Jump to content

Том Коллинз

(Перенаправлено с Хуана Коллинза )

Том Коллинз
Коктейль
Тип Хайболл
Базовый дух
Подается На камнях : вылитый на лед
Стандартный гарнир Кусочек лимона и вишня мараскино
Стандартная посуда
Коллинз стекло
Часто используемые ингредиенты
Подготовка Смешайте джин, лимонный сок и сахарный сироп в высоком стакане со льдом, долейте газированной водой, украсьте и подавайте.

Том Коллинз коктейль Коллинз, приготовленный из джина , лимонного сока , сахара и газированной воды . Этот напиток «джин и игристый лимонад » обычно подается в стакане «Коллинз» со льдом и вишневым гарниром. безалкогольный миксер Выпускается «Коллинз микс», который некоторые употребляют в качестве безалкогольного напитка.

Статья из британского еженедельника Punch за август 1891 года, в которой пренебрежительно отзывается о британском враче сэре Морелле Маккензи, в августе 1891 года отмечалось, что название песни на самом деле было «Джим Коллинз», и что Маккензи в остальном неточно цитировал и охарактеризовал песню.

Самые ранние публикации любого «Коллинза», а также любого рецепта «Физза» находятся в одной и той же книге « Новое и улучшенное руководство для бармена» Гарри Джонсона 1882 года или «Как смешивать напитки в современном стиле» . В книге есть Том Коллинз, призывающий к джину Old Tom, и Джон Коллинз, призывающий к голландскому джину, скорее всего, известному как Genievre.

Историк коктейлей Дэвид Уондрич заявил, что существует несколько других более ранних упоминаний об этой версии напитка и что она действительно имеет поразительное сходство с джин-пуншами, которые подавали в лондонских клубах, таких как Garrick, в первой половине XIX века. [ 1 ]

Совершенно не зная об истинном происхождении напитка, в августе 1891 года британский врач сэр Морелл Маккензи статью, написал во влиятельном журнале XIX века Fortnightly Review в которой утверждалось, что Англия была страной-производителем коктейля Тома Коллинза, а его создателем был человек по имени Джон Коллинз. [ 2 ] В статье Маккензи процитировала старую песню «Джон Коллинз». [ 2 ] Однако британский еженедельный журнал Punch немедленно осудил усилия Маккензи, отметив в августе 1891 года, что название песни на самом деле было «Джим Коллинз» и что в остальном Маккензи неточно цитировал и охарактеризовал песню. [ 2 ]

Путаница по поводу происхождения коктейля продолжалась, поскольку в 1898 году американский писатель Чарльз Монтгомери Скиннер заметил, что «Том Коллинз» проник в «американские бары» Англии, Франции и Германии, где американское изобретение стимулировало любопытство в Европе и послужило отражением американского искусства. [ 3 ]

Со временем интерес к Тому Коллинзу уменьшился, и его происхождение затерялось. В начале 1920-х годов, когда в США существовал «сухой закон» , американский журналист и студент американского английского Х. Л. Менкен сказал:

Происхождение... Тома-Коллинза... еще предстоит установить; историки алкоголизма, как и филологи , ими пренебрегли. Но по сути американский характер [этого и других напитков] очевиден, несмотря на то, что некоторые из них перешли на английский язык. Англичане, называя свои напитки, обычно демонстрируют гораздо более ограниченное воображение. Например, в поисках названия для смеси виски и газированной воды лучшее, чего они смогли добиться, — это «виски с содовой». Американцы, познакомившиеся с этим напитком, сразу же дали ему гораздо более оригинальное название — хайбол . [ 4 ]

Джон Коллинз

[ редактировать ]

Напиток, известный как Джон Коллинз, существовал по крайней мере с 1860-х годов и, как полагают, возник благодаря метрдотелю с таким именем, который работал в «Старом доме Лиммера» на Кондуит-стрит в Мейфэре, популярном лондонском отеле и кофейне неподалеку. 1790–1817. [ 5 ] [ 6 ]

Том Коллинз служил в ресторане «Рай» в Сан-Франциско, Калифорния.

