Тон (литература)
В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
В литературе тон литературного произведения выражает отношение или чувства писателя к предмету и аудитории . [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]
Концепция тона произведения обсуждалась в академическом контексте как предполагающая критику врожденных эмоций : создатель или создатели художественного произведения намеренно подталкивают человека к переосмыслению эмоциональных аспектов собственной жизни из-за творца или его психологических намерений. , с которым тот, кто встретит кусок, должен затем разобраться. [1]
Поскольку характер коммерческих средств массовой информации и других подобных художественных выражений со временем менялся, концепция тона произведения искусства, требующего анализа, была применена к другим действиям, таким как кинопроизводство . Например, оценка « французской новой волны » произошла весной 1974 года на страницах журнала Film Quarterly , в котором комментировались конкретные режиссеры , такие как Жан-Люк Годар и Франсуа Трюффо . Журнал отметил «страстную озабоченность состоянием... эмоциональной жизни», которая «пронизывает снятые ими фильмы». Подчеркивая эти творческие личности, Film Quarterly сообщил, что карьера такого режиссера «уникальным образом рассматривает близость и ее противоположность, дистанцию», которая «сосредотачивается на диалектике между» этими контрастами, поскольку «они сопрягают друг друга», и режиссеров таким образом, общественное движение «использует близость как доминирующий тон чувств в своих фильмах» (курсив наш). [1]
Обзор связанных идей
[ редактировать ]В зависимости от личности писателя и эффекта, который он стремится создать, произведение, выпущенное писателем, может быть формальным или неформальным, трезвым или причудливым, напористым или умоляющим, прямым или хитрым, с разными конкретными намерениями человека. [10] При определении отношения, настроения или тона автора можно было изучить конкретную дикцию используемую .
Когда человек пишет, образы и описательные фразы могут передавать эмоции — сдержанный оптимизм, безоговорочный энтузиазм, объективное безразличие, смирение или неудовлетворенность. [11] Некоторые другие примеры литературного тона: воздушный, комический, снисходительный, шутливый, забавный, тяжелый, интимный, ироничный, легкий, скромный, игривый, грустный, серьезный, зловещий, торжественный, мрачный и угрожающий.
Тон как интеллектуальное понятие
[ редактировать ]Оценка тонов определенных произведений в рамках интеллектуального исследования в академическом контексте рассматривается как критика врожденных эмоций : создатель или создатели художественного произведения намеренно подталкивают человека к переосмыслению эмоциональных аспектов собственной жизни из-за создателя или создателя психологическое намерение , с которым затем должен иметь дело тот, кто встретит произведение. [1]
Поскольку характер коммерческих средств массовой информации и других подобных художественных выражений со временем менялся, концепция тона произведения искусства, требующего анализа, включала в себя культурные усилия, такие как кинопроизводство . Например, оценка « французской новой волны » произошла весной 1974 года на страницах журнала Film Quarterly , в котором комментировались конкретные режиссеры , такие как Жан-Люк Годар и Франсуа Трюффо . Журнал отметил «страстную озабоченность состоянием... эмоциональной жизни», которая «пронизывает снятые ими фильмы». Подчеркивая эти творческие личности, Film Quarterly сообщил, что карьера такого режиссера «уникальным образом рассматривает близость и ее противоположность, дистанцию», которая «сосредотачивается на диалектике между» этими контрастами, поскольку «они сопрягают друг друга», и режиссеров таким образом, общественное движение «использует близость как доминирующий тон чувств в своих фильмах» (курсив наш). [1]
Отличие от настроения
[ редактировать ]Тон и настроение не совпадают, хотя их часто путают. [12] Настроение литературного произведения — это чувство или атмосфера, созданная произведением, или, говоря несколько иначе, то, какие чувства произведение вызывает у читателя. Настроение наиболее эффективно создается за счет использования обстановки, темы, голоса и тона, а тон — это то, как автор относится к чему-либо.
Использование
[ редактировать ]Вся литература, включая даже официальные документы и носители технического характера, имеет тот или иной тон. Авторы создают тон, используя различные другие литературные элементы, такие как дикция или выбор слов; синтаксис , грамматическое расположение слов в тексте для достижения эффекта; образы или яркие обращения к чувствам; подробности , факты, которые включены или опущены; и образный язык , сравнение, казалось бы, несвязанных между собой вещей в подтекстовых целях. [ как? ]
Хотя сейчас термин «тон» используется для обсуждения литературы, первоначально он применялся исключительно к музыке. Это присвоенное слово стало обозначать отношение и чувства говорящего (в поэзии), рассказчика (в художественной литературе) или автора (в нелитературной прозе) по отношению к предмету, ситуации и/или целевой аудитории. Говорящего или рассказчика не следует путать с автором, а отношения и чувства говорящего или рассказчика не следует путать с отношениями и чувствами автора. [ почему? ] В общем, тон произведения относится к отношению автора только в том случае, если письмо носит нелитературный характер. [ нужны дальнейшие объяснения ] [13]
Во многих случаях тон произведения может меняться и даже явно смещаться фундаментальным образом, поскольку говорящий, описываемый отстраненно (или рассказчик, которого слушают), меняет свой взгляд на конкретный предмет на протяжении всего произведения. Например, в романах на тему ужасов могут быть ранее спокойные, незаинтересованные люди, которые попадают в экстремальную ситуацию, такую как насилие, связанное со сверхъестественным , и становятся все более и более страстными, что делает все произведение все более эмоциональным.
