Jump to content

Гимн

(Перенаправлен из гимнов )

Гимн - это музыкальная композиция празднования , обычно используемое в качестве символа для отдельной группы, особенно гимнов стран . национальных Первоначально, и в теории музыки и религиозных контекстах, это также относится к короткой священной хоровой работе (все еще часто встречающейся в священной арте и других типах пения формы ) и все еще в частности, в определенной форме литургической музыки . В этом смысле его использование началось c. 1550 в англоязычных церквях; Он использует слова на английском языке, в отличие от первоначально римско -католического « мотета », который устанавливает латинский текст. [ 1 ]

Этимология

[ редактировать ]

Гимн получен из греческого ἀντίφωνα ( антиофуна ) через старый английский Antefn . Оба слова первоначально упоминались в антифонах , стиль пения и ответа . [ 2 ] Прилагательная форма «анемичная».

Гимны были изначально формой литургической музыки . В англиканской церкви рубрика назначает их , чтобы следовать за третьим собранием в утренней и вечерней молитве. Несколько гимнов включены в Британскую службу коронации . [ 2 ] Слова выбираются из Священного Писания или в некоторых случаях из литургии , и музыка, как правило, более сложная и разнообразная, чем у псалом или гимнов . [ 2 ] Будучи написанным для обученного хора , а не для собрания, англиканский гимн аналогичен мотету католических и но лютеранских церквей, представляет собой по сути английскую музыкальную форму . [ 3 ] Гимны могут быть описаны как « стих », «полный» или «полный стих», в зависимости от того, предназначены ли они для солистов , полного хора или обоих. Другим способом описания гимна является то, что это музыкальный произведение, написанное специально, чтобы соответствовать определенному сопровождающему тексту, и часто трудно сделать любой другой текст соответствовать тому же мелодичному расположению. Он также часто меняет мелодию и/или метр, часто несколько раз в одной песне и пеет прямо от начала до конца, не повторяя мелодию для следующих стихов, таких как обычная песня (хотя определенные разделы могут повторяться при отмечении). Примером гимна с сдвигами нескольких метров, фьюгии и повторяющимися секциями является «Claremont», [ 4 ] или «жизненно важная искра тяжелого пламени». [ 4 ] Другой известный пример - Уильяма Биллинга , «Пасхальный гимн» [ 5 ] Также известен как «Господь действительно воскрес!» После первых строк. Этот гимн по -прежнему является одной из самых популярных песен в книге «Священная арфа». [ 2 ]

Гимн разработан в качестве замены католического «общего антифон», обычно пели в качестве приложения в главное офис к благословенной Деве Марии или другим святым .

Примечательные композиторы литургических гимнов: исторический контекст

[ редактировать ]

Во время елизаветинского периода известные гимны были составлены Томасом Таллисом , Уильямом Бердом , Тай и Фаррантом [ 2 ] Но они не упоминались в Книге общей молитвы до 1662 года, когда появляется знаменитая рубрика «в Quires и в местах, где они поют здесь, следуют гимну». Ранние гимны имели тенденцию быть простыми и гомофоническими по текстуре, так что слова можно ясно услышать. В течение 17 -го века известные гимны были составлены Орландо Гиббонсом , Генри Перселлом и Джоном Блоном , [ 2 ] С гимном стиха становится доминирующей музыкальной формой восстановления . [ 6 ] В 18 -м веке знаменитые гимны были составлены Крофтом, Бойсом, Джеймсом Кентом , Джеймсом Наресом , Бенджамином Куком и Сэмюэлем Арнольдом . [ 2 ] В 19 -м веке Сэмюэль Себастьян Уэсли написал гимны под влиянием современного ораторию , которые простираются до нескольких движений и за последние двадцать минут или дольше. Позже, в столетии, Чарльз Вильерс Стэнфорд использовал симфонические методы для создания более краткой и единой структуры. Многие гимны были написаны с тех пор, как правило, специалистами в области органной музыки, а не композиторов , и часто в консервативном стиле. Основные композиторы обычно писают гимны в ответ на комиссионные и для особых случаев: например, Эдварда Элгара «Великий Господь» 1912 года и 1914 «Дай Господу» (оба с оркестровым сопровождением); Бенджамин Бриттена 1943 года « радость в ягненке » (современный пример гимна с несколькими движениями, сегодня слышал в основном как концертная пьеса); и, в гораздо меньшем масштабе, «Вкус Ральфа Вогана Уильямса» 1952 года «О вкуса и см.» Написано для коронации королевы Елизаветы II . С расслаблением правила, по крайней мере, в Англии, что гимны должны находиться только на английском языке, репертуар был значительно улучшен за счет добавления многих работ из латинского репертуара.

