Битва за Британию (фильм)
Битва за Британию | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза США | |
Режиссер | Гай Хэмилтон |
Написал | Джеймс Кеннауэй Уилфред Грейторекс |
Продюсер: | Гарри Зальцман Бенджамин Фиш |
В главных ролях | Гарри Эндрюс Майкл Кейн Тревор Ховард Курт Юргенс Ян МакШейн Кеннет Мор Лоуренс Оливье Найджел Патрик Кристофер Пламмер Майкл Редгрейв Ральф Ричардсон Роберт Шоу Патрик Ваймарк Сюзанна Йорк |
Кинематография | Фредди Янг |
Под редакцией | Берт Бейтс |
Музыка | Рон Гудвин Уильям Уолтон |
Производство компания | Спитфайр Продакшнс |
Распространено | Объединенные художники |
Дата выпуска |
|
Время работы | 133 минуты |
Страна | Великобритания |
Языки | Английский немецкий Польский |
Бюджет | 14 миллионов долларов [1] |
Театральная касса | 13 миллионов долларов |
«Битва за Британию» — британский военный фильм 1969 года, снятый Гаем Гамильтоном и продюсерами Гарри Зальцманом и С. Бенджамином Фисом . Фильм документирует события битвы за Британию . В фильме многие уважаемые британские актеры приняли роли ключевых фигур битвы, в том числе Лоуренс Оливье в роли главного маршала авиации сэра Хью Даудинга , Тревор Ховард в роли вице-маршала авиации Кейта Парка и Патрик Уаймарк в роли вице-маршала авиации Траффорда Ли-Мэллори. . В роли командиров эскадрилий также снимались Майкл Кейн , Кристофер Пламмер и Роберт Шоу . Сценарий Джеймса Кеннауэя и Уилфреда Грейторекса основан на книге и Дерека Демпстера «Узкая граница» Дерека Вуда .
В фильме была сделана попытка дать точный рассказ о битве за Британию, когда летом и осенью 1940 года британские ВВС нанесли стратегическое поражение Люфтваффе и тем самым обеспечили отмену операции «Морской лев» — Адольфа Гитлера плана по вторжению в Британию. . Фильм примечателен захватывающими сценами полетов. Это был гораздо больший масштаб, чем раньше можно было увидеть в кино, и это сделало производство фильма очень дорогим.
Сюжет
[ редактировать ]Во время битвы за Францию в июне 1940 года пилоты британских ВВС эвакуируют небольшой аэродром перед немецким блицкригом . Пилоты вместе с британскими и французскими военными уходят как раз в тот момент, когда прибывают немецкие самолеты, и совершают тяжелую обстрел. На пустынных пляжах Дюнкерка BBC . сообщает о заявлении премьер-министра Великобритании Уинстона Черчилля о том, что «то, что генерал Вейган назвал «Битвой за Францию», окончено. Битва за Британию вот-вот начнется»
В нейтральной Швейцарии немецкий посол барон фон Рихтер предлагает новые условия мира своему британскому коллеге сэру Дэвиду Келли , заявляя, что продолжать борьбу с «хозяевами» Европы безнадежно. Келли возражает: «Не угрожайте и не диктуйте нам, пока не дойдете до Уайтхолла… и даже тогда мы не будем слушать». В Англии командиры используют задержку немцев для наращивания своих сил, обучения пилотов и наземных диспетчеров.
Кампания начинается с того, что Люфтваффе начинает ранним утренним штурмом в « День Орла ». План состоит в том, чтобы уничтожить британские ВВС на земле до того, как они успеют запустить свои истребители «Спитфайр» и «Харрикейн» . Две радиолокационные станции в Вентноре и Дувре выведены из строя, ряд британских аэродромов поврежден или разрушен, но британские потери относительно невелики. Начинается изнурительная битва на истощение, в которой аэродромы британских ВВС подвергаются постоянным атакам.
Напряженность нарастает между командирами 11-й группы Китом Парком и -й группой 12 Траффордом Ли-Мэллори . 12-й группе поручено защищать аэродромы 11-й группы, пока 11-я группа встречает противника, но в рейде за рейдом самолетов 12-й группы нигде не видно. Вызванный на встречу с Даудингом, Ли-Мэллори объясняет, что тактика « Большого крыла » требует времени для формирования, в то время как Пак жалуется, что эта тактика просто не работает.
Поворотный момент наступает, когда эскадрилья немецких бомбардировщиков заблудилась ночью в непогоду и сбрасывает бомбы на Лондон . В ответ ВВС Великобритании атакуют Берлин . Хотя ущерб незначителен, разъяренный Адольф Гитлер публично приказывает снести Лондон с лица земли . Герман Геринг прибывает во Францию, чтобы лично командовать наступлением, уверенный, что конец битвы близок. Их первая атака проходит мимо британских ВВС, которые все еще защищают свои аэродромы на юге, и они беспрепятственно бомбят. Далее следуют ночные нападения, и Лондон горит.
Во время Блица унтер-пилот-истребитель Энди Мур приходит домой в отпуск и приходит в ярость, обнаружив, что его семья вернулась в Лондон из места эвакуации . Встретив их в церкви во время рейда, он дарит детям модели самолетов и говорит жене, что она должна немедленно вернуть их в страну. Пока они спорят, приходит начальник АРП с новостями о семье, оказавшейся в горящем доме. Энди идет на помощь, но когда он возвращается, церковь превращается в пылающие руины, а его жена и дети мертвы.
В дополнение к силам Содружества ВВС Великобритании формируют подразделения из иностранных пилотов, бежавших из оккупированных Германией стран. Основная трудность заключается в отсутствии у них навыков английского языка. Во время тренировочного полета эскадрилья ВВС «Свободной Польши» случайно сталкивается с летающими без сопровождения немецкими бомбардировщиками. Игнорируя команды своего британского офицера по обучению, они один за другим отрываются и сбивают несколько бомбардировщиков, используя неортодоксальную агрессивную тактику. Пак вознаграждает их, переводя в оперативный статус, что побуждает Даудинга сделать то же самое с канадской и чешской эскадрильями.
Обсуждая события дня, Пак и Даудинг изучают переезд Германии в Лондон. Пак отмечает, что, получив передышку, он сможет отремонтировать свои аэродромы и восстановить полную численность своих эскадрилий. Даудинг добавляет, что все 12 подразделений Группы к северу от Лондона теперь находятся в пределах досягаемости, в то время как истребители противника находятся на самой границе своей досягаемости. Он заключает, что «обращение к Лондону может стать самой большой ошибкой немцев».
Следующий дневной налет немцев встретил массированный ответ; Наблюдая за тем, как его формирования формируются в оперативной комнате 11-й группы, командир звена Уиллоуби иронично заявляет, что «это должно дать им повод задуматься». Истребители Королевских ВВС организовали массированную атаку, подавляя немецкие налеты. Потери люфтваффе сейчас критически важны, и Геринг в ярости приказывает своим истребителям оставаться с бомбардировщиками. Пилоты ненавидят этот приказ, потому что он лишает их мобильности, необходимой для того, чтобы удержать британские эскадрильи от немецких бомбардировщиков. Потери продолжают расти с обеих сторон.
