Звездный десант
Автор | Роберт А. Хайнлайн |
---|---|
Художник обложки | Джерри Робинсон |
Язык | Английский |
Жанр | Военная научная фантастика Философская фантастика [1] [2] [3] |
Издатель | Сыновья ГП Патнэма |
Дата публикации | 5 ноября 1959 г. [4] |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Страницы | 263 (издание в мягкой обложке) |
ISBN | 978-0450044496 |
ОКЛК | 2797649 |
Класс ЛК | PZ7.H368 Су |
«Звездный десант» — военно-фантастический роман американского писателя Роберта Хайнлайна . Написано через несколько недель в ответ на приостановку ядерных испытаний США . [5] история была впервые опубликована в виде двухсерийного сериала в журнале «Журнал фэнтези и научной фантастики» под названием «Солдат звездного корабля» и опубликована в виде книги издательством «Сыновья Дж. П. Патнэма» 5 ноября 1959 года. [4]
История разворачивается в обществе будущего, которым управляет человеческое межзвездное правительство под названием Федерация Терранов, в котором доминирует военная элита. В Федерации Терранов только ветераны Федеральной службы (включая, помимо прочего, военную службу) пользуются полным гражданством, например, правом голоса. [6] Повествование от первого лица рассказывает о Хуане «Джонни» Рико, молодом человеке филиппинского происхождения, проходящем военную службу в мобильной пехоте. Он проходит путь от новобранца до офицера на фоне межзвездной войны между людьми и инопланетным видом, известным как «Паукообразные» или «Жуки». С основным сюжетом перемежаются сцены в классе, в которых Рико и другие обсуждают философские и моральные проблемы, включая аспекты избирательного права , гражданской добродетели , преступности среди несовершеннолетних и войны; эти дискуссии были описаны как изложение собственных политических взглядов Хайнлайна. [7] Звездный десант отождествляется с традицией милитаризма в научной фантастике США. [8] и проводит параллели между конфликтом между людьми и жуками и холодной войной . [9] Роман о взрослении также критикует американское общество 1950-х годов, утверждая , «Звездный десант» что отсутствие дисциплины привело к моральному падению, и выступает за телесные и смертные наказания . [7] [10]
«Звездный десант» положил конец серии юношеских романов Хайнлайна . он получил премию Хьюго за лучший роман . В 1960 году [3] и получил высокую оценку рецензентов за сцены тренировок и боев, а также за визуализацию армии будущего. [11] [12] Это также стало чрезвычайно противоречивым из-за политических взглядов, которые оно, казалось, поддерживало. Рецензенты резко критиковали намеренное прославление армии в книге. [13] [14] аспект, описываемый как пропаганда и сравниваемый с вербовкой . [15] Милитаризм романа и тот факт, что государственная служба - чаще всего военная служба - была предпосылкой для права голоса в вымышленном обществе романа, привели к тому, что ее часто называли фашистской . [14] [16] [17] Другие не согласны, утверждая, что Хайнлайн всего лишь исследовал идею ограничения права голоса определенной группой людей. [18] Изображение пола Хайнлайном также подвергалось сомнению, а рецензенты заявили, что термины, используемые для описания инопланетян, были сродни расовым эпитетам . [19]
Несмотря на разногласия, «Звездный десант» имел широкое влияние как внутри, так и за пределами научной фантастики. Кен Маклауд заявил, что «политическую направленность [научной фантастики] можно охарактеризовать как диалог с Хайнлайном». [2] Критик научной фантастики Дарко Сувин писал, что «Звездный десант» - это «наследственный текст научно-фантастического милитаризма США» и что он на протяжении многих лет формировал дебаты о роли вооруженных сил в обществе. [20] Роману приписывают популяризацию идеи силовой брони , которая с тех пор стала постоянным элементом научно-фантастических книг и фильмов, а также объектом научных исследований. [21] Изображение Хайнлайном футуристической армии также оказало влияние. [22] Более поздние научно-фантастические книги, такие как Джо Холдемана антивоенный роман «Вечная война» 1974 года , описывались как реакция на «Звездный десант» . [23] История была адаптирована несколько раз, в том числе в киноверсии 1997 года режиссера Пола Верховена по сценарию Эдварда Ноймайера , которая стремилась высмеивать то, что режиссер считал фашистскими аспектами романа. [24]
Написание и публикация
[ редактировать ]Роберт Хайнлайн входил в число самых продаваемых авторов научной фантастики 1940-х и 1950-х годов наряду с Айзеком Азимовым и Артуром Кларком ; они были известны как «большая тройка», доминировавшая в научной фантастике США. В отличие от других, Хайнлайн в своих произведениях твердо поддерживал антикоммунистические настроения эпохи холодной войны . [25] Хайнлайн прослужил в ВМС США пять лет после окончания Военно-морской академии США в 1929 году. Его военный опыт глубоко повлиял на его художественные произведения. [26] В какой-то момент между 1958 и 1959 годами Хайнлайн отложил роман, ставший впоследствии «Чужой в чужой стране» , и написал «Звездный десант» . Частично его мотивация возникла из-за его гнева по поводу решения президента США Эйзенхауэра Дуайта приостановить ядерные испытания США , а также советских испытаний, которые произошли вскоре после этого. [5] В своей книге «Расширенная вселенная » 1980 года Хайнлайн сказал, что публикация в газете объявления, размещенного Национальным комитетом за разумную ядерную политику 5 апреля 1958 года и призывающего к односторонней приостановке испытаний ядерного оружия Соединенными Штатами, вызвала у него желание написать «Звездный десант» . [27] Хайнлайн и его жена Вирджиния создали « Лигу Патрика Генри » в попытке обеспечить поддержку американской программе ядерных испытаний. Хайнлайн заявил, что использовал роман для разъяснения своих военных и политических взглядов. [28]
Как и многие книги Хайнлайна, «Звездный десант» был закончен за несколько недель. Первоначально он был написан как юношеский роман для нью-йоркского издательства Scribner ; Хайнлайн ранее добился успеха в этом формате, написав несколько таких романов, опубликованных Скрибнером. Рукопись была отклонена, что побудило Хайнлайна полностью прекратить сотрудничество с издателем и возобновить написание книг на взрослые темы. [5] [19] [29] Ученые предположили, что отказ Скрибнера был основан на идеологических возражениях против содержания романа, особенно против того, как в нем рассматривается военный конфликт. [19] [30]
Журнал фэнтези и научной фантастики впервые опубликовал «Звездный десант» в октябре и ноябре 1959 года в виде двухсерийного сериала под названием «Звездный солдат» . [29] Старший редактор Putnam's Питер Израэль купил рукопись и одобрил изменения, которые сделали ее более востребованной среди взрослых. На вопрос, предназначено ли оно для детей или взрослых, на конференции по продажам он ответил: «Давайте позволим читателям решить, кому оно понравится». [31] В конечном итоге роман был опубликован издательством GP Putnam's Sons . [29]
Параметр
[ редактировать ]Действие происходит примерно через 700 лет в будущем. [19] в книге изображена Земля, управляемая мировым правительством, возглавляемым ветеранами войны. [6] Общество изображается богатым, а футуристические технологии сосуществуют с методами образования 20-го века. [19] Права полноценного гражданина голосовать и занимать государственные должности не гарантируются повсеместно, а скорее должны быть получены через Федеральную службу. [18] Те, кто не выполняет эту службу (которая обычно принимает форму военной службы), сохраняют право на свободу слова и собраний, но не могут ни голосовать, ни занимать государственные должности. В армию допускаются лица любого пола старше 18 лет; право голоса получают только те, кто завершил службу. [19] [32] Важные государственные должности зарезервированы для ветеранов федеральной службы. [6] Эта структура возникла ad hoc после краха «западных демократий 20-го века», отчасти вызванного неспособностью контролировать преступность и преступность среди несовершеннолетних , особенно в Северной Америке, а также войной между союзом Соединенных Штатов, Соединенного Королевства и Россия против «китайской гегемонии». [33]
Две внеземные цивилизации изображены соответственно как «Псевдопаукообразные» (или «Жуки») и «Скинни». «Жуки» описываются как общинные существа, происходящие с планеты Клендату и состоящие из нескольких каст; рабочие, воины, мозги и королевы, подобные муравьям и термитам на Земле. Воины — единственные, кто сражается и не может сдаться в бою. [34] Также подразумевается, что Жуки технологически развиты и обладают такими технологиями, как космические корабли. [35] «Скинни» изображаются менее общинными, чем паукообразные, но в большей степени, чем люди. [36] События романа происходят во время межзвездной войны между Федерацией Терранов и паукообразными. [37] В начале истории Земля не находится в состоянии войны, однако такое заявление прозвучало, когда Рико завершил свое обучение. [5] «Скинни» изначально являются союзниками Псевдо-Арахнидов, но в середине романа переходят к союзу с людьми. [36] В этом будущем существуют путешествия со скоростью, превышающей скорость света : космические корабли используют «черенковский двигатель» и могут путешествовать «от Солнца до Капеллы, сорок шесть световых лет , менее чем за шесть недель». [38]