Слово «гимн» обычно используется для описания любой праздничной песни или композиции для отдельной группы, как в государственных гимнах . Кроме того, некоторые песни художественно стилизованы как гимны, независимо от того, используются ли они как таковые или нет, в том числе Мэрилин Мэнсон « безответственный гимн ненависти , гимн Silverchair " за 2000 год Тото « Гимн ребенка » .

государственный гимн

[ редактировать ]

Национальный гимн (также государственный гимн, национальный гимн, национальная песня и т. Д.) - это, как правило, патриотическая музыкальная композиция, которая вызывает и восхваляет историю, традиции и борьбу людей страны этого штата , признавая либо правительством как официальное Национальная песня , или по соглашению , используя люди. Большинство национальных гимнов - марши или гимны в стиле. Страны Латинской Америки , Центральная Азия и Европа , как правило, к более богато и оперным произведениям, в то время как страны на Ближнем Востоке , Океании , Африке и Карибском бассейне используют более простую фанфар . В некоторых странах , которые перенесены в многочисленные составляющие государства, имеют свои официальные музыкальные композиции для них (например, в Соединенном Королевстве, Российской Федерации и бывшем Советском Союзе); Песни их избирательных округов иногда называются национальными гимнами, даже если они не суверенные государства .

Гимн флага

[ редактировать ]

Гимн флага, как правило, является патриотической музыкальной композицией, которая превозносит и восхваляет флаг, обычно одну из страны, и в этом случае его иногда называют гимном национального флага. Он часто пеет или выполняется во время или непосредственно перед поднятием или опусканием флага во время церемонии. Большинство стран используют свои соответствующие гимны или какую -то другую патриотическую песню для этой цели. [ 7 ] Однако некоторые страны, особенно в Южной Америке, используют отдельный гимн флага для таких целей. Не во всех странах есть гимны флага. Некоторые использовали их в прошлом, но больше не делают этого, например, Иран, Китай и Южная Африка. Гинги флага могут быть официально кодифицированы по закону или неофициально признаны по заказу и конвенции. В некоторых странах гимн флага может быть просто еще одной песней, а в других это может быть официальный символ государства, похожий на второй национальный гимн, например, в Тайване.

Спортивный гимн

[ редактировать ]

Многие поп -песни используются в качестве спортивных гимнов , в частности, в том числе « Мы - чемпионы » и « раскачивать Мы будем королева

Общие гимны

[ редактировать ]

Хотя гимны используются для различения государств и территорий, существуют случаи общих гимнов. « Nkosi Sikelel 'iafrika » стал панафриканским гимном освобождения и позже был принят в качестве национального гимна пяти стран Африки, включая Замбию , Танзанию , Намибию и Зимбабве после обретения независимости. Зимбабве и Намибия с тех пор приняли новые национальные гимны. С 1997 года гимн Южной Африки является гибридной песней, объединяющей новые английские тексты с выдержками «Nkosi Sikelel 'Iafrika» и бывшим государственным гимном « Die Stem Van Suid-Afrika ».

