Jump to content

Радость жизни

выполненное Эдуардом фон Грюцнером . Изображение Фальстафа , литературного персонажа, известного своей жизнерадостностью,

Радость жизни ( / ˌ ʒ w ɑː d ə ˈ v v ( r ə )/ ZHWAH также VEEV (-ré) , Французский: [ʒwa d(ə) vivʁ] ; « радость жизни французская фраза, часто ») — используемая в английском языке для выражения веселого наслаждения жизнью, ликования духа и общего счастья .

Это «может быть радость от разговора, радость от еды, радость от всего, что можно сделать… А радость жизни можно рассматривать как радость от всего, всеобъемлющую радость, философию жизни, мировоззрение . Роберта В словаре говорится: «Радость» «Это чувство exaltant ressenti par toute la совести , то есть охватывает все существо человека». [1]

Истоки и развитие

[ редактировать ]

Случайное использование этой фразы во французском языке может быть датировано, по крайней мере, Фенелоном в конце 17 века, но литературную известность она приобрела только в 19 веке, сначала Мишле (1857) в его пантеистическом труде «Насекомое» , чтобы контрастировать с ним. пассивная жизнь растений с животной радостью жизни , [2] : 300  а затем Эмилем Золя в его одноименной книге 1883–1884 годов. [2] : 305 

После этого он стал приобретать все больший вес как образ жизни, временами превращаясь почти в светскую религию. [2] : 306  в начале 20 века; и впоследствии стал лакановским акцентом на « наслаждении за пределами принципа удовольствия». [3] во второй половине века – в то время, когда акцент на энтузиазме, энергии и спонтанности придал ему глобальную известность с ростом культуры хиппи . [4]

Психология

[ редактировать ]

20-го века, Сторонники самореализации такие как Абрахам Маслоу или Карл Роджерс, видели в качестве одного из побочных результатов повторное открытие того, что последний называл «тихой радостью быть самим собой… спонтанным расслабленным наслаждением, примитивным радость жизни ». [5]

Радость жизни также связана с концепцией Д. У. Винникотта о чувстве игры и доступе к истинному «я» . [6]

Адаптации

[ редактировать ]
Анри Матисс , Радость жизни , 1905–06.

Обычно на него ссылаются в его стандартной французской форме, но наблюдаются различные искажения, такие как joie de vie , что можно перевести как «радость жизни». [7] Картина Матисса « Le bonheur de vivre» переводится как «Счастье жизни».

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Шиблс, Уоррен (1997). Справочник по юмору: комплексная классификация и анализ . Карбондейл: Издательство Университета Южного Иллинойса . ISBN  0-8093-2097-5 .
  2. ^ Перейти обратно: а б с Харроу, Сьюзен; Анвин, Тимоти А; Фриман, Майкл (2009). Радость жизни во французской литературе и культуре: очерки в честь Майкла Фримена . Амстердам, NTH и Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Rodopi Publishers . ISBN  9789042028968 . OCLC   430229593 .
  3. ^ Лакан, Жак ; Миллер, Жак-Ален ; Шеридан, Алан (1994). Четыре фундаментальные концепции психоанализа . Лондон, Великобритания: Penguin Books . п. 184. ИСБН  9780140242782 . ОСЛК   33725110 .
    Более поздняя онлайн-версия Четыре фундаментальные концепции психоанализа . Лондон, Великобритания и Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Карнак. 2004. OCLC   733841387 , 729166946 .
  4. ^ Эндрюс, Сесиль (2006). Медленно — это красиво: новое видение общества, досуга и радости жизни . Остров Габриола, Британская Колумбия, Канада: Издательство New Society . п. 96. ИСБН  9781550924145 . OCLC   471124890 , 810539385 .
  5. ^ Роджерс, Карл Р. (1961). Становление личностью: взгляд терапевта на психотерапию . Бостон, Массачусетс, США: Компания Houghton Mifflin . стр. 87–88 . ISBN  9780395084090 . OCLC   172718 .
    Более поздние онлайн-версии Становление личностью: взгляд терапевта на психотерапию . OCLC   782873749 , 783585017 , 856932797 , 858970706 .
    Как стать личностью: взгляд терапевта на психотерапию в Google Книгах
  6. ^ Лэмб, Чарльз (1985). Филлипс, Адам (ред.). Избранная проза . Хармондсворт, Миддлсекс, Великобритания и Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: классика Penguin . п. 446 . ISBN  9780140432381 . OCLC   680112630 .
  7. ^ "Настенное искусство с собакой-пуделем Joie de Vie" . wayfair.com . Проверено 16 ноября 2013 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 06d2468174eaf609bcf5c43b817126d8__1719077940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/06/d8/06d2468174eaf609bcf5c43b817126d8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Joie de vivre - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)