Jump to content

Японская китайская кухня

(Перенаправлено из Чуки (еда) )
Хияши Чука
Мизо со вкусом рамен

Японская китайская кухня , также известная как Чука , представляет собой уникальное слияние японских и китайских кулинарных традиций, которые развивались в конце 19 -го века и в более поздние времена. Этот стиль, который подают преимущественно китайскими ресторанами в Японии , отличается от «подлинной китайской кухни», найденной в таких областях, как китайский квартал Йокогама . Несмотря на эту разницу, кухня сохраняет сильные влияния от различных китайских кулинарных стилей, как видно в стиле кулинарии Shippoku .

Значительное число этих блюд было введено в Японию либо китайскими иммигрантами, либо японскими солдатами, возвращающимися из вторжения и колонизации Китая , создавая уникальный гастрономический ландшафт, который переосмысливает китайскую кухню через японскую линзу. Этот стиль кухни обнаружил свое выражение в трех основных типах ресторанов: ресторанов рамэн , домов с димсам и стандартных ресторанов в китайском стиле. Полученные адаптации охватывают различные региональные китайские стили приготовления пищи и методы, от , пряных жареных жареных жарков, до медленного тушеного мяса Чжэцзян способствующего богатому и разнообразному характеру Чуки.

Чука ( 中華 , короткий для 中華料理 Chūka ryōri , буквально «китайская еда») является прилагательным для «китайских» блюд японского стиля или ресторанов в Японии, которые их подают. [ 1 ] Чука блюда возникли в Китае, но на протяжении многих лет стали модифицированными в японском вкусе, часто с японскими или даже западными продуктами. Японские стили приготовления пищи были добавлены, например, в случае мисо -романа. В других случаях только лапша «китайская», как в случае с Хияши Чука , которая была изобретена в Сендай в 1937 году, и использует западные пищевые влияния, такие как нарезанная вылеченная ветчина. Поскольку мясо (кроме рыбы) не было распространено в японской кулинарии до недавнего времени, многие мясные блюда, особенно свиные блюда, имеют китайское происхождение или влияние.

Хотя ранее китайская кухня была бы в основном доступна в китайских кварталах, таких как в портовых городах Кобе , Нагасаки или Йокогама , и ряд блюд считается мюбусу (региональные специальности) этих городов, китайская кухня в японском стиле сейчас обычно является китайской кухней в японском стиле, китайская стиль является китайской кухней в японском стиле, китайская стиль является японским стилем в японском стиле, в японском стиле является мейбуцу (региональные специальности), китайская кухня в японском стиле является китайской кухней в стиле японского стиля в стиле японского стиля в японском стиле в стиле японского стиля в стиле японского стиля в японском стиле. Доступно по всей Японии. Поскольку японские рестораны часто специализируются на том, чтобы предлагать только одно виды блюда, кухня сосредоточена главным образом на блюдах, найденных в трех разных типах ресторанов: рестораны рамэн , дома с димсам и стандартные рестораны в китайском стиле.

Рамэн с мясом и овощами, иногда называется Чука Соба そば, горит ( . 中華 , блюдо из лапши в бульоне, обычно многочисленные разновидности мгновенного рамена (так же, как японский эквивалент замороженного телевизионного ужина Хотя в каждом японском городе есть многочисленные недорогие рестораны рамэн, специализирующиеся на этой лапше, доступны ). Рамен в основном вытекает из супов с лапшой в кантонской кухне , но эта лапша сильно изменилась с момента их происхождения в Китае. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Четыре основных типа рамена широко доступны в Японии: Shio («соль»), Shōyu (« соевый соус »), Tonkotsu (« свиная кость») и мисо («соевая паста»). В то время как начинки, используемые в рамене, обобщены на основе типа бульона, это может варьироваться от магазина к магазину. В качестве дополнения к лапше рестораны Ramen также обычно предлагают жареный рис и гёза в японском стиле (жареные пельмени).

Димсам в Японии

[ редактировать ]

Dim Sum (点心 Tenshin или 飲茶 Yamucha на японском языке ) в Японии часто сильно отличается от того, что популяризировалось в китайских кварталах в Соединенных Штатах и ​​Канаде . В японских районах китайского квартала , рестораны, в которых существуют многочисленные блюда на столы посетителей на тележках. Но, как правило, предметы Dim Sum только недавно начали получать популярность вокруг Японии. Вместо того, чтобы носить полные меню подлинных китайских предметов, таких как тушеные куриные ножки или рубцы, японские рестораны с диммами, которые теперь встречаются в более крупных городах, таких как Осака и Токио , по-видимому, способствуют кафе-подобной атмосферу. В этих кафе чай и закуски часто становятся центром, а не полной едой. В целом, меню, кажется, фокусируются на кафе, таких как Shumai (燒賣, рубленная свинина или креветки), Sho lon Po (小籠包, на пару пельмени с сочным мясом внутри) и тому подобное. Они обычно подаются вместе с горшками оулун или жасмин .