Для Северной и Южной Кореи народная песня Ариранг считается общим гимном для обеих стран. Например, это было сыграно, когда две Кореи пошли вместе во время зимних Олимпийских игр 2018 года . [ 8 ]

« Гимн к свободе » - самый длинный государственный гимн в мире по длине текста. [ 9 ] В 1865 году первые три строфы, а затем первые два официально стали национальным гимном Греции , а затем также и гибелью Республики Кипр .

« Подготовленная от любви к свободе » была составлена ​​в качестве государственного гимна для недолговечной федерации Вест-Индии (1958–1962) и был принят Тринидадом и Тобаго, когда стал независимым в 1962 году. [ 10 ]

« Это наша любимая родина »-это государственный гимн Гвинея-Бисау , а также был национальным гимном Кейп-Грин до 1996 года.

« Обен -я Юнген Рейн », национальный гимн Лихтенштейна , настроен на мелодию «Боже, спасти царя/королеву». Другие гимны, которые использовали ту же мелодию, включают « Heil Dir Im Siegerkranz » (Германия), « Kongesangen » (Норвегия), « Моя страна,« Тис »(Соединенные Штаты),« Руфст дю, Мейн Ватерленд »(Швейцария) , " E Ola ke alii ke akua " (Hawaiʻi) и « Молитва русских ».

гимн Эстонский " Mu Isamaa, mu õnn ja rõõm " предназначен для мелодии, составленной в 1848 году Фредриком (Фридрихом) Пачиусом , которая также состоит из национального гимна Финляндии : « Мамме » (« Vårt Land » на шведском языке). [ 11 ] Это также считается этническим гимном для ливонского народа с текстами « min izāmō, min sindimō » («Моя отеческая страна, моя родная земля»).

« Эй, славян » посвящен славянским народам . Его первые тексты были написаны в 1834 году под названием «Эй, Словаки» («Хедж, Словаси») Сэмюэля Томатика , и с тех пор он служил этническим гимном панлавического движения, организационного гимна Сокола физического воспитания и Политическое движение, государственный гимн Югославии и переходный гимн Государственного союза Сербии и Черногории . Песня также считается вторым, неофициальным гимном Словаков. Его мелодия основана на Mazurek Dąbrowskiego , который также был гимном Польши с 1926 года, но вариация югослава намного медленнее и более подчеркнуто. [ 12 ]

В период с 1991 по 1994 год " Deșteaptă-Te, Române! " Был национальным гимном обеих Румынии (который принял его в 1990 году), так и Молдовы , но в случае последнего его заменил нынешний гимн Молдована " Лимба Ноастрен " Полем Между 1975 и 1977 годами, государственный гимн Румынии « E Scris pe tricolor unire » разделял ту же мелодию, что и национальный гимн Албании « Himni I Flamurit », который является мелодией румынской патриотической песни " Пе-Аль Носстро Стеаг Э. Unire ".

Современный национальный гимн Германии , " Песня немцев ", [ А ] Использует ту же мелодию, что и австро-венгерский имперский гимн 19-го и начала 20-го века " Готт Эрхалт Франц Ден Кайзер ". [ B ]

« Гимн Советского Союза », [ C ] был использован до его роспуска в 1991 году, и получили новые слова и приняты Российской Федерацией в 2000 году для замены инструментального государственного гимна, который был введен в 1990 году. [ 13 ] [ 14 ]

« Бро Гож Ма Zadoù », региональный гимн Бриттани и « Бро Гот Аган Тасоу », региональный гимн Корниш , поют в ту же мелодию, что и у валлийского регионального гимна « Хен -в -в -нхадау », с аналогичными словами.

Для частей штатов

[ редактировать ]

Некоторые страны, такие как бывший Советский Союз , Испания и Соединенное Королевство , среди прочих, считаются союзами нескольких «наций» различными определениями. Каждая из различных «наций» может иметь свой собственный гимн, и эти песни могут или не могут быть официально признаны; Эти композиции обычно называют региональными гимнами [ 15 ] хотя могут быть известны и другим именам (например, «государственные песни» в Соединенных Штатах ).