«Звездный десант» рассказывает главный герой Хуан «Джонни» Рико, член «Мобильной пехоты». Это один из немногих романов Хайнлайна, в котором его типичная линейная повествовательная структура перемежается серией воспоминаний. [5] [37] Эти воспоминания часто относятся к школьному курсу Рико «История и моральная философия», в котором учитель обсуждает историю структуры своего общества. [5] [18] Рико изображен как человек филиппинского происхождения . Он из богатой семьи, члены которой никогда не служили в армии. [5] [19] [32] Происхождение Рико изображается несущественным, поскольку общество наконец отказалось от расовых и гендерных предрассудков. [19]
Сюжет
[ редактировать ]Роман начинается с того, что Рико находится на борту транспортного корвета Роджера Янга (названного в честь реального Почетной медали обладателя Роджера Уилтона Янга ). [39] служил во взводе, известном как «Головорезы Ращака». Взвод совершает рейд против планетарной колонии, принадлежащей Скинни. [19] Рейд относительно короткий: взвод приземляется на планете, уничтожает цели и отступает, потеряв при этом двоих. Одного из них, Диззи Флореса, спасает Рико, но он умирает при возвращении на орбиту. [40] Затем повествование возвращается к моменту окончания Рико средней школы. Рико и его лучший друг Карл рассматривают возможность работы в Федеральной службе после окончания учебы; Рико колеблется, отчасти из-за отношения его отца к армии. [5] Рико принимает решение после того, как узнает, что его одноклассница Кармен Ибаньес тоже собирается записаться в армию. [41]
Родители плохо восприняли выбор Рико, и он ушел с чувством отчуждения. Его направляют в мобильную пехоту, и он переезжает в лагерь Артура Карри (названный в честь Артура Карри , который дослужился до генерала в Первой мировой войне ) в канадских прериях для обучения под руководством сержанта Чарльза Зима. [42] Обучение чрезвычайно требовательно. [43] Рико проходит боевую подготовку всех видов, включая симуляцию боев в бронекостюмах. [44] [45] Другой новобранец предстал перед военным трибуналом, подвергся порке и уволен за то, что ударил инструктора по строевой подготовке, который также был командиром его роты. [46] Жан В. Дюбуа, который преподавал Рико уроки истории и моральной философии в школе, отправляет Рико письмо, в котором сообщает, что он сам является ветераном мобильной пехоты. Письмо помогает Рико оставаться достаточно мотивированным, чтобы не уйти в отставку. [47] Сам Рико получил пять ударов плетью за запуск ракеты во время учений с использованием бронекостюмов и имитации ядерного оружия, не удостоверившись, что в зоне взрыва нет товарищей, что в бою привело бы к смерти однополчанина. [48] Другой новобранец, убивший девочку после дезертирства из армии, повешен в своем батальоне после ареста гражданской полицией. [48] В конце концов, после дальнейшего обучения в другом лагере недалеко от Ванкувера , Рико заканчивает обучение вместе со 187 другими из 2009 человек, начавших обучение в этом полку. [49]
Во время обучения Рико «Война с ошибками» превратилась из незначительных инцидентов в полномасштабную войну. Нападение паукообразных, уничтожающее город Буэнос-Айрес, предупреждает мирных жителей о ситуации; Мать Рико убита в результате нападения. [50] Рико участвует в битве при Клендату, нападении на родной мир паукообразных, которое оборачивается катастрофическим поражением Федерации терранов. [51] Корабль Рико, Valley Forge , уничтожен, а его подразделение уничтожено; его переводят в группу «Головорезы» на борту « Роджера Янга» под руководством лейтенанта Ращака и сержанта Джелала. [52] Подразделение совершает несколько рейдов, а Джелал повышает Рико до капрала после того, как Ращак погибает в бою. [53]
Один из его товарищей по «Головоломкам» предлагает Рико пойти в офицерскую школу и попытаться стать офицером. В конце концов Рико идет к Джелалу и обнаруживает, что у Джелала уже готовы документы. Рико поступает в Кандидатскую школу офицеров на второй курс обучения, включая дополнительные курсы по «Истории и моральной философии». [54] [55] По пути от Головорезов в школу Рико встречает своего отца, который также поступил в армию и теперь является капралом, и они примиряются. В школе его также навещает Кармен, ныне прапорщик и пилот корабля военно-морского флота, и они обсуждают своего друга Карла, погибшего ранее на войне. [56]
Рико назначается временным третьим лейтенантом для его последнего испытания: направления в боевую часть. Под опекой командира роты, капитана Блэкстоуна, и с помощью своего сержанта взвода, инструктора по строевой подготовке в учебном лагере сержанта флота Зима, Рико командует взводом во время операции «Роялти», рейда по захвату членов касты мозгов паукообразных и королевы. [57] Затем Рико возвращается в офицерскую школу, чтобы окончить ее.
Роман заканчивается тем, что он имеет звание младшего лейтенанта и командует своим старым взводом на « Роджере Янге» , а его отец является его взводным сержантом. Взвод был переименован в «Головорезы Рико» и собирается принять участие в нападении на Клендату. [58]
Темы
[ редактировать ]Комментаторы писали, что «Звездный десант» не связан с сюжетом, хотя в нем есть сцены военных боев. Вместо этого большая часть романа отдана обсуждению идей. [59] В частности, обсуждение политических взглядов является постоянной чертой книги, которую ученый Джеффри Касс назвал «идеологически насыщенной» книгой. [16] Обзор 1997 года в Салоне отнес его к категории « философского романа ». [1] Критики спорят, в какой степени роман пропагандирует собственные политические взгляды Хайнлайна. Некоторые утверждают, что в романе присутствует чувство иронии, позволяющее читателям делать собственные выводы; другие утверждают, что Хайнлайн проповедует на протяжении всей книги и что ее цель — изложить милитаристскую философию Хайнлайна. [16] [18]
Милитаризм
[ редактировать ]«Звездный десант» считается частью традиции американской научной фантастики, которая предполагает, что жестокие конфликты и милитаризация общества неизбежны и необходимы. [8] Хотя мобильная пехота, подразделение, в которое назначен Рико, рассматривается персонажами повести как скромная должность, сам роман предполагает, что это сердце армии и самое почетное подразделение в ней. [43] В комментарии, написанном в 1980 году, Хайнлайн согласился, что «Звездный десант » «прославляет армию … В частности, PBI, « Бедную кровавую пехоту» , грязноногого, который ставит свое хрупкое тело между любимым домом и опустошением войны – но его редко ценят … .. у него самая тяжелая работа, и его следует уважать». [13] История основана на социал-дарвинистской идее общества как борьбы за выживание, основанной на военной силе. Это предполагает, что некоторые конфликты должны быть разрешены силой: один из уроков, которые Рико неоднократно преподают, заключается в том, что насилие может быть эффективным методом урегулирования конфликта. [19] Эти предположения частично вытекают из мнения Хайнлайна о том, что в 1950-х годах правительство США вело себя слишком примирительно в своих отношениях с коммунистическим Китаем и Советским Союзом. [17] [59] [60] [61]
Хайнлайн проводит аналогию между человеческим обществом в романе, которое зажиточно, но должно быть бдительным против империалистической угрозы со стороны паукообразных, и обществом США 1950-х годов. Рецензенты предположили, что Паукообразные - это аналог коммунистов Хайнлайна. Черты, используемые для подтверждения этого, включают коллективный характер паукообразных, что делает их способными к гораздо более высокой степени координации, чем люди. Общество насекомых когда-то явно описывалось как коммунистическое, и, более того, его изображали как коммунистическое по своей природе; это было истолковано как подразумевающее, что люди с другой политической идеологией аналогичны инопланетным существам. [9] [19] [62] Присутствуют связанные с этим мотивы инопланетного вторжения, патриотизма и личного самопожертвования во время войны, а также другие аспекты популярной культуры США 1950-х годов. [17] Комментаторы утверждают, что изображение инопланетян Хайнлайном, а также отсылка к коммунистическим странам 1950-х годов, направлено на «переписывание идеологий мифической пограничной истории Америки». Концепция границы включает в себя социал-дарвинистский аргумент в пользу постоянной борьбы за выживание, даже за счет коренного населения или, в случае Звездного десанта , инопланетян. Хайнлайн предполагает, что без территориальной экспансии, предполагающей насильственное завоевание других рас, люди были бы уничтожены. [63] Ученый Джейми Кинг заявил, что Хайнлайн не затрагивает вопрос о том, что будут делать военное правительство и Федеральная служба в мирное время, и утверждает, что Хайнлайн создал общество, предназначенное для постоянного ведения войны и постоянного расширения своей территории. [64]
