Jump to content

Вепсский язык

(Перенаправлено с вепсского языка )
Оса
вепскан кель
Родной для Россия
Область Karelia ( Veps National Volost )
Ленинградская область
Vologda Oblast
Этническая принадлежность 5900 ос (перепись 2010 г.)
Носители языка
1300 (перепись 2020 г.) [1] ) [2]
Уральский
Латинский (вепсский алфавит)
Официальный статус
Признанное меньшинство
язык в
Коды языков
ИСО 639-3 vep
глоттолог veps1250
ЭЛП Оса
Распространение вепсов в начале XX и XXI веков. [4] [5]
вепс отнесен к находящимся под серьезной угрозой исчезновения . ЮНЕСКО Согласно Атласу языков мира, находящихся под угрозой исчезновения (2010 г.), [6]

Вепс , также известный как вепсский (вепс: вепсан кель, вепсан кели или вепса ), — финский язык из уральской языковой семьи, на котором говорят вепсы . Язык написан латиницей и тесно связан с финским и карельским языками .

Согласно советской статистике, на конец 1989 года 12 500 человек считали себя этническими вепсами. [2] и около 3600 носителей языка.

По местонахождению язык делится на три основных диалекта : северновепсский Онежского озера южнее Петрозаводска , к северу от реки Свирь , включая бывшую Вепсскую национальную волость ), центральновепсский (в пределах бывшей Вепсской национальной волости). к востоку от Ленинградской области и к северо-западу от Вологодской области ) и южные вепсы Ленинградской области ). Северный диалект кажется наиболее отчетливым из трех; однако он по-прежнему взаимопонятен носителям двух других диалектов. Носители северного диалекта называют себя «люди» ( людикад ), или людилайжед .

В России более 350 детей изучают вепсский язык в пяти национальных школах. [7]

Классификация и история

[ редактировать ]
Нина Зайцева — о вепсском языке и корпусе вепкаров . Смотрите субтитры на вепсском языке. КарНЦ РАН , 2018.
Флаг вепсского народа

Вепсы — самый восточный из сохранившихся представителей финских языков. Язык, развивавшийся в относительной изоляции, лишен некоторых особенностей, присущих его родственникам, таких как градация согласных и контраст длин согласных. Исходная длина гласных также по большей части утрачена (за исключением северных вепсов, у которых сохранились ii и uu ). В то же время он сохраняет ряд архаичных черт.

Ближайшим родственником вепсов является Ludic , соединяющий вепсов с более широким финским диалектным континуумом.

Вепс также демонстрирует некоторые характерные новшества, такие как вокализация оригинального конца слога   *l и расширение системы местных падежей.

Распределение

[ редактировать ]

По данным «Этнолога», в 2010 году на вепсском языке проживало 3160 человек, проживающих в Республике Карелия , а также в Ленинградской и Вологодской областях . [8]

Диалекты

[ редактировать ]

Вепсы демонстрируют значительные диалектные вариации, затрагивающие как фонетику, так и грамматические особенности. Можно выделить три основные диалектные области: северный, центральный и южный диалекты.

Северный

[ редактировать ]

На северном вепсском языке говорят в Республике Карелия по побережью Онежского озера южнее Петрозаводска . На нем также говорят в нескольких небольших деревнях Ленинградской области . вепсах, относятся Шёлтозеро , Рыбрека говорящим на и деревням , , Кварцитный северных а также сам К город Петрозаводск.

Характерными чертами северных вепсов являются:

  • Дифтонги либо сохраняются в своей исторической форме ( коумэ ), либо приподнимается первый компонент ( джауг [jɑʊ̯g] > dʹoug ).
  • сочетания гласный + л Обычно сохраняются ( тальв [тɑл`в], вельг , силд , силм [сильм], олда , сульг' [сыльгʲ], полваз [ˡпёлваз]), редко огласуются дифтонгами: аль > ау , эль , ил , ül [yl], öl [øl]> üu [yw] и ol > uu [uː].
  • l , n , r всегда палатализуются перед e в неначальном слоге.
  • Согласные в конце слова не палатализуются после i , например, в изъявительном наклонении прошедшего времени, условном и некоторых падежных формах.
  • Сохраняются долгие близкие гласные, при этом *üü [yː] часто дифтонгируется до üu ( *püü > püu , в отличие от южных и центральных вепсских ).
  • j усиливается > до [dʲ] в начале слова и посередине после согласных ( > dʹoug [ dʲoʊ̯gː], jogi > dʹogi [dʲogi], järv > dʹärv dʲærv], agj jaug agdʹ ).
  • Последняя согласная основы удлиняется в изъявительном наклонении настоящего времени третьего лица единственного числа ( küzub > küzzub , Tapab > Tappab ), а конечная е основы становится o ( lugeb > luggob ).
  • Сохраняются лишь следы гармонии гласных.

Центральный

[ редактировать ]

Диалекты центральных вепсов довольно сильно отличаются друг от друга по сравнению с диалектами северных и южных вепсов, которые относительно однородны. На них говорят по длинной линии, протянувшейся от Тервеничей в Лодейнопольском районе Ленинградской области до озера Белое . Самый крупный населенный пункт, говорящий на центральных вепсских диалектах, — Винницы .

Характерными чертами центральных вепсов являются:

  • Дифтонги обычно видоизменяются ( sain > sein' , söi > süi ).
  • Сочетания гласная + л озвучиваются в дифтонгах в Куе и Пондале ( Белозерск ), и обычно сохраняются и в других местах ( эдель , силм , сулькта , вёль ).
  • al и el озвучиваются как ou или uu ( el может также стать üu ) в адессивной и аблативной падежной форме ( talvel > touvuu или touvüu , mägelpäi > mäguupei ).
  • Согласные в конце слова палатализуются после i ( манид > манид , манижин > манижин ).
  • В деревне Куя гласная в аллативном окончании зависит от предшествующей основной гласной. После i окончание -le ( каноиле ), после a -ла ) ( калала ), а после остальных гласных -ло ( лебуло .
  • j сохраняется в большинстве диалектов, в основном на западе ( jono , agj ). j укреплён до д́ в Куе ( доно , аѓд ). Он укреплен того́ в Пондале, Войлахте, Немже и Шимозере ( гоно , агг ).
  • Окончательное шумное гласение у куйских вепсов ( сануб > сануп , веллесед > веллесет ).
  • Разворот ü ​​и ö в нескольких деревнях ( pühä > pihä , pökoi > pekoi ).
  • ä > e in Shimozero ( päiv > pei(v) ).
  • Гармония гласных сохранилась слабо, особенно в восточных и юго-западных районах.

говорят в Бокситогорском районе Ленинградской области, включая деревни Радогоща и Сидорово . вепсском языке На южном

Характерными чертами южных вепсов являются:

  • Дифтонги монофтонгизируются до долгих гласных, особенно в неначальных слогах ( pertišpäi > pertišpää , heboine > heboone ).
  • Сочетания гласная + л обычно сохраняются.
  • ал и эль озвучиваются как аа и оо в адессивной и аблативной падежной формах ( тальвель > тальвоо , кезаль > кезаа ).
  • l и n палатализуются перед e в неначальных слогах, когда за ними следует падежное или персонифицированное окончание. r не палатализован.
  • Согласные в конце слова палатализуются после i , например, в изъявительном наклонении прошедшего времени, условном и некоторых падежных формах.
  • j сохраняется ( jogi , jüged ).
  • Округление гласных переднего ряда: ü > i ( pühä > pihä ) и ö > e .
  • Окончание -i изъявительного наклонения прошедшего времени третьего лица единственного числа обычно опускается, оставляя палатализацию предшествующего согласного ( pästi > pästʹ , väti > vätʹ , kolkati > kolkatʹ ).
  • Гармония гласных сохраняется хорошо ( хёблётада , пёрюда , сёда ).

