Дадеуми
Дадеуми | |
![]() | |
корейское имя | |
---|---|
хангыль | подрезать |
Пересмотренная романизация | дадуми |
МакКьюн-Рейшауэр | тадыми |
НАСИЛИЕ | [тадэми] |
Дадеуми ( корейский : 다듬이 ) или дадымиджиль ( 다듬이질 ) — это традиционный корейский метод глажки , при котором две женщины становятся на колени на пол лицом друг к другу через разглаживающий камень и отбивают ритм по ткани, чтобы разгладить складки и смягчить ее. [ 1 ] Дадеуми требует дадеумитбангманги 다듬잇방망이 и дадеумитдол . [ 2 ] [ 3 ] Первый — это летучая мышь, которая бьет по ткани, а второй — камень под тканью.
Кроме того, ткань заворачивают в толстую круглую летучую мышь, хонгдуккэ (홍두깨), и дадеуми исполняется . Его используют для отделки тонкой ткани, такой как ткань рами ( 모시 ; моши ) или шелка. [ 4 ]
Подобная практика существовала и в других местах Азии, в том числе в Японии, где она известна как кинута .
История
[ редактировать ]![]() |
Часть серии о |
Культура Кореи |
---|
Общество |
Искусство и литература |
Другой |
Символы |
|
В книге XVIII века «Гюхап чхонсо » подробно описано, как делать дадеуми и как ухаживать за тканями. [ 5 ] [ 6 ] Предполагается, что он использовался с 17 по 18 век. [ 3 ] С древних времен в Корее люди считали, что это три хороших звука, чтобы услышать плач ребенка, читающую книгу и звук дадеуми . Эти три звука называются самхуйсон ( 삼희성 ; 三喜声 ). Потому что веселый звук при выполнении дадеуми напоминает людям о здоровой жизненной силе, трудолюбии и стабильности повседневной жизни. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]
Форма и характеристики
[ редактировать ]
Дадеумидол изготавливают из гранита, агальматолита, мрамора и т. д. Иногда их также изготавливают из твердой древесины, например березы или дзельковой древесины. [ 5 ] [ 6 ] В провинциях Чхунчхон и Хамгён они были дадеэмитдэ (다듬잇대) и делались из березы . Форма – толстый прямоугольник. Верхняя поверхность, соприкасающаяся с тканью, делается немного шире и гладче нижней, чтобы ткань не поранилась. По четырем углам нижней стороны имеются четыре короткие ножки. [ 5 ] [ 6 ] и обе стороны имеют пазы для переноски. [ 3 ] Его также называют чимсок ( 침석 ; 砧石 ). [ 5 ] Дадеумитбангманги — пара из двух штук, сделанных из дерева. [ 8 ]
Метод
[ редактировать ]
Сначала женщины сушат накрахмаленную одежду. Затем женщины смачивают одежду водой, распыляя ее ртом или руками. Женщины складывают намоченное в воде белье в упаковочную ткань, ждут, пока вода распределится равномерно, затем складывают обратно. После этого женщины кладут на дадеумитдол белье, завернутое в ткань , и бьют его дадеумитбангманги . Когда один человек, возьмите биту в обе руки и бейте. Когда есть два человека, сядьте лицом к лицу с дадемитдолом посередине. После определенного количества ударов повторите раскладывание и складывание, морщины на одежде расправляются и блестят. [ 3 ] Ткань, такая как тонкий шелк, укладывается на дадеумитдол в основной части, затем заворачивается в хонгдуккэ и отбивается. [ 5 ] [ 9 ]
Дадеуми хочет
[ редактировать ]Дадеуми нори ( 다듬이놀이 ; букв. игра дадеуми) — это традиция из Намвона , провинция Северная Чолла , где занятие превращается в игру. Это соревнование, в котором две женщины встречаются на дадеумитдоле и сравнивают свои навыки в этом занятии. В рамках этого они используют различные методы изменения высоты каждого удара. Поскольку методы стирки модернизировались, в эту игру теперь играют редко. [ 10 ]
Социальная и культурная значимость
[ редактировать ]