Достижение совершеннолетия
[ редактировать ]«Звездный десант» называют bildungsroman или историей « взросления » Рико, когда он взрослеет за время службы в пехоте. Его обучение, как в учебном лагере, так и в школе кандидатов в офицеры, включает в себя понимание ценности милитаризма , тем самым приглашая читателя также изучить его. [43] Это особенно верно в отношении тех частей его обучения, которые включают в себя идеологическую обработку, например, заявление одного из его инструкторов о том, что правление ветеранов войны является идеальной формой правления, потому что только они понимают, как поставить коллективное благополучие выше индивидуального. [43] История прослеживает превращение Рико из мальчика в солдата, одновременно исследуя вопросы идентичности и мотивации. [18] и прослеживает его общее моральное и социальное развитие, что, по мнению комментаторов, похоже на многие истории о немецких солдатах в Первой мировой войне . [65] Трансформацию Рико можно сравнить с обычным повествованием в рассказах на военные темы ученого Х. Брюса Франклина . Это типичное повествование представляет собой историю небрежного и негодного гражданского лица, которого приводят в порядок крутые офицеры, чье обучение представляет собой «расчетливый садизм», но изображается как человек, по сути, стоящий на правой стороне. [32] Письмо, которое Рико получает от Дюбуа, частично ответственного за то, что Рико «преодолел трудности» в своих тренировках, показано как поворотный момент в его развитии. [19] Сцены в классе, включенные в историю, служат для объяснения приключений Рико и подчеркивают его реакцию на события вокруг. Ярким примером является казнь, свидетелем которой Рико вынужден стать после того, как дезертир из его подразделения убил молодую девушку; Рико не уверен в своей реакции, пока не вспоминает лекцию Дюбуа, в которой последний утверждает, что «моральное чувство» полностью проистекает из воли к выживанию. [19] [66] Концепция американской границы также связана с темой взросления. Молодые главные герои романов Хайнлайна достигают зрелости, сталкиваясь с враждебной «дикой местностью» в космосе; Взросление в военном, инопланетном контексте также является общей темой в более ранних работах Хайнлайна. [67] Взросление Рико также было описано как связанное с его отношениями с отцом; путешествие «наружу» по роману также включает в себя поиск детства Рико и воссоединение с его бывшим родителем. [68]
Моральный упадок
[ редактировать ]«Звездный десант» также критикует американское общество 1950-х годов, предполагая, что оно привело молодых людей к избалованности и недисциплинированности. Эти убеждения выражаются в классных лекциях Дюбуа, учителя Рико по истории и моральной философии. Дюбуа восхваляет порку и другие виды телесных наказаний как средство борьбы с преступлениями среди несовершеннолетних. Было высказано предположение, что Хайнлайн поддерживал эту точку зрения, хотя тот факт, что Дюбуа также сравнивает воспитание детей с дрессировкой щенка, использовался в качестве аргумента в пользу того, что Хайнлайн использовал иронию . [10] История решительно поддерживает телесные наказания и смертную казнь как средство исправления несовершеннолетних правонарушителей , что является частью направления в научной фантастике, которое новаторски исследует технологии и космическое пространство, но является реакционным по отношению к человеческим отношениям. [7] [23] Как и в других книгах Хайнлайна, традиционная школа принижается, а обучение «на месте» превозносится: Рико способен без неоправданного труда освоить то, что от него требуется в военной подготовке. [19]
Дюбуа также высмеивает идею неотъемлемых прав , таких как « Жизнь, свобода и стремление к счастью », утверждая, что люди имеют только те права, за защиту которых они готовы бороться и умирать. [33] [66] [69] Роман обращается к научному авторитету, чтобы обосновать эту позицию; Дюбуа неоднократно заявляет, что его аргументы математически доказуемы, и эти утверждения побудили ученых назвать роман « тяжелой научной фантастикой », несмотря на его социальную и политическую тематику. [70] «Моральный упадок», вызванный этой ситуацией, изображается как причина глобальной войны между альянсом США, Великобритании и России против «китайской гегемонии» в 1987 году. Несмотря на союз между США и Россией, эта война был описан как демонстрация антикоммунистических убеждений Хайнлайна, который рассматривал «кишащие орды» китайцев как большую угрозу. В романе проводятся некоторые сравнения между китайцами и паукообразными и предполагается, что уроки одной войны можно применить к другой. [69]
Прием
[ редактировать ]К удивлению Хайнлайна, [71] «Звездный десант» получил премию Хьюго за лучший роман в 1960 году. [72] Оно было признано одним из самых известных и влиятельных произведений научной фантастики. [2] [21] Роман считается знаковым для этого жанра: в обзоре 1960 года он был назван одной из десяти лучших жанровых книг 1959 года. [73] в обзоре 2009 года как ключевой научно-фантастический роман 1950-х годов, [14] и как самый известный образец военной научной фантастики . [74] Роман был описан как знаменующий переход Хайнлайна от написания детской художественной литературы к «более зрелой фазе» как автора. [3] Рецензируя эту книгу вместе с другими книгами, написанными для детей, Флойд К. Гейл из Galaxy Science Fiction написал в 1960 году, что «Хайнлайн написал подростка, которым на самом деле не является. Это новый, горький и разочарованный Хайнлайн». Оценка 2,5 звезды из пяти для детей, 4,5 звезды для взрослых и "?" для гражданских лиц он считал, что роман будет «представлять исключительный интерес для ветеранов, имеющих боевой опыт … но молодежь найдет его меланхоличным и многословным». [75] Напротив, Майкл Муркок назвал ее последней «прямой» научной фантастикой Хайнлайна, прежде чем он обратился к более серьезным произведениям, таким как «Чужой в чужой стране ». [76]
К 1980 году, через двадцать лет после выхода, «Звездный десант» был переведен на одиннадцать языков и по-прежнему хорошо продавался. Хайнлайн, тем не менее, жаловался, что, несмотря на этот успех, почти все письма, которые он получал по этому поводу, были негативными, и он слышал об этом только «когда кто-то хотел меня разжевать». [71] Роман весьма спорный. [3] Споры возникли вокруг восхваления армии и одобрения насилия, вплоть до того, что его часто называли фашистским , а также из-за того, что милитаризм превосходит традиционную демократию. [3] [77] Коллеги Хайнлайна были среди тех, кто спорил по поводу книги; сравнение цитаты из « Звездного десанта» о том, что «самая благородная судьба, которую может вынести человек, - это поместить свое смертное тело между любимым домом и опустошением войны» [78] и антивоенная поэма « Dulce et Decorum Est » Уилфреда Оуэна положила начало двухлетнему обсуждению в Трудах Института исследований XXI века с 1959 по 1961 год с Джеймсом Блишом , Полом Андерсоном , Филипом Хосе Фармером , Энтони Баучер , Джон Бруннер , Брайан Олдисс среди тех, кто обсуждает «Звездного десанта » . качество написания, философии и морали [79]
Сюжет «Звездного десанта» получил разные отзывы, похвалы получили сцены военной подготовки и боя. В ретроспективе 2009 года писатель-фантаст Джо Уолтон написал, что «Звездный десант» - это «военная фантастика, сделанная чрезвычайно хорошо». [18] Далее она утверждала, что «Хайнлайн был на пике своей карьеры, когда написал это в 1959 году. Он обладал таким техническим стилистическим мастерством в написании научной фантастики, что мог [рассказывать историю] « задом наперед и на высоких каблуках » и уйти от этого». [18] Другие назвали его очень читабельным и нашли военные сцены захватывающими. [3] [11] [12] Описания Хайнлайном тренировок и учебных лагерей в романе, основанные на его собственном военном опыте, были описаны как переданные с удивительным мастерством. [17] Обзор 1960 года в New York Herald Tribune высоко оценил «блестяще написанные» отрывки, описывающие пехотный бой, а также привлек внимание к обсуждению оружия и доспехов. [80] что, по мнению других рецензентов, продемонстрировало «неослабевающий изобретательский талант Хайнлайна». [19] Ученый Джордж Слюссер описал книгу в 1986 году как «в высшей степени убедительную эпопею о космической войне», высоко оценив, в частности, «точно продуманное» оружие и тактику. [68] в то время как энциклопедия научной фантастики 1979 года назвала ее «самой блестящей» из юношеских книг Хайнлайна. [19]