решающий воздушный бой 15 сентября 1940 года Наступает , когда Уинстон Черчилль присутствовал в оперативном зале 11-й группы. В подземном бункере британский наземный персонал приказывает каждой эскадрилье подняться в воздух, чтобы отразить массированную атаку. Далее следует напряженный бой в небе над Лондоном, в котором обе стороны несут тяжелые потери. Результат настолько запутан, что Даудинг отказывается комментировать события.
На следующий день ВВС Великобритании с нетерпением ждут рейда, которого так и не произошло. Точно так же Люфтваффе разочарованы тяжелыми потерями и ждут приказа возобновить рейды, который так и не поступил. Два немецких зенитчика, ранее наблюдавшие французский порт, изобилующий кораблями Кригсмарине и десантными баржами, теперь наблюдают за пустынной гаванью. Геринг покидает фронт, обвиняя своих командиров в предательстве. Даудинг смотрит на сады и на небо, где на экране появляются слова Уинстона Черчилля: «Никогда в сфере человеческих конфликтов столь многие не были обязаны столь немногим». [2]
Бросать
[ редактировать ]В « Битве за Британию» задействован большой звездный актерский состав со всего мира. Фильм был примечателен попыткой точно изобразить роль немцев , в которой в качестве консультантов участвовали капитан группы Том Глив , командир звена Роберт Стэнфорд Так , командир эскадрильи Болеслав Дробиньский и генерал-лейтенант Люфтваффе Адольф Галланд . [3] Во время войны Дробинский сильно повредил самолет Галланда и вынудил его совершить аварийную посадку. [4] актеры с субтитрами Были выбраны немецкоязычные , что отличается от других англоязычных британских фильмов послевоенного периода, где немцев часто играли англоязычные актеры. [5]
Британия, Содружество и союзники
[ редактировать ]- Гарри Эндрюс в роли Гарольда Бальфура, заместителя государственного секретаря по авиации
- Майкл Кейн — командир эскадрильи Кэнфилд
- Тревор Ховард — вице-маршал авиации Кейт Парк , офицер авиации, командующий 11-й группой Королевских ВВС.
- Иэн МакШейн — сержант-пилот Энди Мур
- Кеннет Мор — капитан группы Баркер, командир станции в ВВС Великобритании в Даксфорде
- Лоуренс Оливье — главный маршал авиации сэр Хью Даудинг , главнокомандующий ВВС Великобритании , истребительное командование
- Найджел Патрик — капитан группы Хоуп
- Кристофер Пламмер в роли командира эскадрильи Колина Харви, канадского пилота Королевских ВВС.
- Майкл Редгрейв — вице-маршал авиации Дуглас Эвилл , старший офицер штаба авиации истребительного командования
- Ральф Ричардсон в роли сэра Дэвида Келли , посла Великобритании в Швейцарии
- Роберт Шоу — командир эскадрильи «Шкипер» [Примечание 1]
- Патрик Ваймарк — вице-маршал авиации Траффорд Ли-Мэллори , офицер авиации, командующий 12-й группой Королевских ВВС.
- Сюзанна Йорк — офицер отдела Мэгги Харви, жена Колина
- Джон Басккомб, как фермер
- Майкл Бейтс, как уорент-офицер Уорвик
- Исла Блэр — жена Энди
- Том Чатто — помощник контролёра Уиллоуби
- Джеймс Космо, как Джейми
- Роберт Флеминг, как командир звена Уиллоби
- Барри Фостер — командир эскадрильи Эдвардс
- Эдвард Фокс — пилот-офицер Арчи
- Билл Фоксли — командир эскадрильи Эванс
- Дэвид Гриффин — сержант-пилот Крис
- Джек Гвиллим - старший офицер штаба авиации
- Майлз Хойл, как Питер
- Дункан Ламонт — летный сержант Артур
- Сара Лоусон — жена шкипера
- Марк Малич, как Паско
- Андре Маранн, как французский унтер-офицер
- Энтони Николлс как министр
- Николас Пеннелл, как Саймон
- Анджей Сцибор, как Бык
- Жан Владон в роли Жана Жака
- Ник Тейт — пилот RAF (в титрах не указан)
Немцы и Ось
[ редактировать ]- Курд Юргенс — Максимилиан барон фон Рихтер, посол Германии в Швейцарии
- Хайн Рисс — рейхсмаршал Герман Геринг , главнокомандующий Люфтваффе [Примечание 2]
- Дитрих Фраубоес — генерал-фельдмаршал Эрхард Мильх , генеральный инспектор Люфтваффе
- Питер Хагер — генерал-фельдмаршал Альберт Кессельринг , командующий Luftflotte 2
- Вильфрид фон Акен — генерал-майор Тео Остеркамп , командир летчика-истребителя 2
- Карл-Отто Альберти — генерал-полковник Ганс Йешоннек , начальник штаба Люфтваффе
- Вольф Харниш — генерал-майор Йоханнес Финк , командир Kampfgeschwader 2
- Мальте Петцель — полковник Беппо Шмид , глава Люфтваффе отдела военной разведки
- Манфред Реддеманн в роли майора Фальке
- Пауль Нойхаус, как майор Фён
- Александр Аллерсон в роли майора Брандта
- Альф Юнгерманн — лейтенант Фрёдль, штурман Брандта
- Гельмут Кирхнер в роли Бема
- Рейнхард Хоррас, как Бруно
- Рольф Бутс в роли Адольфа Гитлера
Производство
[ редактировать ]Техническими советниками выступали бывшие участники боя, в том числе Дуглас Бейдер , Джеймс Лейси , Роберт Стэнфорд Так , Адольф Галланд и сам Даудинг. [ нужна ссылка ]
Самолет
[ редактировать ]
Для фильма потребовалось большое количество старинных самолетов. В сентябре 1965 года продюсеры Гарри Зальцман и С. Бенджамин Фиш связались с бывшим бомбардировочного командования Королевских ВВС капитаном группы Т.Г. «Хэмиш» Махадди найти самолеты и организовать их использование. [6] В конечном итоге было задействовано 100 самолетов, которые были названы «35-ми по величине военно-воздушными силами в мире». [8] С помощью Махадди продюсеры обнаружили в Великобритании 109 «Спитфайров», из которых 27 были доступны, хотя только 12 можно было использовать для полетов. Махадди договорился об использовании шести самолетов Hawker Hurricanes, три из которых летали. [9] Фильм помог сохранить эти самолеты, в том числе редкий Spitfire Mk II, который охранял ворота ВВС Великобритании в Колерне в Уилтшире. [6]
Во время реального воздушного конфликта все «Спитфайры» Королевских ВВС были Spitfire Mk I вариантами и Mark II. Однако только один Mk Ia и один Mk IIa (последний с боевым послужным списком «Битвы за Британию») удалось сделать годными к полетам, поэтому производителям пришлось использовать семь других различных марок, все они были построены позже во время войны. Чтобы добиться унификации, в производство были внесены некоторые модификации, чтобы «стандартизировать» Spitfires, включая добавление эллиптических законцовок крыла, старинных фонарей и другие изменения. Поклонникам классических самолетов они стали известны как «Марк Хэдди» (обыгрывание имени капитана Махадди). [6]
