Jump to content

Путь семьи Ли

Лицзя Дао
Лицзя дао в древнем письме печати
Китайское имя
китайский Ли Цзядао
Буквальный смысл Семейный путь Ли
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu PinyinLǐjiā dào
Wade–GilesLi-chia tao
Yue: Cantonese
JyutpingLei5 gaa1 dou6
Middle Chinese
Middle ChineseLiX kæ dawX
Old Chinese
Baxter–Sagart (2014)C.rəʔ kˁra kə.lˁuʔ
Корейское имя
хангыль Игадо
Ханджа Ли Цзядао
Транскрипции
McCune–ReischauerI ga do
Японское имя
Кандзи Ли Цзядао
Хирагана Рикадо
Транскрипции
Revised HepburnRi ka dō

Лицзя Дао (李家道, Путь семьи Ли ) была одной из старейших школ религиозного даосизма. [ сломанный якорь ] и был популярен по всему Южному Китаю во времена Шести династий (220–589). Лицзя дао была основана Ли А. Поскольку некоторые практики Пути Семьи Ли напоминали практики Пути Небесных Мастеров , такие как исцеление с помощью амулетов ( фу ) и проведение дорогих тю «Кухонных» пиров, секта связана с Южными Небесными Мастерами . Основные даосские школы осудили Путь семьи Ли как неортодоксальный , особенно из-за его целителей-шарлатанов, заявлявших о необычайном долголетии. Например, Ли То (李脫) или Ли Бабай (李八百, «Ли восемьсот [-лет]») и его ученик Ли Хун (李弘) были казнены в 324 году за занятия колдовством и заговоры против мятежа.

Имя Лицзя дао (李家道) представляет собой соединение трёх китайских слов:

  1. Лу ( ), букв. «слива, Prunus salicina »), распространенная китайская фамилия ;
  2. джиа ( ), «место жительства, дом; домашнее хозяйство, семья; школа мысли, происхождение, традиция»;
  3. дао ( ), «путь, который куда-то ведет, дорога, маршрут, путь; Путь, как образ, показывающий, как вещи на самом деле существуют, фундаментальная реальность; способ сделать что-то, метод, практика; идеи и учения, особенно связанные с текстами Даодэцзин и Чжуанцзы , «философский даосизм»; практики, особенно связанные с движениями и текстами, относящимися к мастерам самосовершенствования, стремлению к бессмертию и различным организованным религиозным сообществам, «религиозный даосизм». [1]

Двумя другими именами с классическим китайским грамматическим притяжательным маркером чжи ( ) были Лицзя чжи дао (李家之道, Путь семьи Ли) и Лиши чжи дао (李家之道, Путь клана Ли).

Фамилия Ли связана с даосизмом, например, фанши («мастер методов») и алхимик Ли Шаоцзюнь (133 г. до н.э.), астроном и историк Ли Чуньфэн (602–670 гг.) и философ Ли Жун (ок. 658-663). было Лаоцзы Традиционно считается, что личным именем Ли Эр (李耳), и семья Ли утверждает, что произошла от него по отцовской линии. Дом Ли был правящей семьей династий Западный Лян (400–421) и Тан (618–907).

Переводы

[ редактировать ]

Лицзя дао (李家道) по-разному переводится как:

  • «доктрина Лиса» [2]
  • «Дао семьи Ли» [3]
  • «религия адептов Ли» [4]
  • «Путь дома Ли» [5]
  • «Путь клана Ли» [6]
  • «Секта адептов Ли» [7]
  • «Путь семьи Ли» [8]
  • «Путь линии Ли» [9]

В этом образце английских переводов только Ли последовательно передается . Цзя переводится как «семья», «клан», «родословная» и «адепты» (см. «Китайский род» и «Китайская ассоциация родословных »). Дао обычно интерпретируется как «Дао, Путь», что соответствует другим даосским школам первых веков нашей эры, таким как «Путь пяти кусочков риса» , «Путь Небесных Учителей» , «Путь православного единства » и «Путь православного единства». Великий мир .