Критика стиля книги сосредоточена на ее политических аспектах. Обсуждения Хайнлайном своих политических убеждений подверглись критике как «дидактические». [11] [80] [81] а роман высмеивали за «изложение, [которое] было вставлено в большие неудобоваримые куски». [80] проведенном автором Кеном Маклаудом В анализе политической природы « Звездного десанта», в 2003 году , говорится, что это «книга, в которой гражданская информация и отчеты о жестоких тренировках в учебных лагерях намного перевешивают тонкие и безнапряженные боевые сцены». [12] Ученый и писатель Бруннер сравнил ее с «детской книгой викторианской эпохи». [82] в то время как в « Справочнике научной фантастики», опубликованном в 2009 году, говорится, что роман представляет «убедительные образы футуристической армии» и поднимает важные вопросы даже для тех, кто не согласен с его политической идеологией. Однако в нем говорилось, что эта история слаба как рассказ о встрече с инопланетянами, поскольку в ней не исследуется ни в каких деталях инопланетное общество, а представлены паукообразные как безымянные и безликие существа, желающие уничтожить человечество. [22] Баучер, основатель «Журнала фэнтези и научной фантастики» , заметил в 1960 году, что Хайнлайн «забыл вставить рассказ». [80] В резюме 1979 года говорилось, что, хотя видение Хайнлайна могло граничить с фашизмом, его жестко контролируемое повествование делало его идеологию «крайне привлекательной». [19]
Критика милитаризма
[ редактировать ]Обычно считается, что «Звездный десант» пропагандирует милитаризм, прославление войны и вооруженных сил. [14] Ученый Брюс Франклин в 1980 году назвал это «прославлением военной службы с грохотом и барабанным боем» и написал, что милитаризм и империализм были явным посланием книги. [15] [83] Писатель-фантаст Дин Маклафлин назвал это «рекламным плакатом длиной в книгу». [84] В 1968 году критик-фантаст Алексей Паншин назвал «Звездный десант» милитаристской полемикой и сравнил его с фильмом о вербовке, заявив, что он «претендует на то, чтобы показать жизнь типичного солдата, с саундтреком, написанным серьезным искренним рядовым Джонсом, который интерпретирует то, что мы видим для нас." Паншин заявил, что в книге нет «длительного человеческого конфликта»: вместо этого «все солдаты, которых мы видим, крепкие, умные, компетентные, аккуратно подстриженные, чисто выбритые и благородные». [85] Паншин, ветеран вооруженных сил мирного времени, утверждал, что Хайнлайн замалчивал реальность военной жизни и что конфликт между Федерацией Терран и паукообразными существовал просто потому, что «десантники звездолетов и вполовину не так славны, сидя на заднице и полируя свое оружие уже десятый раз». время, потому что делать больше нечего». [85] Литературовед Джордж Слюссер, описывая роман как «ошибочный и регрессивный», утверждал, что называть его идеологию милитаризмом или империализмом неадекватно, поскольку эти описания предполагают экономический мотив. Вместо этого Слюссер говорит, что Хайнлайн выступает за полное «технологическое подчинение природы», символом которого являются паукообразные, и что само это подчинение изображается как признак человеческого прогресса. [83]
В рецензии на фильм в «Салоне» 1997 года говорилось, что роман почти можно охарактеризовать как пропаганду, и в результате он был устрашающим, особенно из-за его убежденности в том, что учебный лагерь должен быть неотъемлемой частью любой цивилизации. Это было описано как весьма необычное утопическое видение. [1] Муркок заявил, что уроки, которые Рико усвоил в учебном лагере: «войны неизбежны, [и] что армия всегда права». [76] Обсуждая полезность книги при обсуждении формы правления в классе, Алан Майерс заявил, что изображение вооруженных сил в ней носит «беззастенчивый земной шовинистический характер». [11] По словам исследователя научной фантастики Дарко Сувина , «Звездный десант» был «неутонченной, но мощной черно-белой песней о борьбе с жизнью» и примером агитпропа в пользу военных ценностей. [81]
Другие писатели защищали Хайнлайна. Джордж Прайс утверждал, что «[Хайнлайн] подразумевает, во-первых, что война — это нечто терпимое, а не наслаждение, и, во-вторых, что война настолько неприятна, настолько опустошена, что ее нужно любой ценой держать подальше от дома». [86] Пол Андерсон также защищал некоторые позиции романа, утверждая, что «Хайнлайн осознал проблему избирательного и неизбирательного избирательного права, и его предложенное решение действительно заслуживает обсуждения». [87] Жалобы были поданы против Хайнлайна из-за отсутствия призыва в Звездный десант . Когда он писал роман, призыв в армию . в США еще действовал [88]
Обвинения в фашизме
[ редактировать ]Общество в книге часто описывается как фашистское . [14] [16] [17] Согласно « Справочнику по научной фантастике» 2009 года , это привело к тому, что Хайнлайн получил репутацию «фанатичного воинственного фашиста». [6] Ученый Джеффри Касс назвал сеттинг книги «неумолимо мрачным фашизмом». Он заявил, что в романе проведена аналогия между военным конфликтом в этом регионе и конфликтом США после Второй мировой войны и что он оправдывает американский империализм во имя борьбы с другой формой империализма. [89] Джаспер Госс назвал это « криптофашистским ». [17] Сувин сравнивает предположение Хайнлайна о том, что «все войны возникают из-за демографического давления», с нацистской концепцией Lebensraum или «жизненного пространства» для высшего общества, которая использовалась для оправдания территориальной экспансии. [90]
Некоторые рецензенты предположили, что Хайнлайн просто обсуждал преимущества избирательной франшизы по сравнению с неизбирательной. [18] Хайнлайн сделал аналогичное заявление спустя два десятилетия после публикации «Звездного десанта» в своей «Расширенной вселенной» и далее заявил, что 95 процентов «ветеранов» были не военными, а сотрудниками государственной службы. [91] Описание самого Хайнлайна оспаривается даже среди защитников книги. Исследователь Хайнлайна Джеймс Гиффорд утверждал, что ряд цитат в романе предполагают, что персонажи книги предполагают, что Федеральная служба в основном является военной. Например, когда Рико говорит отцу, что он заинтересован в Федеральной службе, его отец сразу же объясняет свою уверенность в том, что Федеральная служба - плохая идея, поскольку войны не ведется, что указывает на то, что он рассматривает Федеральную службу как военную по своей природе. Гиффорд заявляет, что, хотя намерения Хайнлайна, возможно, заключались в том, чтобы Федеральная служба была на 95 процентов невоенной, по отношению к фактическому содержанию книги Хайнлайн «ошибается в этом вопросе. Абсолютно верно». [5]
Деннис Шоуолтер , писавший в 1975 году, защищал «Звездный десант» , заявляя, что изображенное в нем общество не содержит многих элементов фашизма. Он утверждает, что в романе нет прямой оппозиции большевизму и либерализму, чего можно было бы ожидать в фашистском обществе. [89] Другие ответили, что аргумент Шоуолтера основан на буквальном прочтении романа и что эта история в значительной степени прославляет милитаризм. [89] Кен Маклеод утверждает, что книга на самом деле не пропагандирует фашизм, потому что любой, кто способен понять присягу Федеральной службы, может вступить в армию и тем самым получить политическую власть. [12] Маклеод утверждает, что книги Хайнлайна последовательно либеральны, но охватывают спектр от демократических до элитарных форм либерализма, причем «Звездный десант» находится на последнем конце спектра. [2] Утверждалось, что милитаризм Хайнлайна является скорее либертарианским, чем фашистским, и что эта тенденция также присутствует в других популярных книгах Хайнлайна того периода, таких как «Чужой в чужой стране» (1961) и «Луна — суровая хозяйка» (1966). Этот период творчества Хайнлайна привлек больше критического внимания, чем любой другой, хотя он продолжал писать и в 1980-е годы. [14]
Явный утопизм
[ редактировать ]Сеттинг книги Хайнлайн представляет как утопический; его лидеры показаны добрыми и мудрыми, а население свободным и процветающим. [6] [19] Слюссер писал в 1987 году, что «Звездный десант» изображает мир, который является «адом для людей», но, тем не менее, прославляет идеологию вымышленного общества. [83] Правителей называют лучшими в истории, поскольку они понимают, что человеческая природа заключается в борьбе за власть посредством применения силы. [43] Предположение об утопии не исследуется глубоко, поскольку жизнь тех, кто не является военным, не показана подробно. [19] [22] В романе предполагается, что милитаристская философия, которую поддерживают многие персонажи, имеет математическую основу, хотя рецензенты отметили, что Хайнлайн не представляет для этого никаких оснований. [18] [43]
Такие писатели, как Фармер, Роберт А. Л. Лаундс и Майкл Муркок, раскритиковали роман как гипотетическую утопию в том смысле, что, хотя идеи Хайнлайна кажутся правдоподобными, они никогда не подвергались проверке. Муркок написал эссе под названием «Звездные штурмовики», в котором напал на Хайнлайна и других писателей за подобную «утопическую фантастику». [76] Лаундс обвинил Хайнлайна в использовании подставных аргументов, «противопоставляющих наивной полуправде блестящую полуправду». [92] Лаундс далее утверждал, что Федерация Терранов никогда не сможет быть такой идеалистической, какой ее изображает Хайнлайн, потому что он никогда должным образом не задавался вопросом, «имеют ли [неграждане] хотя бы столь же полную меру гражданского возмещения против официальной несправедливости, как мы имеем сегодня». . [92] Фармер согласился, утверждая, что «мир, которым правят ветераны, будет таким же плохо управляемым, коррупционным и безумным, как мир, которым правят люди, которые никогда не приближались к запаху крови и кишок». [93]