Пара двухместных учебно-тренировочных «Спитфайров» представляла собой платформы для камер, позволяющие создавать реалистичные воздушные кадры боевых сцен. [10] Лейтенант Морис Хайнетт, RN, находящийся в отпуске от службы в Королевском авиационном заводе, Фарнборо летал в нескольких эпизодах «Спитфайра» в фильме, включая одну из первых сцен, в которой показан полет единственного «Спитфайра». Редкий Hawker Hurricane XII был восстановлен канадцем Бобом Димертом, который управлял этим самолетом в фильме. Восемь нелетных «Спитфайров» и два «Харрикейна» были подготовлены к постановке, причем один «Харрикейн» мог выруливать. [11]
Североамериканский B-25 Mitchell N6578D , пилотируемый пилотами Джоном «Джеффом» Хоуком и Дуэйном Эгли, был основной платформой для съемок воздушных сцен. Он был оснащен позициями для камер на местах, которые раньше были носовой, хвостовой и поясной артиллерийскими позициями самолета. Дополнительная камера на шарнирном рычаге была установлена в бомбоотсеке самолета и позволяла вести съемку на 360 градусов снизу самолета. Верхняя артиллерийская башня была заменена прозрачным куполом для воздушного директора, который координировал действия других самолетов по радио. [12]
N6578D был окрашен ярко для отсылки к линейке. [8] и чтобы пилотам было легче определить, в какую сторону он маневрирует. Когда ярко раскрашенный самолет прибыл на авиабазу Таблада в Испании ранним утром 18 марта 1968 года, комментарий Дерека Кракнелла, помощника режиссера, был таким: «Это чертовски великий психоделический монстр!» Отныне самолет получил название « Психоделический монстр» . [13]

Для немецких самолетов производители получили 32 CASA 2.111 двухмоторных бомбардировщика — построенную в Испании версию немецкого Heinkel He 111H-16 . Они также обнаружили 27 Hispano Aviación HA-1112 M1L «Buchon» одномоторных истребителей , испанской версии немецкого Messerschmitt Bf 109 . Buchons были изменены, чтобы больше походить на правильный Bf 109E, добавлены макеты пулеметов и пушек, а также дублированные стойки хвостового оперения и удалены закругленные законцовки крыла. [14] Испанские самолеты были оснащены британскими двигателями Rolls-Royce Merlin , и поэтому почти все использованные самолеты, как британские, так и немецкие, были оснащены двигателями Merlin. [Примечание 3] После фильма один HA-1112 был передан в дар немецкому Luftwaffenmuseum der Bundeswehr и переоборудован в вариант Messerschmitt Bf 109 G-2 с изображением знаков отличия немецкого аса Густава Рёделя .
Два «Хейнкеля» и 17 летающих «Мессершмиттов» (включая один двухместный самолет с двойным управлением HA-1112-M4L, использовавшийся для переоборудования и в качестве кинооператора) были доставлены в Англию для завершения съемок. [8] В сцене, где польская учебная эскадрилья бросается в атаку (последовательность «Повторите, пожалуйста»), тремя самыми дальними «Харрикейнами» были «Бюшоны», помеченные как «Харрикейны», поскольку летающих «Харрикейнов» было недостаточно. Помимо боевых самолетов Junkers Ju 52 использовались два транспортных самолета испанской постройки.
Локации
[ редактировать ]
Съемки в Англии проходили в Даксфорде , Дебдене , Норт-Уилде и Хокиндже — все станции работали в 1940 году; один уцелевший ангар «Белфаст» времен Первой мировой войны в Даксфорде был взорван и снесен во время эпизода «День орла» . Некоторые съемки также проходили на Бовингдоне , бывшем аэродроме бомбардировщиков военного времени. Некоторые снимки с воздуха были также сделаны над бывшим аэродромом Королевских ВВС Сайвелл (ныне аэродром Сайвелл ). [15] Заглавная сцена, показывающая обзор немецких бомбардировщиков на земле фельдмаршалом Мильхом, была снята на Таблада в Испании. аэродроме [12] [16] Постановщик трюков Уилсон Конни Эдвардс оставил себе в качестве оплаты Mark IX Spitfire, шесть Buchon и P-51 Mustang. [17] которые хранились в Техасе, пока не были проданы коллекционерам в 2014 году. [18]
Деревня Чилхэм в графстве Кент стала базой радиодиспетчеров в фильме. Дентон , еще одна деревня Кента , и ее паб The Jackdaw Inn показаны в фильме как место, где Кристофер Пламмер и его экранная жена спорят о ее переезде поближе к его должности. В «Галке» есть комната, посвященная обширной коллекции памятных вещей ВВС Великобритании о Второй мировой войне. [19]

Многие сцены фильма были сняты в Испании. [20] Среди этих сцен был отдых в Дюнкерке , снятый на берегу моря в Уэльве . [21] [Примечание 4] Чтобы отразить безоблачное небо лета 1940 года, многие кадры, обращенные вверх, были сняты над Испанией, тогда как кадры, обращенные вниз, почти все были под облаками, над южной Англией, где сельхозугодья являются отличительными чертами. Однако камуфляж 1940 года затруднял видимость самолета на фоне земли и неба, поэтому там, где это было возможно, использовался облачный фон. Только один «Спитфайр» был переброшен в Испанию, чтобы заменить защитников Королевских ВВС. После начала съемок английская погода оказалась слишком ненадежной, и съемки были перенесены на Хал Фар и Лука аэродромы на Мальте, чтобы завершить съемки с воздуха. [8]
В сохранившихся операционных залах были сняты многочисленные сцены, иллюстрирующие работу системы Даудинга , управлявшей истребительными эскадрильями. Большая часть этих кадров происходит в оперативной комнате 11-й группы, которая сегодня сохранилась как бункер Битвы за Британию . Другие сцены происходят в центральной «фильтрационной комнате» истребительного командования, а также в воссозданных операционных комнатах эскадрильи. Одна сцена показывает попадание в оперативный зал Биггин -Хилла, а другая показывает его перемещение в местную пекарню, хотя это воссоздание резервной комнаты другой эскадрильи в местной мясной лавке.

Натурные съемки в Лондоне проводились в основном в районе Сент-Кэтрин-Докс , где старые дома сносились под жилые комплексы. Частично разрушенные здания представляли собой разбомбленные дома, а вышедшие из употребления постройки были подожжены. Доки Сент-Кэтрин были одним из немногих районов лондонского Ист-Энда, переживших блиц . Многие статисты пережили Блиц. Станция метро Aldwych , использовавшаяся в качестве бомбоубежища во время войны , также использовалась в качестве места съемок. [23] почти все старинное оборудование из Музея лондонской пожарной охраны В фильме использовано . Ночные сцены военного Берлина были сняты в Доностия-Сан-Себастьяне , Испания . [24] Производственным мастерам было разрешено обесточивать город по требованию, а медицинские учреждения и официальные здания были снабжены генераторами. [23] Сцены в истребительном командовании Королевских ВВС были сняты в RAF Bentley Priory , штаб-квартире истребительного командования. Был использован оригинальный офис главного маршала авиации Хью Даудинга с оригинальной мебелью.
