Jump to content

Евангелие Джеймса

(Перенаправлено из протоисского Иакова )
Благовещение Йоахиму и Анне , Фреска Гауденцио Феррари , 1544–45 (деталь)

Евангелие Джеймса (или протоэванджел Джеймса ) [ Примечание 1 ] второго века, является младенцем рассказывающего о чудесной концепции Девы Марии , ее воспитание и брак с Джозефом , путешествие пары с Вифлеем , рождением Иисуса и событиями сразу же следующие. [ 2 ] [ 3 ] Это самое раннее выжившее утверждение о постоянной девственности Марии , что означает ее девственность не только до рождения Иисуса, но и во время и после этого, [ 4 ] в 405 году был осужден И несмотря на то, что Папа невинный I и отвергнут Желазийским указом около 500, стал широко влиятельным источником мариологии . [ 5 ]

Композиция

[ редактировать ]

Дата, авторство и источники

[ редактировать ]

Евангелие Джеймса было хорошо известно Оригену в начале третьего века и, вероятно, Клементу Александрии в конце второго, и предполагается, что вскоре после 150 г. н.э. [ 6 ] Автор утверждает, что является Джеймсом, братом Иисуса более ранним браком Иосифа, но на самом деле его личность неизвестна. [ 7 ] Ранние исследования предположили еврейскую среду, в основном из -за ее частого использования и знаний о Септуагинте (греческий перевод еврейских писаний); Дальнейшее расследование показало, что оно неправильно понимает и/или искажает многие еврейские практики, но иудаизм в это время был очень разнообразным, и недавние тенденции в стипендии не полностью отклоняют еврейскую связь. [ 8 ] Его происхождение, вероятно, сирийское, и, возможно, происходит от секты, называемой инкатитами , [ 5 ] чей основатель, Татиан , учил, что пол и брак были симптомами первоначального греха . [ 9 ]

Евангелие - это мидраш (разработка) на повествованиях о рождении , обнаруженных в Евангелиях Матфея и Люка , [ 10 ] И многие из его элементов, в частности, ее очень физическое описание беременности Марии и осмотр ее девственной шерсти саломеем акушерки, решительно предполагают, что она пыталась отрицать аргументы доктотистов , христиан, которые считали, что Иисус был совершенно сверхъестественным. [ 11 ] Это также сильно опирается на Септуагинту для исторических аналогий, поворотов фразы и деталей еврейской жизни. Рональд Хок и Мэри Ф. Фоскетт обратили внимание на влияние греко-римской литературы на ее темы девственности и чистоты. [ 12 ]

Рукописи и рукописные традиции

[ редактировать ]

Ученые в целом признают, что Евангелие Иакова было первоначально составлено на греческом языке. [ 13 ] Более 100 греческих рукописей выжили, и переводы были сделаны в сирийский , эфиопский , сахидский коптический , грузинский , старый славянский , армянский , арабский и предположительно латинский , учитывая, что он был, по -видимому, был известен компилятору Желавского указа. [ 10 ] Самым старым является папирус Бодмер 5 с четвертого или, возможно, третьего века, обнаруженного в 1952 году, а теперь в библиотеке Бодмера , Женева, в то время как самый полный-греческий кодекс 10-го века в национале Библиотеки , Париж. [ 14 ] [ 15 ] Первым широко напечатанным изданием (в отличие от рукописей вручную) было издание 1552 года, напечатанное в Базеле, Швейцария, Гийом Постел , который напечатал свой латинский перевод греческой версии работы. Postel также дал работой латинское название протевангелион Якоби (протоигангелие Иакова), потому что он верил (неправильно), что работа усовершенствовала основные Евангелия Нового Завета ( прото- для первого, евангелион для Евангелия). [ 16 ] Эмиль де Страйкер опубликовал стандартное современное критическое издание в 1961 году, а в 1995 году Рональд Хок опубликовал английский перевод, основанный на Де Страйкере. [ 17 ]

Структура и содержание

[ редактировать ]
Презентация Девы в храме, событие, которое появляется только в Евангелии от Иакова, изображено на русской иконе

Повествование состоит из трех отдельных секций, только с небольшими связями друг с другом:

  1. Главы 1–17: Биография Марии, имеющая дело с ее чудесным рождением и священным младенчеством и детством, ее взаимодействие с Иосифом и девственная концепция Иисуса
  2. Главы 18–20: Рождение Иисуса, в том числе доказательство того, что Мария продолжала быть девственницей даже после рождения
  3. Главы 22–24: Смерть Захарии , отец Иоанна Крестителя [ 18 ]

