Георг Хейм
Георг Хейм | |
---|---|
![]() Георг Хейм | |
Рожденный | Георг Теодор Франц Артур Хейм 30 октября 1887 г. Хиршберг , Нижняя Силезия , провинция Силезия , Королевство Пруссия , Германская империя |
Умер | 16 января 1912 г. Гатоу , немецкая империя | (24 года)
Занятие | Писатель |
Язык | немецкий |
Национальность | немецкий |
Гражданство | Прусский |
Альма -матер | Университет Вюрцбурга |
Период | 1907–1914 |
Жанр | Поэзия Новелла Драма |
Литературное движение | Экспрессионизм |
Примечательные работы | Вечный день |
![]() |
Георг Теодор Франц Артур Хейм (30 октября 1887 г. - 16 января 1912 года) был немецким писателем. Он особенно известен своей поэзией, представителем раннего экспрессионизма .
Биография
[ редактировать ]Хейм родился в Хиршберге , Нижняя Силезия , в 1887 году у Германа и Дженни Хейм. На протяжении всей своей короткой жизни он вступал в конфликт с социальными соглашениями. Его родители, члены среднего класса Вильгемина, испытывали проблемы с пониманием мятежного поведения своего сына. Собственное отношение Хейма к его родителям было парадоксальным; С одной стороны, он глубоко привязал к ним, но с другой стороны он сильно сопротивлялся любым попыткам подавить свою индивидуальность и автономию.
В 1900 году Heyms переехал в Берлин , и там Георг начал безуспешно посещать серию различных школ. В конце концов он прибыл в Фридрих-Уилгельмс-Гимназии в Нейроппине в Бранденбурге . Он был очень недоволен, и, как способ достичь некоторого релиза, он начал писать стихи. После того, как он закончил и пошел на изучение права в Вюрцбурге , он также начал писать пьесы. Однако издатели в значительной степени проигнорировали его работу.
В 1910 году Хейм встретил поэта и писателя Саймона Гутманна , который пригласил Хейма присоединиться к недавно основанному клубу Der Neue , потомке студенческого общества в Берлинском университете. Другими членами этого клуба были Курт Хиллер , Якоб Ван Ходдис и Эрвин Ловенсон (также известный как Голо Ганги ); Часто посещали, что Ласкер-Шюлер , Готфрид Бенн и Карл Краус . Хотя клуб не имел реальной заявленной цели, все его члены разделяли чувство восстания против современной культуры и обладали стремлением к политическим и эстетическим потрясениям. В клубе проводились встречи «Neopathetisches Cabaret», на которых участники представляли работу, и именно здесь Хейм впервые получил уведомление. Его поэзия сразу же привлекла похвалу. В январе 1911 года Эрнст Роулт опубликовал первую книгу Хейма и единственную, которая появилась в его жизни: Der Ewige Tag ( Вечный день ).
Позже Хейм прошел несколько судебных работ, ни одна из которых он долго держал из -за отсутствия уважения к власти. 16 января 1912 года Хейм и его друг Эрнст Бальке отправились в катание на коньках в замороженную реку . Они никогда не вернулись. Несколько дней спустя их тела были найдены. Выступления указали, что Балке провалился сквозь лед, и Хейм попытался спасти его, но тоже упал. Хейм оставался живым в течение получаса, призывая к помощи. Его крики были услышаны некоторыми близлежащими работниками лесного хозяйства, но они не смогли связаться с ним.
Работа
[ редактировать ]Поэзия
[ редактировать ]- Дерево
- Бог города (1910)
- Война (1911)
- Вечный день (1911)
- Тень жизни (1912)
- Марафон (1914)
- Город (1911)
Проза
[ редактировать ]- Вор. Книга новеллы (1913)
Драма
[ редактировать ]- Афинский выход (1907)
Другой
[ редактировать ]- Попытка новой религии (1909)
Библиография
[ редактировать ]- Хейм, Георг (1994). Вор и другие истории . Перевод Сьюзен Беннетт (1 -е изд.). Лондон: Libris. ISBN 1-870352-48-3 .
- Heym, Georg (2004). Стихи . Перевод, с введением и примечаниями Энтони Хаслера (1 -е изд.). Лондон: Libris. ISBN 1-870352-97-1 Полем Двуязычное издание. Обзор Will Stone Archived 2013-06-20 в The Wayback Machine (2004). Обзор Майкла Хоффмана (21 мая 2005 г.). (Перераспределение: Эванстон, Иллинойс: издательство Северо-Западного университета, 2006. ISBN 0-8101-2322-3 .)
Внешние ссылки
[ редактировать ]Тексты Хейма
[ редактировать ]- «Рассечение» переведено в Gio Clairval
- Два стиха, «Umbra Vitae» и «Иуда», переведенные Кристофером Миддлтоном
- Два стиха, «Падение» и «Война», перевод Уолтера А. Ауэ
- «Поэт à la mode», переведенный Энтони Хаслером
- «Лихорадочная больница» переведена Гвилимом Уильямсом
О Хейме
[ редактировать ]- Работает по Георгу Хейму в интернет -архиве
- Работает Георг Хейм в Librivox (аудиокниги общественного достояния)
- Article "Apocalypse Then: Georg Heym & the Art of Cultural DivinationСтатья
- Тезис Георг Хейм «Вор: книга новеллы» . Пять рассказов в английском переводе с введением и комментариями [ Постоянная мертвая ссылка ] Арлин Элизабет Штуре (апрель 1979 г.)
- (на немецком языке) анализ Бога города
- 1887 Рождения
- 1912 Смерть
- Люди из Джелении Гора
- Писатели из провинции Силезия
- Экспрессионистские поэты
- Немецкие мужчины -поэты
- Немецкие мужчины -писатели
- Немецкие драматурги и драматурги
- Немецкие поэты 20-го века
- Немецкие романисты 20-го века
- Немецкие драматурги и драматурги 20-го века
- Немецкие поэты
- Немецкие мужчины-писатели 20-го века
- Странные писатели фантастики
- Смерть, утонув в Германии