Путь семьи Ли зародился в штатах Шу (современная Сычуань ) и Восточном У ( Цзянсу и часть провинции Чжэцзян ) в неспокойный исторический период, когда многие северные китайские семьи, практиковавшие даосизм Пути Небесных Учителей, бежали в юг. Эта диаспора возникла в 260 году, когда династия Цзинь завоевала королевство Цао Вэй (место Чжан Даолина Небесных Мастеров первоначального теократического государства ), и в 311 году, когда сюнну и другие неханьские этнические группы разграбили столицу Цзинь Лоян . Остатки двора Лояна и правящего дома Цзинь основали новую династию Восточная Цзинь со столицей Цзянькан ( Нанкин ). [10] Путь семьи Ли развился на «окраине основных даосских движений» в первые века нашей эры. [8]

Репутация семьи Ли была непоправимо испорчена шарлатанами и прорицателями, и эта даосская школа просуществовала недолго. Два вопиющих даосиста по имени Ли заставили своих последователей поверить в то, что это Ли Бабай «Ли Восемьсот», Ли Куан (李寬), который умер, не сумев исцелить себя, и Ли То (李脫), который был казнен в 324 году вместе с его ученик Ли Хун (李弘) за практику колдовства и подготовку мятежа.

Гравюра на дереве Гэ Хонга, Ган Бозонга, династии Тан (618–907)

Гэ Хуна В книге «317 Баопузи» («Мастер, принимающий простоту») содержатся древнейшие из сохранившихся упоминаний о Пути семьи Ли. Они происходят в контексте (глава 9, Даойи 道意Значение «Пути»), где Ге выступал против многих древних обычаев китайской народной религии , включая шаманизм и жертвоприношения . Он объяснил свое личное «убеждение в том, что призраки и боги не имеют силы» и отверг все жертвоприношения храмовым богам как бесполезные. [2]

В трех последовательных отрывках Баопузи обсуждается путь семьи Ли. Первый противопоставляет неортодоксальных яодао (妖道, «демонические культы»), которые приносили животных в жертву богам, которые, как считалось, наслаждались их кровью, даосскому Лицзя дао (李家道), который готовил расточительные тю «Кухня». общественные банкеты [4] Второй отрывок прослеживает происхождение Пути семьи Ли от прорицателя и целителя по имени Ли А (李阿, эт. 229-252), родом из Шу (современная провинция Сычуань ), чье необычайное долголетие принесло ему прозвище Ли Бабай. (李八百, Ли Восемьсот [-Лет]). В длинном третьем отрывке Гэ Хун описывает современного целителя-шарлатана по имени Ли Куан (李寬). Многие люди идентифицировали его как Ли А, и у него было более тысячи преданных последователей, но он умер, молясь об исцелении себя от чумы.

Первый отрывок о Лицзя дао восхваляет даосскую школу за то, что она не практиковала кровавые жертвоприношения, но обвиняет ее в проведении экстравагантных общественных пиров.

Существует более сотни ложных способов ( яодао 妖道), основанных на убийстве живых существ и скармливании их крови [призракам и духам]. Лишь Путь рода Ли ( Лицзя дао 李家道) с его неучастием [в подобных культах] немного отличается. Но, хотя он и не убивает жертв, всякий раз, когда он устраивает пиры благословения ( фуси 福食), нет никаких ограничений; в продуктах, которые они покупают на рынках, они стремятся к самому роскошному и настаивают на покупке самых отборных и редких вещей. Работу на кухне иногда выполняют несколько десятков человек. Расходы высоки. Подобные практики также не совсем бескорыстны, и их следует включить в число запрещенных. [11]

Именно северная эмиграция и создание Восточного Цзинь сделали для южной аристократии социально респектабельным встать на Путь Небесного Мастера и сделать его своим собственным. «Относительно низкий социальный статус Небесных Мастеров на юге до 317 года достаточен, чтобы объяснить очевидное невежество Гэ Хуна или его неверное представление о них как о Пути Дома Ли… на самом деле, Гэ, возможно, был менее невежественным. Небесных Мастеров, чем обычно представляют». [5]

Деревянная иллюстрация Ли Бабая, « Хун Цзычэна 1602 года Сяньфо цицзун» (仙佛奇蹤, «Чудесные следы трансцендентов и будд»)

Второй отрывок Баопузы описывает основателя Лицзя дао , прорицателя Ли А, пришедшего из западного государства Шу ( провинция Сычуань ).