В Австрии ситуация похожа на ситуацию в Германии. Региональный гимн Верхней Австрии , «Хоаматгсанг» (английский: «Песнь на родине» ), известен как единственный (официальный), написанный гимн немецкого языка-и спетый-полностью на диалекте.

В Бельгии Wallonia » , использует « Le Chant des Wallons а Фландрия использует « de Vlaamse Leeuw ».

Бразилия

[ редактировать ]

Большинство бразильских штатов имеют официальные гимны. Minas Gerais использует адаптированную версию традиционной итальянской песни "Vieni Sul Mar" в качестве неофициального гимна. В эпоху Варгаса (1937–1945) все региональные символы, включая гимны, были запрещены, но они снова были легализованы правительством Eurico Gaspar Dutra .

Канадская провинция Ньюфаундленд и Лабрадор , которая была независимым доминированием Ньюфаундленда до 1949 года, также имеет свой региональный гимн со своих дней в качестве доминиона и колонии Великобритании, « Ода в Ньюфаундленд ». Это была единственная канадская провинция со своим гимном до 2010 года, когда Принц Эдуардский остров принял песню 1908 года « The Island Hymn » в качестве гимна провинции.

Чехословакия

[ редактировать ]

Чехословакия имел национальный гимн, состоящий из двух частей, чешский гимн, за которым последовал один стих словацкого . После роспуска Чехословакии Чешская Республика приняла свой собственный региональный гимн в качестве своего национального, тогда как Словакия сделала это с слегка измененной текстами и дополнительной строфой.

Германия

[ редактировать ]

В Германии многие из Länder (штаты) имеют свои гимны, некоторые из которых предшествуют объединению Германии в 1871 году. Видичным примером является гимн Баварии , который также имеет статус официального гимна (и, таким образом, имеет правовую защиту ) Есть также несколько неофициальных региональных гимнов, таких как « Badnerlied » и « Niedersachsenlied ».

Некоторые из штатов и профсоюзных территорий Индии официально приняли свой собственный государственный гимн для использования во время функций правительства штата.

Малайзия

[ редактировать ]

Все отдельные штаты Малайзии имеют свои гимны.

В Мексике , после того, как государственный гимн был создан в 1854 году, большинство штатов Федерации приняли свои собственные региональные гимны, которые часто подчеркивают герои, добродетели или конкретные ландшафты. В частности, региональный гимн Zacatecas , « Marcha de Zacatecas », является одним из наиболее известных из различных региональных гимнов Мексики. [ 16 ]

Сербия и Черногория

[ редактировать ]

В 2004 и 2005 годах, соответственно, Черногория и сербские регионы Сербии и Черногории приняли свои собственные региональные гимны. оба оба стали независимыми суверенными государствами Когда в середине 2006 года , их региональные гимны стали их национальными гимнами.

Советский Союз

[ редактировать ]

Четырнадцать из пятнадцати избирательных государств Советского Союза имели свою официальную песню, которая использовалась на мероприятиях, связанных с этим регионом, а также написана и пела на собственном языке этого региона. Российская советская федеративная социалистическая Республика использовала Гимн Национального Союза в качестве своего регионального гимна (« Международная » с 1917 по 1944 год и « Гимн Советского Союза » с 1944 по 1990 год) до 1990 года, последнее из советских государств. для этого. После того, как Советский Союз распался в начале 1990-х годов, некоторые из его бывших составляющих, ныне суверенных стран самостоятельно, сохранили мелодии своих старых региональных гимнов советской эпохи, пока не заменили их или, в некоторых случаях, все еще используют их сегодня.

