Jump to content

Рэмбо яблоко

Яблоко «Рэмбо»
Род Малус
Разновидность Малус домашний
Сорт «Рэмбо»
Источник Известен в Северной Америке до 1817 г. [1]

Происхождение Рэмбо яблок сорта неизвестно. [1] это восходит к американской колонии Новая Швеция , когда в 1637 году Гуннарссон Рэмбо Питер Возможно , прибыл шведский иммигрант на «Кальмар Никеле» . Шведский историк-естествоиспытатель Пер Кальм , написавший «Путешествия по Северной Америке » в 1747–1751 годах, сделал заметки из своего интервью с мистером Питером Рэмбо, внуком Питера Гуннарссона Рэмбо, записав, что «первоначальный Питер Рэмбо принес семена яблони и несколько других деревьев и садовые семена с ним в ящике». [2] Первая яблоня Рэмбо, скорее всего, была выращена из одного из этих семян. Однако уверенности в этом нет, поскольку самое раннее документальное упоминание о происхождении сорта яблок встречается в Уильяма Кокса книге «Взгляд на выращивание фруктовых деревьев и управление садами и сидром» , опубликованной в 1817 году. [3] Кокс написал только, что Рэмбо широко культивировался в Делавэре, Пенсильвании и Нью-Джерси и получил «свое имя от семей, которые представили его вниманию».

Имя Рэмбо, скорее всего, произошло от шведского дома Питера Гуннарссона на Рамбергете (или «Вороньей горе») на острове Хизинген , который сегодня является частью Гетеборга , но во времена Гуннарссона это были в основном сельскохозяйственные угодья. Один из вариантов перевода слова «бо» со шведского на английский — «резидент». Рэмбо по своим характеристикам, таким как размер, форма и цвет, очень похож на несколько французских яблок под названием Рамбур. Нет известного объяснения сходству названий.

У Рэмбо зеленовато-желтая кожа с пятнами и полосками тускло-красного цвета и с сероватым налетом. Яблоки Рэмбо созревают в начале-поздней осени, в зависимости от региона страны. Плоды в среднем среднего размера, но иногда и крупные. Яблоко имеет характерный вкус и аромат. Очень универсальный, Rambo был оценен от очень хорошего до отличного для употребления в свежем виде, приготовления пищи и выпечки, желе и сушки. Малоизвестный сегодня, Рэмбо когда-то широко выращивался, но в ограниченном географическом диапазоне от среднеатлантических штатов на западе до штатов средних прерий. В книге «Сорта яблок в Огайо» (1915) говорится, что «маленького старомодного Рэмбо» можно было найти «почти в каждом старом саду Огайо». [4] Он также был найден в Орегоне и Северной Калифорнии. В 1847 году Рэмбо был включен в число 18 сортов яблонь, которые Хендерсон Луэллинг из Салема, штат Айова, привез со своей семьей по Орегонской тропе, чтобы заложить первый фруктовый сад на северо-западе Тихого океана. [5]

«Рэмбо» принадлежит эпохе, когда люди покупали яблоки у местных поставщиков и выращивали яблони у себя во дворе. Даже сто лет назад Рэмбо не выращивался широко в коммерческих целях. Было несколько причин, по которым его считали непригодным для продажи. Он не имел яркой окраски. Его производительность была непостоянной. У него не было длительного срока хранения. Он был слишком мягким для перевозки на большие расстояния.

Чтобы не путать яблоко Рэмбо с несвязанным с ним Летним Рэмбо (также известным как Рэмбур Франк), Рэмбо также называли Зимним Рэмбо . Другие имена, данные Рэмбо на протяжении многих лет, включают Романит, Хлеб и Сыр (возможно, в честь острова Хлеб и Сыр в Делавэре), Не ищи дальше, Делавэр и Полосатый Рэмбо.

[ редактировать ]

По словам автора Дэвида Моррелла , яблоко дало имя герою его романа « Первая кровь» , который дал начало франшизе фильма «Рэмбо» . Жена романиста принесла домой запас фруктов, пока он пытался придумать подходящее имя для главного героя. [6] Неизвестно, привезла ли жена Дэвида Моррелла домой Рэмбо или Саммер Рэмбо. Летний Рэмбо был бы гораздо более распространенным явлением, но, поскольку его жена покупала яблоки на придорожном ларьке, возможно и то, и другое (ранее Моррелл находился под влиянием французского поэта и солдата Артюра Рембо, фамилия часто произносилась как Рэмбо, а затем и Рэмбо). яблоки... увидев правильное написание слова Рэмбо... запечатлели имя).

Джеймс Уиткомб Райли , поэт Hoosier, сентиментально сентиментализировал Рэмбо в своем стихотворении « Дерево Рэмбо» , которое появилось в его сборнике 1902 года «Книга радостных детей». [7] В стихотворении присутствует повторяющийся припев:
Всего за двоих таких прогульщиков, как мы,
Когда осень трясет дерево Рэмбо
Тебе достаточно и мне достаточно
Это долгий и приятный путь через сад.