Кто-то спросил, когда начался этот Путь клана Ли ( Лиши чжи дао 李氏之道). Я ответил: Во время правления Великого императора У ( Сунь Цюань , годы правления 229-252) в Шу жил некий Ли А. Он жил в пещере и не ел. Последующие поколения видели его, поэтому они прозвали его восьмисотлетним сиром [Бабайсуй гун]. К нему часто приходили посоветоваться по делам, но Ли А ничего не говорил. Но им оставалось только догадаться по выражению его лица: если бы он носил довольное выражение, все дела были бы благоприятны; если бы у него был обеспокоенный вид, то все дела были бы неблагоприятными. Если он улыбался, это означало, что его ждет большое счастье, а если он вздыхал, это означало, что близка глубокая беда. Они следили за ним в поисках этих знаков, и они никогда не пропускали их. Позже однажды он внезапно уехал, никто не знал куда. [12]

Джеймс Р. Уэр переводит яодао как «способы борьбы с демонами», фуси как «еда на удачу», а Бабайсуй гун как «Сэр Восемьсот». [2]

В третьем и самом длинном отрывке Баопузи о Пути семьи Ли Гэ Хун описывает популярного шарлатана-целителя и самопровозглашенного даосского сяня («трансцендентного, бессмертного») по имени Ли Куань (李寬), который, как и Ли А, тоже пришел из Шу (Сычуань) и стал популярен в У. «Он умел лечить болезни святой водой, которая давала множество исцелений. Тогда и далеко и близко распространился слух, что он был не кто иной, как Ли А, поэтому его называли Ли Восемьсот [李八百], но на самом деле он не был Ли А.» Люди «толпами стекались к его двери», и у Ли Куаня было почти тысяча учеников, которых он обучал простым практикам, таким как использование святой воды и магических амулетов, художественная гимнастика даоинь и синци (行氣, «циркуляция дыхания»), но а не эзотерические методы бигу голодания и даосские алхимические эликсиры, необходимые для достижения долголетия и хсианского превосходства. Гэ Хун сказал, что он «лично знаком со многими» свидетелями, которые присутствовали на его ритуалах исцеления, и они «единодушно говорили, что он был слаб от старости и истощен», был хилым и беззубым, имел плохое зрение и слух и старел. . «Он ничем не отличался от обычных людей. Однако люди продолжали говорить, что он сознательно действовал нормально, чтобы обмануть других, но вряд ли это могло быть так». В начале четвертого века на юге Китая произошла жестокая чума, смертность от которой составила более пятидесяти процентов. Ли Куан заразился эпидемической болезнью и объявил, что войдет в свой Лу (廬, «хижина, даосская комната для медитации»), чтобы поститься и очиститься, после чего он умер. Его последователи неоднократно заявляли, что он превратился в хсианского трансцендента посредством шицзе, «освобождения в виде трупа», и на самом деле не умер. Гэ Хун говорит, что даосские трансценденты отличаются от обычных людей тем, что они ценят то, что не стареют и не умирают. Однако «Ли Куан был признан старым, поэтому он действительно постарел; его видели мертвым, поэтому он действительно умер. Таким образом, довольно легко увидеть, что у него не было божественного процесса. Как могут быть какие-либо сомнения?" Ге заключает, объясняя:

Я взял на себя труд подробно обсудить Ли Куана, потому что его ученики поддерживают его традицию, их учение наполняет земли к югу от Янцзы. Обычно около тысячи человек, не осознавая, что методы Ли Куаня слишком поверхностны, чтобы им следовать, принимают их и соблюдают в надежде достичь [даосской трансцендентности]. Соответственно, я просто хочу, чтобы люди осознавали это и осознавали, насколько это застойно и заманчиво. На самом деле нет предела количеству доктрин в мире, подобных доктринам Ли Куаня, хотя они и не принадлежат ему. Сейчас я кратко упомяну о них, чтобы проинформировать будущие поколения, которые, возможно, не видят их насквозь. [13]

Уход в палату лу (廬) — это то, чего мы ожидаем от приверженца Небесного Мастера, столкнувшегося с эпидемией; хорошо известно, что движение советовало своим членам уединяться в «комнатах тишины», исповедоваться в своих грехах и совершать акты покаяние при заболевании, потому что болезнь понималась как признак предшествующего преступления». Практикующие Небесных Мастеров также входили в эти палаты, чтобы отправить прошения небесным богам, что Ли Куан, возможно, делал от имени людей, пораженных чумой. [14]