Модели самолетов
[ редактировать ]Производителям было предоставлено разрешение на использование из Музея Королевских ВВС , одного из двух, сохранившихся в целости и сохранности. Junkers Ju 87 Stuka пикирующего бомбардировщика [25] Самолет 1943 года был перекрашен и слегка модифицирован, чтобы напоминать модель Ju 87 1940 года. Двигатель оказался в отличном состоянии, и запустить его не составило труда, но возвращение самолета в летную годность в конечном итоге обошлось создателям фильма слишком дорого. [25] Вместо этого два учебных самолета «Персиваль Проктор» были переоборудованы в уменьшенные «Штуки » с коленчатым крылом, получившие название «Проктуки». [8] хотя кадры из них не использовались. [26] Вместо этого, чтобы повторить крутое пикирование атаки Ju 87, большие модели управлялись по радио. [27]

Для воссоздания сцен аэродрома при ограниченном количестве исторических самолетов, доступных для фильма, использовались крупномасштабные модели. Первым требованием были копии декораций набора. Производство полноразмерных самолетов Hurricanes, Spitfire и Bf 109 из дерева и стекловолокна началось на своего рода производственной линии, созданной в Pinewood Studios . Некоторые копии были оснащены мотоциклетными двигателями, позволяющими им рулить. Хотя большая часть этих копий была уничтожена во время съемок, небольшое количество было передано музеям Великобритании. [28]
Другая потребность заключалась в моделях для съемок с воздуха, и продюсер попросил арт-директора и модельера Джона Сиддалла создать и возглавить команду специально для этого из-за его связей в модельном сообществе. [Примечание 5] Испытательный полет был организован на аэродроме Лэшэм в Великобритании, и модель пролетела по взлетно-посадочной полосе рядом с большим американским универсалом с оператором сзади. [ нужна ссылка ] Этот тест сработал, в результате чего в репетиционном зале группы в Pinewood Studios было построено множество радиоуправляемых моделей. За два года было построено 82 «Спитфайра», «Харрикейнов», «Мессершмиттов» и He 111. [27] Радиоуправляемые модели Heinkel He 111 использовались для изображения уничтожения бомбардировщиков над Ла-Маншем . Просматривая кадры первой аварии, продюсеры заметили висячую проводную антенну; это было объяснено добавленным вырезом, на котором видны оторвавшиеся тросы управления «Хейнкеля». [28]
Релизы
[ редактировать ]Цитата из речи 20 августа 1940 года была изменена, когда фильм был выпущен на DVD в 2003 году. На экране вместо цитаты о «Немногих» появляется цитата Черчилля: «Это не конец. Это даже не начало». Но, возможно, это конец начала», что было отсылкой к Второй битве при Эль-Аламейне, ставшей поворотным моментом в войне. [29] Однако в специальном выпуске 2004 года мы возвращаемся к цитате о «Немногих» : «Никогда в области человеческих конфликтов столь многие не были обязаны столь немногим».
Историческая точность
[ редактировать ]Хотя некоторые персонажи объединены, фильм в целом верен событиям. Большинство историков сомневаются, что Германия могла бы реально выиграть битву за Британию, учитывая превосходство Британии в производстве самолетов, ее обширную инфраструктуру радаров и наблюдения, превосходный опыт ее пилотов и неотъемлемое преимущество ведения воздушной войны над своей родной территорией. [30] [31] Хотя потеря пилотов была проблемой, Великобритания могла пополнить свои ряды опытными пилотами, бежавшими из Польши, Франции, Бельгии и других стран, завоеванных Германией, а также пилотами из доминионов и добровольцами из Соединенных Штатов. [32] Переход Германии от атак на аэродромы к бомбардировкам городов был следствием, а не причиной неудач Германии, поскольку Германия оказалась неспособной уничтожить аэродромы и другую воздушную инфраструктуру. [33]
В фильме есть эпизод, повествующий о событиях 15 августа 1940 года, когда Люфтваффе попытались сокрушить оборону истребителей, одновременно атаковав северную и южную Англию, мотивируя это тем, что «даже «Спитфайр» не может находиться в двух местах одновременно». Северо-Восточная Англия была атакована 65 самолетами Heinkel He 111 в сопровождении 34 самолетов Messerschmitt Bf 110, а британские ВВС Дриффилд были атакованы 50 самолетами Junkers Ju без сопровождения. 88с. Из 115 отправленных бомбардировщиков и 35 истребителей потеряно 16 бомбардировщиков и семь истребителей. В результате этих потерь Luftflotte 5 больше не участвовал в кампании. [34] [Примечание 6]
Противостояние между Китом Паком и Траффордом Ли-Мэллори перед Даудингом является фиктивным, хотя между двумя сторонами, несомненно, существовала напряженность. В фильме не упоминается, что после битвы за Британию Даудинг и Пак были заменены Шолто Дугласом и Ли-Мэллори, несмотря на то, что Даудинг и Парк продемонстрировали, что стратегия «Большого крыла» Ли-Мэллори неработоспособна. [35]
Сцена в оперативном зале, в которой британцы слушают беспроводные передачи своих истребителей, основана на драматической лицензии, поскольку оперативный зал получал информацию по телефону с секторных аэродромов. Сцены в конце, в которых пилоты Королевских ВВС внезапно бездействуют и остаются в ожидании возвращения налетов Люфтваффе, также зависят от лицензии, поскольку боевые действия сошли на нет до конца сентября, хотя дневные налеты продолжались в течение нескольких недель после боя 15 сентября. а британцы считают 31 октября 1940 года официальным завершением битвы за Британию. [ нужна ссылка ] В боевых сценах фильма не было попытки воссоздать трассирующие снаряды. Поезд Геринга в фильме испанский, а не французский ( маркировка Renfe - Испанские национальные железные дороги - едва видна на его тендере), а показанный паровоз не вступал в эксплуатацию на Renfe до 1951 года.
В фильме не упоминаются итальянские пилоты Corpo Aereo Italiano , итальянского экспедиционного корпуса , участвовавшие в битве за Британию, а также не упоминается список участников и жертв, который является частью финальных титров. Хотя государство Израиль было создано только в 1948 году, в список включен один «израильский» пилот, однако имеется в виду Джордж Гудман , ас, родившийся в Хайфе , когда Палестина находилась под британской администрацией, и погибший в бою в 1941 году. [ нужна ссылка ]
Сообщения о потерях Германии во время боя основаны на заявлениях, сделанных и верившихся в то время, но последующие исследования показали, что это были существенные завышения из-за таких проблем, как множественные заявления об одном и том же сбитом самолете. Фактическое число потерь немцев 15 сентября, например, составило 56 человек. [36]

Пилот-офицер Арчи, которого играет Эдвард Фокс , основан на Рэе Холмсе из 504-й эскадрильи Королевских ВВС . 15 сентября 1940 года, ныне известный как День битвы за Британию , Холмс использовал свой Hawker Hurricane , чтобы уничтожить бомбардировщик Dornier Do 17 над Лондоном, протаранив его, но ценой своего самолета (и почти своей собственной жизни). Холмс, совершивший лобовую атаку, обнаружил, что его орудия не работают, и направил свой самолет в верхнюю часть немецкого бомбардировщика, отрезав крылом заднюю хвостовую часть и заставив бомбардировщик выйти из-под контроля и разбиться. Пилот Дорнье, фельдфебель Роберт Зебе, выпрыгнул с парашютом, но позже скончался от ран, полученных во время атаки, а раненый Холмс выпрыгнул из самолета и выжил. [37] Поскольку ВВС Великобритании не практиковали таран как тактику воздушного боя, это считалось импровизированным маневром и актом самоотверженного мужества; Пресса прославляла Холмса как героя войны , спасшего Букингемский дворец . Это событие стало одним из определяющих моментов битвы за Британию и вызвало поздравительное письмо в адрес Королевских ВВС от королевы Нидерландов Вильгельмины , которая была свидетельницей крушения. [38] В фильме таран изображен со значительной художественной вольностью.