Мэри представлена ​​как необыкновенный ребенок, предназначенный для великих вещей с момента ее зачатия. [ 14 ] Ее родители, богатый Иоахим и его жена Анна (или Анна), огорчены тем, что у них нет детей, и Иоахим идет в пустыню, чтобы молиться, оставляя Анну оплакивать свое бездетное государство. [ 19 ] Бог слышит молитву Анны, ангелы объявляют о грядущем ребенке, а в седьмом месяце беременности Анны (подчеркивая исключительную природу будущей жизни Марии), она родилась. [ 20 ] [ 19 ] Анна посвящает ребенка Богу и клянется, что она будет поднята в храме. [ 19 ] Иоахим и Анна называют ребенка Мэри, и когда ей три года, они отправляют ее в храм , [ 19 ] где ее кормят каждый день ангелом. [ 18 ]

Когда Мэри приближается к своему 12 -м курсу, священники решают, что она больше не может оставаться в храме, чтобы ее менструальная кровь не сделала его нечистым, и Бог находит вдовца, Джозеф, действует как ее опекун: [ 19 ] Джозеф изображен как пожилые люди и отец взрослых сыновей; У него нет стремления к сексуальным отношениям с Мэри. [ 21 ] Он уходит на бизнес, и Мэри призвана к храму, чтобы помочь сплести храмовый занавес. Однажды, пока Мэри вращается нить для занавески, ангел Гавриил [ 22 ] появляется и говорит ей, что ее выбрали, чтобы зачать Иисуса Спасителем, но что она не будет рожать, как это делают другие женщины. [ 23 ] Джозеф возвращается и находит Мэри на шесть месяцев беременности и упрекает ее, опасаясь, что священники предположит, что он является виновной вечеринкой. [ 24 ] Они делают, но целомудрие обоих доказано в « тесте горьких вод ». [ 25 ]

Римская перепись заставляет святую пару отправиться в Вифлеем, но время Марии придет, прежде чем они смогут добраться до деревни. [ 26 ] Джозеф оседает Мэри в пещере, где она охраняется его сыновьями, в то время как он ищет акушерку, и на апокалиптический момент, когда он ищет все творение. [ 24 ] Он возвращается с акушеркой, и, когда они стоят у устья пещеры, облако ошеломляет его, интенсивный свет заполняет его, и вдруг ребенок у Мэри. [ 24 ] Джозеф и акушерка чудеса в чудо, но вторая акушерка по имени Саломе (первой не дается имя) настаивает на изучении Марии, на которой ее рука скрывается как признак отсутствия веры; Саломея молится Богу за прощение, и появляется ангел и говорит ей, чтобы прикоснуться к ребенку Христа, на котором ее рука исцеляется. [ 27 ]

Евангелие заканчивается визитом трех маги , убийства невинных в Вифлееме, мученичества первосвященника Захарии (отец Иоанна Крестителя ), выборы его преемника Симеона, [ 26 ] и эпилог, рассказывающий об обстоятельствах, при которых работа предположительно была составлена. [ 18 ]

христианство

[ редактировать ]

Евангелие Джеймса было широко влиятельным источником для христианской доктрины относительно Марии . [ 5 ] По словам Бернхарда Лосе, это самое раннее утверждение ее вечной девственности , то есть ее девственность не только до рождения Иисуса, но и во время рождения и после этого. [ 28 ] Его объяснение «Братьев Иисуса» Евангелий ( Адельфои ) как потомства Иосифа более ранним браком остается позицией Восточной Церкви, [ 28 ] [ 29 ] Но на Западе влиятельный богослов Джером утверждал, что сам Джозеф был вечной девственницей, и что Адельфои были двоюродными братьями Господа. [ 28 ] Оппозиция Джерома протевангелиуму привела к уменьшению влияния и кровообращения в западной латинской церкви. Он был осужден папой невинным I в 405 году и отвергнут Желазийским указом около 500. [ 30 ] Это было совершенно неизвестно на Западе, и это было захвачено широко читаемым Евангелием Псевдо-Матфея , которое популяризировало большинство своих историй. [ 31 ]

Евангелие Джеймса было первым, кто дал имя Энн матери Марии, взяв его, вероятно, от Ханны , матери Пророка Самуила , и Марии, как и Самуил, взят, чтобы провести свое детство в храме. [ 32 ] Некоторые рукописи говорят о беременности Анны, что это было результатом нормального общения с ее мужем, но нынешние ученые предпочитают самые старые тексты, в которых говорится, что Мария была задумана в отсутствие Иоахима через божественное вмешательство; Тем не менее, Евангелие Иакова не продвигает идею безупречного зачатия Марии . [ 33 ]

