Jump to content

Албанское национальное пробуждение

(Перенаправлено из «Албанского Возрождения »)

Албанское национальное пробуждение ( албанский : Rilindja или Rilindja Kombëtare ), широко известное как Албанский Ренессанс или Албанское Возрождение , представляет собой период культурного, политического и социального движения в албанской истории на протяжении 19 и 20 веков , где албанский народ. собрался силы для установления независимой культурной и политической жизни, а также страны Албании . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

До подъема национализма Албания оставалась под властью Османской империи в течение почти пяти столетий, и османские власти подавляли любое выражение национального единства или институционального национального сознания со стороны албанского народа. Среди экспертов ведутся споры относительно того, когда следует считать начало албанского националистического движения. Некоторые источники связывают его возникновение с восстаниями против централизации в 1830-х годах. [ 1 ] другие - за публикацию первой попытки Наума Векилхарджи создать стандартизированный алфавит для албанского языка в 1844 году, [ 1 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] или к краху Призренской лиги во время Восточного кризиса 1881 года. [ 1 ] Также возникли различные компромиссные позиции между этими тремя тезисами, например, одна точка зрения, утверждающая, что албанский национализм имел основы, которые возникли раньше, но «консолидировались» как движение во время восточного кризиса (1878–1881). [ 7 ]

Другая точка зрения состоит в том, что корни албанского национализма «проросли» в реформах первых десятилетий XIX века. [ 8 ] и что албанский национализм по-настоящему возник в 1830-х и 1840-х годах, [ 9 ] когда это было романтическое движение за социальные реформы, которое первоначально было вызвано главным образом албанцами, печатавшими из-за границы; в 1870-х годах оно превратилось в открытое политическое национальное движение. [ 10 ] 20 декабря 1912 года Конференция послов в Лондоне признала независимую Албанию в ее нынешних границах. [ 11 ]

После падения Янины Пашалыка власть и влияние албанских беев угасли. Таким образом, оставшиеся беи попытались восстановить свое правление. [ 12 ] В 1828 году в Берате состоялось собрание. Лидерами этого съезда были Зилифтар Пода и Шахин бей Дельвина. Османская империя пыталась предотвратить возвышение местных беев, которые представляли угрозу централизованной власти. В 1830 году Блистательная Порта направила экспедиционный корпус под командованием Решида Мехмед-паши для подавления местных албанских беев. Услышав известие о прибытии османских войск, три самых влиятельных местных вождя, Зилифтар Пода, в сопровождении остатков фракции Али-паши , Вели-бея (чья база власти находилась вокруг Яннины ), и Арслан-бея, а также других менее могущественные беи начали готовить свои силы к сопротивлению возможному нападению Османской империи. [ 12 ] Понимая всю серьезность положения и опасность всеобщего восстания, Решид Мехмед-паша пригласил албанских беев на встречу под предлогом того, что они будут вознаграждены за верность Порте . [ 13 ] Однако все беи были убиты вместе со своей охраной. [ 12 ]

Последним павшим албанским пашаликом был Скутарский пашалик . Бушати Правление династии закончилось, когда османская армия под командованием Мехмеда Решид-паши осадила замок Розафа и вынудила Мустафу Решити сдаться (1831 г.). [ 14 ] Поражение албанцев положило конец запланированному союзу между албанскими беями и боснийской знатью, которые также стремились к автономии. [ 15 ] Вместо пашаликов вилайеты были Скутари и Косово созданы .

Ранние восстания

[ редактировать ]

Устранив систему Тимара, Блистательная Порта намеревалась укрепить свое центральное правительство и вернуть себе мощь Империи, которая была сильно ослаблена из-за экономической и социальной отсталости, от эксплуататорской системы и от продолжающихся восстаний народов. Реформы начали осуществляться в Албании с 1830-х годов. Они нанесли удар по рядам старого военно-феодального сословия, ослабленного в результате османских экспедиций 1822-1831 годов. Часть феодальных глав, поднявших восстания, была ликвидирована, другие сосланы, а те, кто мог, бежали из страны. . Все их имущество было объявлено государственным. Это породило новых землевладельцев, имевших связи с Блистательной Портой. [ 16 ] Из-за османской оккупации идеология национализма развивалась с трудом и была ограничена на населенных албанцами территориях на Балканах. Более благоприятные условия для развития они нашли за пределами империи, в столице империи Стамбуле , Италии , других балканских странах и т. д. [ 17 ] Национальные идеи стали очевидными в результате народных восстаний против реформ Танзимата , но они еще не достигли того периода, когда они могли быть сформулированы в полной политике Национального движения. Они были более выражены в литературных произведениях и исследованиях албанского народа, истории, языка и культуры. В своих произведениях Рилинды боролись за то, чтобы вызвать чувство любви к стране, превознося патриотические традиции и эпизоды истории, особенно эпохи Скандербега и народной культуры; Они уделяли много внимания родному языку и албанским школам как средству утверждения индивидуальности и национального самооправдания. [ 18 ]

Централизирующие реформы османского правительства были немедленно реализованы с размещением гражданского и военного персонала в Албании. Это встретило сопротивление местного населения, которое сначала началось с отказа выполнять приказы и быстро переросло в вооруженное восстание. После того, как два местных восстания, вспыхнувшие в начале 1833 года в Колонье и Дибере , были подавлены, восстания произошли в районе Берат - Влёра - Дельвина - Чамерия в более крупных масштабах, чем раньше. [ 19 ] Действия османской армии были вызваны террором и усилением недовольства местного населения, которое вполне ожидало нового восстания. Беглые агитаторы разъезжались по провинциям, чтобы организовать дальнейшие восстания, призывая народ готовиться к войне. Других отправили в соседние провинции, чтобы обеспечить свое присутствие, заявив, что они «братья». Чтобы опередить опасность новой вспышки народной ненависти, в начале 1844 года османские власти призвали к срочным действиям. Они сосредоточили крупные военные силы в разных точках, особенно в Битоле, где положение было хуже. [ 20 ] К концу марта 1844 г. вспыхнуло новое восстание, но оно было подавлено.

В последующие годы по всей Албании произошли вспышки вооруженных восстаний против центральных реформ Османской империи, особенно против бремени введенных новых налогов и обязательной военной службы. Но в то же время в рамках этих восстаний начали распространяться предварительные национальные претензии. Эти претензии особенно проявились во время восстания 1847 года , которое приняло большие масштабы в двух зонах Южной Албании: в регионе Гирокастры, возглавляемом Зенелем Гьолекой , и в регионе Берата, возглавляемом Рапо Хекали . [ 21 ]

Формирование

[ редактировать ]
Четыре османских вилайета ( Косово , Скутари , Монастир и Янина ), предложенные 1878 году как Албанские вилайеты в Призренской лигой .

