Песня мотыги

Часть серии о |
Древний Месопотамская религия |
---|
![]() |
|
«Песнь о мотыге» , иногда также известная как « Сотворение кирки» или « Похвала кирки» , представляет собой шумерский миф о сотворении мира , написанный на глиняных табличках последнего века III тысячелетия до нашей эры. [ 1 ]
Споры
[ редактировать ]Из шумерской литературы известны семь тем дебатов, относящихся к категории диспутов ; Вот некоторые примеры: Дебаты между овцами и зерном ; Спор между птицей и рыбой ; Дебаты между Зимой и Летом ; и «Спор между серебром и медью» и т. д. [ 2 ] Эти темы возникли через несколько столетий после того, как письменность возникла в шумерской Месопотамии . Дебаты носят философский характер и касаются места человечества в мире. Некоторые из дебатов могут относиться к 2100 году до нашей эры. [ 3 ] Песня мотыги стоит особняком в своей подкатегории как одностороннее стихотворение-дебат. [ 4 ]
Сборник
[ редактировать ]Три таблички с мифом хранятся в Британском музее под номерами 80170, 132243 (неопубликованные) и 139993. [ 5 ] [ 6 ] Две таблички с мифом хранятся в Лувре в Париже под номерами AO 7087 и AO 8898. [ 7 ] Один хранится в Vorderasiatisches Museum Berlin под номером 17378, а три — в Йельской вавилонской коллекции под номерами 5487, 7070 и 11941. [ 8 ] Строки мифа были обнаружены в Музее археологии и антропологии Пенсильванского университета , в каталоге вавилонского раздела (CBS), в результате раскопок в храмовой библиотеке в Ниппуре . Таблички из этой коллекции под номерами 8111, 13122, 13382 и 13864 были задокументированы Эдвардом Чиерой в «Шумерских эпосах и мифах» . [ 9 ] Сэмюэл Ной Крамер включил таблетки CBS 8531, 10310, 10335, 16.29.23, 16.29.436. Он также включил переводы с табличек в Ниппурскую коллекцию Музея Древнего Востока в Стамбуле , каталожные номера 1117, 2337, 2473, 2742. [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] Другие таблички были добавлены из «Текстов раскопок Ура» в 1928 году вместе с несколькими другими, чтобы привести его к нынешнему виду, который практически завершен. [ 13 ] Последний составной текст и перевод были выполнены в 1996 году Х. Беренсом, Б. Ягерсмой и Иоахимом Крехером. [ 14 ]
История
[ редактировать ]Стихотворение составлено из частого употребления слова «ал», что означает мотыга . Глагольные формы и существительные также часто начинаются со слога «ал» (или «ар») или содержат его, что позволяет предположить, что автор задумал его для юмора, в качестве сатирического школьного текста или скороговорки . [ 15 ] Песня начинается с мифа о сотворении мира, в котором Энлиль разделяет небо и землю в Дуранки , космическом Ниппуре или « Саде Богов ».
«Мало того, что господин Энлиль заставил мир появиться в его правильном виде, господин, который никогда не меняет судеб, которые он определяет, – Энлиль – который заставит человеческое семя Земли выйти из земли – он не только поспешил отделить небо от земли и поспешить отделить землю от неба, но, чтобы дать возможность человеку расти там, «где возникла плоть» [название космического места], он сначала поднял ось мира на Дур-ан-ки . » [ 16 ]
Миф продолжается описанием Энлиля, создающего дневной свет своей мотыгой; он продолжает хвалить его конструкцию и создание. Говорят, что могучая мотыга Энлиля была сделана из золота , с лезвием из лазурита и прикрепленным шнуром. Он инкрустирован лазуритом и украшен серебром и золотом. Энлиль делает цивилизованного человека из кирпичной формы с помощью мотыги – и Аннануки начинают его восхвалять. Нисаба , Нинмена и Нунамнир начинают наводить порядок. Энки хвалит мотыгу; они начинают размножаться, и Энлиль делает множество блестящих мотыг, чтобы каждый мог приступить к работе. Затем Энлиль основывает Экур своей мотыгой , в то время как «бог-человек» по имени Лорд Нудиммуд строит Абзу в Эридуге . Затем описываются различные боги, осуществляющие строительные проекты в других городах, такие как Нинхурсаг в Кеше , Инанна и Уту в Забаламе ; Нисаба и Э-ана тоже приступили к строительству. [ 16 ] Кратко описаны полезное использование мотыги в строительстве и сельском хозяйстве, а также ее возможности использования в качестве оружия и для захоронения мертвых. Намеки сделаны на сцены и призрака Энкиду эпосе переправы Хубур Уршанаби через в о Гильгамеше :
«мертвых людей также поднимает из земли мотыга. С мотыгой герой, почитаемый Аном , младшим братом Нергала , воин Гильгамеш – могуч, как охотничья сеть. Мудрец, сын Нинсумун , пред- выдающийся с веслами , с мотыгой, он великий «киндажал» водотоков . » [ 16 ]
Нинмене предлагается создать и жрицу , и короля . [ 17 ] Гимн заканчивается обширными восхвалениями мотыги, Энлиля и Нисабы:
«Мотыга делает все процветающим, мотыга делает все процветающим. Мотыга — хороший ячмень ; мотыга — надзиратель. Мотыга — это формы для кирпича; мотыга заставляет людей существовать. Именно мотыга — это сила молодого человека. Мотыга и корзина — инструменты для строительства городов . Она строит правильный дом, она обрабатывает правильные поля. Это ты, мотыга, расширяешь добрую сельскохозяйственную землю ». [ 16 ]
Обсуждение
[ редактировать ]Современному обществу, возможно, трудно осознать ценность превознесения такого инструмента, как скромная мотыга, поскольку для шумеров этот инструмент принес с собой сельское хозяйство , ирригацию , дренаж и возможность строить дороги, каналы и, в конечном итоге, первые протогорода. [ 1 ] Одна из табличек из Йельской вавилонской коллекции была опубликована Дж. Дж. Ван Дейком, и в ней говорилось о трех космических сферах; небо, земля и кур во времена, когда тьма покрыла засушливую землю, когда небо и земля были соединены и универсальные законы Энлиля, ме не действовали. [ 1 ] В мифе обсуждаются две основные традиции шумерской концепции сотворения человека. Первый – создание человечества из кирпичных форм или глины. Это имеет заметное сходство с созданием человека из праха земного в Книге Бытия в Библии ( Бытие 2:6–7 ). Эта деятельность также была связана с созданием глиняных фигурок. [ 18 ] Вторая шумерская традиция, сравнивающая людей с растениями, призванными «прорываться сквозь землю», намекает на образы плодородия или богини-матери и дает представление о человеке, «посаженном» в землю. [ 18 ] Уэйн Горовиц отмечает, что пять шумерских мифов повествуют сцену сотворения мира с разделением неба и земли. Далее он отмечает образные образы, передающие связь между созданием сельскохозяйственных орудий, выполняющих функцию человечества, и тем самым его созданием из «семени земли». [ 19 ] Миф был назван Сэмюэлем Ноем Крамером «Сотворение кирки» — под этим именем он упоминается в более старых источниках. В шумерской литературе мотыга или кирка используются не только при создании Экура, но и описываются как инструмент его разрушения в гимнах городского плача, таких как « Плач по Уру» , где его разрывает буря, а затем кирки. [ 20 ]
Космологическое положение мотыги не вписывается в Чарльза Лонга классификацию космогенных мифов . Было высказано предположение, что за творение отвечали разные боги посредством разных процессов. Сотворение с помощью космологического сельскохозяйственного орудия, кажется, занимает уникальное место в жанре мифа о творении. Песня должна была петься вслух с повторением слова «мотыга» или «ал» в общей сложности сорок пять раз в тексте с общим использованием двух слогов вместе «ал» / «ар». мотыги Предполагается космологическая связь между существованием и ее действием ; чтобы все процветало и процветало в сообществе . Гэри Мартин обсуждает социологические преимущества пения песен мотыге, чтобы напомнить людям, что они владеют орудием Энлиля и творения. Что они могут участвовать в творчестве и хорошо работать на благо сохранения и улучшения общества . Он предполагает, что «возможно, восхваляя простой инструмент чрезвычайно важной группы рабочих и наполняя его космологическим значением, владельцы мотыги сами втягиваются в великую космологическую драму». [ 21 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Сэмюэл Ной Крамер (апрель 1979 г.). Из поэзии Шумера: созидание, прославление, поклонение . Издательство Калифорнийского университета. стр. 25–. ISBN 978-0-520-03703-8 . Проверено 10 июня 2011 г.
- ^ Сэмюэл Ной Крамер (1964). Шумеры: их история, культура и характер . Издательство Чикагского университета. стр. 218–. ISBN 978-0-226-45238-8 . Проверено 23 мая 2011 г.
- ^ Шумерская литература
- ^ Джереми А. Блэк; Джереми Блэк; Грэм Каннингем; Элеонора Робсон (13 апреля 2006 г.). Литература Древнего Шумера . Издательство Оксфордского университета. стр. 311–. ISBN 978-0-19-929633-0 . Проверено 10 июня 2011 г.
- ^ Британский музей. Отдел египетских и ассирийских древностей. Клинописные тексты с вавилонских табличек в Британском музее, 44, 10 . Попечители.
- ^ Британский музей. Отдел египетских и ассирийских древностей. Клинописные тексты с вавилонских табличек в Британском музее, 58, 52 . Попечители.
- ^ Лувр. Отдел восточных древностей и древней керамики; Лувр. Отдел восточных древностей. Клинописные тексты, 16, 72 и 92 . Книжный магазин востоковедов Пауля Гетнера.
- ^ Королевские музеи в Берлине. Ближневосточный департамент; Генрих Циммерн; Отто Шредер; Его Святейшество Фигулла; и др. (1966). Ближневосточные письменные памятники 24, 68 . Луи Д. Левин . Проверено 4 июня 2011 г.
- ^ Эдвард Кьера (1964). Шумерские эпосы и мифы, 33, 34, 37 и 39 . Издательство Чикагского университета . Проверено 28 мая 2011 г.