В отличие от большинства национальных гимнов, немногие из которых были составлены известными композиторами, различные региональные гимны Советского Союза были составлены некоторыми из лучших советских композиторов, в том числе всемирно известным Густав-Эрнессаксом (Эстония), Арам Хачатуриан (Армия), Отара Тактакишвили (Георгия), Арам Хачатуриан (Армия), Отара Тактакишвили (Георгия), Арамная (Армия), Отара Тактакишвили (Георгия), Отара Тактакишвили (Георгия ), Отара Тактакишвили ) и Узеир Хаджибеев (Азербайджан).

Тексты представляют собой отличное сходство, все с упоминаниями с Ленином , в их первоначальных версиях, с Джозефом Сталином , армянски (и в большинстве случаев Владимиром Братство советских народов, в том числе конкретное упоминание о дружбе русского народа (эстонский, грузинский и Карело-Финниш Гимны были, по -видимому, исключением из этого последнего правила).

Некоторые из мелодий советских региональных гимнов можно спеть в текстах гимна Советского Союза (в этом случае наиболее приспособлены украинские и беларуси).

Большинство из этих региональных гимнов были заменены новыми национальными во время или после роспуска Советского Союза ; Беларусь , Казахстан (до 2006 года), Таджикистан , Туркменистан (до 1997 года) и Узбекистан сохраняли мелодии, но с разными текстами. Сама Россия отказалась от советского гимна, заменив его мелодию Глинка на . Однако, когда Владимир Путин пришел к власти, старая советская мелодия была восстановлена ​​с новой текстами .

Как и молот, серп и красная звезда , публичная деятельность гимнов различных региональных гимнов Советского Союза. Гимный гимн самого Советского Союза считается символами оккупации, а также символами тоталитаризма и государственного террора несколькими странами ранее любого члена или занято Советским Союзом . Соответственно, Латвия, [ 17 ] Литва, [ 18 ] Венгрия, [ 19 ] и Украина [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] запретили эти гимны, среди прочего, считаются символами фашизма, социализма, коммунизма, Советского Союза и его республик. В Польше распространение предметов, которые являются «СМИ фашистской, коммунистической или другой тоталитарной символики», было криминализировано в 1997 году. Однако в 2011 году конституционный трибунал сочла эту санкцию неконституционной. [ 23 ] В отличие от этого обращения с символикой , продвижение фашистской, коммунистической и другой тоталитарной идеологии остается незаконным. Эти законы не распространяются на гимны России , Беларуси , Узбекистана , Казахстана и Таджикистана, которые использовали мелодию с разными текстами.

В Испании ситуация - Symimil. Последние национальные гимны автономных сообществ . Все это официально. OS Баскский Эуско " , Pinos , and "Os Pinos" of Galicia"

Великобритания

[ редактировать ]

Государственный гимн Соединенного Королевства - это « Боже, спасти короля », но его составные страны и зависимости короны также имеют свои эквивалентные песни, которые имеют различные степени официального признания. У Англии , Шотландии , Уэльса и Северной Ирландии есть гимны, которые играют в таких случаях, как спортивные матчи и официальные мероприятия. [ 24 ]

Остров Человека , зависимость короны, использует «Боже, спасти царя» в качестве королевского гимна, но также имеет свой собственный местный гимн «О земля нашего рождения» (Manx: « О Halloo Nyn Ghooie »).

Соединенные Штаты

[ редактировать ]

Хотя Соединенные Штаты имеют « Звездный баннер » в качестве официального государственного гимна, все, кроме двух из его избирательных штатов и территорий, также имеют свой собственный региональный гимн (называемый большинством штатов США как « государственная песня ») вместе с Вашингтон, округ Колумбия . Два исключения - Нью -Джерси , у которой никогда не было официальной государственной песни, [ 25 ] и Мэриленд , который отменил « Мэриленд, мой Мэриленд » в 2021 году из -за его расистского языка и еще не принял замену. [ 26 ]

Песни штата выбираются каждым законодательным органом штата и/или губернатором штата в качестве символа (или эмблемы) этого конкретного государства США.