Среди экспертов ведутся споры относительно того, когда следует считать начало албанского националистического движения. Некоторые источники связывают его возникновение с восстаниями против централизации в 1830-х годах . [ 1 ] другие - за публикацию первой попытки Наума Векилхарджи создать стандартизированный алфавит для албанского языка в 1844 году, [ 1 ] [ 22 ] [ 23 ] [ 6 ] или к краху Призренской лиги во время Восточного кризиса 1881 года. [ 1 ] [ 2 ] Также возникли различные компромиссные позиции между этими тремя тезисами, например, одна точка зрения, утверждающая, что албанский национализм имел основы, которые возникли раньше, но «консолидировались» как движение во время восточного кризиса (1878–1881). [ 7 ] Другая точка зрения состоит в том, что корни албанского национализма «проросли» в реформах первых десятилетий XIX века. [ 8 ] но албанский национализм по-настоящему возник в 1830-х и 1840-х годах. [ 9 ] как романтическое движение за социальные реформы, которое первоначально было инициировано в основном албанцами, публикующими массовые публикации, и в 1870-х годах оно превратилось в открытое политическое национальное движение. [ 10 ] Согласно мнению, что Рилинджа возникла в 1870-х годах, из-за религиозных связей албанского большинства населения с правящими османами и отсутствия албанского государства в прошлом национализм был менее развит, а национальное движение среди албанцев сильно задерживалось. в 19 ​​веке по сравнению с соседними странами Юго-Восточной Европы, такими как греки, сербы, болгары и румыны. [ 2 ] Рилинджа была продолжением албанских восстаний и культурных мероприятий за независимость, которые происходили на протяжении всего периода Османской империи. [ 24 ] Централистские реформы Танзимата, направленные на замену местных албанских функционеров и подавление албанской культуры, посеяли семена Рилинджи. [ 25 ] [ 26 ] В этот период сформировался интеллектуальный и торговый класс с новыми идеями, возникавшими в Европе, что усилило существующую борьбу против османского владычества. [ 27 ] Политический национализм и экономический либерализм были двумя современными платформами, которые вдохновляли многих албанских интеллектуалов. [ 28 ]

Французская революция оказала социально-экономическое влияние на албанское общество: многие албанские интеллектуалы подчеркивали идеалы революции и таких важных фигур, как Вольтер и Жан-Жак Руссо . [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] В это время разрушение Пашалика Янины и растущие греческие националистические амбиции вызвали реакцию среди албанской интеллектуальной элиты. [ 32 ] Сын одной купеческой семьи, Наум Векилхарджи, начал свою работу по написанию алфавита, призванного помочь албанцам преодолеть религиозные и политические проблемы, в 1824 или 1825 году. [ 33 ] [ 34 ] Векилхарджи считал, что продолжающаяся оккупация создала множество проблем для албанского образования. [ 35 ] Его работа способствовала распространению национального самосознания, основанного на единстве родства, идентичности языка и традиций. [ 36 ] Некоторые албанские патриоты, в том числе многие из общин Арбереше в Италии, наладили контакты с итальянскими демократическими и революционными силами. Это помогло движению Рилинджа выйти за рамки албанско-османских отношений и стать международной проблемой. [ 37 ] Рисорджименто . фактически послужил источником вдохновения для этого движения [ 38 ] 1877–1878 годов Русско-турецкая война нанесла решающий удар по османской власти на Балканском полуострове . Опасения албанцев, что земли, на которых они жили, будут разделены между Черногорией , Сербией , Болгарией и Грецией, способствовали подъему албанского национального движения. [ 39 ] [ 40 ]

Первый послевоенный договор, несостоявшийся Сан-Стефанский договор, подписанный 3 марта 1878 года, передал населенные албанцами земли Сербии, Черногории и Болгарии. [ 40 ] Австро-Венгрия и Великобритания заблокировали это соглашение, поскольку оно давало России доминирующее положение на Балканах и тем самым нарушало европейский баланс сил. [ 41 ] Позже в том же году в Берлине состоялась мирная конференция для урегулирования спора. [ 42 ] [ 43 ] [ 44 ]

тем Сан-Стефанский договор временем вызвал глубокую тревогу среди албанцев и побудил их лидеров организовать защиту земель, на которых они жили. [ 42 ] [ 45 ] Весной 1878 года влиятельные албанцы в Константинополе , в том числе Абдил Фрашери , один из первых политических идеологов, [ 46 ] партии Национального Возрождения — организовал секретный комитет для руководства сопротивлением албанцев. [ 47 ] [ 45 ] В мае группа созвала общее собрание представителей всех земель, населенных албанцами. [ 47 ] [ 48 ] 10 июня 1878 года около восьмидесяти делегатов, в основном мусульманских религиозных лидеров, вождей кланов и других влиятельных людей из четырех населенных албанцами османских вилайетов , встретились в Призрене . [ 49 ] Делегаты объявили о создании Призренской лиги, состоящей из двух отделений: Призренского отделения и южного отделения. [ 50 ] Призренский филиал возглавлял Ильяс Дибра и в нем были представители районов Кирчова ( Кичево ), Калканделен ( Тетово ), Приштине ( Приштина ), Митровица ( Митровица ), Вичитирин ( Вуштри ), Ускюп ( Скопье ), Гилян ( Гилан ). , Манастир ( Битола ), Дебар ( Дебар ) и Гостивар . Южная ветвь, возглавляемая Абдилом Фрашери , состояла из шестнадцати представителей из областей Колонье , Корча , Арта , Берат , Парга , Гирокастра , Пермет , Парамифия , Филиаты , Маргарити , Влёра , Тепеленэ и Дельвина . [ 51 ] Призренская лига была создана под руководством центрального комитета, который имел право взимать налоги и собирать армию. Призренская лига стремилась получить автономию для албанцев и помешать выполнению Сан-Стефанского договора, но не над созданием независимой Албании. [ 52 ] Участники хотели вернуться к статус-кво, существовавшему до начала русско-турецкой войны 1877–1878 годов . Основная цель заключалась в защите от непосредственной опасности. [ 53 ] Среди прочего, Лига потребовала официального статуса албанского языка на населенных албанцами территориях и основания албанских школ. [ 54 ]

Сначала османские власти поддержали Призренскую лигу, но Блистательная Порта потребовала от делегатов объявить себя в первую очередь османами, а не албанцами. [ 55 ] Некоторые делегаты поддержали эту позицию и выступили за подчеркивание мусульманской солидарности и защиты мусульманских земель, включая современную Боснию и Герцеговину . Другие представители под руководством Фрашери сосредоточились на работе по обеспечению албанской автономии и созданию чувства албанской идентичности, которое преодолевало бы религиозные и племенные границы. [ 56 ] [ 57 ] Поскольку консервативные мусульмане составляли большинство представителей, Призренская лига поддержала сохранение османского сюзеренитета. [ 58 ]

Призренская лига, групповое фото, 1878 г.