Последующий контекст Баопузи дает несколько историй об иньси (淫祀, «чрезмерные культы»), поклоняющихся популярным, но незаконным богам, дословно заимствованных из 195 Фэнсу Тунъи . [15] Например, существовал культ, приносивший жертвы сливовому дереву ( ли 李, как в Лицзя дао ). Чжан Чжу (張助) был фермером из Рунань-Командэри (современная Хэнань ), который во время работы на своем поле нашел яму для сливы, решил позже посадить ее дома и поместил в дупло тутового дерева, но забыл взять его с собой. Пока Чжан был в длительной поездке, односельчанин был удивлен, увидев сливовое дерево, прорастающее из тутового дерева, и пришел к выводу, что это чудо. Однажды человек с заболеванием глаз сидел в тени под деревом и молился Лорду Пламу (Ли Цзюнь, 李君), обещая, что, если его болезнь будет исцелена, он принесет в жертву поросенка. Поскольку его глаза стали лучше, мужчина убил молодого поросенка и принес его в жертву. Поползли слухи, что дерево способно вернуть зрение даже слепым, и многие больные приходили исцеляться. Место стало переполнено лошадьми и экипажами, и многие люди предлагали лорду Пламу вино и мясо. Это продолжалось уже несколько лет, когда Чжан Чжу вернулся из своих путешествий, увидел оживленный храм и воскликнул: «Это всего лишь сливовое дерево, которое я поместил здесь давным-давно. Бога нет!» Потом срубил его, и вся активность прекратилась. [16]

Гэ Хун В описаниях Баопузи не упоминается Путь Небесных Мастеров, но общие связи Ли А (псевдоним Ли Бабай) и Ли Куаня с Шу, а также обильные совместные трапезы и отказ от кровавых подношений, характеризующие Путь клана Ли, позволяют предположить, что что то, о чем «Ге, возможно, слышал, было некоторой формой практики Небесного Мастера (или, по крайней мере, совокупностью практик, которая переняла некоторые черты религии Небесного Мастера и исходила от Шу)». [6]

Шэньсянь чжуань

[ редактировать ]

Помимо написания « Баопузи» , объединяющего Ли А и Ли Бабая, Гэ Хун также был аккредитован как первоначальный редактор « Шэньсянь чжуань» («Записи о божественных трансцендентах»), в котором есть две отдельные жития для них. Ни один из них не упоминает Путь семьи Ли. Полученное издание текста сочетает в себе оригинальное ядро, написанное Гэ Хуном, со многими более поздними дополнениями, вплоть до династии Сун (960-1279). Согласно исследованиям шэньсянского учёного -чжуаня и переводчика Роберта Форда Кампани, материал Ли А и Ли Бабая достоверно засвидетельствован 650 годом (2002: 127).

В житии Ли А говорится, что он был родом из Шу и регулярно просил милостыню на рынке Чэнду , чтобы раздать все доходы бедным. Он расширяет краткое описание Баопузи о том, что он не использовал никаких техник гадания и предоставлял спрашивающим угадывать ответы по выражению лица Ли, а также добавляет несколько историй о его мирском последователе Гу Цяне (古强). Баопузи . также упоминает Гу Цяна как даосского практикующего герболога, который выглядел здоровым восьмидесятилетним человеком, и обвиняет его в том, что он притворялся, будто ему тысячи лет Гу стал знаменитым и богатым, рассказывая преувеличенные истории о том, что лично встречал мифических мудрецов, включая императора Яо и императора Шуня . [17] В «Шэньсянь чжуань» говорится, что, когда Гу Цяну было восемнадцать, Ли А выглядело около пятидесяти, а когда Гу исполнилось восемьдесят, Ли совсем не изменился. Ли вызвали на гору Куньлунь , и больше его никто не видел. [18]