Следующий стих был написан Фрэнком и Чарльзом Шериданами о Джоне Коллинзе:

Меня зовут Джон Коллинз, я метрдотель в ресторане "Лиммерс".
Угол Кондуит-стрит, Ганновер-сквер,
Моё главное занятие — наполнять брёмеры.
Для всех молодых джентльменов, завсегдатаев.

Историк напитков Дэвид Вондрич предположил, что оригинальный рецепт, который был представлен Нью-Йорку в 1850-х годах, был очень похож на джин-пунши, которые, как известно, подавали в модных лондонских клубах, таких как «Гаррик», в первой половине 19-го века. век. Он заявляет, что это были бы «джин, лимонный сок, охлажденная газированная вода и мараскино ликер ». [ 5 ]

Конкретное обращение к джину Old Tom в рецепте 1869 года является вероятной причиной последующего изменения названия на «Том Коллинз» в рецепте Джерри Томаса 1887 года. В более ранних версиях джинного пунша, вероятно, вместо него использовался голландский джин . [ 5 ]

Некоторая путаница относительно происхождения напитка и причины смены его названия возникла в прошлом по следующим причинам:

Мистификация Тома Коллинза 1874 года

[ редактировать ]

В 1874 году люди в Нью-Йорке; Пенсильвания ; а в других местах Соединенных Штатов разговор начинался со слов: «Вы видели Тома Коллинза?» [ 7 ] [ 8 ] После того, как слушатель предсказуемо отреагирует, объяснив, что он не знает Тома Коллинза, оратор будет утверждать, что Том Коллинз говорил о слушателе с другими и что Том Коллинз был «не за горами», «в [местном] баре». или где-то еще рядом. [ 7 ] Разговор о несуществующем Томе Коллинзе оказался доказанной мистификацией и разоблачением . [ 7 ] В «Великой мистификации Тома Коллинза» 1874 года, как она стала известна, оратор побуждал слушателя действовать глупо, реагируя на явную чепуху, которую мистификатор намеренно выдает за реальность. [ 7 ] В частности, оратор хотел, чтобы слушатель взволновался при мысли о том, что кто-то рассказывает о них другим, и слушатель бросился искать якобы находящегося поблизости Тома Коллинза. [ 7 ] Подобно мистификации в Нью-Йоркском зоопарке 1874 года, несколько газет пропагандировали очень успешный розыгрыш, печатая истории, содержащие ложные наблюдения Тома Коллинза. [ 7 ] Мистификация 1874 года быстро приобрела такую ​​известность, что несколько песен мюзик-холла 1874 года увековечили память об этом событии (копии которых сейчас находятся в Библиотеке Конгресса США ). [ 7 ] [ 9 ]

Ранние рецепты

[ редактировать ]

Первый опубликованный рецепт Тома Коллинза, по-видимому, был в книге Гарри Джонсона 1882 года « Новое и улучшенное руководство для бармена, или Как смешивать напитки современного стиля» . В этой книге содержится рецепт двух напитков «Коллинз»: «Джон Коллинз» и «Том Коллинз». «Джон Коллинз» требует голландского джина, который, скорее всего, также известен как «Женьевр», но рецепт «Тома Коллинза» в этой книге выглядит следующим образом:

Том Коллинз

(Используйте очень большой барный стакан.) Три четверти столовой ложки сахара; 3–4 капли сока лайма или лимона; 3 или 4 куска битого льда; 1 бокал джина Old Tom; 1 бутылка простой газированной воды; Хорошо перемешайте ложкой, удалите лед и подавайте.

Необходимо следить за тем, чтобы пена газированной воды не растекалась по стеклу.

В книге О.Г. Байрона «Руководство современного бармена » 1884 года есть напиток под названием «Джин Джона Коллинза», где он называет просто джин без указания того, какой именно джин, лимонный сок, сахар и содовая. В этой книге также есть «Брэнди Тома Коллинза», который состоит из бренди, лимонного сока, сиропа жевательной резинки и ликера Мараскино и наполнен газированной водой, помещенной в стакан поверх льда. В этой книге также указан рецепт «джина и виски Тома Коллинза» с единственной инструкцией, что он «приготовлен так же, как и рецепт бренди, заменяя соответствующие спиртные напитки».