Некоторые штаты США имеют более чем одну официальную государственную песню, и могут ссылаться на некоторые из их официальных песен по другим именам; Например, в Арканзасе официально есть две государственные песни, а также гимн штата и государственная историческая песня. В Теннесси есть самые государственные песни, с 12 официальными государственными песнями и официальным двухсотлетним рэпом .

У Аризоны есть песня, которая была написана специально как гимн штата в 1915 году, а также страна 1981 года «Аризона», который он принял в качестве гимна альтернативного государства в 1982 году. [ 27 ]

Два человека, Стивен Фостер и Джон Денвер , написали или написали в соавторстве две государственные песни. Две государственные песни Фостера, « Старые люди дома » (более известный как «Своно-риббер» или «Река Суванни»), принятые Флоридой, и « Мой старый дом Кентукки »-одни из самых известных песен в США 12 марта. , 2007, Сенат Колорадо принял резолюцию о том, чтобы сделать торговую марку Денвера 1972 года хитом " Rocky Mountain High ", одной из двух официальных государственных песен штата, разделяя обязанности со своим предшественником », где Колумбины растут ». [ 28 ] 7 марта 2014 года законодательный орган Западной Вирджинии одобрил резолюцию о создании Денвера « Take Me Home, Country Roads ». Губернатор Эрл Рэй Томблин подписал резолюцию на закон 8 марта 2014 года. [ 29 ] Кроме того, Вуди Гатри написал или написал в соавторстве две государственные народные песни - Roll On, Columbia, Roll On and Onklahoma Hills -но они имеют отдельный статус от официальных государственных песен Вашингтона и Оклахомы, соответственно. Другие известные государственные песни включают « Янки Doodle », « Ты мой солнце », « Рокки Топ » и « Дом на диапазоне »; Несколько других являются популярными стандартами, в том числе « Оклахома » (из мюзикла Роджерса и Хаммерштейна ), » Хоаги Кармайкла « Джорджия на моей голове »,« Теннесси Вальотц »,« Миссури Вальотц »и« На берегах Вабаша »,« Миссури Вальотц »и« на берегах Вабаша, , Далеко ". Многие другие гораздо менее известны, особенно за пределами штата.

В Нью -Джерси нет официальной государственной песни, в то время как Barge предыдущая государственная песня Вирджинии " Me Back to Old Virginny ", принятая в 1940 году, [ 27 ] Позже был отменен в 1997 году из -за его расистского языка Генеральной Ассамблеей Вирджинии . [ 30 ] В 2015 году « Наша великая Вирджиния » стала новой государственной песней Вирджинии. [ 31 ]

Айова (« Песня Айовы ») использует мелодию из песни " O Tannenbaum " в качестве мелодии своей официальной государственной песне. [ 32 ]

Югославия

[ редактировать ]

В Югославии каждое из составляющих государств страны (за исключением Боснии и Герцеговины ) имел право иметь свой собственный гимн, но только хорватский на самом деле сделал это изначально, позже присоединившись к словенной части на грани разрыва Югославии . До 1989 года Македония официально не использовала региональный гимн, хотя он был провозглашен во время Второй мировой войны Антифашистским Ассамблеей для национального освобождения Македонии (ASNOM).

Международные организации

[ редактировать ]

У более крупных организаций также иногда есть гимны, в некоторых случаях, известных как «международные гимны». Колыбельная - официальный гимн ЮНИСЕФ , написанный Стивом Баракаттом . [ 33 ] « Международный » - это организационный гимн различных социалистических движений. До марта 1944 года это был также гимн Советского Союза и Коминтерна . Asean Way - официальный гимн АСЕАН . Мелодия « Оды радости » от симфонии Бетховена № 9 является официальным гимном Европейского Союза и Совета Европы . Давайте все объединитесь и празднуют официальный гимн Африканского союза [ 34 ] Давайте все объединяемся и празднуем вместе »).