Фонология

[ редактировать ]

Согласные

[ редактировать ]
Согласные фонемы вепсов [9]
губной Стоматология /
Альвеолярный
Почта-
альвеолярный
/
Палатальный
Велар Глоттальный
простой дворец. простой дворец. простой дворец. простой дворец.
носовой м м`о н нет
взрывной глухой п т т` к ко
озвученный б д д`о ɡ ɡʲ
Аффрикат глухой тс тʃ
озвученный дʒ
Фрикативный глухой ж с ʃ
озвученный v С ʒ час час
аппроксимант л л' дж
Трель р рʲ

Палатализация

[ редактировать ]

Как правило, палатализируемые согласные палатализируются аллофонически перед гласной переднего ряда. Однако палатализованные согласные встречаются и в других средах, особенно в конце слова или в группах в конце слова.

В некоторых случаях гласной переднего ряда /i/ предшествует непалатализованная согласная. В родной финской лексике это происходит, когда флективные окончания, начинающиеся с /i/, присоединяются к словам, основа которых заканчивается на непалатализованный согласный. Согласный не палатализируется звуком /i/ в этом случае, но остается непалатализованным по аналогии с другими склоняемыми формами. Гласная /i/ в этом случае стоит за [ɨ] , как и в русском языке, из-за чего неясно, является ли палатализация следствием гласной переднего ряда, или задняя часть является результатом отсутствия палатализации. Любой анализ возможен.

Сравнивать:

  • нор́ /norʲ/ («молодой»), родительный падеж единственного числа норен /norʲen/ , партитив множественного числа норид /норʲид/
  • nor /nor/ («веревка»), родительный падеж единственного числа noran /norɑn/ , партитив множественного числа norid /norid/ (или /norɨd/ )

В русских заимствованиях также появились случаи непалатализованных согласных, за которыми следует /i/ , которые гораздо чаще встречаются в этом языке.

Фонеме /e/ в некоторых случаях также могут предшествовать непалатализованные согласные, например, в аллативном окончании -le .

Гласные фонемы вепсов [10]
Передний Центральный Назад
Унр. Р-н.
Закрывать я и ( ɨ ) в
Средний и ø тот
Открыть ой ɑ

Статус /ɨ/ маргинальный; он встречается как аллофон /i/ после непалатализованного согласного. Дополнительную информацию см. выше в разделе «Палатализация». Оно не встречается в первом слоге слова.

Гармония гласных

[ редактировать ]

Как и во многих других финских языках, в вепсском есть гармония гласных , но в гораздо более ограниченной форме. Слова делятся на слова с гласными заднего и гласного переднего ряда в зависимости от того, какие гласные они содержат:

  • Гласные заднего ряда: /ɑ/ , /o/ и /u/
  • Гласные переднего ряда: /æ/ , /ø/ и /y/

Однако гласные переднего ряда могут встречаться только в первых двух слогах слова. В третьем или последующем слоге, а также иногда и во втором слоге они преобразуются в соответствующую гласную заднего ряда. Таким образом, гармония гласных применима (непоследовательно) только во втором слоге и в других местах потеряна. Он не применяется к флективным окончаниям, за исключением нескольких исключительных случаев, но чаще сохраняется в словообразовательных окончаниях.

Например:

  • коргед («высокий», гармония задних гласных), родительный падеж единственного числа , производное коркт ан существительное коркт у з' («высота»); финский korke n s , korke u . сравните
  • pimed («темный», гармония задних гласных), родительный падеж единственного числа pimed an n , производное существительное pimed u z' («тьма»); сравните финский pime ä n , pime y s .
  • hüv ä («хорошо», гармония передних гласных), иллатив единственного числа hüv ä h a , производное существительное hüv ü z' («добро»); финский hyvää n s , hyv yyy . сравните
  • päiv ряда ), родительный падеж единственного числа päivä n («день», гармония гласных переднего , иллятивный падеж единственного числа päivh a n ; сравните päivä n , päivä n . финский
  • («голова», гармония задних гласных), иллятивный падеж единственного числа päh a ; сравните голову финскую .
  • кез а («лето», гармония задних гласных); сравните финский kes ä .
  • вэв у («зять», гармония задних гласных); сравните финский väv y .
  • üld ü d a («подниматься», гармония гласных переднего ряда во втором слоге, гласных заднего ряда в третьем); сравните финский ylt .
  • куз у д а («спрашивать», гармония задних гласных); сравните финский kys .