Шкипер, которого играет Роберт Шоу , основан на командире эскадрильи Адольфе «Матрос» Малане , южноафриканском асе-истребителе и командире 74-й эскадрильи Королевских ВВС во время битвы за Британию. Офицер отделения Мэгги Харви, которую играет Сюзанна Йорк , основана на Фелисити Пик , которая была молодым офицером отделения в Биггин-Хилл в 1940 году. Ее реакция на тяжелый налет, который привел к гибели нескольких женщин-вспомогательных военно-воздушных сил (WAAF) и Противостояние с прапорщиком Уорвиком было основано на реальных событиях. [39] [40] [41]
Пилот-офицер Королевских ВВС с изуродованным лицом появляется в сцене с Кеннетом Мором и Сюзанной Йорк. Он не актер, а отставной командир эскадрильи Билл Фоксли , штурман-стажер бомбардировочного командования Королевских ВВС во время Второй мировой войны, получивший серьезные ожоги после крушения. Он был известен поддержкой, которую он оказывал другим жертвам ожогов, а также появлением в этом фильме, который дал широкой аудитории некоторое представление об ожогах лица, полученных экипажами во время Второй мировой войны. [ нужна ссылка ]
Персонаж майора Фальке основан на генерал-лейтенанте Адольфе Галланде , знаменитом асе Второй мировой войны, который действительно просил рейхсмаршала Геринга «комплект «Спитфайров» для моей эскадрильи». [42] В своей автобиографии Галланд объяснил, что эта просьба была предназначена только для того, чтобы расстроить Геринга, потому что он был «невероятно раздосадован непониманием и упрямством командования (то есть Геринга), которое давало нам приказы, которые мы не могли выполнить», и что, хотя он считал, что Spitfire более маневренен, чем Bf 109, и, следовательно, более подходит в качестве оборонительного истребителя, «принципиально я предпочел Bf 109». [43] Галланд работал немецким техническим консультантом по фильму, и к нему присоединился его друг Роберт Стэнфорд Так . [44] Он был расстроен решением режиссера не использовать свое настоящее имя и во время съемок возражал против сцены, в которой Кессельринг отдает нацистское приветствие, а не стандартное военное приветствие; Журналист Леонард Мосли стал свидетелем того, как Галланд испортил кадр, и его пришлось уводить со съемочной площадки. Впоследствии Галланд пригрозил отказаться от производства, предупредив о «ужасных последствиях для фильма, если сцена останется». [45] Когда законченную сцену показали Галланду и его адвокату, его все-таки убедили принять ее. [46]
Музыкальное сопровождение
[ редактировать ]Мервина Кука Как рассказывается в «Истории киномузыки» (2008), в фильме есть две музыкальные партитуры. Первый был написан сэром Уильямом Уолтоном , которому тогда было под шестьдесят, под управлением Малкольма Арнольда , который также помогал Уолтону с оркестровкой, особенно с музыкой, сопровождающей эпизоды «Блиц». [47] и некоторые разделы «Битвы в воздухе», которые, возможно, также включали некоторые композиционные «заплатки» Арнольда. [48] Если не считать несомненной оригинальности и воздействия эпизода «Битва в воздухе» и вступительного марша (проводившегося на сеансах Уолтоном) [49] который был описан журналистом, присутствовавшим при его записи, как «великая патриотическая мелодия, которая превзошла и превзошла все, что сэр Уильям еще написал, будь то для фильмов или коронаций», [47] большая часть партитуры Уолтона включает пародии на крики из « Рихарда Вагнера » Зигфрида .
После записи Арнольд и Дэвид Пикер , дядя и племянник, отвечающий за United Artists , настояли на том, чтобы музыкальные треки были отправлены им в Нью-Йорк, и их вердикт, услышав музыку без сопровождения фильма, заключался в том, что это было не подходят, и для написания замены партитуры следует нанять известного им композитора. [49] Музыкальный отдел United Artists также возразил, что партитура слишком коротка, чтобы заполнить пластинку, предназначенную для продажи вместе с фильмом. [50] поэтому к Джону Барри , автору нескольких фильмов о Джеймсе Бонде, обратились, но он отказался. [51] Работа по переозвучиванию фильма в конечном итоге была предложена и принята Роном Гудвином , который также был дирижером.
Продюсер С. Бенджамин Фис и актер сэр Лоуренс Оливье протестовали против решения не использовать музыку Уолтона в фильме, и Оливье пригрозил удалить свое имя из титров. В конце концов, один фрагмент партитуры Уолтона, «Битва в воздухе», был сохранен в окончательной версии, как и несколько тактов его вступительного марша, которые проигрываются в финальной сцене перед началом титров. «Битва в воздухе» сопровождает воссоздание решающих воздушных боев 15 сентября 1940 года, но в саундтреке нет звуковых эффектов авиационных двигателей или стрельбы, что придает эпизоду трансцендентную лиричность.
Премьер-министр Эдвард Хит забрал рукопись Уолтона у United Artists в 1972 году и подарил ее композитору на вечеринке по случаю его 70-летия, проходившей на Даунинг-стрит, 10 . Считалось, что записи с партитурой Уолтона утеряны навсегда, пока в 1990 году их не обнаружили в гараже звукорежиссера. С тех пор записи были восстановлены и выпущены на компакт-дисках. Возможность посмотреть фильм с полной партитурой Уолтона была включена в специальный выпуск DVD фильма для региона 2, выпущенный в июне 2004 года, и Blu-ray для региона А, выпущенный 3 июня 2008 года.
Партитура Рона Гудвина открывается «Маршем Люфтваффе», позже переименованным в « Aces High », который выполнен в стиле традиционного немецкого военного марша в размере 6/8. В марше большое внимание уделяется звуку туб «ум-тьфу» и низким тонам валторн на первой и второй доле, а глокеншпиль удваивает звучание валторн в мелодии. Из-за большой длины этого эпизода, в котором показан осмотр генералом Люфтваффе эскадрильи Хейнкеля в оккупированной Франции, в «Aces High» есть три отдельных моста между припевами основной темы, один из которых повторяется несколько раз в слегка сентиментальной вариации. Несмотря на то, что марш возник как олицетворение тиранической угрозы демократии, он стал популярной мелодией британского марша, как и «Марш разрушителей плотин» . Адаптация была впервые исполнена британским военным оркестром в 1974 году (барабанный корпус Королевского пионерского корпуса), а сейчас она [52] часто играл на военных парадах и марширующих оркестрах в Северной Ирландии . Американский радиоведущий и осужденный за Уотергейтский заговор Дж. Гордон Лидди использовал марш в качестве музыкальной заставки в своей синдицированной радиопрограмме.