В июле 1878 года лига направила великим державам на Берлинском конгрессе , созванном для урегулирования нерешённых проблем турецкой войны , требование объединить всех албанцев в единую автономную османскую провинцию. [ 58 ] проигнорировал Берлинский конгресс меморандум лиги. [ 59 ] Конгресс уступил Черногории города Бар и Подгорица , а также территории вокруг горных городов Гусинье и Плав , которые албанские лидеры считали албанской территорией. [ 60 ] [ 61 ] Сербия также получила некоторые земли, населенные албанцами. [ 62 ] Албанцы, подавляющее большинство которых были лояльны империи, яростно выступали против территориальных потерь. [ 63 ] Албанцы также опасались возможной оккупации Эпира Грецией. [ 64 ] [ 65 ] Призренская лига организовала вооруженное сопротивление в Гусинье , Плаве , Скутари , Призрене , Превезе и Янине . [ 66 ] [ 67 ] Один из приграничных соплеменников в то время описывал границу как «плывущую по крови». [ 58 ] [ 68 ]

В августе 1878 года Берлинский конгресс поручил комиссии проследить границу между Османской империей и Черногорией. [ 69 ] Конгресс также поручил Греции и Османской империи договориться о решении пограничного спора. [ 70 ] [ 71 ] Великие державы ожидали, что османы обеспечат уважение албанцев к новым границам, игнорируя тот факт, что военные силы султана были слишком слабы, чтобы обеспечить какое-либо урегулирование, и что османы могли только выиграть от сопротивления албанцев. Блистательная Порта , по сути, вооружила албанцев и разрешила им взимать налоги, а когда османская армия ушла с территорий, переданных Черногории по Берлинскому договору, римско-католические албанские соплеменники просто взяли под свой контроль. Успешное сопротивление албанцев договору вынудило великие державы изменить границу, вернув Гусинье и Плав Османской империи и предоставив Черногории прибрежный город Улцинь , населенный албанцами . [ 72 ] [ 73 ] Там албанцы также отказались сдаться. Наконец, великие державы блокировали Улцинь с моря и оказали давление на османские власти, чтобы те взяли под контроль албанцев. [ 74 ] [ 75 ] Великие державы решили в 1881 году уступить Греции только Фессалию и округ Арта . [ 76 ] [ 77 ] [ 78 ]

Столкнувшись с растущим международным давлением с целью «усмирить» непокорных албанцев, султан направил большую армию под командованием Дервиша Тургут-паши, чтобы подавить Призренскую лигу и доставить Улцинь в Черногорию . [ 79 ] [ 80 ] Верные империи албанцы поддержали военную интервенцию Блистательной Порты. В апреле 1881 года 10 000 человек Дервиш-паши захватили Призрен, а затем подавили сопротивление в Улцине. [ 81 ] [ 80 ] Лидеры Призренской лиги и их семьи были арестованы и депортированы. [ 82 ] [ 83 ] Фрашери, первоначально приговоренный к смертной казни, был заключен в тюрьму до 1885 года и сослан до своей смерти семь лет спустя. [ 82 ] [ 84 ] За три года своего существования Призренская лига эффективно информировала великие державы об албанском народе и его национальных интересах. Черногория и Греция получили гораздо меньше территорий, населенных албанцами, чем они могли бы выиграть без сопротивления лиги. [ 85 ]

Огромные барьеры помешали попыткам албанских лидеров привить своему народу албанскую, а не османскую идентичность. [ 86 ] Албанцы, разделенные на четыре вилайета, не имели общего географического или политического нервного центра. [ 86 ] [ 87 ] Религиозные разногласия албанцев вынудили националистических лидеров придать национальному движению чисто светский характер, что оттолкнуло религиозных лидеров. Самый существенный фактор, объединяющий албанцев, — их разговорный язык — не имел стандартной литературной формы и даже стандартного алфавита. Каждый из трёх доступных вариантов — латиницы , кириллицы и арабской графики — подразумевал разные политические и религиозные ориентации, которым противостоял тот или иной элемент населения. В 1878 году в наиболее развитых из населенных албанцами районов не было школ с албанским языком обучения, и выбор образования был между школами православной церкви, где обучение велось на греческом языке, и государственными школами Османской империи, где обучение велось на турецком языке. [ 88 ]

Этническое распределение албанцев 1898 г.

Османская империя продолжала рушиться после того, как Берлинский конгресс и султан Абдул-Хамид II прибегли к репрессиям для поддержания порядка. [ 89 ] Власти безуспешно пытались контролировать политическую ситуацию на населенных албанцами землях империи, арестовывая подозреваемых националистических активистов. [ 82 ] Когда султан отклонил требования албанцев об объединении четырех населенных албанцами вилайетов, албанские лидеры реорганизовали Призренскую лигу и спровоцировали восстания, которые довели населенные албанцами земли, особенно Косово, до почти анархии. Имперские власти распустили организацию-преемницу Беса-Бесе ( Лига Пежа ), основанную в 1897 году, казнили ее президента Хаджи Зека в 1902 году и запретили книги и переписку на албанском языке. [ 90 ] [ 91 ] В Македонии, где партизаны, поддерживаемые Болгарией, Грецией и Сербией, боролись с османскими властями и друг с другом за контроль, албанцы-мусульмане подвергались нападениям, а албанские партизанские группы принимали ответные меры. [ 92 ] [ 93 ] создан на встрече албанских лидеров в Битоле в Секретный комитет освобождения Албании был [ 94 ] [ 95 ] В 1905 году священник Кристо Неговани, проникшийся албанскими национальными чувствами за границей, вернулся в родное село Негован и впервые ввел албанский язык в православное богослужение. [ 96 ] [ 97 ] [ 98 ] За свои усилия Неговани был убит греческим партизанским отрядом по приказу епископа Каравангелиса Касторийского , что вызвало националистическую реакцию, когда албанский партизанский отряд Бахо Топулли убил митрополита Корче Фотия . [ 99 ] [ 97 ] [ 96 ] [ 98 ] [ 100 ]

В 1906 году в Османской империи возникли оппозиционные группы, одна из которых превратилась в Комитет Союза и Прогресса, более известный как младотурки, который предложил восстановить конституционное правительство в Константинополе, в случае необходимости, путем революции. [ 101 ] [ 102 ] В июле 1908 года, через месяц после того, как младотурецкое восстание в Македонии, поддержанное албанским восстанием в Косово и Македонии, переросло в широкомасштабное восстание и мятеж внутри имперской армии, султан Абдул Хамид II согласился на требования младотурков о восстановлении конституционного правления. [ 103 ] [ 104 ] Многие албанцы участвовали в восстании младотурок, надеясь, что оно принесет их народу автономию в составе империи. [ 103 ] [ 105 ] Младотурки сняли османский запрет на школы с албанским языком обучения и на письменность на албанском языке. Как следствие, встреча албанских интеллектуалов в Битоле в 1908 году выбрала латинский алфавит в качестве стандартного письма. [ 106 ] [ 107 ] Однако младотурки были настроены на сохранение империи и не были заинтересованы в уступках множеству националистических группировок внутри ее границ. [ 108 ] [ 109 ] Добившись отречения Абдул Хамида II в апреле 1909 года, новые власти ввели налоги, объявили вне закона партизанские группы и националистические общества и попытались распространить контроль Константинополя на северных албанских горцев. [ 110 ] [ 111 ] Кроме того, младотурки узаконили бастинадо , то есть избиение палкой, даже за проступки, запретили ношение винтовок и отрицали существование албанского гражданства. Новое правительство также призвало к исламской солидарности, чтобы разрушить единство албанцев, и использовало мусульманское духовенство, чтобы попытаться навязать арабский алфавит. [ 85 ] [ 112 ]

Албанцы отказались подчиниться кампании младотурок по их насильственной «османизации». Новые албанские восстания начались в Косово и северных горах в начале апреля 1910 года. [ 113 ] [ 114 ] Османские силы подавили эти восстания через три месяца, объявили албанские организации вне закона, разоружили целые регионы и закрыли школы и издания. [ 115 ] [ 116 ] Черногория имела амбиции по будущей экспансии на соседние земли, населенные албанцами, и поддержала в 1911 году восстание горных племен против младотурецкого режима, которое переросло в широкомасштабное восстание. [ 117 ] Не имея возможности контролировать албанцев силой, османское правительство предоставило уступки в отношении школ, набора в армию и налогообложения, а также санкционировало использование латиницы для албанского языка. [ 118 ] Однако правительство отказалось объединить четыре вилайета, населенные албанцами. [ 118 ]

Восстания 1910 и 1911 годов.