Китайские рестораны в Японии

[ редактировать ]
Кинезе -ресторан в Кацусике, Токио

Китайские рестораны (中華料理屋/Chūka ryōriya или 中華飯店/Chūka Hanten) подают четкий набор популярных блюд, которые не обязательно являются типичными для подлинной китайской кухни . Они также обслуживают японские вкусы. В настоящее время в большинстве городов в Японии есть как минимум одна китайская закусочная, поскольку кухня очень популярна. Есть также много упакованных соусов, которые можно легко приготовить любимые китайские японские блюда прямо как дома. Некоторые из этих типичных блюд:

Блюда, полученные из кухни Сычуань :

  • Мабо-дофу (麻婆豆腐) -жареные блюда из молочной свиной смеси с кубиками тофу (мабо-дофу) в слегка островом соусе.
  • Мабо-насу (麻婆茄子) -жареные блюда из молочной свинины с баклажанами (мабо-чезо) в слегка остром соусе. Блюдо было популяризировано в Японии Чен Кенмин в 1952 году.
  • Ebi No Sauce Sauce (Ebi no Chili Sauce) - острый, это название предполагает, используется соус чили.
  • Hoi Kō Rō (回鍋肉) представляет собой жаркую тонко нарезанную свинину и капусту в соусе на основе мисо и щепотке чили.
  • Banbanji (棒棒鶏) - это холодное блюдо из приготовленного на пару курицу, которое измельчается и покрыт кунжутным соусом. Это часто сопровождается холодными овощами, такими как морковь и огурец в качестве салата или закуски.

Блюда, полученные из кухни Fujian :

Блюда, полученные из кантонской кухни :

  • Subuta (酢豚) - это японская свинина . Обычно он имеет более толстый, янтарный соус, в отличие от поразительного оранжевого или красного цвета американизированной версии. Также в отличие от американской версии, она обычно не содержит ананаса. Другое распространенное блюдо заменяет жареную свинину в этом блюде маленькими жареными мясовыми мячами, называемой «нику-данго». Цыпленка иногда используется в качестве замены свинины для этого блюда.
  • Chāshū (チャーシュー) получен из Char Siu (叉燒 叉燒 叉燒 на гриле свиной вырезки). Тем не менее, в то время как оригинальная кантонская версия жареная после маринования в сладком соусе, который придает ему красный цвет, японская версия вместо этого тутла в меде и соевом соусе и имеет светло -коричневый цвет.
  • Shumai (сгоревший или шумай) - это тип переходного чанового пельмени, приготовленного из свинины или клейкого риса.
  • Чукадон (китайская чаша)-это кантонское жаркое из овощей и мяса на вершине риса.

Блюда, полученные из северо -восточной китайской кухни:

  • Gyōza (餃子 или ギョーザ), как упоминалось ранее, являются очень популярным блюдом в Японии. Чаще всего их видят в их жареной форме, но их можно подавать вареным как пельмени или даже жареные. Они также обычно встречаются в магазинах рамэн, а также в ресторанах General Chuka.
  • Кани-тама (かに玉 или 蟹玉) очень похож на американизированную яйцеклетку , но исключительно использует крабовое мясо в качестве начинки. Он подается с густым коричневатым соусом, как и его американский коллега.

Блюда, полученные из кухни Цзянсу :

  • Чахан (炒飯 или チャーハン) иногда называют «якимеши», буквально означает жареный рис . Он сильно отличается от жареного риса, найденного в американских китайских или подлинных китайских ресторанах, поскольку он использует японский рис с коротким зерном, который, как правило, имеет более липкую последовательность, чем в других странах. Кроме того, хотя существует много разных рецептов, использующих такие разнообразные ингредиенты, как валлийский лук , молочная свинина, краб, бамбуковые побеги, классический японский жареный рис не использует соевый соус, оставаясь белым при подаче. Обычно он использует яйцо, зеленый горох и тонко нарезанную ветчину.
  • Shoronpo - это японское произношение Сяо Лонг Бао (小籠包), сочной свиной пельмени на пару (также называемого «пельменом супа»), популяризированной в Шанхае .

Блюда, полученные из кухни Чжэцзян :

Другие блюда:

  • Кара-эйд (唐揚, горит. Обычно это подается без соуса. Некоторые рестораны подают это с солью и перцем на боку для погружения, а некоторые рецепты требуют смесь соевого соуса, уксуса и зеленого лука, аналогичного тем, которые используются на пельмени.
  • Юринчи (油淋鶏, горит.
  • Харумаки (春巻き, горит.
  • Никуман (китайский) или ( . лит чукаман
  • Теншиндон , также известный как Теншинхан , представляет собой блюдо из омлета из крабового мяса (Кани-Тама) над рисом .

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ Китайская кухня/Чука кухня , Гурунави. Получено 30 мая 2014 года.
  2. ^ «Японская лапша (№ 4)» . Kikkoman Corporation (на японском языке) . Получено 2022-07-20 .
  3. ^ «Часть 1: Китайское происхождение» . Культура рамена . Архивировано из оригинала 2022-07-20 . Получено 2022-07-20 .
  4. ^ СМИ, Usen. «Неспособные знания для каждого любителя рамена! Глоссарий с рекомендациями по магазинам» . Оваслеть Японию . Получено 2022-07-20 .
[ редактировать ]
  • На открытом воздухе Япония - содержит краткий обзор раменного и китайского японского кулинарии, а также других японских стилей приготовления.
  • World ramen.net - всеобъемлющий сайт рамена с изображениями и обзорами.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0e260e89c12c7af7f3420dfe8c67708f__1718107920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0e/8f/0e260e89c12c7af7f3420dfe8c67708f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Japanese Chinese cuisine - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)