Две особенности этой истории Ли А напоминают традиции Пути Небесных Мастеров. Раннее сообщество Небесных Мастеров собирало пожертвования риса от своих практикующих и кормило нуждающихся; Ли А просил милостыню на рынке Чэнду и раздавал все доходы бедным. Религия Небесных Мастеров запрещала использовать методы гадания и даже иметь руководства по предсказаниям; Ли А не использует никаких методов гадания и отказывается говорить о будущих делах, однако выражение его лица показывает спрашивающим, будет ли дело благоприятным или неблагоприятным. [19]

В агиографии Ли Бабая говорится, что Ли «Восемьсот» также был уроженцем Шу и обычно жил уединенно в горах, но иногда появлялся на рынках. Большая часть рассказа Ли Бабая сосредоточена на тестировании его будущего ученика Тан Гунфана (唐公房), чтобы определить, достоин ли он преподавания. Ли замаскировался и устроился на работу слугой Тана, проявив себя прилежным работником. Когда Ли притворился больным и близким к смерти, Тан нанял врача и потратил «несколько сотен тысяч» денег, пытаясь вылечить своего слугу, у которого были «отвратительные язвы, [которые] сочили кровь и гной, и никто не мог пойти туда». рядом с ним». Тан сказал Ли, что не сожалеет о том, что нанял дорогого врача, и спросил, может ли он сделать что-нибудь еще. Ли ответил: «Мои язвы не вылечатся, если кто-нибудь их не лизнет. Это должно сработать». Тан послал трех служанок зализать его язвы, но это не улучшило его состояния. Затем Ли сказал: «Лизание служанок меня не вылечило. Но меня можно вылечить, если ты сделаешь это сам», поэтому Тан без всякого эффекта лизнул свою кожу. Затем Ли сказал, что было бы очень полезно, если бы жена Тана лизнула его, что Тан приказал ей сделать. Наконец, Ли заявил, что его язвы заживут, если он сможет мыться в течение тридцати ху (斛) хороших спиртных напитков. Тан вылил его в большую ванну, Ли искупался в напитке, и язвы внезапно зажили. «Его тело напоминало застывший жир [ нинчжи 凝脂 «гладкая, мягкая и кремовая кожа»], и на нем не было никаких следов болезни». Ли открыл Тану, что он трансцендентный, и проверял его, чтобы увидеть, станет ли он подходящим учеником. Затем Ли велел Тану, его жене и трем служанкам искупаться в оставшемся напитке. «Они все вернулись к молодости, их лица стали совершенными и приятными». После этого он передал Тану текст о даосских эликсирах , который вошел в горы, чтобы приготовить лекарство бессмертия. «Когда оно было готово, он проглотил его и ушел как трансцендентный». [12]

Кампани отмечает, что шэньсянские чжуаньские жития Ли А и Ли Бабая сильно напоминают жития двух других трансцендентов по фамилии Ли: Ли Ици (李意期) и Ли Чанцзай (李常在). [20] В итоге,

  1. Ли А: уроженец Шу; раздает щедрость бедным; знает будущее, не прибегая к процедуре гадания, и сообщает о нем только по выражению лица, не используя слов; делит время между городским рынком и горами.
  2. Ли Бабай: уроженец Шу; делит время между городским рынком и горами.
  3. Ли Ици: уроженец Шу; раздает щедрость (полученную попрошайничеством, вероятно, на городском рынке) бедным; знает будущее, не прибегая к процедуре гадания, и сообщает о нем только по выражению лица, не используя слов; входит в горы.
  4. Ли Чанцзай: уроженец Шу; делит время между городом и горами; знает будущее, не прибегая к процедуре гадания.

Как обсуждалось выше, аспекты этих житий могут отражать практики Небесных Мастеров. [21]

Более поздние ссылки

[ редактировать ]

648 года Цзинь Шу В истории династии Восточная Цзинь (318–419) упоминается даосский практикующий по имени Ли То (李脫) или Ли Бабай:

Его колдовство обмануло массы. Он притворился, что ему восемьсот лет, и поэтому получил прозвище Ли Бабай (李八百). В регионе между Чжунчжоу (中州) и Цзянье (建鄴) он исцелял больных призрачными методами ( гуйдао 鬼道) и наделял людей официальными назначениями. В те дни многие люди доверяли ему и служили ему. Его младший брат (или ученик? дизи 弟子) Ли Хун (李弘), собравший последователей на горе Синь (灊山), провозгласил: «Согласно пророчеству я стану королем ( инчан дан ван 應讖當王). [22]