[ редактировать ]
Партизанский боец
Вестник Исы .
Идриз Сефери со своими повстанцами входит в Феризай в 1910 году.

В 1910 году из-за новой политики централизации правительства младотурок османского в отношении албанцев, [ 119 ] местные албанские лидеры Иса Болетини и Идриз Сефери начали восстание против османов в вилайете Косово. [ 113 ] [ 120 ] После подчинения османских гарнизонов в таких городах, как Приштина и Феризай , османское правительство объявило военное положение и отправило военную экспедицию из 16 000 человек во главе с Шефкетом Тургут-пашой. [ 120 ] [ 113 ] Одновременно силы под командованием Идриза Сефери захватили перевал Качаник. [ 113 ] [ 120 ] Таким образом, они успешно защитили перевал от османского экспедиционного корпуса, вынудив их послать отряд в 40 000 человек. [ 120 ] [ 113 ] Через две недели проход был потерян для османов. [ 121 ] После ожесточенных боев повстанцы отступили к Дренице, а османы захватили Призрен, Гьякову и Пею. [ 122 ] После этого османские войска вторглись в Северную Албанию и Македонию. [ 113 ] [ 123 ] Османские войска были остановлены более чем на 20 дней на перевале Агри албанскими войсками из районов Шале , Шоше, Никай и Мертур , возглавляемыми Прелом Тули, Мехметом Шпенди и Марашем Делией. Не сумев подавить их сопротивление, эта колонна направилась другим путем в Скутари, минуя район Пукэ . [ 122 ] 24 июля 1910 года османские войска вошли в город Скутари. В этот период действовали военные суды и суммарные казни проводились . Османская армия собрала большое количество огнестрельного оружия, многие деревни и владения были сожжены. [ 123 ]

В 1911 году был сформирован Албанский национальный комитет. На заседании комитета, проходившем в Подгорице со 2 по 4 февраля 1911 года под руководством Николлы Бея Иваная и Сокола Бачи Ивезая , было решено организовать албанское восстание. [ 124 ] Теренцио Точчи собрал вождей Мирдите 26/27 апреля 1911 года в Ороше , провозгласил независимость Албании, поднял флаг Албании (по словам Роберта Элси, он был поднят впервые после смерти Скандербега ) и установил временное правительство. [ 125 ] [ 126 ] [ 127 ] Шефкет Тургут-паша хотел противостоять этой угрозе и вернулся в регион с 8000 солдат. [ 127 ] Как только он достиг Шкодера 11 мая, он издал общую прокламацию, которая объявила военное положение и предложила амнистию всем повстанцам (за исключением вождей Малесора), если они немедленно вернутся в свои дома. [ 126 ] [ 127 ] После того, как османские войска вошли в этот район, Точчи бежал из империи, оставив свою деятельность. [ 127 ] После нескольких месяцев интенсивных боев повстанцы оказались в ловушке и решили бежать в Черногорию. [ 128 ]

23 июня 1911 года в деревне Герче в Черногории состоялось собрание вождей восставших племен, на котором был принят « Меморандум Гречи ». [ 129 ] [ 127 ] Этот меморандум подписали 22 албанских вождя, по четыре от каждого племени Хоти, Грудэ и Скрел, пять из Кастрати , три из Клеменди и двое из Шале. [ 130 ]

Сокол Бачи Ивезай — один из лидеров восстания 1911 года.

Требования меморандума включали: [ 131 ] [ 132 ]

  1. всеобщая амнистия для всех участников восстания
  2. требование признания албанской национальности
  3. выборы депутатов албанской национальности в парламент Османской империи по пропорциональной системе
  4. Албанский язык в школах
  5. губернатор и другие назначенные высокопоставленные должностные лица должны знать албанский язык, а все другие должности в администрации должны быть зарезервированы только для лиц албанской национальности.
  6. мужчины, являющиеся этническими албанцами, должны служить в армии только в Албании в мирное время
  7. конфискованное оружие подлежит возврату
  8. вся албанская собственность, поврежденная османскими войсками, будет компенсирована

Меморандум был представлен представителям великих держав в Цетинье, Черногория. [ 133 ]

Османским представителям удалось справиться с лидерами албанских повстанцев в вилайетах Косово и Скутари отдельно, поскольку они не были едины и не имели централизованного контроля. Османы пообещали удовлетворить большинство требований албанцев, ограничиваясь в основном горцами-католиками, например, всеобщую амнистию , открытие школ албанского языка и ограничение, согласно которому военная служба должна проходить только на территории вилайетов со значительным албанским населением. [ 134 ] [ 130 ] Другие требования включали требование к административным чиновникам выучить албанский язык и разрешение на владение оружием. [ 135 ] [ 134 ] [ 130 ]

Восстания 1912 года

[ редактировать ]
Скопье после захвата албанскими революционерами в августе 1912 года, разгромившими османские войска, удерживавшие город.

Албанское восстание 1912 года было одним из многих албанских восстаний в Османской империи и продолжалось с января по август 1912 года. [ 136 ] [ 137 ] Албанские солдаты и офицеры покинули османскую военную службу и присоединились к повстанцам. [ 138 ] [ 139 ] [ 140 ] После ряда успехов албанским революционерам удалось захватить город Скопье — административный центр Косовского вилайета в составе османского владычества. [ 141 ] [ 142 ] [ 143 ] [ 144 ] [ 145 ]

9 августа 1912 года албанские повстанцы представили новый список требований (так называемый список Четырнадцати пунктов ), относящийся к Албанскому вилайету , который можно резюмировать следующим образом: [ 146 ] [ 147 ] [ 148 ]

  • автономная система управления и правосудия четырех вилайетов, населенных албанцами ( Албанский вилайет )
  • Албанцы будут нести военную службу только на территории четырех вилайетов, населенных албанцами, за исключением военного времени.
  • нанимать на работу чиновников, знающих местный язык и обычаи, но не обязательно албанцев,
  • создание новых лицеев и сельскохозяйственных школ в более крупных районах
  • реорганизация и модернизация религиозных школ и использование албанского языка в светских школах
  • свобода создавать частные школы и общества
  • развитие торговли, сельского хозяйства и общественных работ
  • всеобщая амнистия для всех албанцев, участвовавших в восстании
  • военный трибунал для тех османских офицеров, которые пытались подавить восстание

Восстание закончилось, когда 4 сентября 1912 года османское правительство согласилось выполнить требования повстанцев, за исключением последнего. [ 141 ] [ 142 ] [ 149 ] Автономная система управления и правосудия четырех вилайетов со значительным албанским населением была принята Османской империей. [ 148 ] однако они избежали предоставления автономии унитарному албанскому вилайету. [ 150 ] который был частью программы Албанского национального пробуждения во время Призренской лиги . [ 151 ]

Независимость

[ редактировать ]
Члены Ассамблеи Влёры на фотографии в ноябре 1912 года.