Раса и пол
[ редактировать ]Авторы и комментаторы заявили, что манера изображения инопланетных существ в «Звездном десантнике» имеет расистские аспекты, утверждая, что прозвища «Ошибки» и «Скинни» несут расовый подтекст. Джон Бруннер сравнил их с тем, что корейцев называют « дураками ». [82] Слюссер утверждал, что термин «Ошибки» был «оскорбительным и биологически неточным» словом, оправдывающим насилие против инопланетных существ, тенденцию, которую, по мнению Слюссера, книга разделяла с другой коммерчески успешной научной фантастикой. [62]
Некоторые из других работ Хайнлайна также были описаны как расистские, хотя Франклин утверждает, что это было не уникально для Хайнлайна и что он был менее расистским, чем правительство США того времени. [94] Ранний роман Хайнлайна «Шестая колонна » был назван «расистской песней» движению белого сопротивления против азиатской орды, возникшей в результате Желтой опасности . [95] В 1978 году Муркок написал, что «Звездный десант » «задал образец для более амбициозных патерналистских и ксенофобских» рассказов Хайнлайна. [76] Роберт Лаундс утверждает, что война между терранами и паукообразными — это не стремление к расовой чистоте, а скорее расширение веры Хайнлайна в то, что человек — это дикое животное. Согласно этой теории, если человеку не хватает морального компаса, кроме воли к выживанию, и он столкнулся с другим видом с таким же отсутствием морали, то единственным возможным моральным результатом будет война. [92]
Тот факт, что все пилоты в романе - женщины (в отличие от пехоты, которая полностью состоит из мужчин), был назван свидетельством прогрессивной гендерной политики в рассказе, хотя идея, высказанная Рико, о том, что женщины являются мотивацией мужчин к бою в армии является противоположным примером этому. [18] [22] В энциклопедии научной фантастики 1996 года говорилось, что, как и большая часть художественной литературы Хайнлайна, «Звездный десант» представляет собой образец «мачо-мужской культуры». [96] Солдаты с протезами в романе, все из которых мужчины, были описаны как пример «сверхмужественности», вызванной близостью этих мужчин к технологиям. [97] История изображает паукообразных настолько чужеродными, что единственным ответом на них может быть война. Ученые-феминистки описали эту реакцию как «традиционно маскулинистскую». [98] Штеффен Хантке описал в романе механизированные костюмы, которые делают владельца похожими на «стальную гориллу», определяя мужественность как «нечто чрезвычайно физическое, основанное на животной силе, инстинктах и агрессии». Он называет эту форму мужественности «всем телом, так сказать, и без мозга». [99] Таким образом, в прочтении Хантке «Звездный десант» выражает опасения по поводу того, как мужественность может быть сохранена в среде высоких технологий. [100] Этот страх усугубляется мотивами беременности и родов, которые Хайнлайн использует, описывая, как солдат в костюмах сбрасывают с космических кораблей, пилотируемых женщинами. [101] Хотя Рико говорит, что находит женщин «чудесными», он не проявляет желания к сексуальной активности; В этом отношении война, кажется, отодвинула на второй план секс. [19] В резюме 1979 года утверждалось, что, несмотря на жесты в сторону женского равенства, женщины в этой истории по-прежнему оставались объектами, которые нужно защищать и из-за которых нужно вести войны. [19]
Влияние
[ редактировать ]Книги Хайнлайна, и в частности «Звездный десант» , оказали огромное влияние на политическую научную фантастику до такой степени, что автор Кен МакЛауд заявил, что «политическое направление в [научной фантастике] можно охарактеризовать как диалог с Хайнлайном», хотя многие участники в этом диалоге не согласен с Хайнлайном. [2] Критик научной фантастики Дарко Сувин утверждает, что «Звездный десант» - это «наследственный текст научно-фантастического милитаризма США » и что он на протяжении многих лет формировал дебаты о роли вооруженных сил в обществе. [20]
Помимо своих политических взглядов, идеи Хайнлайна о футуристической армии, изображенные в романе, оказали большое влияние на фильмы, книги и телешоу в последующие годы. [22] Роджер Бомонт предположил, что когда-нибудь «Звездный десант» можно будет считать руководством по ведению внеземной войны. [103] Сувин называет Хуана Рико «архетипическим космическим солдатом». [104] «Звездный десант» включал в себя концепции военной инженерии, которые с тех пор широко использовались в другой художественной литературе и иногда сопровождались научными исследованиями. Роман был назван источником идеи с силовой броней экзоскелетов , которую Хайнлайн описывает очень подробно. [83] [105] [106] [107] Такие костюмы стали основным продуктом военной научной фантастики. Франшизы, в которых использовалась эта технология, включают Iron Man , Exo Squad , Halo , District 9 , Elysium и Edge of Tomorrow . [21] Во время съемок научно-фантастического фильма «Чужие » режиссер Джеймс Кэмерон потребовал, чтобы актеры, играющие космических десантников , прочитали «Звездный десант» , чтобы понять свои роли, а также указал, что это повлияло на космический полет, такие термины, как «охота за ошибками» и груз -загрузочный экзоскелет. [108]
«Звездный десант» оказал прямое влияние на многие более поздние научно-фантастические рассказы. Роман Джона Стикли 1984 года « Доспехи» , по словам автора, родился из-за разочарования по поводу небольшого количества реальных боевых действий в «Звездном десантнике» и потому, что он хотел, чтобы этот аспект развивался дальше. [109] «Мобильные костюмы» из Nippon Sunrise аниме- сериала 1979 года Mobile Suit Gundam были вдохновлены силовой броней из Starship Troopers . [110] 1988 года Gainax OVA В сериале Gunbuster есть элементы сюжета, похожие на Starship Troopers , изображающие человечество, выстроенное против инопланетной армии. [107] выявили элементы влияния Хайнлайна в «Игре Эндера » Орсона Скотта Карда Ученые также . Хантке, в частности, сравнивает боевую комнату в «Игре Эндера» с протезами Хайнлайна, заявляя, что они одновременно регулируют, но также и усиливают человеческую свободу действий. [111] Сувин предлагает параллели между сюжетами двух романов, в которых человеческое общество в обеих историях находится в состоянии войны с насекомоподобными инопланетянами, но утверждает, что история Эндера Виггина принимает совершенно иное направление, поскольку Эндер сожалеет о своих геноцидных действиях и посвящает свои усилия защищая свои бывшие цели. [104]
И наоборот, Джо Холдемана 1974 года « , получивший премию «Хьюго» и «Небулу» антивоенный научно-фантастический роман Вечная война» , широко распространен как прямой ответ на «Звездный десант» , и хотя Холдеман заявил, что на самом деле это результат его личного опыта. во время войны во Вьетнаме он признался, что на него повлияли Звездные десантники . [112] [113] [114] Холдеман сказал, что он не согласен с «Звездным десантником », потому что он «прославляет войну», но добавил, что «это очень хорошо написанный роман, и я считаю, что Хайнлайн был с ним честен». [112] The Forever War содержит несколько параллелей со Starship Troopers , включая ее сеттинг. Комментаторы описали это как реакцию на роман Хайнлайна, но Холдеман отрицает это предположение; два романа сильно различаются по отношению к армии. «Вечная война» не изображает войну как благородное занятие, где стороны четко определены как добро и зло; вместо этого роман исследует дегуманизирующий эффект войны под влиянием реального мирового контекста войны во Вьетнаме. [23] Холдеман получил письмо от Хайнлайна, в котором он поздравлял его с премией «Небьюла», которая «значила больше, чем сама награда». [115] По словам автора Спайдера Робинсона , Хайнлайн подошел к Холдеману на банкете и сказал, что книга «может быть лучшей историей о войне будущего, которую я когда-либо читал!» [116]
Роман Гарри Харрисона 1965 года «Билл, герой Галактики» также описывается как реакция на «Звёздный десант» . [6] в то время как роман Гордона Р. Диксона 1961 года «Обнаженные до звезд» был назван «очевидным ответом» « Звездному десантнику » . [117] «Кольцо мечей» , написанное Элеонорой Арнасон в 1993 году, также изображает войну между двумя очень агрессивными видами, одним из которых являются люди. История намеренно переворачивает некоторые аспекты Звездного десанта : история рассказана с точки зрения дипломатов, стремящихся предотвратить войну, а не солдат, сражающихся в ней, и конфликт является результатом того, что эти два вида чрезвычайно похожи, а не различны. [118]
Адаптации
[ редактировать ]фильм 1997 года
