми मी आलेале Я (женщина) пришла
Туявала перо де ( Туявала перо де ) Apnā pen do ( Отдай ручку ) Туджха пер де ( туджха пер де ) Дай свою ручку
Пани гён гхе ( возьми воды ) Пани Ле Ло (Pani Le Lo ) Паниге ( возьми воды ) (Пожалуйста) Принесите воды.

Помимо этого, есть много слов и фраз, присущих вархади, то есть не характерных ни для стандартного маратхи, ни для хинди. Например, чтобы подчеркнуть просьбу или приказ, суффикс zo ( जो ) (единственное число) или ( जा используется ) (множественное число), например « Māhyā porīchyā lagnāle ye zā ( माह्या पोरीच्या ग्नाले येजा ) «Пожалуйста, посетите мою дочь свадьба». Кроме того, есть слова и фразы, сохраненные Вархади, которые присутствовали в древнем маратхи (говорились 300 лет назад или даже раньше) и исчезли из основного маратхи. Например, в звательном падеже Абэ ( अबे ) произносится в Вархади вместо « есть » ( अरे ) в стандартном языке маратхи. Еще одним хорошим примером является построение предложения в прошедшем продолжительном времени, например, в Вархади говорится « Тхо бахут абхьяс каре » ( थो बहूत अभ्यास करे ) или « Класть абхьяс». каре ' ( तो लय अभ्यास करे ) (Он много учился) в отличие от « To khup abhyās karaychā » ( तो खूप अभ्यास कराय चा ) стандартного маратхи.

В большинстве индоарийских языков (или даже в дравидийских языках , если уж на то пошло) санскритизированные слова литературного языка упрощаются в разговорных диалектах. В качестве исключения, в Вархади есть несколько санскритских слов татсама , для которых стандартными аналогами маратхи являются модифицированные слова ( тадбхава шабда ), например, в восточных частях Видарбхи змею называют сарпа ( सर्प ), в отличие от сап ( साप ) стандартного маратхи.

Формы Вархади различаются в разных частях Видарбхи, а также в зависимости от касты. Сходство с центрально-индоарийскими языками увеличивается по мере продвижения к Мадхья-Прадешу. Например, в районах, прилегающих к Мадхья-Прадешу, слово «зана падте» ( जानं पडते ) («Мне пора идти») предпочтительнее, чем «за лагте» ( जा लागते ), что похоже на хинди «джана падта хай» ( जाना). Д. डता है ). Кроме того, согласный звук /t͡s/, , в ( чук चूक ) , преобладающий в маратхи, но отсутствующий в хинди, часто произносится /t͡ʃ/, в вачан например как ( वचन ). Таким образом, пач/ पाच ( [paːt͡s] ; пять) может произноситься как панч /पांच на хинди.

В районах, более близких к региону Маратвада штата Махараштра и, наоборот, отдаленных от Мадхья-Прадеша, Вархади находится под влиянием диалектов соседних частей Маратвады. Человека из Пусада, Диграса или Умархеда талука Яватмальского района можно легко узнать по его предложению в настоящем продолженном времени. Кто-то из этого района скажет mī mandirāt zāylo ( मी मंदिरात जायलो ) (Я собираюсь посетить храм) вместо mī mandirāt zāun rāhilo ( मी मंदिरात जाऊन राहिलो ) других частей Видарбхи. Точно так же тон речи в талуках Чихли, Мехкар и Деулгаонраджа района Булдхана аналогичен тону речи в близлежащих частях Маратвады. Если кто-то из этой местности заговорит с человеком из Нагпура или Вардхи, последний может запутаться, родом ли он из Видарбхи или Маратвады. Точно так же диалект кхандеши, на котором говорят в частях района Джалгаон , прилегающих к Видарбхе, слишком похож, чтобы его можно было отличить от вархади Малкапура - пояса Шегаон района Булдана. Идеальную вархади можно услышать в районах Акола и Амравати.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Вархади в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  2. «Деванагари» стал намного популярнее, когда «ЛЮБОВЬ» стала официальным сценарием.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0e5516a9b4d7ecca75737ae15ac970ba__1711026060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0e/ba/0e5516a9b4d7ecca75737ae15ac970ba.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Varhadi dialect - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)