Однако Первая Балканская война разразилась прежде, чем удалось достичь окончательного урегулирования. [ 152 ] Балканские союзники — Сербия, Болгария, Черногория и Греция — быстро оттеснили османов к стенам Константинополя. Черногорцы окружили Скутари . [ 152 ]

Собрание мусульманских и христианских лидеров, собравшееся во Влёре в ноябре 1912 года, провозгласило Албанию независимой страной . [ 153 ] [ 154 ] Полный текст декларации [ 155 ] был:

Во Влёре, 15/28 ноября. В то время, когда президентом был Исмаил Кемаль-бей, в котором он говорил о великих опасностях, стоящих сегодня перед Албанией, все делегаты единогласно решили, что Албания с сегодняшнего дня должна быть самостоятельной, свободной и независимой.

Вторая сессия Ассамблеи Влёры состоялась 4 декабря 1912 года. В ходе этой сессии члены Ассамблеи учредили Временное правительство Албании . Это было правительство, состоявшее из десяти членов, которое возглавлял Исмаил Кемали до его отставки 22 января 1914 года. [ 156 ] Ассамблея учредила Сенат ( албанский : Pleqësi ) с консультативной ролью при правительстве, состоящий из 18 членов Ассамблеи. [ 157 ] Конференция послов, открывшаяся в Лондоне в декабре, решила основные вопросы, касавшиеся албанцев после Первой Балканской войны, в своем заключительном Лондонском договоре от мая 1913 года. Албанской делегации в Лондоне помогал Обри Герберт , член парламента, страстный защитник своего дела. . [ 158 ]

Исмаил Кемали и его кабинет во время празднования первой годовщины независимости во Влёре 28 ноября 1913 года.
Границы Албании , признанные великими державами в 1913 году.

Одной из основных целей войны Сербии было завоевание порта на Адриатике, предпочтительно Дурреса. Австро-Венгрия и Италия выступали против предоставления Сербии выхода к Адриатическому морю, которое, как они опасались, могло стать российским портом. Вместо этого они поддержали создание автономной Албании. Россия поддержала претензии Сербии и Черногории на земли, населенные албанцами. Великобритания и Германия оставались нейтральными. Конференция послов под председательством британского министра иностранных дел сэра Эдварда Грея первоначально решила создать автономную Албанию под продолжающимся османским правлением, но под защитой великих держав. От этого решения, подробно описанного в Лондонском договоре, отказались летом 1913 года, когда стало очевидно, что Османская империя во время Второй Балканской войны потеряет Македонию и, следовательно, ее сухопутную связь с землями, населенными албанцами. [ 159 ]

В июле 1913 года великие державы решили признать независимое нейтральное албанское государство, управляемое конституционной монархией и находящееся под защитой великих держав. [ 160 ] августа 1913 года Бухарестский договор установил, что независимая Албания является страной, границы которой дают новому государству около 28 000 квадратных километров территории и население 800 000 человек. Черногории пришлось сдать Скутари, потеряв при взятии города 10 000 человек. Сербия неохотно поддалась ультиматуму Австро-Венгрии, Германии и Италии о выводе войск из северной Албании. Однако договор оставил за пределами нового государства большие территории с большинством албанского населения, особенно Косово и западную Македонию, и не смог решить национальные проблемы региона. [ нужна ссылка ]

Культура

[ редактировать ]

Искусство

[ редактировать ]
Мотра Тоне Коле Идромено .

Албанское Возрождение — один из самых ценных периодов в албанской культуре , период, характеризующийся культурным, экономическим, политическим и социальным расцветом албанского сознания в Османской империи . Этот период напрямую связан с Йорги Панарити и Коле Идромено , наиболее известными представителями албанского Возрождения.

Литература

[ редактировать ]
Albanezul — газета албанского меньшинства в Румынии с 1889 года.
Наума Векилхарджи Сценарий Виткуки был первым албанским алфавитом, опубликованным в 1845 году.

Албанские интеллектуалы в девятнадцатом веке начали разрабатывать единый стандартный албанский литературный язык и требовать его использования в школах. [ 161 ] [ 162 ] В Константинополе в 1879 году Сами Фрашери основал культурно-просветительскую организацию «Общество печати албанских сочинений», в состав которой входили мусульмане, католики и православные албанцы. [ 163 ] Наим Фрашери , самый известный албанский поэт, присоединился к обществу и писал и редактировал учебники. [ 163 ] Албанские эмигранты в Болгарии , Египте , Италии, Румынии и США поддержали работу общества. [ 164 ] Греки, которые доминировали в образовании православных албанцев, присоединились к туркам в подавлении культуры албанцев, особенно образования на албанском языке. [ 165 ] [ 166 ] В 1886 году Константинопольский вселенский патриарх пригрозил отлучить от церкви любого, кто будет читать или писать по-албански, а священники учили, что Бог не поймет молитв, произнесенных на албанском языке. [ 85 ] Однако в 1844–1845 годах албанский интеллектуал Наум Векилхарджи опубликовал свою работу Evëtori Shqip Fort i Shkurtër (английский: короткий албанский Evëtor), которая представляла собой алфавит, включавший тридцать три буквы, изобретенные им самим. [ 167 ] [ 33 ] [ 168 ] Он избегал использования латинских, греческих или арабских алфавитов и символов из-за их религиозных объединений и разделений. [ 169 ] В ноябре 1869 года в Стамбуле собралась Комиссия по алфавиту албанского языка. [ 33 ] [ 170 ]

Комиссия Манастирского съезда на редкой фотографии (1908 г.).

Одним из ее членов был Костадин Кристофориди, а основной целью Комиссии было создание уникального алфавита для всех албанцев. [ 170 ] В январе 1870 г. Комиссия завершила работу по стандартизации алфавита, который в основном состоял из латинских букв. [ 171 ] Был разработан план создания учебников и распространения албанских школ. [ 172 ] Однако этот план не был реализован, поскольку правительство Османской империи не финансировало расходы на создание таких школ. [ 172 ] Хотя эта комиссия собрала и представила алфавит в 1870 году, писатели Севера все еще использовали латинский алфавит, тогда как писатели Южной Албании использовали в основном греческие буквы. [ 173 ] Поворотным моментом стали последствия событий Призренской лиги (1878 г.), когда в 1879 году Сами Фрашери и Наим Фрашери сформировали Общество публикации албанских сочинений. [ 163 ] Члены общества Сами Фрашери, Наим Фрашери и Яни Врето опубликовали « Букварь албанского языка» и другие труды на албанском языке, посвященные гуманитарным , естественным наукам и так далее. [ 174 ] После долгой борьбы с препятствиями со стороны османских властей первая светская школа албанского языка 7 марта 1887 года в Корче по инициативе отдельных учителей и других интеллектуалов была открыта . Диаманти Терпо, жительница города, предложила свой дом под школьное здание. Первым директором и учителем школы был Пандели Сотири. [ 175 ]