Другая книга 1884 года, «Научное барменство», написанная EN Cook & Co, также включает в себя как Джона Коллинза, так и Тома Коллинза: первый призывает к голландскому джину, а второй — к виски. Рецепт Тома Коллинза есть в посмертном издании Джерри Томаса « Руководство бармена» 1887 года. [ 7 ] [ 10 ] Поскольку Томас из Нью-Йорка знал о широко распространенной мистификации, а содержание его книги 1876 года было разработано во время или сразу после Великой мистификации Тома Коллинза 1874 года, Джордж Синклер считал, что мистификация была наиболее правдоподобным источником мистификации. название коктейля Тома Коллинза. [ 7 ] [ 10 ] Относится к товарной позиции «Коллинз» вместе с напитками из виски и бренди с аналогичными названиями. [ 11 ] Джин Том Коллинз Джерри Томаса инструктировал:

Том Коллинз (1887)

(Используйте большой барный стакан.) Возьмите 5 или 6 капель сиропа жевательной резинки . Сок небольшого лимона. 1 большой бокал джина . 2-3 куска льда ;

Хорошенько взболтайте и процедите в большой барный стакан. Наполните стакан простой газированной водой и пейте, пока она живая . [ 7 ]

Он отличался от коктейля «Джин-физз» тем, что три капли лимонного сока в джин-физзе были «шипнуты» газированной водой, по сути образуя «джин с содовой», тогда как в «Томе» значительно больше «сока маленького лимона». Коллинз, подслащенный сиропом жевательной резинки, по сути, образовал «джин и игристый лимонад». [ 7 ] Тип джина, который использовал Томас, не был указан в его книге 1887 года, но, скорее всего, это был «Старый Том», если это стало причиной изменения названия напитка. [ 12 ]

Предупреждающая этикетка Может отправить тебя в параллельную вселенную.>

Популярность

[ редактировать ]

К 1878 году «Том Коллинз» подавался в барах Нью-Йорка и других городов. [ 13 ] Джин и виски Tom Collins, а также бренди Tom Collins, названные в числе «любимых напитков, пользующихся спросом повсюду» в издании « Путеводителя современного бармена» 1878 года О.Г. Байрона, считались изысканными напитками. [ 13 ] В книге 1891 года «Текущая чаша: когда и что пить» автор Уильям Шмидт перечислил Тома Коллинза, в том числе:

Джин Тома Коллинза (1891)
Сок половины лимона в большом стакане,
барная ложка сахара,
глоток джина Тома ; хорошо перемешайте;
2 куска льда,
бутылка простой газировки.
Хорошо перемешайте и подавайте. [ 14 ]

В одном из рецептов начала 20-го века лимонный сок был заменен соком лайма. [ 15 ]

Альтернативная история берет свое начало в Сент-Луисе. [ 16 ]

Современный микс

[ редактировать ]

1986 года В «Книге коктейлей» представлен современный взгляд на рецепт этого лонг-дринка Томаса 1876 года :

Джон (или Том) Коллинз (1986)
кубики льда
2 унции. [6 сл] сухой джин
2 унции. [6 мл] лимонного сока
1 чайная ложка сахарного ( гомме ) сиропа
газированная вода
ломтик лимона
1 цветная вишня
Поместите достаточное количество льда в большой стакан. Добавьте джин, лимонный сок и сироп. Долейте газированной воды и хорошо перемешайте. Подавайте с ломтиком лимона, вишней и соломинкой. [ 17 ]

Варианты

[ редактировать ]