[ редактировать ]Права на экранизацию романа были лицензированы в 1990-х годах, через несколько лет после смерти Хайнлайна. Первоначально проект назывался « Охота на жуков на аванпосте девять» и находился в производстве до того, как продюсеры купили права на «Звездный десант» . [119] [120] [121] Режиссером фильма выступил Пол Верховен (которому книга показалась слишком скучной, чтобы ее можно было закончить), и он был выпущен в 1997 году. [122] В сценарии Эда Ноймайера имена персонажей и некоторые детали сюжета совпадают с романом. [123] В фильме содержалось несколько элементов, отличавшихся от книги, в том числе военные действия, полностью интегрированные в отношении секса. У него было заявленное намерение использовать материал в иронической или саркастической манере, чтобы подорвать политическую идеологию романа. [17] [124] Механизированные костюмы, занимавшие видное место в романе, в фильме отсутствовали из-за бюджетных ограничений. [99]
В фильме повсюду используются фашистские образы, в том числе изображены сотрудники Терранской федерации в униформе, сильно напоминающей ту, которую носили СС , нацистские военизированные формирования. [125] В 1997 году Верховен заявил, что первая сцена фильма – реклама мобильной пехоты – была адаптирована кадр за кадром из сцены из фильма Рифеншталь Лени «Триумф воли» (1935), в частности, митинга под открытым небом Reichsarbeitsdienst . Другие отсылки к нацизму включают архитектуру в стиле Альберта Шпеера и пропагандистский диалог (« Насилие — высшая власть!» ). [126] По словам Верховена, упоминания о нацизме отражают его собственный опыт жизни в оккупированных нацистами Нидерландах во время Второй мировой войны. [24] [127]
Фильм возобновил дебаты о природе терранского общества в мире Хайнлайна, и несколько критиков обвинили Верховена в создании фашистской вселенной. Другие, в том числе сам Верховен, заявили, что фильм был задуман как ироничный и критикующий фашизм. [77] [128] Фильм также был описан как критикующий шовинизм внешней политики США, военно-промышленного комплекса и общества в фильме, который ставит насилие над чувствительностью. [129] Он получил несколько отрицательных критических отзывов, рецензенты предположили, что он был бесхитростным и ориентирован на юную аудиторию, хотя некоторые ученые и критики также поддержали его описание как сатирическое. [21] [24] [124] [129] Отсутствие технологии силовой брони вызвало критику со стороны фанатов. [21] [99] Успех попытки фильма критиковать идеологию романа оспаривается. [24]
Четыре сиквела: «Звездный десант 2: Герой Федерации» (2004), [130] Звездный десант 3: Мародер (2008), [131] Звездный десант: Вторжение (2012) [132] и «Звездный десант: Предатель Марса» (2017) были выпущены сразу на DVD. В декабре 2011 года Нил Х. Мориц , продюсер таких фильмов, как «Форсаж» сериал и «Я легенда» , объявил о планах сделать ремейк фильма, который, по его утверждению, будет более верен исходному материалу. [133] в 2016 году сценарий к фильму напишут Марк Свифт и Дэмиан Шеннон . Сообщалось, что [134]
Другие СМИ
[ редактировать ]С октября по декабрь 1988 года Sunrise и Bandai Visual выпустили шестисерийный оригинальный японский видеоанимационный фильм под местным названием Uchū no Senshi с дизайном мобильной пехотной силовой брони Кадзутаки Миятаке на основе Starship Troopers . [135] Dark Horse Comics , Mongoose Publishing и Markosia владеют лицензией на производство комиксов по мотивам «Звездного десантника» , написанных такими авторами, как Уоррен Эллис , Гордон Ренни и Тони Ли . [136] [137] В 1976 году Авалон Хилл опубликовал «Звездный десант» Роберта Хайнлайна с картами и счетчиками, , настольную военную игру в которой представлен ряд сценариев, описанных в романе. [138] В 1998 году Mythic Entertainment выпустила Starship Troopers: Battlespace . Интерактивная веб-игра, в которой игроки сражались друг с другом в космических боях и позволяла игрокам брать на себя роли Клендату или Федерации, была разработана одновременно с экранизацией. [24] [139] Starship Troopers: The Miniatures Game была выпущена издательством Mongoose Publishing в 2005 году и представляла собой миниатюрный варгейм , в котором использовались материалы из романа, фильма и мультсериала. [140] Spectre Media выпустила Starship Troopers: Invasion Mobile Infantry в 2012 году. игру для ПК [141] Offworld Industries разработала и опубликовала в 2023 году игру Starship Troopers: Extermination — кооперативный многопользовательский шутер от первого лица , доступный для ПК.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Шоулз, Ян (13 ноября 1997 г.). «Плохой юмор» . Салон . Архивировано из оригинала 14 мая 2009 года . Проверено 27 марта 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Маклауд 2003 , с. 231.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Хаббл, Ник; Мусутзанис, Арис (2013). Справочник научной фантастики . Норфолк , Великобритания: Блумсбери. п. 47. ИСБН 978-1-4725-3897-0 . Архивировано из оригинала 13 марта 2023 года . Проверено 15 сентября 2017 г.
- ^ Jump up to: а б «Книги сегодня». Нью-Йорк Таймс . 5 ноября 1959 г. с. 32.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Гиффорд, Джеймс (1996). «Природа федеральной службы в звездном десантнике Роберта А. Хайнлайна » (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 15 мая 2013 г. Проверено 4 марта 2006 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Букер и Томас 2009 , с. 214.
- ^ Jump up to: а б с Дейли, Джей Э. (1980). «Истории» . В Кенте, Аллен; Ланкур, Гарольд; Ежедневно, Джей Э. (ред.). Энциклопедия библиотечного дела и информатики: Том 29 . Марсель Деккер . п. 151. ИСБН 9780824720292 . Архивировано из оригинала 13 марта 2023 года . Проверено 16 февраля 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Лето 2008 г. , стр. 122.
- ^ Jump up to: а б Букер и Томас 2009 , с. 218.
- ^ Jump up to: а б Букер и Томас 2009 , стр. 215–216.
- ^ Jump up to: а б с д Майерс, Алан (1978). «Научная фантастика на уроке». Детская литература в образовании . 9 (4): 182–187. дои : 10.1007/bf01150170 . S2CID 144972508 .
- ^ Jump up to: а б с д Маклауд 2003 , с. 233.
- ^ Jump up to: а б Хайнлайн 2003 , с. 484.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Букер и Томас 2009 , стр. 155–156.
- ^ Jump up to: а б Франклин 1980 , стр. 111–112.
- ^ Jump up to: а б с д Касс 1999 , с. 52.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Госс, Джаспер (июль 1998 г.). «Рецензируемые работы: Звездный десант Роберта А. Хайнлайна; Звездный десант Пола Верховена». Австралазийский журнал американских исследований . 17 (1): 54–56. JSTOR 41415952 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Уолтон, Джо (5 марта 2009 г.). «За горбом: Звездный десант Роберта А. Хайнлайна» . Тор.com . Архивировано из оригинала 1 ноября 2021 года . Проверено 15 марта 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в Самуэльсон, Дэвид Н. (1979). «Звездный десант». В Мэгилле, Фрэнк Н. (ред.). Обзор научно-фантастической литературы: Том V. Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси , США: Salem Press. стр. 2173–2177. ISBN 0-89356-199-1 .
- ^ Jump up to: а б Лето 2008 г. , стр. 123.
- ^ Jump up to: а б с д и Липтак, Эндрю (3 ноября 2016 г.). «Четыре вещи, которые мы хотим увидеть в перезапуске «Звездного десанта»» . Грань . Архивировано из оригинала 8 марта 2021 года . Проверено 9 мая 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Букер и Томас 2009 , с. 221.
- ^ Jump up to: а б с Гордон, Джоан (1980). Джо Холдеман . Роквилл, Мэриленд , США: Wildside Press LLC. п. 33. ISBN 9780916732066 . Архивировано из оригинала 13 марта 2023 года . Проверено 16 февраля 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Стжельчик, Флорентиец (январь 2008 г.). «Наше будущее – наше прошлое: фашизм, постмодернизм и звездный десант (1997)». Модернизм/Модернизм . 15 (1): 87–99. дои : 10.1353/мод.2008.0012 . S2CID 146369100 .
- ^ Парриндер, Патрик (2000). Обучение у других миров: отчуждение, познание и политика научной фантастики и утопии . Троубридж , Великобритания: Издательство Ливерпульского университета . п. 81 . ISBN 978-0-8223-2773-8 .
- ^ Букер и Томас 2009 , с. 47.
- ^ Хайнлайн 2003 , стр. 468–469.
- ^ Хайнлайн 2003 , стр. 468–469, 481–482.
- ^ Jump up to: а б с «Биографии Роберта и Вирджинии Хайнлайн» . Общество Хайнлайна. Архивировано из оригинала 28 ноября 2012 года . Проверено 4 марта 2006 г.
- ^ Крим, Брайан Э. (2009). « Мир, который работает»: фашизм и глобализация СМИ в звездном десантнике». Кино и история . 39 (2): 17–29. дои : 10.1353/flm.0.0105 . S2CID 155012971 .
- ^ Паттерсон, Уильям Х. младший (2014). Роберт А. Хайнлайн в диалоге со своим веком, том 2, 1948–1988: Человек, который учился лучше . Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Tor. п. 173.
- ^ Jump up to: а б с Франклин 1980 , с. 111.
- ^ Jump up to: а б Хайнлайн 1987 , стр. 145–150.
- ^ Хайнлайн 1987 , стр. 170–180.
- ^ Хайнлайн 2014 , Kindle Loc 2128.
- ^ Jump up to: а б Франклин 1980 , с. 118.