Официальная и техническая документация имеет тенденцию использовать формальный тон на протяжении всего произведения.
Установка тона
[ редактировать ]Авторы задают тон в литературе, передавая эмоции/чувства через слова. То, как человек относится к идее/концепции, событию или другому человеку, можно быстро определить по выражению лица, жестам и тону используемого голоса. В литературе автор задает тон посредством слова. Возможные тона ограничены только количеством возможных эмоций, которые может испытывать человек.
Дикция и синтаксис часто определяют отношение автора (или персонажа) к своему предмету в данный момент. Пример: «Чарли оглядел класс, но на самом деле это была его мать, поздравляющая себя с получением более высокой оценки за экзамен, самодовольная ухмылка на его лице становилась все ярче и ярче, когда он подтверждал неполноценность своих сверстников».
Тон здесь — высокомерный; шутка «неполноценность своих сверстников» показывает веру Чарли в свое мастерство. Слова «опросил себя» и «поздравил себя» показывают, что Чарли считает себя лучше, чем остальные ученики его класса. Дикция, включая слово «схватить», дает читателю мысленную картину того, как кто-то быстро и без усилий что-то хватает, что еще раз доказывает гордость Чарли за себя. «Самодовольная ухмылка » отражает гордость Чарли.
Кроме того, использование образов в стихотворении помогает развить тон стихотворения.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Оксенхэндлер, Нил (весна 1974 г.). «Диалектика эмоций в кино новой волны» . Фильм Ежеквартально . 27 (3). Издательство Калифорнийского университета: 10–19. дои : 10.2307/1211354 . JSTOR 1211354 .
- ^ Болдик (2004)
- ^ Бексон и Ганц (1989)
- ^ Браунштейн и др. (1992 , стр. 66)
- ^ Кэри и Снодграсс (1999)
- ^ Хакер (1991 , стр. 51)
- ^ Холман (1975)
- ^ Венди Шейр (2004). Дорожная карта выпускного экзамена в среднюю школу Калифорнии: искусство английского языка . Принстонское обозрение. п. 56. ИСБН 978-0-375-76471-4 .
- ^ Турко (1999 , стр. 11)
- ^ Экипажи (1977 , стр. 6)
- ^ Браунштейн и др. (1992 , стр. 98)
- ^ Стоун, Люсия (14 ноября 2022 г.). «В чем разница между настроением и тоном?» . Определения и примеры. Путеводитель штата Орегон по английским литературным терминам . Школа письма, литературы и кино штата Орегон . Проверено 22 декабря 2022 г.
- ^ Бут, Элисон и Келли Дж. Мэйс, ред. «Тема и тон». Введение Нортона в литературу , портативное издание, 10-е изд. Нью-Йорк: Нортон, 2010. 475-6. Распечатать.
Ссылки
[ редактировать ]- Болдик, Крис (2004), Краткий Оксфордский словарь литературных терминов , Оксфорд: Oxford University Press , ISBN 978-0-19-860883-7
- Бексон, Карл; Ганц, Артур (1989), Литературные термины: словарь (3-е изд.), Нью-Йорк: Noonday Press , LCCN 88-34368
- Браунштейн, Сэмюэл К.; Вайнер, Митчел; Грин, Шэрон Вайнер; Хилберт, Стивен (1992), Как подготовиться к общему тесту GRE (10-е изд.), Нью-Йорк: Образовательная серия Бэррона , ISBN 0-8120-4957-8
- Кэри, Гэри; Снодграсс, Мэри Эллен (1999), Мультикультурный словарь литературных терминов , Джефферсон: McFarland & Company , ISBN 0-7864-0552-Х
- Крюс, Фредерик (1977), Справочник Random House (2-е изд.), Нью-Йорк: Random House , ISBN 0-394-31211-2
- Хакер, Диана (1991), Бедфордский справочник для писателей (3-е изд.), Бостон: Бедфорд , ISBN 0-312-05599-4
- Холман, К. Хью (1975), Справочник по литературе , Индианаполис: Odyssey Press (подразделение Bobbs-Merrill Company ), ISBN 0-672-63048-6
- Турко, Льюис (1999), Книга литературных терминов: жанры художественной литературы, драмы, документальной литературы, литературной критики и стипендий , Ганновер: Университетское издательство Новой Англии , ISBN 0-87451-954-3