Годом ранее Кристофориди албанский словарь Костандина . в 1904 году был опубликован [ 176 ] [ 168 ] Словарь был составлен за 25 лет до его публикации и написан греческим алфавитом. [ 176 ] В 1908 году Конгресс Монастира ) албанские интеллектуалы провели в Битоле (современная Северная Македония . [ 177 ] [ 178 ] Конгресс был организован клубом Башкими (единство), и среди видных делегатов были Гьердж Фишта , Ндре Мджеда , Митхат Фрашери , Сотир Печи , Шахин Колонья и Гьердж Д. Кириази . [ 177 ] [ 178 ] Было много споров, и соперничающими алфавитами были Стамбульский , Башкими и Агими . [ 179 ] Однако Конгресс не смог принять четкого решения и остановился на компромиссном решении, используя как широко используемый стамбульский алфавит с небольшими изменениями, так и модифицированный вариант башкими алфавита. [ 180 ] [ 181 ] Использование стамбульского алфавита быстро сократилось, и в последующие десятилетия он практически исчез. Алфавит Башкими лежит в основе официального алфавита албанского языка, используемого сегодня. [ 182 ]

Важную роль в Албанском национальном пробуждении сыграла литература, которая служила для многих рилиндов способом выражения своих идей. [ 183 ] [ 184 ] Оно было проникнуто духом национального освобождения, ностальгией по эмигрантству и риторическим пафосом прошлых героических войн. [ 183 ] Эта литературная школа получила наибольшее развитие поэзии. По мотивам и поэтическим формам ее героем был этический человек, воинствующий албанец и, в меньшей степени, трагический человек. Поскольку его основной целью было пробуждение национального самосознания, оно было тесно связано с фольклорной традицией. [ 183 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г Ррапай, Джонилда; Коласи, Клевис (2013). «Загадочный случай албанского национализма: кривая линия от разбросанного множества кланов к национальному государству» . Турецкий ежегодник международных отношений . 44 . Университет Анкары, факультет политологии: 195. doi : 10.1501/intrel_0000000290 . S2CID   29750907 . В случае с Албанией, как мы увидим ниже, мы можем утверждать, что Фаза А, вообще говоря, охватывает период от начала реформ Танзимата или публикации первого албанского алфавита в 1844 году в качестве символической даты до краха Призренская лига (1881 г.) или публикация националистического манифеста Сами Фрашери в 1899 г.
  2. ^ Jump up to: а б с Казер, Карл; Крессинг, Франк (2002). Албания – Страна в переходном периоде: аспекты изменения идентичности в стране юго-восточной Европы (PDF) . Баден-Баден: Номос-Верлаг. п. 15. Архивировано из оригинала (PDF) 13 июня 2007 года.
  3. ^ Херст, Майкл (1969). «7. Албанское национальное пробуждение, 1878–1912. Ставро Скенди. Принстон и Лондон: Princeton University Press, 1968. Стр. 498. 110 с». Исторический журнал . 12 (2): 380–383. дои : 10.1017/S0018246X00004416 . S2CID   161310325 .
  4. ^ Энис Сулстарова, Наум Векилхарджи и рождение нации [ Наум Векилхарджи и рождение нации ] (на албанском языке), Паштрику , получено 1 декабря 2014 г. , Наум Векилхарджи считается авангардом и первым идеологом Национального пробуждения, потому что его работа представляет собой одну из первых попыток создания оригинального албанского алфавита (1844 и 1845 гг.), а также содержит зачаточную форму идей, которые разовьются позже, во время Национального Возрождения. [Наум Векилхарджи считается предшественником и первым идеологом Албанского национального возрождения, поскольку его работа представляет собой одну из первых попыток создания оригинального албанского алфавита (1844 и 1845 гг.), а также содержит в зародышевой форме идеи, которые впоследствии развились. позже, в эпоху Возрождения.]
  5. ^ Федхон Мекси (21 октября 2011 г.), Наум Векилхарджи, отец албанского алфавита и Наум Векилхарджи, babai i alfabet i abetares albane [ букваря ] (на албанском языке), заархивировано из оригинала 2 декабря 2014 г. , получено 1 декабря 2014 г.
  6. ^ Jump up to: а б Желязкова, Антонина (2000). «Албанские идентичности». София: Международный центр исследований меньшинств и межкультурных отношений. Стр. 24: «Предполагается, что начало Албанскому возрождению положила деятельность Наума Векильхарджи и его обращение к православным албанцам, которое, наряду с его букварем, изданным в 1845 году, явилось первым программным документом албанского национального движения. Векилхарджи потребовал албанских школ и развития албанского языка как первого шага к эволюции албанского народа бок о бок с другими балканскими народами».
  7. ^ Jump up to: а б Заткнись, Невила. «Консолидация албанского национализма: Призренская лига 1878-1881». Страница 7.
  8. ^ Jump up to: а б Миша, Пиро. Изобретение национализма . В Стефани Шванднер-Зиверс и Бернд Дж. Фишер (2002), «Албанская идентичность» . Страница 34
  9. ^ Jump up to: а б Миша, Пиро. «Изобретение национализма: миф и амнезия». В Стефани Шванднер-Зиверс и Бернд Дж. Фишер (2002), «Албанская идентичность» . Страница 33: «Начало албанского национального пробуждения, более известного как «Албанское национальное возрождение» ( rilindja ), произошло в 1830-х и 1840-х годах... по крайней мере, в начале албанское национальное движение мало чем отличалось от любое другое национальное движение в регионе
  10. ^ Jump up to: а б Пиро Миша. Изобретение национализма . В Стефани Шванднер-Зиверс и Бернд Дж. Фишер (2002), «Албанская идентичность» . Страница 39
  11. ^ Ричард К. Холл, Балканские войны, 1912–1913: прелюдия к Первой мировой войне.
  12. ^ Jump up to: а б с Тозер, Генри Фэншоу (2009). Исследования в высокогорьях Турции; включая посещение гор Ида, Афон, Олимп и Пелион . стр. 167–169. ISBN  978-1-115-99203-9 .
  13. ^ Викерс, Миранда (1 января 1999 г.). Албанцы: современная история . ИБТаурис. п. 24. ISBN  9781860645419 .
  14. ^ Викерс, Миранда (1999). Албанцы: современная история . Нью-Йорк: ИБ Таурис . п. 24. ISBN  978-1-86064-541-9 .
  15. ^ Елавич, Барбара (1999) [1983]. История Балкан: восемнадцатый и девятнадцатый века . Кембридж : Издательство Кембриджского университета . п. 349. ИСБН  978-0-521-27458-6 .