Сообщая о премьере фильма, The Times прокомментировала: «Красиво снятый, трезво составленный, он несколько отягощен банальной музыкой Рона Гудвина. Единственный эпизод отвергнутой музыки Уолтона, «Битва в воздухе», был отклонен якобы потому, что его было недостаточно, чтобы заполнить пластинку, возможно, это не винтажный Уолтон, но, по крайней мере, он добавляет в фильм моменты острого волнения». [53] [54]
В 2004 году партитуры Рона Гудвина и сэра Уильяма Уолтона впервые были выпущены на одном компакт-диске. Музыка Гудвина занимала треки с 1 по 19, а треки Уолтона — с 20 по 28. [55]
Число | счет Рона Гудвина | Уильям Уолтон забьет |
---|---|---|
1 | Тема битвы за Британию | Мартовское введение и марш битвы за Британию |
2 | тузов Высокий марш | Молодые Зигфриды |
3 | Затишье перед бурей | Люфтваффе Победа |
4 | Работа и игра | Немногие дают отпор |
5 | Смерть и разрушение | Кошка и Мышка |
6 | Брифинг Люфтваффе | Скерцо "Веселый Берлин" |
7 | Прелюдия к битве | Воздушный бой |
8 | Победа гарантирована | Схватка / Битва в воздухе |
9 | Поражение | Финал: Марш битвы за Британию |
10 | Ставка Гитлера | |
11 | Вернуться на базу | |
12 | Угроза | |
13 | Гражданская трагедия | |
14 | Наступление | |
15 | Атака | |
16 | Личная трагедия | |
17 | Битва в воздухе [Примечание 7] | |
18 | Отсутствующие друзья | |
19 | Битва за Британию - Конец названия |
Прием
[ редактировать ]В Соединенном Королевстве значительный интерес вызвали съемки сцен воздушных боев над Лондоном и графствами происхождения. Предварительная реклама включала размещение четырех постеров фильма на видных рекламных щитах, а также статьи в журнале The Sunday Times и местной прессе. Однако фильм был выпущен в то время, когда антивоенные настроения, вызванные войной во Вьетнаме, были на пике, а среди послевоенных поколений также царил цинизм по поводу предполагаемого героизма тех, кто участвовал в битве за Британию. Премьера фильма состоялась в лондонском театре «Доминион» 15 сентября 1969 года, и на ней присутствовали 350 ветеранов битвы за Британию, в том числе главный маршал авиации лорд Даудинг. [56]
Фильм получил неоднозначные отзывы в Великобритании. [56] и не был хорошо принят американскими критиками. Газета Evening Standard назвала его «скорее увлекательным, чем волнующим фильмом», The Times Standard назвала его «скорее увлекательным, чем волнующим фильмом», The Times написала, что это была «сдержанная смесь всех возможных подходов, сделанная со вкусом, не лишенная ума, в высшей степени респектабельная и по большей части смертельно скучная», а написала, что это была «сдержанная смесь всех возможных подходов, сделанная со вкусом, не лишенная ума, в высшей степени респектабельная и по большей части смертельно скучная», а The Evening Guardian назвал его «не очень хорошим фильмом и не очень выдающейся историей». [56] Винсент Кэнби из «Нью-Йорк Таймс» написал, что этот фильм представляет собой «дань уважения тем летчикам, которые в 1940 году сломали хребет угрожавшему нацистскому вторжению. Это также один из тех звездных нефильмов несколько более низкого порядка». чем «Самый длинный день» , который пытается резюмировать историю, но ничего не добавляет к пониманию. Смесь второстепенной выдумки и переставленных фактов — во всяком случае меня — никогда не приносит особенного удовлетворения, поскольку она лишена прерогатив и возможностей обоих. документальный и игровой фильм». [57]
В « Чикаго Трибьюн » Джин Сискел заявил: «Мы считаем, что американскую киноаудиторию больше не впечатляют многотысячные актеры и миллионные бюджеты. К сожалению, Гарри Зальцман , продюсировавший «Битву за Британию» , с этим не согласен. Фильм собрал 12 тысяч зрителей. Мегадолларовая бомба, в которой изображены 100 старинных самолетов, съедающих 40 минут фильма. Остальные 93 минуты фильма не представляют абсолютно никакого драматического интереса, и я оспариваю мнение, что его стоит смотреть только ради воздушных сцен». [58] Позже Сискель поместил этот фильм в свой список двадцати худших фильмов 1969 года, отметив, что «единственные хорошие реплики в фильме были о самолетах». [59] Роджер Эберт писал, что «воздушным сценам разрешено длиться вечно и бесстыдно повторяться, пока мы не будем уверены, что видели, как тот же Хейнкель ныряет в море (извините – «напиток») уже трижды. И спецэффекты - нет. Это не так уж и хорошо для фильма, который стоит 12 миллионов долларов». [60] На агрегатора рецензий сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 67% на основе 9 рецензий со средней оценкой 5,8 из 10. [61]
За первые два дня показа в 11 городах Великобритании фильм собрал 56 242 доллара. [56] Это был фильм номер один в Соединенном Королевстве в общей сложности 14 недель, в периоды, начинавшиеся 26 сентября 1969 года (4 недели), 7 ноября 1969 года (7 недель), 6 февраля 1970 года (2 недели) и 27 февраля 1970 года ( 1 неделя). [62] По словам режиссера Гая Гамильтона в интервью, включенном в выпуск двухдискового DVD с фильмом, «Битва за Британию» собрала в мировом прокате чуть менее 13 миллионов долларов. Из-за высоких затрат на производство и маркетинг это означало потерю 10 миллионов долларов, но в конечном итоге фильм стал прибыльным благодаря продажам в домашних СМИ.
Товары
[ редактировать ]- Книга о создании фильма в твердом и мягком переплете была опубликована в 1969 году.
- Набор из 66 карточек для коллекционеров жевательной резинки, сопровождающих фильм, был произведен компанией Spitfire Productions.
- Dinky Toys произвела пару литых моделей самолетов по мотивам фильма. Spitfire Mk II (Dinky Toys 719) в масштабе 1/65 и Junkers Ju 87B Stuka (Dinky Toys 721) в масштабе 1/72 были выпущены в специальных коробках с логотипом Битвы за Британию на коробке и фотографиями из фильма. . [Примечание 8] [63]
В популярной культуре
[ редактировать ]- Тот факт, что «Битва за Британию» использовала настоящие самолеты во многих сценах полетов, привел к тому, что в ряде последующих постановок использовались кадры из фильма. В число этих постановок входят фильмы «Адольф Гитлер: Моя роль в его падении» (1973), «Продолжай, Англия» (1976), [64] Мидуэй (1976), Баа Баа Черная овца (телесериал, 1976-8), Надежда и слава (1987), Кусок пирога ( мини-сериал ITV , 1988), Никаких бананов ( мини-сериал BBC , 1996), Темно-синий мир (2001) и «Первый свет» (телефильм BBC, 2010), [65] а также History Channel документальный фильм «Необыкновенный мистер Спитфайр» (2007), в котором рассказывается о жизни летчика-испытателя военного времени Алекса Хеншоу .