То и Ли Хун в подготовке мятежа, их судили и казнили в 324 году После того , как два враждующих чиновника обвинили Ли . был обезглавлен на рыночной площади Цзянькан (建康)». [3]

Есть сходство между Путем семьи Ли и деятельностью Ли То и Ли Хун несколько десятилетий спустя. Оба движения привлекли последователей благодаря исцелению, особенно с помощью талисманов, и заявлениям о сверхъестественном долголетии. А именно, Ли А как «Сэр Восемьсот», а затем Ли Куан и Ли То как «Ли Восемьсот». [23] Основное отличие состоит в том, что, хотя Путь семьи Ли не был связан с какими-либо политико-религиозными устремлениями, Ли Хун ссылался на пророчество о том, что он станет королем. [23] Тем не менее, нет никаких исторических доказательств того, что Ли То принадлежал к Пути Семьи Ли, и эта традиция слишком мало документирована в первоисточниках, чтобы допускать что-либо большее, чем предположения. [24]

Северной Вэй Небесный Мастер двора Коу Цяньчжи написал 415 Лаоцзюнь иньсун цзецзин (老君音, читая Сутру Заповедей), [25] это осуждало прорицателей, называвших себя Ли и оскорблявших людей. Несколько пророков, называвших себя Ли или Ли Хун (李弘, прозвище Лао-цзы как мессии), возникли на юге Китая, особенно в регионах У и Шу. Некоторые из них возглавили народные восстания милленаристского типа и были казнены за обман масс и создание социальных беспорядков. [26] Большинство из них принадлежало к Лицзя дао — «длительной секте», распространившейся по всему южному Китаю в период Шести династий (220–589 гг.) и осуждавшейся как неортодоксальная самими даосами. [27]

См. также

[ редактировать ]

Цитируемые работы

[ редактировать ]
  • Кампани, Роберт Форд (2002). Жить до тех пор, пока небо и земля: перевод и исследование традиций божественного трансцендентного Ге Хонга . Издательство Калифорнийского университета.
  • Кампани, Роберт Форд (2009). Создание трансцендентов: аскетика и социальная память в раннесредневековом Китае . Гавайский университет Press.
  • Эспессе, Грегуар (2014). «Местное сопротивление в раннесредневековой китайской историографии и проблема чрезмерной религиозной интерпретации». Журнал средневековой истории . 17 (2): 379–406.
  • Кон, Ливия (2008). «Лаоцзюнь иньсун цзецзин [Классика наставлений господина Лао, читаемая под мелодию в облаках». В Фабрицио Прегадио (ред.). Энциклопедия даосизма . Лондон: Рутледж.
  • Кролл, Пол К. (2017). Студенческий словарь классического и средневекового китайского языка (пересмотренное издание). Брилл.
  • Моллиер, Кристина (2008). «Ли Хун李弘». В Фабрицио Прегадио (ред.). Энциклопедия даосизма . Рутледж. стр. 638–640.
  • Никерсон, Питер (2000). «Южные Небесные Мастера». В Ливии Кон (ред.). Справочник по даосизму . Брилл. стр. 256–282.
  • Зайдель, Анна (1969). «Образ идеального правителя в раннем даосском мессианстве: Лао-цзы и Ли Хун». История религий . 9 : 216–247.
  • Зайверт, Хуберт Майкл; Ма Сиша (2003). Народные религиозные движения и неортодоксальные секты в истории Китая . Брилл.
  • Штейн, Рольф А. (1979). «Религиозный даосизм и народная религия со второго по седьмой века». В Холмсе Уэлче; Анна К. Зайдель (ред.). Грани даосизма: очерки китайской религии . Издательство Йельского университета. стр. 53–81.
  • Теобальд, Ульрих (18 июня 2011 г.). « Лицзя дао 李家道, Путь линии Ли» . Китайские знания .
  • Уэр, Джеймс Р. (1966). Алхимия, медицина и религия в Китае 320 года нашей эры: Нэй Пьен Ко Хунга . Дувр.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0f3048f0de0715ea987f611398c9fd41__1721046600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0f/41/0f3048f0de0715ea987f611398c9fd41.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Way of the Li Family - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)