Орфография

[ редактировать ]

Современный вепсский алфавит представляет собой латинский алфавит . [11] Он состоит в общей сложности из двадцати девяти символов: двадцать два взяты из основного современного латинского алфавита , шесть получены из основных латинских букв путем добавления диакритических знаков , а последний символ — апостроф, обозначающий палатализацию предыдущего. звук.

Маюскульные формы (также называемые прописными или заглавными буквами )
А Б С С Д И Ф Г ЧАС я Дж К л М Н ТО П Р С С С Ж Т В V О Ä ОН '
Миниатюрные формы (также называемые строчными или строчными буквами )
а б с С д и ж г час я дж к л м н тот п р с с С час т в v ты ä он '

Вепсская орфография в основном фонематична и представляет каждую фонему одной буквой. Палатализованные согласные представляют собой отдельные фонемы, и поэтому комбинация буквы и следующего за ней апострофа представляет собой одну комбинированную букву для этой цели. В следующей таблице показаны соответствия между буквами и фонемами:

Письмо Фонема
а /ɑ/
б /б/
с /ц/ , /цс/
с' /цц/
С /t͡ʃ/
д /д/ , /дʲ/
д́ь / дʲ/
и /и/
ж /ф/
г /ɡ/ , /ɡʲ/
ѓ /ɡʲ/
час /ч/ , /чʲ/
час' /час/
я /i/ (иногда [ɨ] )
Письмо Фонема
дж /Дж/
к /к/ , /кʲ/
ќ /кʲ/
л /л/ , /лʲ/
я /lʲ/
м /м/ , /мʲ/
м́ /мʲ/
н / н / , / нʲ /
н' / нет /
тот /the/
п /p/ , /pʲ/
п́ /pʲ/
р /р/ , /рʲ/
р́ /rʲ/
Письмо Фонема
с SS / /
с́ /sʲ/
с /ʃ/
С /z/ , /zʲ/
з' /zʲ/
час /ʒ/
т /т/ , /тʲ/
т́ /тʲ/
в /в/
v /v/ , /vʲ/
в́ /vʲ/
ты /и/
ä /ага/
он /ø/

Палатализация согласных перед гласными переднего ряда не указана в орфографии, поэтому простые согласные буквы могут обозначать оба типа согласных в зависимости от того, какая гласная следует за ними. Однако для следующих букв ⟨i⟩ и ⟨e⟩ это неоднозначно: им могут предшествовать оба типа согласных, как отмечалось выше в разделе фонологии. ли согласная перед буквой ⟨i⟩ или ⟨e⟩ Палатализована или нет, нельзя определить по орфографии, и ее необходимо изучать для каждого слова.

Грамматика

[ редактировать ]
Советский учебник для носителей вепсского языка, изданный в 1930-е годы.

Как и другие финские языки, вепсский язык является агглютинирующим . Сохранение прафинских слабых согласных *d и *g во всех позициях, наряду с потерей градации согласных, сделало морфологию вепсов относительно простой по сравнению с другими финскими языками. Классов словоизменений меньше, а склонения имен и глаголов можно предсказать только по нескольким основным основным частям .

Существительные

[ редактировать ]

В вепсском языке двадцать три грамматических падежа , больше, чем в любом другом финском языке . Он сохраняет базовый набор финских падежей, общий для большинства финских языков, включая шесть местных падежей , но добавлено еще несколько падежей, которые обычно не имеют аналогов в других.