- Формирующая стратегическая военная игра Empire (1977) была особенно вдохновлена сценами истребительного командования Королевских ВВС в битве за Британию , во время которых штаб перемещает фишки, изображающие дружественные и вражеские самолеты и корабли, по большой карте Британии, чтобы помочь командирам авиации сделать свои тактические действия. решения. [66]
- Фрагмент из саундтрека одного из воздушных боев в фильме использован на альбоме The Wall (1979) группы Pink Floyd , непосредственно перед началом трека « Vera ».
- Кадры из фильма о том, как Bf 109 взрываются и врезаются в Ла-Манш, были вставлены в клип "Skeet Surfing", открывающий пародийный фильм " Совершенно секретно!" (1984).
- В фильме «Дюнкерк» (2017) Майкл Кейн сыграл эпизодическую роль пилота «Спитфайра» Королевских ВВС, что является отсылкой к его роли командира эскадрильи летчика-истребителя Королевских ВВС Кэнфилда в «Битве за Британию» . [67] [68]
- часто встречается шутка, В кулинарном шоу Джеймса Мэя на канале FoodTribe на YouTube в которой Мэй (или другие) цитирует фильм, особенно строки «его много» (обычно также относятся к еде) и «затопить капот». [69]
См. также
[ редактировать ]- Выжившие после урагана Хокер
- Выжившие Мессершмитт Bf 109
- Выжившие на супермарине Спитфайр
- Битва за Британию II: Крылья победы
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Роберт Шоу играет неназванного командира эскадрильи, которого называют «Шкипер» - на сленге британских ВВС командир. Его единственное другое прозвище - это позывной «Кролик-лидер». Шкипер мог быть вдохновлен Сейлор Малан .
- ↑ Согласно буклету, рекламирующему фильм, Рисс якобы однажды встречался с самим Герингом во время войны. [6]
- ↑ Merlin в испанском варианте не является «перевернутым» двигателем, как Daimler-Benz DB-601 настоящего Bf 109E, поэтому профиль носовой части «испанских Мессершмиттов» явно отличается.
- ↑ Только позже режиссеры узнали, что именно в этом месте «Человека, который никогда не был» был осуществлен обман , в котором немцы были обмануты поддельными документами, в которых утверждалось, что союзники должны были вторгнуться на Сардинию , а не на Сицилию , подброшенными утопленнику. одетый как «майор Мартин» Королевской морской пехоты , ему разрешили мыться на пляже в 1943 году. [22]
- ^ Среди разработчиков моделей были Мик Чарльз, Джек Мортон и Крис Олсон. На производстве Сиддаллу сказали, что модели не получат никакого признания, потому что они не хотели, чтобы стало широко известно, что модели использовались в фильме.
- ↑ У продюсеров фильма не было доступа к реальным или копиям самолетов Bf 110 или Junkers Ju 88, поэтому Юнкерсы не упоминались, а Хейнкели описываются как несопровождаемые.
- ↑ Единственное произведение сэра Уильяма Уолтона, сохранившееся в окончательной партитуре.
- ^ Один из первых примеров «врезного» мерчендайзинга. [63]
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Тино Балио, United Artists: компания, изменившая киноиндустрию , University of Wisconsin Press, 1987, стр. 272
- ↑ Битва за Британию – Финал на YouTube. Дата обращения: 27 марта 2011 г.
- ^ Симпсон, Джефф. История Ассоциации истребителей битвы за Британию: В память о немногих, с. 115.
- ^ «Спасение на 1941 год» . Архивировано из оригинала 1 января 2015 года . Проверено 12 октября 2017 г.
- ^ Мосли 1969, с. 33.
- ^ Jump up to: а б с д Ханкин 1968, стр. 48.
- ^ Дюнкерк – съемки воздушных сцен для эпического фильма , Warbirds News, 15 августа 2016 г. , дата обращения 25 июля 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Ханкин 1968, стр. 49.
- ^ Шнепф 1970, с. 25.
- ^ Шнепф 1970, с. 45.
- ^ Маккаррон 1999, с. 80.
- ^ Jump up to: а б «Снова 1940 год». Архивировано 6 марта 2016 года в Wayback Machine , Flight , Volume 93, выпуск 3082, 4 апреля 1968 года. ISSN 0015-3710. Дата обращения: 1 июля 2013 г.
- ^ Мосли 1969, с. 75.
- ^ Крамп 2007, с. 73.
- ^ «Битва за Британию, фильм 1969» . Музей авиации Сайвелла .
- ^ «Битва за Британию» . Рилстритс .
- ^ «ЛУЧШАЯ АВИАЦИОННАЯ ЭПИКА ВТОРОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ: КАК ПИЛОТЫ ОБЕИХ СТОРОН СОБРАЛИСЬ ВМЕСТЕ, ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ «БИТВУ ЗА БРИТАНИЮ» » . Историянет . 3 июля 2019 г.
- ^ Хиршман, Дэйв. «Проданы самолеты из фильма «Битва за Британию». Пилотный проект AOPA , ноябрь 2014 г., стр. 28.
- ^ "Фокус фильма о Битве за Британию". Кентская киностудия . Проверено: 15 апреля 2015 г.
- ^ «Битва за Британию» . Рилстритс .
- ^ «Битва за Британию» . Рилстритс .
- ^ Мосли 1969, с. 56.
- ^ Jump up to: а б Родригес Фернандес, Франциско (2018). Голливудские съемки в Испании, 1955–1980 [ Голливудские съемки в Испании, 1955–1980 ] (Кинофильм) (на испанском языке). Интервью с гафером Мигелем Санчо. 78 минута.
- ^ «Битва за Британию» . Рилстритс .
- ^ Jump up to: а б «Юнкерс Ju-87 G2 494083/8474М». Музей РАФ . Проверено: 26 сентября 2010 г.
- ^ Рудхолл 2000, стр. 126.
- ^ Jump up to: а б Рудхолл, август 1988 г., с. 35.
- ^ Jump up to: а б Рудхолл, май 1988 г., с. 10.
- ^ DVD «Битва за Британию», MGM Home Entertainment, Inc., 2003; минута 130, как раз перед началом титров
- ^ «Битву за Британию выиграли не немногие | Филлипс О'Брайен» . 26 октября 2021 г.
- ^ «Как Хью Даудинг и Королевские ВВС выиграли битву за Британию» . Ютуб .
- ^ Демпстер, Дерек; Вуд, Дерек (2 июня 2010 г.). Узкая граница . ISBN 9781848843141 .
- ^ «Битву за Британию выиграли не немногие | Филлипс О'Брайен» . 26 октября 2021 г.
- ^ «Документ 32». Историческое общество битвы за Британию . Проверено: 20 августа 2011 г.
- ^ Дейтон, Лен . Истребитель: Правдивая история битвы за Британию. Нью-Йорк: Ballantine Books, 1979. ISBN 0-06-100802-8 .
- ^ Бангей, Стивен . Самый опасный враг: история битвы за Британию. Лондон: Aurum Press, 2000 и позже. ISBN 9781854108012
- ^ Те другие орлы , Берега, (2004)
- ^ "Альфред Кейт Огилви Пилот битвы за Британию из 609-й эскадрильи". Архивировано 9 мая 2003 года на сайте Wayback Machine lycos.co.uk . Проверено: 25 июля 2009 г.
- ^ «Коммодор авиации дама Фелисити Пик» . Телеграф. 5 ноября 2002 г.
