Пэйвен Юнфу
Пейвэнь Юньфу ( упрощенный китайский : 佩文韵府 ; традиционный китайский : 佩文韻府 ; пиньинь : Пейвэн Юньфу ; Уэйд-Джайлс : П'эй-вэнь Юнь-фу ; букв. «Инейный склад уважаемых фраз») - это 1711 г. Китайский словарь литературных и поэтических аллюзий дикция. Собранный по тону и ритму словарь служит для составления стихов.
Как и словарь Канси , « Пэйвэнь Юньфу» был составлен под патронажем императора Канси , чья императорская библиотека называлась Пэйвэнь («почитай/восхищайся письмом/фразами/литературой»). Он считал, что предыдущие китайские словари многосимвольных фраз, в том числе династии Юань Юньфу цюньюй ( 韻府群玉 ) и династии Мин Учэ юньруй ( 五車韻瑞 ), были неполными, а иногда и ошибочными. Более двадцати редакторов, в том числе Чжан Юйшу ( 張玉書 , 1642–1711) и Чэнь Тинцзин ( 陳廷敬 , 1638–1712), начали составление сборника в 1704 году и завершили его в 1711 году. В 1716 году император приказал создать приложение « Юньфу шии» . ( 韻府拾遺 ), строительство которого было завершено в 1720 году.
Пэйвэнь юньфу — это большой словарь (212 卷 «тома; главы») двух-, трех- и четырехсимвольных идиом . Он содержит около 560 000 элементов из 10 257 статей, упорядоченных по 106 рифмам. Классические аллюзии и фразы классифицируются по рифме их последнего символа, с многочисленными цитатами, иллюстрирующими их использование.
Хотя « Пэйвэнь юньфу» , который Джеймс Легг называет «Тезаурусом Канси», [ 1 ] менее известен, чем словарь Канси , он может быть полезен при отслеживании литературных обычаев. «Всякий раз, когда встречаются непонятные имена или фразы, — говорят Тенг и Биггерстафф, — это первая работа, к которой следует обратиться». [ 2 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Легг, Джеймс (1893). Китайская классика, том. 1: Конфуцианские Аналекты (2-е изд.). Оксфорд: Кларендон Пресс. п. 135.
- ^ Дэн, Ссу-юй; Биггерстафф, Найт (1971). Аннотированная библиография избранных китайских справочных материалов (3-е изд.). Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. п. 97. ИСБН 0-674-03851-7 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Паркер, Э.Х. (1885). «Вклад в топографию и этнологию Центральной Азии: 1. Выдержки из Пэй-вэнь Юнь-фу». China Review (1885), Vol. 13, № 5, стр. 337–386; Том. 13, № 6, стр. 375–386; Том. 14, № 1, стр. 39–49. Все эти работы можно скачать по адресу: [1] (по состоянию на 27 февраля 2011 г.).
- Мартин Гимм (1983), «О происхождении китайской литературной симфонии Пэйвэнь юнь-фу». В: Тунг Пао , 69 (1983), с. 159-174; Приложение 70 (1984 г.), с. 279-286.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Пейвен Юнфу , Ульрих Теобальд