Случай Единственное число
окончание
Множественное число
окончание
Значение/использование
Основные/грамматические падежи
Именительный падеж Субъект, объект императива
Винительный падеж Полный ( телический ) объект
Родительный падеж -иден Владение, отношение
Разделительный -д, -т (-да) -идентификатор Частичный объект, неопределенная сумма
Внутренние («в») местные падежи
невыразимый -SS) - от Внутри, внутри
Иллятивный -hV, -ze (-то) -ихе, -иже В, в
Элатив -späi (-späi) - вне Из
Внешний («на») местный падеж
Клей -The На, поверх, поверх
Аллативный -ле (-ле) На
Аблятивный - на - в конце концов Выкл., с (сверху, с поверхности)
Приблизительные («у, рядом») локативные падежи
Примерное I -нет -иденно Рядом, рядом
Приблизительный II -ннокс -Иденнокс Чтобы, навстречу
агрессивный -нет головы -добрый день От
Терминативный (?) местный падеж
Терминатив I-II -hVsai, -zesai (-zesai)/-lesai (-llesai) -ихэсай, -изэсай/-илесай До, пока, до; II используется вместо I, если в слове часто используется аллатив вместо иллятива.
Терминатив III -ссай (-шшай?) (Начиная) От (например, норессай (с юности))
Аддитивные (?) локальные падежи
Добавка I-II -hVpäi, -zepäi (-žepäi)/-lepäi (-llepäi) -ижепай, -ижепай/-илепяй По направлению, навстречу; II используется вместо I, если в слове часто используется аллатив вместо иллятива.
Другие случаи
Эссив - поучительный Быть, действовать как, с, посредством
переводной -кс (-кш) - икш Став, превратившись в
Абессивный -лицом к лицу -она Без, недостающий
Комитативный - из -думать С, в компании, в сочетании с
Пролативный -дме, -тме (-дама) -idme Вдоль

Примечания:

  1. «V» указывает на копию любой гласной, которой заканчивается основа родительного падежа единственного числа, заменяя a i , ä , ö , ü на e , a , o , u . Например, для иллятива единственного mec a n > mech a , nor en > e nor h e , : pöud on > pöudh o , ä p ä n > p h a . числа Обратите внимание, что в этих формах сама гласная основы основы может исчезнуть, но правило применяется то же самое.
  2. В окончаниях, начинающихся с s или z или группы согласных, содержащих s или z , это меняется на š / ž, если последняя предшествующая гласная — i . Это всегда происходит во множественном числе.
  3. Партитив, аллатив, терминатив II, аддитив II и пролатив единственного числа имеют более длинные окончания, которые используются с несколькими часто используемыми местоимениями: ken «кто» и mi «что».

Основные части

[ редактировать ]

Существительные имеют четыре основные части , из которых можно получить все остальные формы существительных путем замены окончаний:

  • Именительный падеж единственного числа: других форм не образует.
  • Партитив единственного числа: образует пролатив единственного числа. Обычно может быть образовано от родительного падежа единственного числа путем замены -n на -d , но некоторые слова имеют непредсказуемую форму с -t и другую основу.
  • Родительный падеж единственного числа: при -n удалении образуются все оставшиеся формы единственного числа, а также именительный и винительный падеж множественного числа. Это часто непредсказуемо из-за исторического апокопа .
  • Иллятив единственного числа: образует иллятив, терминатив I и аддитивное I единственного числа. Иллятив единственного числа предсказуемо образуется от основы родительного падежа единственного числа, поэтому он не является основной частью как таковой.
  • Разделительное множественное число: при -d образуются все оставшиеся формы множественного числа. удалении

Основа иллятива единственного числа такая же, как основа родительного падежа единственного числа, за исключением того, что в некоторых случаях последняя гласная опускается. Гласная сохраняется, если имеет место хотя бы одно из следующих условий, и опускается в противном случае:

  1. Последняя гласная – дифтонг.
  2. Именительный падеж единственного числа имеет форму «согласная-гласная-согласная-гласная».
  3. В родительном падеже единственного числа 1 или 3 слога.
  4. В основе родительного падежа единственного числа происходит сокращение слога (по сравнению с основой именительного падежа), например, nom sg vauged > gen sg vauktan (сокращение -ged > -kt- ), nom sg lampaz > gen sg lamphan (сокращение -az > - х- ).
  5. Конечные согласные основы родительного падежа единственного числа — ll или l'lʹ .

