Костард (яблоко)

Костард грушевого был разновидностью яблок, популярной в средневековой Англии , и вторым сортом яблок (после ) , завезённым норманнами . К 13 веку его широко выращивали как коммерческую культуру , а в 1292 году он был поставлен в дом Эдуарда I. Он оставался широко распространенным в течение нескольких сотен лет, пока в 17 веке не приобрели популярность другие сорта яблок. Считается, что это было кулинарное яблоко , возможно, похожее на современное яблоко «Колокольчик» . Говорят [ нужна ссылка ] был назван из-за сходства с человеческой головой (для чего «костард» был еще одним (позже) [1] срок).
История
[ редактировать ]Первым известным английским сортом яблок была груша , которая впервые упоминается в 1204 году и была завезена норманнами. [2] [3] Костард — второй известный сорт, завезенный норманнами, который широко выращивался как коммерческая культура в 13 веке. [3] [4] [2] Он упоминается под названием «Пома Костард» в счете торговца фруктами для Эдуарда I в 1292 году. [5] В 1296 году 100 яблок костард можно было купить в Оксфорде за один шиллинг, а в 1325 году 29 деревьев костард можно было купить за три шиллинга. [2] По одному соглашению монахи аббатства Ридинг имели право на ежегодную выплату «unum pomum costard» (одно костардное яблоко), что, возможно, является примером выплаты «перчинка» . [6]
Яблоко Костарда оставалось одним из самых известных и известных сортов британских яблок на протяжении нескольких сотен лет. [7] Сорта костард и груша были единственными, которые широко выращивались в Великобритании до 17 века. [8] Говорят, что к 20 веку костард уже давно вышел из моды. [9] В отчете за 1830 год он описан как «неизвестный» в Соединенном Королевстве, а в 1967 году как «сейчас вымерший». [9] [10]
Описание
[ редактировать ]
Питомник и помолог Джордж Линдли назвал костард синонимом яблока Кэтсхед , но это оспаривается. [5] Ботаник 17 века Джон Паркинсон описал две разновидности костард: «серую» и «зеленую». Он описал «серое» как хорошее зимнее яблоко беловатого цвета и заявил, что «зеленое» было похоже, за исключением цвета кожицы. Леонард Мигер в своей работе 1670 года « Полный английский садовник» заявил, что существует три типа: белый, серый и красный. [5]
Считается, что костард был кулинарным яблоком , возможно, похожим на современное яблоко колокольчика . [11] [9] Название, возможно, происходит от латинского costatus («ребристый»), что связано с заметными внешними выступами этой разновидности. [5] Яблоко дало название торговцу косточками (который первоначально был «торговцем косточками», продавцом косточек), термин, используемый для описания временного продавца фруктов. [9]
В письменной форме
[ редактировать ]
Джеффри Чосер (ок. 1340–1400) упомянул костард в своей работе, написав: «Ваши щеки налились кровью, как сочная дроза». [12] В 1597 году Уильям Лоусон писал о выращивании яблонь и заявил, что костард и яблоня «Пиппинг» — большие деревья и что для обеспечения наилучшего урожая их следует выращивать на северной стороне сада, чтобы не затенять другие деревья. [13]
Сэмюэл Джонсон в своем «Словаре английского языка» 1755 года считал, что это название произошло от использования слова «костард» для обозначения головы (для чего он цитировал Шекспира). Он предположил, что яблоко было названо так потому, что оно было большим и круглым и поэтому напоминало голову. [6] Шекспир использует этот термин в сцене IV акта I «Ричарда III» (1593 г.), где один из убийц предлагает ударить герцога Кларенса рукоятками меча по голове. [14] В его комедии середины 1590-х годов « Бесплодные усилия любви» придворного шута короля Наварры зовут Костард . [15]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ "костард" . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . (Требуется подписка или членство участвующей организации .)
- ^ Перейти обратно: а б с Журнал Королевского сельскохозяйственного общества Англии . 1964. с. 49.
- ^ Перейти обратно: а б Бревертон, Терри (2015). Кухня Тюдоров: что ели и пили Тюдоры . Эмберли Паблишинг Лимитед. п. 57. ИСБН 978-1-4456-4875-0 .
- ^ Сандерс, Томас Уильям (1926). Фрукты и их выращивание: выращивание всех видов морозостойких фруктов ... Коллингридж. п. 17.
- ^ Перейти обратно: а б с д Роберт, Хогг (1859). Яблоко и его разновидности и т. д. [С иллюстрациями] . Грумбридж и сыновья. п. 62.
- ^ Перейти обратно: а б Гриффитс, Ральф; Гриффитс, Джордж Эдвард (1800). Ежемесячный обзор . Р. Гриффитс. п. 300.
- ^ Новозеландский садовник . АХ и А.В. Рид. 1958. с. 447.
- ^ Юдкин, Джон (1985). Энциклопедия питания Penguin . Книги о пингвинах. п. 35. ISBN 978-0-14-008563-1 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Любительское садоводство . 1967. с. 28.
- ^ Эдинбургская энциклопедия; Под руководством Дэвида Брюстера, доктора юридических наук... при содействии выдающихся деятелей науки и литературы. В восемнадцати томах. Том 1 [- 18] . 1830. с. 208.
- ^ Новозеландский садовник . АХ и А.В. Рид. 1958. с. 445.
- ^ Сандерс, Томас Уильям (1926). Фрукты и их выращивание: выращивание всех видов морозостойких фруктов ... Коллингридж. п. 18.
- ^ Журнал садоводства и практического садоводства . 1894. с. 575.
- ^ «Ричард III: Акт 1, Сцена IV. Лондон. Тауэр» . Полное собрание сочинений Уильяма Шекспира . Массачусетский технологический институт . Проверено 30 марта 2020 г.
- ^ «Бесплодные усилия любви – синопсис» . Королевская шекспировская труппа . Проверено 30 марта 2020 г.