Олимпийское движение также имеет свой собственный организационный гимн . Спикеры Esperanto на собраниях часто используют песню " La Espero " в качестве их лингвистического гимна. Первый гимн Южной Азии от поэта-дипломата Абхай К может вдохновить SAARC на предмет официального гимна SAARC . [ 35 ]

« Призыв Ирландии » был заказан как спортивный гимн как Ирландской национальной команды по регби, так и команды Ирландии Национальной лиги регби , которые состоят из игроков из обеих юрисдикций на острове Ирландия, в ответ на неудовлетворенность среди профсоюзов Северной Ирландии с юнионистами с Ирландией с Использование ирландского государственного гимна . «Призыв Ирландии» с тех пор использовался некоторыми другими органами по обще-островам.

Международный гимн также объединяет группу организаций, разделяющих то же наименование, например, международный гимн королевских гольф -клубов, составленных Стивом Баракаттом . То же самое относится и к Европейскому союзу вещания : [ 36 ] Прелюдия Te Deum в D Major от Marc-Antoine Charpentier разыгрывается до каждой официальной Eurovision и Euroradio трансляции . Первые бары прелюдии тесно связаны с конкурсом песни Евровидения .

Глобальный гимн

[ редактировать ]

Различные художники создали « гимны Земли » для всей планеты, как правило, превозносят идеи планетарного сознания . Хотя ЮНЕСКО высоко оценила идею глобального гимна, [ 37 ] Организация Объединенных Наций никогда не приняла официальную песню.