- ^ Jump up to: а б Паншин 1968 , гл. 5, сек. 5.
- ^ Хайнлайн 1987 , стр. 262–268.
- ^ Хайнлайн 1987 , стр. 345–352.
- ^ Хайнлайн 1987 , гл. 1.
- ^ Хайнлайн 1987 , с. 26-45.
- ^ Хайнлайн 1987 , стр. 50–61.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Букер и Томас 2009 , с. 217.
- ^ Хайнлайн 1987 , стр. 80–95.
- ^ Хайнлайн 1987 , стр. 105–110.
- ^ Хайнлайн 1987 , стр. 95–105.
- ^ Хайнлайн 1987 , стр. 120–130.
- ^ Jump up to: а б Хайнлайн 1987 , стр. 130–140.
- ^ Хайнлайн 1987 , стр. 165–175.
- ^ Хайнлайн 1987 , стр. 170–190.
- ^ Хайнлайн 1987 , стр. 175–185.
- ^ Хайнлайн 1987 , стр. 180–190.
- ^ Хайнлайн 1987 , стр. 187–200.
- ^ Хайнлайн 1987 , стр. 205–215.
- ^ Хайнлайн 1987 , стр. 240–250.
- ^ Хайнлайн 1987 , гл. 12.
- ^ Хайнлайн 1987 , гл. 13.
- ^ Хайнлайн 1987 , гл. 14.
- ^ Jump up to: а б Букер и Томас 2009 , с. 215.
- ^ Маклауд 2003 , стр. 232–233.
- ^ Кинг 1998 , с. 1021.
- ^ Jump up to: а б Слюссер, Джордж Э.; Рабкин, Эрик С., ред. (1987). «Человек-инопланетянин: внутренние группы и аутбридинг во вражеской шахте» . Инопланетяне Антропология научной фантастики . Карбондейл, Иллинойс, США: Издательство Университета Южного Иллинойса. стр. 132–137 . ISBN 0-8093-1375-8 .
- ^ Кинг 1998 , стр. 1022–1023.
- ^ Кинг 1998 , с. 1024.
- ^ Крим 2010 , с. 108.
- ^ Jump up to: а б Слюссер 1986 , стр. 68.
- ^ Кинг 1998 , стр. 1019–1021.
- ^ Jump up to: а б Слюссер 1986 , стр. 21.
- ^ Jump up to: а б Букер и Томас 2009 , с. 216.
- ^ Слюссер 1986 , стр. 67–69.
- ^ Jump up to: а б Хайнлайн 2003 , с. 482.
- ^ «Лауреаты и номинанты премии 1960 года» . Миры без конца . Архивировано из оригинала 1 ноября 2021 года . Проверено 27 июля 2009 г.
- ^ Найт, Дэймон (апрель 1960 г.). «Книги». Ф&СФ : 98.
- ^ Букер и Томас 2009 , стр. 102.
- ^ Гейл, Флойд К. (октябрь 1960 г.). «5-звездочная полка Галактики» . Галактическая научная фантастика . стр. 142–146.
- ^ Jump up to: а б с д Муркок, Майкл (1978) [май 1977 г.]. «Звездные штурмовики» . Сьенфуэгос Пресс Анархист Обзор . 4 . Архивировано из оригинала 24 декабря 2002 года . Проверено 4 марта 2006 г.
- ^ Jump up to: а б Крим 2010 , с. 104.
- ^ Хайнлайн 1987 , с. 91.
- ^ «Звездный десант: дебаты о PITFCS» . Труды Института исследований XXI века . Архивировано из оригинала 26 декабря 2013 года . Проверено 4 марта 2006 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Говорит Тони Баучер» . Труды Института исследований XXI века . 133 . Февраль 1960 года. Архивировано из оригинала 27 декабря 2013 года.
{{cite journal}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Лето 2008 г. , стр. 124.
- ^ Jump up to: а б «Говорит Джон Бруннер» . Труды Института исследований XXI века . 138 . Декабрь 1960 года. Архивировано из оригинала 27 декабря 2013 года.
{{cite journal}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с д Слюссер, Джордж Э. (1987). Пересечения: альтернативы фэнтези и научной фантастики . Карбондейл, Иллинойс: Издательство Университета Южного Иллинойса. стр. 210–220. ISBN 9780809313747 . Архивировано из оригинала 13 марта 2023 года . Проверено 1 июля 2017 г.
- ^ «Дин Маклафлин говорит, говорит» . Труды Института исследований XXI века . 134 . Март 1960 года. Архивировано из оригинала 27 декабря 2013 года.
{{cite journal}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Паншин 1968 , гл. 4, сек. 1.
- ^ «Говорит Джордж Прайс» . Труды Института исследований XXI века . 137 . Октябрь 1960 года. Архивировано из оригинала 27 декабря 2013 года.
{{cite journal}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ «Говорит Пол Андерсон» . Труды Института исследований XXI века . 133 . Февраль 1960 года. Архивировано из оригинала 27 декабря 2013 года.
{{cite journal}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ Хайнлайн 2003 , стр. 483–484.
- ^ Jump up to: а б с Касс 1999 , стр. 52–53.
- ^ Лето 2008 г. , стр. 124–125.
- ^ Хайнлайн 2003 , стр. 396–404.
- ^ Jump up to: а б с «В встречном движении» . Труды Института исследований XXI века . 141 . Ноябрь 1961 года. Архивировано из оригинала 27 декабря 2013 года.
{{cite journal}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ «Говорит Фил Фармер» . Труды Института исследований XXI века . 139 . Март 1961 года. Архивировано из оригинала 27 декабря 2013 года.
{{cite journal}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ Франклин 1980 , с. 51.
- ^ Сувин 2008 , стр. 125.
- ^ Тимн, Маршалл Б. (1981). Справочник научной фантастики . Остров Мерсер , Вашингтон, США: Дом Стармонт. п. 332 . ISBN 0-916732-49-5 .
- ^ Меррик, Хелен (2003). «Гендер в научной фантастике». У Джеймса, Эдвард; Мендлесон, Фара (ред.). Кембриджский спутник научной фантастики . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. п. 246. ИСБН 978-0-521-01657-5 .
- ^ Холлингер 2003 , с. 132.
- ^ Jump up to: а б с Хантке 1998 , с. 498.
- ^ Хантке 1998 , с. 502.
- ^ Хантке 1998 , стр. 499–501.
- ^ Липтак, Эндрю (10 декабря 2017 г.). «18 комплектов силовой брони из научной фантастики, которые не захочется встретить на поле боя» . Грань . Проверено 25 июня 2023 г.
- ^ Бомонт, Роджер (апрель 1975 г.). «Военная фантастика и роль: некоторые проблемы и перспективы». Военное дело . 39 (2): 69–71. дои : 10.2307/1986930 . JSTOR 1986930 .
- ^ Jump up to: а б Сувин, Дарко (2006). «О звездных десантниках и отказниках: война и милитаризм в научной фантастике США, часть 2». Экстраполяция . 48 (1).
- ^ Миколаевская, Эмилия; Миколаевский, Дариуш (май 2013 г.). «Экзоскелеты при неврологических заболеваниях – текущие и потенциальные будущие применения» . Достижения клинической и экспериментальной медицины . 20 (2): 228 Рис. 2. Архивировано из оригинала 3 апреля 2020 года . Проверено 1 июля 2017 г.
- ^ Вайс, Питер. «Танцы с роботами» . Новости науки в Интернете. Архивировано из оригинала 16 января 2006 года . Проверено 4 марта 2006 г.
- ^ Jump up to: а б Кэмп, Брайан; Дэвис, Джули (2007). Классика аниме Zettai!: 100 шедевров японской анимации, которые стоит посмотреть . Беркли, Калифорния : Stone Bridge Press. ISBN 9781933330228 .
- ^ Кэмерон, Джеймс (2001). «Матери с оружием». В Саммоне, Пол М. (ред.). Чужие: Иллюстрированный сценарий . Орион. стр. 10–20. ISBN 0752831933 .
- ^ Альперн, Дэйв (ноябрь 1997 г.). «Интервью со Стейкли – первый разговор» . Официальный неофициальный сайт Джона Стикли. Архивировано из оригинала 6 июня 2008 года . Проверено 22 февраля 2011 г.
- ^ Томино, Ёсиюки (2004). Мобильный костюм Гандам: Пробуждение, Эскалация, Противостояние . Каменный мост Пресс. п. 8. ISBN 978-1-880656-86-0 . Архивировано из оригинала 15 февраля 2017 года . Проверено 24 сентября 2016 г.
- ^ Хантке 1998 , с. 504.
- ^ Jump up to: а б Холдеман, Джо (1998). «Интервью SciFi.com, 1998 год» . Архивировано из оригинала 15 марта 2006 года . Проверено 4 марта 2006 г.
- ^ «Лауреаты и номинанты премии 1976 года» . Миры без конца . Архивировано из оригинала 4 августа 2009 года . Проверено 27 июля 2009 г.