Корейцы делали дадеуми поздней осенью и зимой. До поздней ночи звук, когда два человека постукивали по ткани четырьмя битами в тон, был одним из аспектов корейских обычаев. [ 3 ] Дадеуми также имел в виду исправление ума людей, одетых в белое. [ 11 ] Другими словами, его иногда называют ингохим ( 인고 침 ; 忍苦砧 терпят слишком сильную боль сердца ), что означает, что дадеуми . У каждого дадемитдола свой тон. Поскольку в каждой области есть свой любимый звук, он создан для того, чтобы издавать уникальный звук, как ударный инструмент. Есть также красочные картины и цветные дадеумитдолы, а также дадеумитдолы с деталями мертвых. Это было отражение предпочтений и культуры того времени. [ 7 ] Дадеуми также пригодился для изготовления ткани для ветрозащиты. При изготовлении ханбока , накрахмаленной одежды и дадеуми волокна расправлялись, а одежда хорошо накрахмалена, чтобы хорошо блокировать ветер. Кроме того, поверхность стала меньше загрязняться, потому что стала гладкой и ее легко мыть, потому что грязь хорошо скатывается. [ 7 ] В наше время диапазон, используемый в повседневной жизни, сокращается, но представления дадеуми исполняются на фестивалях. [ 12 ] [ 13 ]
В популярной культуре
[ редактировать ]«Звук дадеуми» ( 다듬잇소리 ) — стихотворение Ян Цзю-дона , в котором изображены жизни и чувства женщин, делающих дадеуми. [ 7 ] Народная песня Янпхён (양평민요) простым языком описывает женщину, исполняющую дадеуми. [ 7 ]
См. также
[ редактировать ]- Ходячая песня , шотландские народные песни, исполняемые женщинами как выработанная ткань.
- Валяние , стук шерстяной ткани
- Моющая лопатка
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Корейские гладильные палочки, дубинки, бруски, японские валковые молотки» . www.oldandinteresting.com . Проверено 14 мая 2018 г.
- ^ «다듬이돌» [Дадеумитдол]. электронный музей (на корейском языке) . Проверено 22 мая 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «다듬이돌» [Дадеумитдол]. электронный музей (на корейском языке) . Проверено 22 мая 2018 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «홍두깨» [Хонгдугэ]. Национальный музей Кореи (на корейском языке) . Проверено 28 мая 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Ли, Хун Чжон (1997). Этномузыкальный словарь языка [ Этномузыкальный языковой словарь ]. Южная Корея: Хангильса. ISBN 9788935630066 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Ким, Ён Сук (1998). Словарь корейской костюмированной культуры [ Словарь корейской костюмированной культуры ]. Южная Корея: Искусство и культура (Мисул Мунхва). п. 115~144. ISBN 9788986353242 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и Хо Дон Хва (20 февраля 2006 г.). «Наша будуарная культура, которую нам действительно следует знать — Дадеумитдол» [Наша будуарная культура, которую нам действительно следует знать — Дадеумитдол]. Хёнамса (на корейском языке). Южная Корея. стр. 51~56. ISBN 9788932313146 . Проверено 28 мая 2018 г.
- ^ "Дадеумитбангманг-и" Тримминговая бита . Словарь Naver (на корейском языке) . Проверено 28 мая 2018 г.
- ^ Чо, Хё Сон (1989). Исследование истории корейского традиционного костюма . Южная Корея: Ильджиса. ISBN 9788931201772 .
- ^ «다듬이놀이» [Дадеуми Нори]. namwon.grandcultural.net (на корейском языке) . Проверено 14 мая 2018 г.
- ^ «<Культурная выставка Кёнджу> Церемония открытия 13-го Международного культурного фестиваля] . Новости Yonhap (на корейском языке). 12 августа 2003 г. Проверено 28 мая 2018 г.
- ^ «Звук Дадеуми, который резонирует в горной деревне Хамьян » [Звук Дадеуми, который резонирует в горной деревне Хамьян.]. Новости Кённама (на корейском языке). 27.11.2017 . Проверено 14 мая 2018 г.
- ^ «Слушание звука воспоминаний Дадеуми в Хамьянге» . Новости Кённама (на корейском языке). 12.10.2016 . Проверено 14 мая 2018 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ] СМИ, связанные с Кинутой, на Викискладе?