  16. ^ Фрашери, Кристо (1983). История Албании II . Албания: RPS Академия наук Албании, Институт истории. п. 110.
  17. ^ Фрашери, Кристо; Полло, Стефанак (1 января 1983 г.). История Албании (на албанском языке). Издательство «Школьная книга». п. 116.
  18. ^ Полло, Стефанак (1 января 1983 г.). История Албании: 1930-е годы. XIX-1912 (на албанском языке). Албания: RPS Академия наук Албании, Институт истории. п. 116.
  19. ^ Полло, Стефанак (1 января 1983 г.). История Албании: 1930-е годы. XIX-1912 (на албанском языке). Албания: RPS Академия наук Албании, Институт истории. п. 117.
  20. ^ Полло, Стефанак (1 января 1983 г.). История Албании: 1930-е годы. XIX-1912 (на албанском языке). Академия наук РПС Албании, Институт истории. п. 127.
  21. ^ Фрашери, Кристо (1962). Албанское национальное возрождение (PDF) . Тирана, Албания: Государственное издательство «Наим Фрашери». п. 16.
  22. ^ Энис Сулстарова, Наум Векилхарджи и рождение нации [ Наум Векилхарджи и рождение нации ] (на албанском языке), Паштрику , получено 1 декабря 2014 г. , Наум Векилхарджи считается авангардом и первым идеологом Национального пробуждения, потому что его работа представляет собой одну из первых попыток создания оригинального албанского алфавита (1844 и 1845 гг.), а также содержит зачаточную форму идей, которые разовьются позже, во время Национального Возрождения. [Наум Векилхарджи считается предшественником и первым идеологом Албанского национального возрождения, поскольку его работа представляет собой одну из первых попыток создания оригинального албанского алфавита (1844 и 1845 гг.), а также содержит в зародышевой форме идеи, которые впоследствии развились. позже, в эпоху Возрождения.]
  23. ^ Федхон Мекси (21 октября 2011 г.), Наум Векилхарджи, отец албанского алфавита и Наум Векилхарджи, babai i alfabet i abetares albane [ букваря ] (на албанском языке), заархивировано из оригинала 2 декабря 2014 г. , получено 1 декабря 2014 г.
  24. ^ Фрашери, Кристо (2008). История албанской цивилизации: с древнейших времен до конца Второй мировой войны . Академия наук Албании. п. 184. ИСБН  9789995610135 .
  25. ^ Элси 2010 , стр. 56.
  26. ^ Пиро ТАСЭ (2010). Иностранцы для Албании и албанцев. Издание 2 . Лулу. п. 299.
  27. ^ Петрика Тенджилли (1999). История албанского народа, 395-1875 гг . Университетское книжное издательство. п. 427.
  28. ^ Адриан Бриску (30 августа 2013 г.). Горько-сладкая Европа: албанские и грузинские дискурсы о Европе, 1878-2008 гг . Книги Бергана. п. 47. ИСБН  978-0-85745-985-5 .
  29. ^ Ахмет Кондо (1982). Национальный вопрос на странице прессы Рилиндаш . 8 ноября. п. 180.
  30. ^ Томас Мурзаку; Институт балканских исследований (1999). Балканская политика России и албанский вопрос: от истоков до наших дней . Издательство «Первая Мезонетория». п. 177.
  31. ^ Рака, Фадил (2005). История литературного албанского языка . Наметьте это. п. 102.
  32. ^ Джеват Ллоши (2008). Об албанском алфавите: к 100-летию Манастирского конгресса . Логос-А. п. 156. ИСБН  978-9989-58-268-4 .
  33. ^ Jump up to: а б с Скэнди 1967 , с. 139.
  34. ^ Рака, Фадил (2005). История литературного албанского языка . Наметьте это. п. 180.
  35. ^ Ахмет Кондо (1982). Национальный вопрос на странице прессы Рилиндаш . 8 ноября. п. 217.
  36. ^ Виорика Мойшук; Ион Калафетяну (1980). Утверждение унитарных независимых национальных государств в Центральной и Юго-Восточной Европе (1821-1923) . Издательство Академии Социалистической Республики Румыния. стр. 171.
  37. ^ Газменд Шпуза (1980). Следы в эпоху Национального Возрождения: экономико-социальные, политические и культурные проблемы Национального движения в эпоху Возрождения . Издательство «8 ноября». п. 146.
  38. ^ Жорж Кастеллан (1992). История Балкан: от Магомета Завоевателя до Сталина . Восточноевропейские монографии. п. 365. ИСБН  978-0-88033-222-4 .
  39. ^ Гаврич 2006 , с. 38.
  40. ^ Jump up to: а б Скэнди 1967 , стр. 33–34.
  41. ^ Скэнди 1967 , стр. 43.
  42. ^ Jump up to: а б Гаврич 2006 , с. 45.
  43. ^ Скэнди 1967 , стр. 43–44.
  44. ^ Артур Буллард, Дипломатия Великой войны , BiblioBazaar, 2009 г. ISBN   1-110-00529-6 , ISBN   978-1-110-00529-1 . Объем 360 страниц
  45. ^ Jump up to: а б Скэнди 1967 , стр. 35–38, 47.
  46. ^ Копечек, Михал; Эрсой, Ахмед; Горни, Мацей; Кехириотис, Вангелис; Манчев, Боян; Тренчени, Балаж; Турда, Мариус (2006), Дискурсы коллективной идентичности в Центральной и Юго-Восточной Европе (1770–1945) , том. 1, Будапешт, Венгрия: Издательство Центрально-Европейского университета, с. 348, ISBN  963-7326-52-9 , первый политический идеолог Албанского возрождения..
  47. ^ Jump up to: а б Гаврич 2006 , с. 44.
  48. ^ Скэнди 1967 , стр. 36–37.
  49. ^ Гаврич 2006 , стр. 45–46.
  50. ^ Скэнди 1967 , стр. 43–44, 54.
  51. ^ Скенди, Ставро (1953). «Начало албанских националистических и автономных тенденций: Албанская лига, 1878–1881». Американское славянское и восточноевропейское обозрение . 12 (2). Издательство Кембриджского университета: 221. doi : 10.2307/2491677 . JSTOR   2491677 . Южное отделение Лиги было сформировано в Гьинокастре (Аргирокастро), где албанские лидеры провели встречу, на которой представители округов Янина, Гьинокастер, Дельвина, Пермет, Берат, Влера (Валона), Филат, Маргарити, Айдонат, Парга, Превеза, Были представлены Арта, Тепелена, Колонья и Корча.
  52. ^ Лефтен Ставрос Ставрианос, Траян Стоянович, Балканы с 1453 года , издание 2, C. Hurst & Co. Publishers, 2000 ISBN   1-85065-551-0 , ISBN   978-1-85065-551-0 Объем 970 страниц. страница 502
  53. ^ Джордж Гаврич. Полумесяц и орел: Османское правление, ислам и албанцы, 1874–1913 гг . п. 47.
  54. ^ Сельчук Акшин Сомель (2001). Модернизация государственного образования в Османской империи, 1839-1908: исламизация, автократия и дисциплина . БРИЛЛ. п. 210. ИСБН  90-04-11903-5 . Эта организация выступала за административное объединение албанских вилайетов в единую провинцию, введение албанского языка в качестве официального в албанских регионах и основание албанских школ.
  55. ^ Гаврич 2006 , стр. 45, 60–61, 65, 67.
  56. ^ Гаврич 2006 , стр. 53–60.
  57. ^ Скэнди 1967 , стр. 89–92, 94–95.