Таким образом:

Имя сержанта Генерал-старший Я сг Правила
Ой Я могу войхе 1, 3
торопиться я расцвела копыто 1
таможня с таможней таможня 1, 5
на голова зло 3
видеть воды ведехе 2
губная кость лабидон Лабидохо 3
тарелка платон приют 3
тервху́з смоляная кожа тервхудехе 3
хвастливый я зеваю зевать 4
бросать шкафы корпус коробки 4
водить машину конджан конджаха 4
вель́ листы веллехе 5
маль́л малла́н малла́ха 5
ни чей норхе Никто
полотенце для рук цепочка атомов ручная тряпка Никто

Если в основе родительного падежа единственного числа перед последней гласной стоит h окончание -ze ( -že после i , то используется ), и гласная никогда не опускается:

Имя сержанта Генерал-старший Я сг Правила
пепел Господин Тухазе 2
венех Венехен Венеция 3
волна Лейнхен Лайнезе 4
Ломине время отпуска зажечься Никто
с бараниной Ламхан дымка 4
мадоказ Мадохан мадохазе 3, 4

Прилагательные

[ редактировать ]

Концовки

[ редактировать ]
Ориентировочный Императив Условный Потенциал
подарок прошлое подарок прошлое
1-й
человек
единственное число - Изин - Я не знаю
множественное число -гам, -кам - Я иду - Мне это нужно -нет
2-й
человек
единственное число -идентификатор -всегда - укромные уголки и закоулки -вниз
множественное число -это -гат, -кат - жить -использовать -сеть
3-й
человек
единственное число -г(а)ха, -к(а)ха - идти - Мне это нужно -неб
множественное число -дас, -тас (-ба) -другой -г(а)ха, -к(а)ха - гостиная - это отстой -neba
позитивный единственное число -nd - идти - Мне это нужно -ne
множественное число -гой, -кой - спать -гой, -кой - идти - Мне это нужно -ne

Вепсцы ввели особое возвратное спряжение, которое может иметь семантику среднего или пассивного залога . Концовки следующие:

Ориентировочный Императив Условный Потенциал
подарок прошлое подарок прошлое
1-й
человек
единственное число -мои - имхо -ижимой -нуижимой Н/Д
множественное число - мальчик -имоиш -гамойш, -камойш - Мне жаль - разгрузка Н/Д
2-й
человек
единственное число -Ты -итой -де, -те - ижитой -нуижитой Н/Д
множественное число - то есть - Итоиш -гатойш, -катоиш - ты говоришь это - ты раздражаешь Н/Д
3-й
человек
единственное число -se (-пока) - что-нибудь -g(a) имеет, -k(a) имеет - Мне жаль - выгорание Н/Д
множественное число -se (-пока) - что-нибудь -g(a) имеет, -k(a) имеет - Мне жаль - выгорание Н/Д
позитивный единственное число -де, -те -нус -де, -те - Мне жаль - Мне это нужно Н/Д
множественное число -гоиш, -койш -нус -гоиш, -койш - Мне жаль - выгорание Н/Д

Инфинитивы:

  • Первый инфинитив с -da или -ta (возвратный: add -s ).
  • Второй инфинитив на -de- или -te- с инессивными или поучительными падежными окончаниями.
  • Третий инфинитив на -ma- с инессивным, иллативным, относительным, адессивным или безвесивным падежными окончаниями.

Причастия:

  • Деятельное причастие настоящего времени на -i (основа -ja- ). Это тот же суффикс, который используется для существительных-агентов.
  • Активное причастие прошедшего времени на -nu (основа -nude- ).
  • Пассивное причастие прошедшего времени на -дуд или -туд .

Исходное финское активное причастие настоящего времени вышло из употребления и сохранилось лишь для некоторых глаголов, например -b (основа -ba- ).

Отрицательный глагол

[ редактировать ]
Подарок Императив
1-й
человек
единственное число в
множественное число в за зарплату
2-й
человек
единственное число Эд вниз
множественное число И водоросли
3-е лицо нет Алга

Местоимения

[ редактировать ]

Личные местоимения имеют финно-угорское происхождение:

Оса Английский
я я
ты ты
он он/она/оно
до нашей эры мы
озеро ты (множественное число)
сено они
Число Оса
1 один'
2 каксь
3 пришел
4 нелль
5 видеть
6 кузь
7 Сейхем
8 кахеса
9 одинаковый
10 десять
11 сто десять
12 какстоштгима
20 два и двадцать
34 кумекюмне нелль
100 сейчас
1000 пепел

Пример языка

[ редактировать ]
Дорожный знак в Шёлтозере на русском и вепсском языках.