- ^ Маккензи , стр. 140.
- ^ Фелисити Пик (1993). Чистый шанс . Паб Эйрлайф. п. 49. ИСБН 1853103675 .
- ^ Мосли 1969 , с. 99.
- ^ Галланд 2005, стр. 28–29.
- ^ Бейкер 1996 , с. 304.
- ^ Мосли 1969 , с. 105.
- ^ Мосли 1969 , стр. 122–123.
- ^ Jump up to: а б Тирни 1984, с. 153.
- ^ Конвей, Пол. «Битва за Британию: Рон Гудвин и Уильям Уолтон». Классическая музыка в Интернете. Проверено: 7 марта 2014 г.
- ^ Jump up to: а б Кеннеди 1989, с. 238.
- ^ Кеннеди 1989, стр. 238–239.
- ^ Кеннеди 1989, с. 239.
- ^ (Барабанный корпус RPC)
- ^ The Times , 29 апреля 1971 г., стр. 3.
- ^ Тирни 1984, с. 154.
- ^ «Битва за Британию» . Amazon.co.uk . Проверено 16 мая 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д « Смешанные отзывы о битве за Британию в Лондоне, горячий бой, присутствуют знаменитости». Разнообразие . 24 сентября 1969 г. с. 6.
- ↑ Кэнби, Винсент (21 октября 1969 г.). «Экран: Армия звезд ведет« битву за Британию »». Нью-Йорк Таймс . 42.
- ↑ Сискель, Джин (4 ноября 1969 г.). « Кино ». Чикаго Трибьюн . Раздел 2, с. 5.
- ^ Сискель, Джин (4 января 1970 г.). « 20 крупнейших бомб прошлого года из Киностраны ». Чикаго Трибьюн . Раздел 5, с. 1.
- ↑ Эберт, Роджер (3 ноября 1969 г.). « Битва за Британию ». Чикаго Сан-Таймс .
- ^ Битва за Британию на Rotten Tomatoes
- ^ Книга рекордов Гиннесса по кассовым сборам (1995) Фила Сверна
- ^ Jump up to: а б «Реклама Динки Битвы за Британию». flickr.com, 26 мая 2011 г. Дата обращения: 1 декабря 2011 г.
- ^ ":: Гостиница Уиппит – продолжайте в Англии, 1976 ::" . www.thewhippitinn.com .
- ^ «Первый свет». BBC , 2010. Дата обращения: 7 марта 2014 г.
- ^ Брайт, Уолтер. «Краткая история империи». Веб-сайт Classic Empire Уолтера Брайта , Киркланд, 2000 г.
- ^ Уитти, Стивен (16 июля 2017 г.). «Крис Нолан о «Дюнкерке» и оставлении «Темного рыцаря» позади» . Нью-Джерси.com . Архивировано из оригинала 16 июля 2017 года.
- ^ Нолан, Кристофер (2017). Дюнкерк . Фабер и Фабер; Основное издание . ISBN 978-0571336258 .
- ^ Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine : «109 секунд Джеймса Мэя, цитирующего Битву за Британию» . Ютуб .
Библиография
[ редактировать ]- Бейкер, Дэвид (1996). Адольф Галланд: Официальная биография . Лондон: Виндроу и Грин. ISBN 978-1-85915-017-7 .
- Кук, Мервин. История киномузыки . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета, 2008. ISBN 978-0-521-01048-1 .
- Крамп, Билл. «Бандиты в кино». FlyPast, октябрь 2007 г.
- Галланд, Адольф. Первый и Последний (на немецком языке). Мюнхен: Франц Шнеклут-Верлаг Дармштадт, первое издание, 1953. ISBN 978-2-905643-00-1 .
- Галланд, Адольф. Первый и последний: истребительные силы Германии во Второй мировой войне (Fortunes of War). Южный Майами, Флорида: Cerberus Press, 2005. ISBN 1-84145-020-0 .
- Хэнкин, Рэймонд. «Съемки боя». Flying Review International , Vol. 24, нет. 2 октября 1968 г.
- Кеннеди, Майкл. Портрет Уолтона . Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета, 1989.
- Маккаррон, Дональд. «ВВС Махадди». Летайте в прошлом сентябре 1999 г. ISBN 978-0-19816-705-1 .
- Маккензи, С.П. Битва за Британию на экране: «Немногие» в британской кино- и телевизионной драме . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2007. ISBN 978-0-7486-2390-7 .
- Мосли, Леонард (1969). Битва за Британию: История фильма . Лондон: Пан Книги. ISBN 0-330-02357-8 .
- Принс, Франсуа. «Битва за Британию: создание эпопеи». FlyPast, август 2009 г.
- Робинсон, Энтони. Эскадрильи Королевских ВВС в битве за Британию . Лондон: Arms and Armor Press Ltd., 1987 (переиздано в 1999 году издательством Brockhampton Press). ISBN 1-86019-907-0 .
- Рудхолл, Роберт. «Битва за Британию: Фильм, часть первая: первые кадры». Warbirds Worldwide, номер 5, том второй, № 1, май 1988 г.
- Рудхолл, Роберт. «Битва за Британию: Фильм, Часть вторая: Свет, камера, (так в оригинале) действие». Warbirds Worldwide, номер 6, том второй, № 2, август 1988 г.
- Рудхолл, Роберт Дж. Битва за Британию: Фильм . Вустер: Ramrod Productions, 2000. ISBN 0-9519832-9-6 .
- Шнепф, Эд, изд. «Немногие: битва за Британию». Воздушная классика Том. 6, № 4, апрель 1970 г.
- Сверн, Фил. Книга рекордов Гиннесса по кассовым сборам. Издательство Гиннесс Паблишинг Лтд, 1995. ISBN 0-85112-670-7 .
- Тирни, Нил. Уильям Уолтон: его жизнь и музыка . Лондон: Роберт Хейл, 1984. ISBN 0-7-0901-784-7 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Битва за Британию на IMDb
- Битва за Британию в базе данных TCM Movie
- Битва за Британию в AllMovie
- Битва за Британию на Rotten Tomatoes
- Битва за Британию, 1969 года полете статья о
- фильмы 1969 года
- фильмы 1969 года о войне
- Фильмы о битве за Британию
- Британские авиационные фильмы
- Британские военные эпические фильмы
- Культурные изображения Адольфа Гитлера
- Культурные изображения Германа Геринга
- Англоязычные фильмы 1960-х годов
- Эпические фильмы, основанные на реальных событиях
- Фильмы о сбитых авиаторах
- Фильмы Гая Хэмилтона
- Фильмы продюсера Гарри Зальцмана
- Фильмы, написанные Роном Гудвином
- Фильмы, написанные Уильямом Уолтоном
- Фильмы, действие которых происходит в 1940 году.
- Фильмы, действие которых происходит в Англии
- Фильмы, действие которых происходит в Германии
- Фильмы, снятые на студии Pinewood Studios
- Фильмы, снятые в Испании.
- Фильмы Юнайтед Артистс
- Фильмы об авиации Второй мировой войны
- Фильмы о Второй мировой войне, основанные на реальных событиях.
- Британские фильмы 1960-х годов
- Фильмы, действие которых происходит в бункерах
- Британские многоязычные фильмы
- Многоязычные фильмы 1960-х годов