- ^ Сэмюэл Ной Крамер (1961). Шумерская мифология: исследование духовных и литературных достижений третьего тысячелетия до нашей эры. Забытые книги. стр. 75 и 165. ISBN. 978-1-60506-049-1 . Проверено 10 июня 2011 г.
- ^ Сэмюэл Ной Крамер (1944). Шумерские литературные тексты из Ниппура: в Музее Древнего Востока в Стамбуле . Американские школы восточных исследований . Проверено 28 мая 2011 г.
- ^ Муаззез Сиг; Хатидже Кизилай (1969). Шумерские литературные таблички и фрагменты в археологическом музее Стамбула-I . Тарих Куруму Басимеви . Проверено 28 мая 2011 г.
- ^ Британский музей и Пенсильванский университет. Университетский музей. Совместная экспедиция в Месопотамию; Пенсильванский университет. Университетский музей (1928 г.). Тексты урских раскопок... 3/6 152, 3/6 168, 3/6 206 . Британский музей . Проверено 28 мая 2011 г.
- ^ Песня мотыги - Библиография - Электронный текстовый корпус шумерской литературы, Оксфорд, 1998-. Архивировано 3 апреля 2009 г. в Wayback Machine.
- ^ Уильям В. Халло; К. Лоусон Янгер (январь 1997 г.). Контекст Священного Писания: Канонические сочинения из библейского мира . Брилл. ISBN 978-90-04-10618-5 . Проверено 10 июня 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д Перевод ETCSL. Архивировано 2 апреля 2009 г. на Wayback Machine.
- ^ религиозные прошлого . Архив Брилла. стр. 140–. GGKEY:SDQ069KTBZ0 . Проверено 10 июня 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Тиква Симоне Фраймер-Кенски (май 2006 г.). Исследования Библии и феминистской критики . Еврейское издательское общество. стр. 21–. ISBN 978-0-8276-0798-9 . Проверено 10 июня 2011 г.
- ^ Уэйн Горовиц (1998). Космическая география Месопотамии . Айзенбрауны. стр. 134–. ISBN 978-0-931464-99-7 . Проверено 10 июня 2011 г.
- ^ Ф.В. Доббс-Олсопп (1993). Плачь, дочь Сиона: исследование жанра городского плача в еврейской Библии . GBPress Pont. Ist.Biblicum. стр. 57–. ISBN 978-88-7653-346-4 . Проверено 10 июня 2011 г.
- ^ Мартин, Гэри (2005). «Космологическая мотыга» (PDF) . Университет Вашингтона. Архивировано из оригинала (PDF) 9 мая 2009 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Сивил, Мигель, «Обзор CT 44», Журнал ближневосточных исследований 28, 70–72: 70, 1969.
- Гражданский, Мигель., Инструкции фермера. Шумерское сельскохозяйственное руководство. (Aula Orientalis Supplementa, 5) Editorial Ausa: Sabadell, 1994.
- Эдзард, Дитц Отто., «U 7804 // UET VI/1 26: «Gedicht von der Hacke»», в Джордже, А.Р. (ред.), и Финкель, И.Л., Мудрость, боги и литература: исследования ассириологии в честь WG Lambert, Eisenbrauns: Winona Lake, 131–135, 2000.
- Фарбер, Гертруда, «Песня о мотыге», литературная забава?», в книге Кленгель, Хорст и Ренгер, Йоханнес (ред.), Сельское хозяйство на Древнем Востоке: избранные лекции из XLI. Rencontre Assyriologique Internationale Berlin., 4–8 июля 1994 г. (Берлинский вклад в Ближний Восток, 18), Дитрих Раймер Верлаг: Берлин, 369–373, 1999.
- Фарбер, Гертруда, «Шумерские канонические сочинения. А. Божественный фокус. 1. Мифы: Песнь мотыги (1.157)», в Hallo, Уильям В. (ред.), Контекст Священного Писания, I: Канонические сочинения из Библейский мир. Брилл: Лейден/Нью-Йорк/Кёльн, 511–513, 1997.
- Якобсен, Торкильд, «Шумерская мифология, обзорная статья», Журнал ближневосточных исследований 5, 128–152: 134, 1946.
- Крамер, Сэмюэл Ной, Шумерская мифология. Американское философское общество: Филадельфия, 51–53, 1944.
- Петтинато, Джованни. Древний восточный взгляд на человечество и шумерские и аккадские мифы о сотворении мира. Зима: Гейдельберг, 82–85, 1971 г.
- Вильке, Клаус, «Хаке - Б. Филологический», в Reallexikon der Assyriologie 4, 33–38: 36–38, 1972.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Чейра, Эдвард, Шумерские эпосы и мифы, Чикагский университет, публикации Восточного института, 1934. Интернет-версия.
- Песня мотыги., Блэк, Дж. А., Каннингем, Г., Робсон, Э., и Золиоми, Г., Электронный текстовый корпус шумерской литературы, Оксфорд, 1998-.
- Составной текст - Электронный текстовый корпус шумерской литературы, Оксфорд, 1998 г. -.
- Библиография – Электронный текстовый корпус шумерской литературы, Оксфорд, 1998–.