Хорасанский тюркский
Хорасанский тюркский | |
---|---|
Хорасан Тюркчеси, Хорасан Тюркчеси | |
![]() Хорасани тюркское, написанное персидской письменностью . | |
Родной для | Иран |
Область | Северный Хорасан [ 1 ] |
Этническая принадлежность | Хорасанские турки |
Носители языка | 400,000–900,000 (2015–2019) [ 2 ] [ 1 ] |
Персидский алфавит | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | kmz |
глоттолог | khor1269 |
![]() Хорасанский тюркский язык классифицирован как уязвимый согласно . Атласу языков мира, находящихся под угрозой | |
Хорасанский тюркский или хорасанский турецкий язык — огузский тюркский язык, на котором говорят в провинциях Северный Хорасан и провинции Хорасан Разави в Иране . Почти все хорасанцы, говорящие на тюркском языке, также владеют двух языках языком на персидским . [ 1 ]
Географическое распространение
[ редактировать ]На хорасанском тюркском языке говорят в иранских провинциях Северный Хорасан возле Бойнорда и Хорасан Разави возле Сабзевара , Кучан . Огузский диалект , на котором говорят в Западном Узбекистане , иногда считают диалектом хорасанского тюркского языка. [ нужна ссылка ]
Диалекты
[ редактировать ]Хорасанский тюркский язык разделен на северный, южный и западный диалекты. На северном диалекте говорят в Северном Хорасане недалеко от Кучана; южный в Солтанабаде, недалеко от Сабзевара; западный, вокруг Бойнорда.
Классификация и родственные языки
[ редактировать ]Хорасанский тюркский принадлежит к огузской группе тюркских языков , в которую также входят турецкий , азербайджанский , гагаузский , балканско-гагаузский , кашкайский , туркменский и саларский .
Хорасанский тюркский язык был впервые классифицирован как отдельный диалект иранским азербайджанским лингвистом Джавадом Хейатом в книге «Тарих-е забан о лахкая-йе Тюрки» («История тюркских диалектов»). [ 3 ] По мнению некоторых лингвистов, в лингвистическом отношении его следует считать промежуточным между азербайджанским и туркменским языками , хотя он достаточно отличен, чтобы не считаться диалектом того и другого. [ 3 ] Тюркские ученые считают, что он наиболее тесно связан с другими огузскими разновидностями, на которых говорят в Иране, а тесная связь с туркменским оспаривается на основе сравнений основного набора агглютинирующих морфем. [ 4 ]
Дёрфер и Хеше классифицируют хорасанский тюркский язык на различные ветви огузских языков. [ 5 ]
Огуз |
| |||||||||||||||||||||
По словам Роберта Линдсея, Хорасани тюркский имеет четыре ветви: [ 6 ]
Хорасанский тюркский | |
Glottolog перечисляет семь различных диалектов: [ 7 ]
Хорасанский тюркский |
| |||||||||||||||||||||
Фонология
[ редактировать ]Согласные
[ редактировать ]губной | Альвеолярный | Палатальный | Велар | Увулярный | Глоттальный | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
носовой | м | н | с | ŋ | |||
Взрывоопасный / Аффрикат |
глухой | п | т | t͡ʃ | к | д | |
озвученный | б | д | d͡ʒ | ɡ | |||
Фрикативный | глухой | ж | с | ʃ | х | час | |
озвученный | v | С | ʒ | ɣ | |||
лоскут | ɾ | ||||||
аппроксимант | л | дж |
гласные
[ редактировать ]Передний | Назад | |||
---|---|---|---|---|
неокругленный | округлый | неокругленный | округлый | |
Закрывать | я | и | ɯ | в |
Средний | и | ø | тот | |
Открыть | ой | ɑ | ( ɒ ) |
Все гласные имеют фонематическое различие по длине. Гласная /ɑ/ округляется до [ɒ] , когда за ней следуют гласные /u/ , /i/ (sho& long /oː/ ( Muxabbat [muxɒbbɑt] «любовь», Insan [insɒn] «человек»). рука, короткий /o/ и все остальные гласные не вызывают этого округления, даже средние и близкие гласные /e ø ɯ y/ и их длинные аналоги ( Yoldaşlık [joldɑʃlɯk] «дружба») всегда произносится как [ɑ] во множественном числе (и для некоторых носителей оно произносится как таковое безоговорочно).
Морфология
[ редактировать ]Существительные
[ редактировать ]Плюрализация
[ редактировать ]Множество существительных отмечается суффиксом /-lar/ , который имеет две формы /-lar/ и /-lær/ , в зависимости от гармонии гласных . Как упоминалось в разделе фонологии, /ɑ/ во множественном числе никогда не округляется до [ɒ], даже если оно следует за /u/ , /oː/ или /i/ .
Случай
[ редактировать ]Существительные в хорасанском тюркском языке имеют несколько падежных окончаний, которые изменяются в зависимости от гармонии гласных и того, следуют ли они за гласной или согласной :
После гласных | После согласных | |
---|---|---|
Именительный падеж | Нет окончания | |
Родительный падеж | как/что | я/в |
Дательный падеж | да/да | как |
Винительный падеж | в/нɯ | я/ɯ |
местный | от/дать | |
Аблятивный | Дэн/ден | |
Инструментальный | в |
Владение
[ редактировать ]Владение обозначается суффиксом при имени существительном.
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
1-й человек | (Я | (Я)мИз |
2-й человек | (Ты | (Я) Из |
3-е лицо | (с) я | бегать |
Местоимения
[ редактировать ]В хорасанском тюркском языке шесть личных местоимений . Иногда личные местоимения имеют падежные окончания, отличные от обычных существительных .