Смотрите также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Переводится с немецкого языка как "Песня немцев".
  2. ^ Переводится с немецкого языка как «Боже, спасив Император Фрэнсис».
  3. ^ Russian: Государственный гимн СССР ; transliterated as Gosudarstvenniy Gimn SSSR .
  1. ^ Гимн (греческий антифьна: «против голоса»; старый английский Antefn: «Антифон») . Encyclopædia Britannica . Получено 8 октября 2020 года.
  2. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон глин EB (1878) .
  3. ^ EB (1911) .
  4. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Западный Массачусетс Священная Арфа Конвенция - Тема (11 октября 2015 г.). "Клермонт" . Архивировано из оригинала 2021-11-22-через YouTube.
  5. ^ Jsalzer262 (10 мая 2015 г.). «236 Пасхальный гимн Священная Арфа» . Архивировано из оригинала 2021-11-22-через YouTube. {{cite web}}: CS1 Maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  6. ^ «Гимн в Реформации Англия» . Библия Одиссея . Получено 2024-04-02 .
  7. ^ "Церемония утренних цветов лагерь Пендлтон 2-1-12" . YouTube . 1 февраля 2012 года. Архивировано из оригинала 2021-11-22.
  8. ^ Ли, Хакинг Кейт (2018-02-10). «Олимпийские игры 2018: Ариранг, народная песня, которая объединяет Южную Корею и Северную Корею» . ABC News . Получено 2023-09-02 .
  9. ^ «Греция - гимн свободы» . NationalanThems.me . Получено 2 ноября 2011 года .
  10. ^ Понимание нашего государственного гимна , First Magazine, 2012, архивировано из оригинала 2013-09-28 , извлечен 2013-03-05
  11. ^ «Эстония - моя отечество, мое счастье и радость» . NationalanThems.me . Получено 21 ноября 2011 года .
  12. ^ Mazurek Dąbrowskiego & Hej Slaveni . YouTube . 2 марта 2011 года. Архивировано с оригинала 2021-11-22 . Получено 20 марта 2015 года .
  13. ^ "Государственный гимн" . Государственные символы России . Риа Новости. 7 июня 2007 года. Архивировано с оригинала 4 февраля 2009 года . Получено 20 декабря 2009 года .
  14. ^ Золотов, Андрей (1 декабря 2000 г.). «Русская православная церковь одобряет, как Путин решает петь советскую мелодию» . Христианство сегодня журнал . Христианство сегодня международное . Получено 19 декабря 2009 года .
  15. ^ Коннолли, Кейт (2023-04-25). «Австрийцы втянулись в ряд над нацистскими корнями региональных гимнов» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Получено 2024-04-03 .
  16. ^ Группа ВМС США, диск: марши мирового класса, архивные из www.navyband.navy.mil , по состоянию на 8 октября 2020 года.
  17. ^ "BC, Riga, 16.05.2013" . Балтийский курс . Получено 3 августа 2014 года .
  18. ^ «Литовский запрет на советские символы» . BBC News . 17 июня 2008 г. Получено 22 мая 2010 года .
  19. ^ Венгерский уголовный кодекс 269/B.§ (1993) «(1) лицо, которое (а) распространяется, (б) использует публично или (c) демонстрирует свастику, SS-Badge, Arrow-Cross, символ Серпа и молотка или красной звезды, или символа, изображающего какого -либо из них, совершает совершение проступка - если не будет совершено более серьезное преступление - и будет приговорен к уголовному штрафу ( Pénzbüntetés ) ».
  20. ^ Украины запреты на советскую эпоху символы
  21. ^ Закон Украины. О осуждении коммунистических и национальных социалистических (нацистских) режимов и запрета пропаганды их символов
  22. ^ Закон Украины о осуждении коммунистических и национальных социалистических (нацистских) режимов в Украине и запрет пропаганды их символики Tr. Закон Украины о популяризации общинных и национальных (нацистских) тоталитарных режимов в Украине и распространения ИТ- zakon4.rada.rada.gov.gov.uau.ua символов
  23. ^ «Поправка к Уголовному коде» (на лаке). 2011-07-19 . Получено 2015-04-08 .
  24. ^ Джонсон, Х. (2015). Medianz, 15 (1), 96–118. Полем
  25. ^ «Часто задаваемые вопросы | NJ факты» . www.state.nj.us . Получено 2019-06-13 .
  26. ^ «Песня штата Мэриленд, которая называет Линкольн как« тиран »и призывает отделение, отменяется» . CBS News. 2021-05-20 . Получено 2021-11-04 .
  27. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Джонсон, Роджер Р. (2009). "Государственные песни" . Добро пожаловать в Америку . Получено 18 ноября 2014 года .
  28. ^ «Официальная государственная песня» . Получено 16 апреля 2009 года .
  29. ^ «Песня штата Колорадо Rocky Mountain High, написанная Джоном Денвером» . www.netstate.com . Получено 5 апреля 2018 года .
  30. ^ «Официальная государственная песня Содружества Вирджинии» . 2006. Архивировано из оригинала 2007-04-29 . Получено 2007-02-06 .
  31. ^ «Слушай: Вирджиния теперь имеет 2 государственных песня» . 2015 . Получено 2015-04-02 .
  32. ^ "Мэриленд, моя песня Meh" Архивировал 2018-06-13 в The Wayback Machine , The Baltimore Sun , Балтимор, 15 марта 2016 года. Получено 5 июня 2017 года.
  33. ^ Музыкальный призыв к действию: «Колыбельная: гимн ЮНИСЕФ», архив 2021-05-13 на веб-сайте Wayback Machine Unicef, 19 ноября 2009 г.
  34. ^ AU символы архивировали 2005-03-04 на машине Wayback .
  35. ^ Индийский поэт-дипломат ручки S.Asian Assian после успеха земного гимна архивировал 2013-12-03 на The Wayback Machine Ani, 27 ноября 2013 г.
  36. ^ «Конкурс гимна Евровидения на 70 -летие Эбу» . Eurovision.tv . 2020-02-12 . Получено 2020-05-23 .
  37. ^ ЮНЕСКО находит идею индийского поэта-дипломата о вдохновляющем бизнес-стандарте Земли, 27 февраля 2014 г.

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ab20e89fda4a1f79e9b0ad11f41d8570__1725315000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ab/70/ab20e89fda4a1f79e9b0ad11f41d8570.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Anthem - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)