Лахские диалекты
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на немецком языке . (Март 2009 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |


Лахские диалекты , также известные как лахские диалекты ( чеш . lašská nářečí, laština , польск . gwary laskie ), представляют собой группу западнославянских диалектов , образующих переходный вариант между польским и чешским языком . На них говорят в некоторых частях Чешской Силезии , Глучинском крае и северо-восточной Моравии . [ 1 ] а также в некоторых соседних деревнях Польши . [ 2 ] Большинство чешских исследователей считают лах диалектом чешского языка, тогда как польские диалектологи склонны приписывать лаху польское происхождение. [ 3 ]
Лахийский разделен на многочисленные субдиалекты (западный, восточный и южный), поэтому его также можно рассматривать как диалектный континуум с ограниченной взаимной разборчивостью между восточным и западным диалектами. [ нужна ссылка ] Такая диалектная дифференциация не характерна для Чехии, где наблюдается значительная нивелировка диалектов , особенно на западе республики. [ нужна ссылка ]
Большинство лахов, особенно молодых говорящих, теперь говорят на стандартном чешском языке и используют его в качестве письменного языка, в то время как лах остается языком повседневной речи. Лахиан содержит множество немецких заимствований , согласно некоторым источникам, [ который? ] до 8% словарного запаса. [ нужна ссылка ]
Поэт Ондра Лысогорский , вероятно, самый известный писатель на лахском диалекте. Лысогорский был известен тем, что отказывался писать на стандартном чешском языке, а вместо этого писал на местном диалекте Верхней Силезии. При этом он внес значительный вклад в развитие лахского литературного языка. [ 4 ]
Пример текста
[ редактировать ]Пример текста (Ондра Лысогорски) [ 5 ] | |||
---|---|---|---|
Улыбка | чешский | Польский | Английский |
Лашский язык, в общих чертах, представляет собой массу народа северо-западной Моравии, в старом «Ракусском Слонске» или Гучинске. От западно-чешского и южно-словенского он отличается ярким ударением на предпоследнем слоге, от восточно-польского – отсутствием носовых гласных. | В широком смысле язык лаш — это язык жителей северо-восточной Моравии, старой «Австрийской Силезии» и Глучинска. Его можно отличить от западно-чешского языка и южно-словацкого языка главным образом по ударению на предпоследнем слоге, от восточно-польского языка главным образом по отсутствию носовых гласных. | Язык Ласки, в общих чертах, является языком жителей северо-восточной Моравии, старой «Австрийской Силезии» и региона Гульчин. От западно-чешского языка и южно-словацкого языка он отличается прежде всего ударением на предпоследнем слоге. В восточнопольском языке, в частности, отсутствие носовых гласных. | Лахский язык, в общих чертах, представляет собой речь жителей северо-восточной Моравии, старой « Австрийской Силезии » и Глучинского района. От чешского языка на западе и словацкого языка на юге он отличается главным образом ударением на предпоследнем слоге, от польского языка на востоке — главным образом отсутствием носовых гласных. |
См. также
[ редактировать ]
Сноски
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- Ханнан, Кевин (зима 1996 г.). «Лахийский литературный язык Ондры Лысогорского». Славянский и восточноевропейский журнал . 40 (4): 726–743. дои : 10.2307/310109 . JSTOR 310109 .