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
1-й человек | мужчины | бз |
2-й человек | рожденный | ты |
3-е лицо | тот | может |
Глаголы
[ редактировать ]Глаголы склоняются по времени, виду, наклонению, лицу и числу. Инфинитивная форма глагола оканчивается на -max .
Примеры
[ редактировать ]- Отрывок из Тулу (1989), с. 90
Перевод | НАСИЛИЕ | Романизация | Арабская письменность (Иран) |
---|---|---|---|
Так появился падишах по имени Зияд. | ɑl ɣæssa bir zijæːd pæːdiʃæːhiː bæːɾɨdɨ | Мстительный царь Зиядов отправился | Аль-Гаса Бир Зияд Падишехи Бахриди |
Всемогущий Бог не дал ему сына. | xodɒːʷændi æːlæm она хит͡ʃ ɔɣul атаː elæmɑmiʃdi | Бог не дал ему сына. | Хованди алм она хич огул эта ильхамамишди |
Затем он обратился к своему визирю: «О визирь, у меня нет сына. Что мне с этим делать?» | bæːdæn vaziːɾæ dədi, ej vaziːɾ, mændæ ki ɔɣul joxdɨ, mæn næ t͡ʃaːɾæ ejlem | Тогда министр сказал: «О министр, у меня нет сына. Что мне делать?» | Тело министра сказало: «О министр, куда ты идешь?» У меня нет выбора»? |
Визирь сказал: «Повелитель всего мира, что ты сделаешь с этим владением?» | vaziːɾ dedi, pɒːdiʃaː-i ɢɨblæ-ji ɒːlæm, sæn bu mɒːlɨ-æmwɒːlɨ næjlijæsæn | Вазир сказал: «Падишай киблайи алям, сан бу малыамвали найлиясан?» | Министр Деди: «Хибельнехи Алам, Сен Бо Малимвали Нилисен»? |
Система письма
[ редактировать ]Хорасанский тюркский язык пишется не часто, но может быть персидским алфавитом персидско -арабской графикой . [ 8 ]
Письмо | Романизация | НАСИЛИЕ |
---|---|---|
А | а | /ɑ/ , /æ/ , /o/ , /Ø/ |
для | б | /б/ |
п | п | /п/ |
Т | т | /т/ |
че | (с) | /с/ |
С | х | /d͡ʒ/ |
ж | С | /t͡ʃ/ |
ЧАС | (час) | /час/ |
Х | х | /х/ |
принадлежащий | д | /д/ |
З | (С) | /С/ |
Р | р | /р/ |
З | С | /С/ |
Нет | час | /ʒ/ |
вопрос | с | /с/ |
Ш | ш | /ʃ/ |
п | (с) | /с/ |
З | (г) | /д/ |
я | (т) | /т/ |
З | (С) | /С/ |
А | ой | /æ/ , /Ø/ |
г | ٧ | /ɣ/ |
Ф | ж | /ф/ |
вопрос | д | /д/ |
К | к | /к/ |
Г | г | /ɡ/ |
к | л | /л/ |
М | м | /м/ |
Н | н | /н~нг/ |
и | В | /v~w/ , /o/ , /ø/ , /u/ , /y/ |
е | час | /час/ |
Да | й, я, я, е | /j/ , /ɯ/ , /i/ , /e/ |
А | ʿ | /ʔ/ |
Нг | из | /ŋ(г)/ |
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Хорасанские тюрки в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.)
- ^ Тюркские языки, Ларс Йохансон, Ева Агнес Чато Йохансон, страница 13, Routledge, 2015
- ^ Jump up to: а б Султан Тулу (1994). «Фольклорные исследования, связанные с хорасанским турецким языком» . Журнал Турецкого исследовательского института (на турецком языке). 1 :48–51. ISSN 1300-9052 . Викиданные Q122840179 .
- ^ Кристиана Булут (4 ноября 2021 г.), Тюркские языки Ирана , стр. 287–302, doi : 10.4324/9781003243809-19 , Викиданные Q122750094
- ^ Дорфер, Герхард; Хеше, Вольфрам (1993). Хорасантский турецкий язык: списки слов, краткие грамматики, указатели . Висбаден: Харрасовиц. ISBN 3-447-03320-7 .
- ^ Линдси, Роберт. Взаимопонятность тюркских языков . Проверено 19 ноября 2023 г.
- ^ «Глоттолог 4.8 – Хорасанский турецкий » glottologue.org . Получено 19 ноября.
- ^ «Хорасанский тюркский алфавит, произношение и язык» .
- Библиография
- Тулу, Султан (1989). Хорасанские тюркские материалы из Калата близ Эсфарайена (на немецком языке). Берлин: Клаус Шварц Верлаг. ISBN 3-922968-88-0 .
- Дорфер, Герхард; Хеше, Вольфрам (1993). Хорасантский турецкий язык: списки слов, краткие грамматики, указатели . Висбаден: Харрасовиц. ISBN 3-447-03320-7 .
Дополнительные ресурсы
[ редактировать ]- (персидский) Колизаде Марзаджи, Джалал (2011). Знакомство с хорасанским тюркским языком . Мешхед, Иран: Дамине. ISBN 978-964-5805-91-1 . (Можно загрузить с: https://turuz.com/storage/Language/2015/0861-_Dil_Ashnayi_Ba_Zabane_Turki_Xorasani_Celal_Qulizade_Merzeci.pdf / Архив )
Внешние ссылки
[ редактировать ]