- ^ «Лауреаты и номинанты премии 1975 года» . Миры без конца . Архивировано из оригинала 18 апреля 2012 года . Проверено 27 июля 2009 г.
- ^ Реквием, Ёдзи Кондо, редактор, стр. 274
- ^ Реквием, Ёдзи Кондо, редактор, стр. 315
- ^ Маклауд 2003 , с. 213.
- ^ Холлингер 2003 , стр. 132–133.
- ^ Робли, Лес Пол (ноябрь 1997 г.). «Межзвездные истребители. Злобные насекомые угрожают галактике в Starship Troopers». Американский кинематографист . 78 (11). Калифорния, Соединенные Штаты Америки: Американское общество кинематографистов : 56–66.
- ^ Митрович, Мэтт (12 ноября 2013 г.). «Роман в защиту звездных десантников (и почему фильм не понимают неправильно)» . Удивительные истории . Архивировано из оригинала 5 августа 2017 года . Проверено 9 мая 2017 г.
- ^ Бретан, Том (20 ноября 2015 г.). «Ужасные и глупые звездные десантники притворились тупыми, чтобы Голливуд выглядел еще тупее» . Мертвая спина . Архивировано из оригинала 28 апреля 2021 года . Проверено 9 мая 2017 г.
- ^ Смит, Адам; Уильямс, Оуэн (август 2012 г.). «Тройной голландец: научно-фантастическая трилогия Пола Верховена» . Империя . Архивировано из оригинала 29 августа 2016 года . Проверено 7 декабря 2016 г.
- ^ «Звездный десант (1997)» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 2 марта 2022 года . Проверено 20 апреля 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Подгорский, Дэниел (4 февраля 2016 г.). «Высмеиваем милитаризм: как культовые классические звездные десантники Пола Верховена намеренно отказываются от романа Роберта Хайнлайна» . Гемсбок . Архивировано из оригинала 3 января 2022 года . Проверено 7 декабря 2016 г.
- ^ Касс 1999 , с. 55.
- ^ Светкей, Бенджамин (21 ноября 1997 г.). « Звездный десант» опирается на нацистские образы» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 25 октября 2018 года . Проверено 7 декабря 2016 г.
- ^ Саймон, Алекс (11 января 2013 г.). «Пол Верховен: Голливудское ретроспективное интервью о «Звездном десантнике»» . Голливудское интервью . Архивировано из оригинала 4 июля 2017 года . Проверено 20 апреля 2016 г.
- ^ Касс 1999 , стр. 54–57.
- ^ Jump up to: а б Марш, Калум (7 ноября 2013 г.). «Звездный десант: один из самых непонятых фильмов всех времен» . Атлантика . Архивировано из оригинала 27 мая 2020 года . Проверено 9 мая 2017 г.
- ^ «Звездный десант 2: Герой Федерации» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 2 марта 2022 года . Проверено 8 мая 2017 г.
- ^ «Звездный десант 3: Мародер» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 9 мая 2021 года . Проверено 8 мая 2017 г.
- ^ Лу, Иган (20 декабря 2011 г.). «Обзор кораблей аниме CG Starship Troopers» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 2 марта 2022 года . Проверено 8 мая 2017 г.
- ^ Патта, Гиг (2 декабря 2011 г.). «Новое вторжение: «Звездный десант» готовится к ремейку» . Латиноамериканский обзор . Архивировано из оригинала 4 декабря 2011 года . Проверено 3 декабря 2011 г.
- ^ Кит, Борис (3 ноября 2016 г.). « Перезапуск «Звездного десанта» в разработке (эксклюзив)» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 10 июня 2017 года . Проверено 8 мая 2017 г.
- ^ Клементс, Джонатан (2015). Энциклопедия аниме, 3-е исправленное издание: Век японской анимации . Каменный мост Пресс. ISBN 978-1611720181 .
- ^ Джонсон, Крейг (21 октября 2004 г.). «Тони Ли: Я потерял свое сердце из-за солдата звездного корабля» . Бюллетень комиксов . Архивировано из оригинала 15 марта 2014 года . Проверено 30 сентября 2009 г.
- ^ Сондерс, Стивен (7 января 2007 г.). «Тони Ли: Солдат из комиксов» . Бюллетень комиксов . Архивировано из оригинала 15 марта 2014 года . Проверено 30 сентября 2009 г.
- ^ «Звездный десант Роберта Хайнлайна (1976)» . Настольные игрыGeek . Архивировано из оригинала 5 февраля 2008 года . Проверено 1 февраля 2008 г.
- ^ «Мифическое развлечение» . Mythicentertainment.com. Архивировано из оригинала 15 июня 2006 года . Проверено 2 мая 2006 г.
- ^ «Игра в миниатюры Звездного десанта (2005)» . Настольные игрыGeek . Архивировано из оригинала 21 января 2008 года . Проверено 1 февраля 2008 г.
- ^ Гаудиози, Джон (30 августа 2012 г.). «Актер Каспер Ван Дин обсуждает, как звездный десант становится виртуальным в новом фильме и игре» . Форбс . Архивировано из оригинала 12 июня 2018 года . Проверено 8 мая 2017 г.
Источники
[ редактировать ]- Букер, М. Кейт; Томас, Анн-Мари (2009). Справочник научной фантастики . Сингапур: Джон Вили и сыновья. ISBN 9781405162067 . Архивировано из оригинала 13 марта 2023 года . Проверено 16 февраля 2016 г.
- Касс, Джеффри (апрель 1999 г.). «Солдаты СС: Киберностальгия и фашистский флирт Пола Верховена». Исследования в области массовой культуры . 21 (3): 51–63. JSTOR 23414533 .
- Крим, Брайан Э. (лето 2010 г.). «Межгалактическое окончательное решение: нацизм и геноцид в звездном десантнике Пола Верховена». Шофар: Междисциплинарный журнал иудаики . 28 (4): 104–115. дои : 10.1353/шо.2010.0038 . S2CID 170963056 .
- Франклин, Говард Брюс (1980). Роберт А. Хайнлайн: Америка как научная фантастика . Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0195027469 .
- Хантке, Штеффен (ноябрь 1998 г.). «Хирургические удары и воины-протезы: тело солдата в современной научной фантастике». Научно-фантастические исследования . 25 (3): 495–509. JSTOR 4240727 .
- Хайнлайн, Роберт А. (2003). Расширенная Вселенная . Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Баен. ISBN 0-7434-7159-8 . OCLC 223822885 .
- Хайнлайн, Роберт А. (1987). Звездный десант . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Ace Books. ISBN 9781101500422 . Архивировано из оригинала 13 марта 2023 года . Проверено 15 сентября 2017 г.
- Хайнлайн, Роберт А. (2014). Звездный десант . ASIN B003ODIWEG .
- Холлингер, Вероника (2003). «Феминистская теория и научная фантастика». У Джеймса, Эдвард; Мендлесон, Фара (ред.). Кембриджский спутник научной фантастики . Нью-Йорк, США: Издательство Кембриджского университета. стр. 125–136.
- Кинг, Джейми (1998). «Планета ошибок: пограничный миф в Starship Troopers». Фьючерсы . 30 (10): 1017–1026. дои : 10.1016/s0016-3287(98)00103-7 .
- Маклауд, Кен (2003). «Политика и научная фантастика». У Джеймса, Эдвард; Мендлесон, Фара (ред.). Кембриджский спутник научной фантастики . Кембридж , Великобритания: Издательство Кембриджского университета. стр. 230–240.
- Паншин, Алексей (1968). Хайнлайн в Измерении . Чикаго, Иллинойс, США: Издательство Advent. ISBN 0-911682-12-0 . OCLC 7535112 .
- Слюссер, Джордж Э. (1986). Тяжелая научная фантастика . Карбондейл, Иллинойс : Издательство Университета Южного Иллинойса. п. 21 . ISBN 9780809312344 .
- Сувин, Дарко (2008). «О звездных десантниках и отказниках: война и милитаризм в научной фантастике США, часть 1» . В Хасслере, Дональд М.; Уилкокс, Клайд (ред.). Новые границы в политической научной фантастике . Колумбия, Южная Каролина , США: Издательство Университета Южной Каролины. стр. 115–144. ISBN 9781570037368 . Архивировано из оригинала 13 марта 2023 года . Проверено 1 февраля 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Звездных десантников» Список названий в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики
- части Starship Soldier Первая и вторая в Интернет-архиве
- Звездный десант
- Американские романы 1959 года
- Романы об инопланетных вторжениях
- Американские философские романы
- Американские научно-фантастические романы
- Премия Хьюго за лучшие произведения, отмеченные наградами за романы
- Литературные споры
- Военно-фантастические романы
- Романы о внеземной жизни
- Романы Роберта А. Хайнлайна
- Романы, впервые изданные серийно.
- Действие романов происходит на вымышленных планетах.
- Научно-фантастические романы 1959 года
- Работы первоначально опубликованы в Журнале фэнтези и научной фантастики.
- Американские романы экранизированы
- Книги Г. П. Патнэма «Сыновья»