Статья 1 Всеобщей декларации прав человека :

Все, кто живет в йудаджине и кохтайжине, ühtejiččin icheze arvokahudes и oiktusiš. Хейле ом анттуд мели хуиктусентунд и хейле тариж кожада тоине тойженке кут велкундад. [12]
(Английская версия: Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны действовать по отношению друг к другу в духе братства). [13]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ "Росстат — Всероссийская перепись населения 2020" . rosstat.gov.ru . Retrieved 2023-01-03 .
  2. ^ Перейти обратно: а б Вепсы в «Этнологе» (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  3. ^ "O gosudarstvennoy podderzhke karelskogo, vepsskogo i finskogo yazykov v Respublike Kareliya" О государственной поддержке карельского, вепсского и финского языков в Республике Карелия . Kareliya ofitsialnaya Карелия официальная (на русском языке). Архивировано из оригинала 25 декабря 2018 г. Проверено 8 января 2011 г.
  4. ^ Рантанен, Тимо; Толванен, Харри; Русе, Мили; Юликоски, Юсси; Весакоски, Оути (8 июня 2022 г.). «Лучшие практики гармонизации пространственных языковых данных, совместного использования и создания карт — пример уральского языка» . ПЛОС ОДИН . 17 (6): e0269648. Бибкод : 2022PLoSO..1769648R . дои : 10.1371/journal.pone.0269648 . ПМЦ   9176854 . PMID   35675367 .
  5. ^ Рантанен, Тимо, Весакоски, Оути, Юлкоски, Юсси и Толванен, Харри. (2021). Географическая база данных уральских языков (v1.0) [Набор данных]. Зенодо. https://doi.org/10.5281/zenodo.4784188
  6. ^ « Атлас ЮНЕСКО языков мира, находящихся под угрозой » (PDF) . ЮНЕСКО. 2010. с. 36. Архивировано из оригинала (PDF) 31 мая 2022 г. Проверено 31 мая 2022 г.
  7. ^ "Общество вепсской культуры в Карелии отмечает 15-летие" . Официальная Карелия. 9 декабря 2004 г. Архивировано из оригинала 1 сентября 2018 г. Проверено 3 августа 2012 г.
  8. ^ SIL International, изд. (2013). Этнолог: Языки мира (17-е изд.). Даллас, Техас. Архивировано из оригинала 2 мая 2021 г. Проверено 5 ноября 2020 г. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  9. ^ Zaitseva (1981) , p. 24
  10. ^ Zaitseva (1981) , p. 17
  11. ^ «Правительство Карелии утвердило единый алфавит карельского языка» . Официальная Карелия . 17 апреля 2007 г. Архивировано из оригинала 16 июля 2011 г. Проверено 8 января 2011 г.
  12. ^ Mehen oiktuziden ühthine deklaracii (PDF) (in Veps). Моskva: Prava cheloveka. 2009. Archived (PDF) from the original on 2011-01-01 . Retrieved 2010-05-15 .
  13. ^ «Всеобщая декларация прав человека» . Управление Верховного комиссара ООН по правам человека . Архивировано из оригинала 30 августа 2016 г. Проверено 1 июня 2010 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Грюнталь, Рихо (2015). ( ) Грамматика вепсского языка PDF ( на финском языке). Хельсинки: Suomalais-Ugrilainen Seura. ISBN  978-952-5667-73-8 .
  • Zaitseva, M. I. (М. И. Зайцева) (1981). Grammatika vepsskogo yazyka Грамматика вепсского языка [ Грамматика вепсского языка ] (на русском языке). Ленинград: Наука.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e82a94d3f97eb6fa3a7d6d57008ec877__1709759040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e8/77/e82a94d3f97eb6fa3a7d6d57008ec877.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Veps language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)