Простой «Саммер Коллинз» — это коктейль из двух ингредиентов, состоящий только из равных частей джина и лимонада, подаваемый со льдом с дополнительным фруктовым гарниром. В ресторане Vodka Collins вместо джина используется водка. [ 18 ] Южная сторона использует сок лайма в дополнение к лимону или вместо него и добавляет мяту . Ром Коллинз , также называемый Рон Коллинз , использует светлый ром вместо джина и сок лайма вместо лимонного сока. [ 19 ] [ 20 ] French 75 использует шампанское вместо газированной воды. « Хуан Коллинз» сделан из текилы , сока лайма , сахара или другого подсластителя и газированной воды . Этот напиток обычно подается в стакане Коллинз со льдом. [ 21 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Риган, Газ. «Книга коктейлей газа» . Джон Коллинз и Том Коллинз: дискуссия . Архивировано из оригинала 5 ноября 2013 года.
  2. ^ Jump up to: а б с Лемон, Марк (8 августа 1891 г.). «Скромные исправления» . Ударить кулаком . 101 :70 . Проверено 25 ноября 2008 г.
  3. ^ Скиннер, Чарльз Монтгомери (1899). Мифы и легенды за пределами наших границ . Дж. Б. Липпинкотт и Ко, стр. 247–248. ISBN  1-4179-8029-Х . Проверено 25 ноября 2008 г.
  4. ^ Менкен, Генри Луи (1921). Американский язык: исследование развития английского языка в Соединенных Штатах . Альфред А. Кнопф . стр. 99 . ISBN  0-394-73315-0 . Проверено 25 ноября 2008 г.
  5. ^ Jump up to: а б с Риган, Газ. «Том Коллинз и Джон Коллинз: дискуссия» . Книга коктейлей газа . Архивировано из оригинала 19 октября 2011 года.
  6. ^ Калабрезе, Сальваторе (1997). Классические коктейли . Лондон: Прион. п. 166. ИСБН  1-85375-240-1 .
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Синклер, Джордж (26 марта 2007 г.). «Великая мистификация Тома Коллинза» . Архивировано из оригинала 2 декабря 2008 года . Проверено 25 ноября 2008 г. - через Scribd .
  8. ^ Уолш, Уильям С. (1892). Удобный справочник литературных курьезов . Компания JB Lippincott. стр. 450 . ISBN  0-7426-4152-Х . Проверено 25 ноября 2008 г.
  9. ^ Ноты 1874 года о мистификации Тома Коллинза см. в Библиотеке Конгресса .
  10. ^ Jump up to: а б Диффорд, Саймон (2008). Коктейли: более 2250 коктейлей . диффордсгид. п. 351. ИСБН  978-0-9556276-0-6 . Проверено 25 ноября 2008 г.
  11. ^ Томас, Джерри (1887). Руководство бармена Джерри Томаса, или Как смешивать напитки . Дик и Фицджеральд . п. 36 . Проверено 25 ноября 2008 г.
  12. ^ «Бюллетень бармена Ardent Spirits» . ardentspirits.com. Архивировано из оригинала 5 ноября 2013 года . Проверено 26 августа 2015 г.
  13. ^ Jump up to: а б Кроли, Джейн Каннингем (1878). Книга американской кулинарии Дженни Джун, содержащая более двенадцати сотен тщательно проверенных рецептов . Издательство Эксельсиор. стр. 400 . Проверено 25 ноября 2008 г.
  14. ^ Шмидт, Уильям (1891). «Текущая чаша»: когда и что пить: полные инструкции по приготовлению, смешиванию и подаче напитков . К. Л. Вебстер. п. 179 . Проверено 25 ноября 2008 г.
  15. ^ Уайли, Харви Вашингтон (1919). Напитки и их фальсификация: происхождение, состав, производство, натуральные, искусственные, ферментированные, дистиллированные, алкалоидные и фруктовые соки . Сын П. Блэкистона. стр. 394 . Проверено 25 ноября 2008 г.
  16. ^ Лоссос, Дэвид. «Ранние отели Сент-Луиса» . Генеалогия в Сент-Луисе. Архивировано из оригинала 9 июля 2012 года . Проверено 22 марта 2012 г.
  17. ^ Риджвелл, Дженни (1986). Книга коктейлей . Книги HPBooks. п. 49. ИСБН  978-0-89586-483-3 . Проверено 25 ноября 2008 г.
  18. ^ Кан, Лорен. «Коктейли из двух ингредиентов, которые вам захочется запомнить» .
  19. ^ «ЛЕГКИЙ РЕЦЕПТ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ЛУЧШЕГО КОКТЕЙЛЯ С РОМ КОЛЛИНЗОМ» . 15 января 2021 г.
  20. ^ «РОН КОЛЛИНЗ» .
  21. ^ «Рецепт Хуана Коллинза» . О еде. Архивировано из оригинала 16 февраля 2016 года . Проверено 11 февраля 2016 г. .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c5cfcb9433762d5b3175d6d93d4bd593__1722698460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c5/93/c5cfcb9433762d5b3175d6d93d4bd593.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Tom Collins - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)