Аналогичное мнение выразил «дядя Сайлас» в своей колонке в сентябрьском выпуске журнала «The American Thresherman» за 1907 год : «Что стало со старыми добрыми яблоками, которые мы когда-то ели на ферме? Рэмбо, лучшее из них». яблоко, которое когда-либо росло в саду, - это фрукт, который можно удостоить только в памяти. [В Миссури] ни одно яблоко никогда не получало такого удовольствия, как Рэмбо... Мальчик шел дальше, чтобы стащить яблоки Рэмбо, и подвергал свои панталоны большему воздействию со стороны. уродливые собаки, чем он сделал бы для любого другого вида, и мальчики знают, на каком дереве растут лучшие яблоки. Напиток без каких-либо добавок, приготовленный из яблок Рэмбо, проникнет глубже и пробудит молекулы человечества в большей степени, чем. любой другой вид сидра. Мир становится мудрее, но не в выращивании яблок Рэмбо». [ нужна ссылка ]

Утверждение, что Рэмбо было любимым яблоком Джонни Эпплсида, неверно. Джонни Эпплсид не выращивал и не продавал привитые сорта, а для того, чтобы Рэмбо или любой другой сорт был увековечен, его необходимо привить. Как указывает Майкл Поллан в своей главе о яблоке в «Ботанике желания» , Джон Чепмен (1774–1845) по религиозным причинам, связанным с доктриной Эмануэля Сведенборга , считал прививку неестественной практикой. Чепмену дали уничижительное прозвище «Яблочное семя» за его весьма необычную практику посадки деревьев из семян. Яблоки, выращенные из косточек, чаще всего мелкие и плохо вкусовые. Раньше, когда граница простиралась на запад лишь до штата Индиана, это вполне устраивало Джонни Эпплсида, поскольку яблоки с его деревьев использовались в основном для изготовления крепкого сидра. Кроме того, у пионеров не было другого выбора в поставщиках. Яблоня в Нове, штат Огайо, которой более 175 лет, может быть либо последней сохранившейся яблоней, которую посадил Джонни Эпплсид, либо деревом Рэмбо. И то, и другое не может быть, несмотря на любые маркетинговые заявления. [ нужна ссылка ]

  1. ^ Jump up to: а б Бич, ЮАР; Бут, НЕТ; Тейлор, О.М. (1905), «Рэмбо» , Яблоки Нью-Йорка , т. 1, Олбани: Дж. Б. Лион, стр. 273–275.
  2. ^ Кальм, Питер (1966) [ок. 1937]. «Приложения к дневнику». путешествия Питера Калма по Северной Америке; Америка 1750 года; английская версия 1770 г., ред. с оригинального шведского языка под редакцией Адольфа Б. Бенсона, с переводом нового материала из дневниковых записей Кальма . Дувр.
  3. ^ Кокс, Уильям (1817). «Вид на выращивание фруктовых деревьев, уход за садами и сидром; с точными описаниями наиболее ценных сортов местных и зарубежных яблок, груш, персиков, слив и вишен, выращиваемых в средних штатах Америки: иллюстрировано нарезками двухсот видов плодов натуральной величины». Филадельфия: Издано М. Кэри и сыном.
  4. ^ Грин, Вашингтон; Тайер, Пол; Кейл, Дж. Б. (1915). «Сорта яблок в Огайо» . Сельскохозяйственная экспериментальная станция Огайо.
  5. ^ История выращивания фруктов на северо-западе Тихого океана, Хендерсон Луэллинг и Сет Льюэллинг | url= http://www.ars-grin.gov/cor/cool/luelling.html
  6. ^ «Дайан Капри раскрывает Дэвида Моррелла (и Рэмбо) - Дайан Капри - имеет лицензию на острые ощущения» . dianecapri.com . 16 марта 2012 года . Проверено 18 апреля 2018 г.
  7. ^ Джеймс Уиткомб Райли (1902). Книга радостных детей . Сыновья Чарльза Скрибнера.

Библиография

[ редактировать ]
  • Кокс, Уильям. Вид на выращивание фруктовых деревьев, а также на управление садами и производством сидра. , 253 стр., М. Кэри и сын, 1817 г.
  • Кальм, Пер, 1716–1779 гг. путешествия Питера Калма по Северной Америке; Америка 1750 года; английская версия 1770 г., ред. с оригинального шведского языка под редакцией Адольфа Б. Бенсона с переводом нового материала из дневниковых записей Кальма. , 797 стр., Дувр, 1966. ПРИМЕЧАНИЕ: «До сих пор непереведенная часть была написана на английский язык мисс Эдит М.Л. Карлборг и настоящим редактором».
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ebe2f1836a82013e1c87108c8cf0daf2__1722681840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/eb/f2/ebe2f1836a82013e1c87108c8cf0daf2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Rambo apple - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)