Различные рукописи размещают рождение Марии в шестом, седьмом, восьмом или девятом месяце, а самый старый - седьмой; Это соответствовало как иудаизму того периода, у которого были схожие седьмые роды для значительных людей, таких как Самуил , Исаак и Моисей , как признак чудесной или божественной концепции. [ 34 ] Дальнейшие признаки того, что Мария в высшей степени посвящена святой природе, в том числе клятву Энн о том, что младенец никогда не будет ходить по земле (ее спальня сделана «святилием», где ее посещают «неопределенные дочери евреев»), ее благословение «с Ultimate Благословение «Священниками в ее первый день рождения с заявлением о том, что из -за ее Бога принесет искупление Израилю, и ангелов, которые приносят ее еду в храм, где ее посещают священники и участвуют в ткаме храмового кура. [ 34 ]

Испытание горькой воды служит для защиты Иисуса от обвинения в незаконности, взимаемом во втором веке язычниками и еврейскими противниками христианства. [ 4 ] [ 35 ] Христианская чувствительность к этим обвинениям заставила их стремиться защитить как девственное рождение Иисуса, так и безупречное представление Марии (то есть ее свобода от греха в момент ее концепции). [ 36 ]

Коранические Гармония Евангелия второго века) и различные апокрифанские евангелия в младенчестве , истории Дева Марии и рождения Иисуса согласны с каноническими христианскими Евангелиями, к диарессарону ( включая Евангелие Иакова, о которых упоминается Коран о Марии Федо. Ангелы, выбор ее опекуна через лист лотов, и ее занятие делает занавес для храма непосредственно перед Благовелением. [ 37 ]

Смотрите также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Первоначальным названием было «Рождение Марии»; У него много имен, в том числе «Евангелие от младенца Иакова», «История рождения Святой Марии, матери Божьей» и «Рождение Марии, Откровение Иакова». [ 1 ]
  1. ^ Эрман 2003 , с. 70
  2. ^ Gambero 1999 , p. 35 и далее ..
  3. ^ Betsworth 2015 , p. 166 ff ..
  4. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Burkett 2019 , с. 242
  5. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Хантер 1993 , с. 63.
  6. ^ Эрман 2003 , с. 63.
  7. ^ Elliott 2005 , p. 49
  8. ^ Vuong 2019 , p. 21-22.
  9. ^ Hunter 2008 , p. 412.
  10. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Elliott 2005 , p. 48
  11. ^ Vuong 2013 , p. 20
  12. ^ Vuong 2013 , p. 14-16.
  13. ^ Vuong 2013 , p. 6
  14. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Gambero 1999 , p. 35
  15. ^ Vuong 2013 , p. 6-9.
  16. ^ Elliott 2005 , p. 48 (издание 1993 года).
  17. ^ Vuong 2013 , p. 6-7.
  18. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Ehrman & Plese 2011 , с. неагированный.
  19. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и Betsworth 2015 , p. 166
  20. ^ Gambero 1999 , p. 36
  21. ^ Hurtado 2005 , p. 448.
  22. ^ Винн Лейт, Мэри Джоан (26 июля 2019 г.). «Обзор» поздних антикварных изображений девственного сознания вращения: выделение алого и фиолетового цвета. Тексты и исследования в восточном христианстве, 11 " " . Брин Мавар Классический обзор .
  23. ^ Vuong 2019 , p. 7
  24. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Betsworth 2015 , p. 167
  25. ^ Gambero 1999 , p. 35-40.
  26. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Gambero 1999 , p. 40
  27. ^ Booton 2004 , p. 55
  28. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Lohse 1966 , p. 200
  29. ^ Vuong 2013 , p. 12
  30. ^ Betsworth 2015 , p. 169
  31. ^ Ehrman & Plese 2011 , с. 31
  32. ^ Никсон 2004 , с. 11-12.
  33. ^ Shoemaker 2016 , с. 56-57.
  34. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Shoemaker 2016 , с. неагированный.
  35. ^ Успех 2015 , с. 80
  36. ^ Успех 2015 , с. 81.
  37. ^ Робинсон 1991 , с. 19

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 941464d5ad3a6d8487b914d945bcb2a7__1718951820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/94/a7/941464d5ad3a6d8487b914d945bcb2a7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gospel of James - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)