  58. ^ Jump up to: а б с Турку, Хельга (2009). Изоляционистские государства во взаимозависимом мире . Издательство Эшгейт. п. 63. ИСБН  978-0-7546-7932-5 .
  59. ^ Гаврич 2006 , стр. 48–49.
  60. ^ Гаврич 2006 , стр. 49, 61–63.
  61. ^ Скэнди 1967 , стр. 38–39, 51.
  62. ^ Гаврич 2006 , с. 49.
  63. ^ Гаврич 2006 , стр. 47–48.
  64. ^ Гаврич 2006 , стр. 46–47, 63–64.
  65. ^ Скэнди 1967 , стр. 69–70.
  66. ^ Гаврич 2006 , стр. 60–65.
  67. ^ Скэнди 1967 , стр. 55–82.
  68. ^ Элси 2010 , «Флаг Албании», с. 140: «Орел был обычным геральдическим символом многих албанских династий в позднем средневековье и стал символом албанцев в целом. Говорят также, что он был флагом Скандербега.... Как символ В современной Албании флаг стал появляться в годы национального пробуждения и широко использовался во время восстаний 1909–1912 годов».
  69. ^ Гаврич 2006 , с. 61.
  70. ^ Гаврич 2006 , стр. 60, 68.
  71. ^ Скэнди 1967 , с. 52.
  72. ^ Гаврич 2006 , стр. 61–62.
  73. ^ Скэнди 1967 , стр. 61–64.
  74. ^ Гаврич 2006 , стр. 62–63.
  75. ^ Скэнди 1967 , стр. 65–68.
  76. ^ Гаврич 2006 , с. 68.
  77. ^ Скэнди 1967 , с. 82.
  78. ^ Лефтен Ставрос Ставрианос, Траян Стоянович, Балканы с 1453 года , издание 2, иллюстрировано издательством C. Hurst & Co. Publishers, 2000 г. ISBN   1-85065-551-0 , ISBN   978-1-85065-551-0 . стр. 503. Объём 970 стр.
  79. ^ Гаврич 2006 , стр. 62–63, 66–68.
  80. ^ Jump up to: а б Скэнди 1967 , стр. 67–68, 99, 103–107.
  81. ^ Гаврич 2006 , стр. 62, 66, 68.
  82. ^ Jump up to: а б с Гаврич 2006 , стр. 80–81.
  83. ^ Уоллер, Майкл; Дрезов, Кирилл (2001). Косово: политика заблуждения . Лондон: Psychology Press. п. 173. ИСБН  9781135278533 .
  84. ^ Скэнди 1967 , стр. 105–106.
  85. ^ Jump up to: а б с Турку, Хельга (2009). Изоляционистские государства во взаимозависимом мире . Издательство Эшгейт. п. 64. ИСБН  978-0-7546-7932-5 .
  86. ^ Jump up to: а б Гаврич 2006 , стр. 8, 21–23.
  87. ^ Скэнди 1967 , с. 89.
  88. ^ Лефтен Ставрос Ставрианос, Траян Стоянович, Балканы с 1453 года, издание 2, C. Hurst & Co. Publishers, 2000 ISBN   1-85065-551-0 , ISBN   978-1-85065-551-0 . стр. 504-505 (Объем 970 стр.)
  89. ^ Гаврич 2006 , стр. 90–91, 104–105, 108–113, 139.
  90. ^ Гаврич 2006 , стр. 125–127.
  91. ^ Скэнди 1967 , стр. 195–198.
  92. ^ Гаврич 2006 , стр. 131, 135–136.
  93. ^ Скэнди 1967 , стр. 200–204, 206–212.
  94. ^ Гаврич 2006 , с. 147.
  95. ^ Ac01384562], [Аноним (1984). Албания, общая информация . п. 33 . Проверено 29 мая 2012 г. {{cite book}}: |work= игнорируется ( справка ) CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  96. ^ Jump up to: а б Гаврич 2006 , с. 91. «В одном случае партизанский отряд казнил отца Кристо Неговани (1875-1905) 12 февраля 1905 года, через два дня после того, как он совершил церковную службу на албанском языке. Чтобы отомстить за его смерть, лидер партизан по имени Баджо Топулли (1868- 1930) подстерегал и убил Фиота, епископа Горице, в сентябре 1906 года.
  97. ^ Jump up to: а б Рамет, Сабрина (1998). Nihil obstat: религия, политика и социальные изменения в Центрально-Восточной Европе и России . Дарем: Издательство Университета Дьюка. п. 206. ИСБН  9780822320708 . «Националистическое дело получило импульс в 1905 году, когда албанский священник и поэт Папа Кристо Неговани был убит греческими шовинистами после того, как он ввел албанский язык в православную литургию».
  98. ^ Jump up to: а б Клэй 2005 . пункт. 7. «Неговани... В начале 1905 года вместе со своим братом, тоже священником, и тремя другими жителями деревни он стал жертвой греческой банды и стал первым «мучеником» албанского национального дела»; пункт. 8, 26.
  99. ^ Блюми 2011 , с. 167. «Действия Неговани вызвали институциональную реакцию, которая в конечном итоге усилила противоречия, с которыми столкнулась церковь и ее имперский покровитель. В конце концов, Папа Кристо Неговани был убит за свои действия вопреки явным приказам Караванджелиса, митрополита Касторийского, который осудил использование Тоскеришта во время мессы.
  100. ^ Елавич, Барбара (1983). История Балкан . Том. 2: Двадцатый век (иллюстрированное изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 87. ИСБН  978-0-521-27459-3 .
  101. ^ Скэнди 1967 , стр. 335–339.
  102. ^ Гаврич 2006 , стр. 140–149.
  103. ^ Jump up to: а б Скэнди 1967 , стр. 339–344.
  104. ^ Гаврич 2006 , стр. 149–155.
  105. ^ Гаврич 2006 , стр. 150–155, 159–161.
  106. ^ Скэнди 1967 , стр. 370–372.
  107. ^ Гаврич 2006 , стр. 163–166, 169.
  108. ^ Скэнди 1967 , с. 362.
  109. ^ Гаврич 2006 , стр. 170–173, 183.
  110. ^ Скэнди 1967 , стр. 364–365, 392–404.
  111. ^ Гаврич 2006 , стр. 170–177, 183.
  112. ^ Гаврич 2006 , стр. 179–182.
  113. ^ Jump up to: а б с д и ж Скэнди 1967 , стр. 405–406.
  114. ^ Гаврич 2006 , стр. 177–179.
  115. ^ Скэнди 1967 , стр. 405–408.
  116. ^ Гаврич 2006 , стр. 177–179, 183.
  117. ^ Скэнди 1967 , стр. 409–410, 413–415, 471.
  118. ^ Jump up to: а б История Балкан: Двадцатый век. Том 2 книги «История Балкан», Барбара Елавич. История Балкан: Двадцатый век, Барбара Елавич. Том 12 серии публикаций, Объединенный комитет по Восточной Европе. Кембриджская библиотека в мягкой обложке. Автор Барбара Елавич. Издание иллюстрировано, перепечатка. Издательство Кембридж. Университетское издательство, 1983 г. ISBN   0-521-27459-1 , ISBN   978-0-521-27459-3 Объем 476 страниц, страница 87-88, ссылка [1]
  119. ^ Акчам, Танер (4 сентября 2004 г.). От империи к республике: турецкий национализм и геноцид армян . Книги Зеда. п. 129. ИСБН  9781842775271 .
  120. ^ Jump up to: а б с д Гаврич 2006 , с. 177.
  121. ^ Пирсон, Оуэн (22 июля 2005 г.). Албания в двадцатом веке, История: Том I: Албания и король Зог, 1908–39 . ИБТаурис. п. 11. ISBN  9781845110130 .
  122. ^ Jump up to: а б Фрашери, Кристо (1984). История албанского народа в четырех томах (на албанском языке) . Тирана, Албания. стр. 440–441. OCLC   255273594 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  123. ^ Jump up to: а б Гаврич 2006 , с. 178.
  124. ^ «История высокогорья» . www.malasia.org . Проверено 20 сентября 2016 г.
  125. ^ Элси 2010 , стр. 444.
  126. ^ Jump up to: а б Скэнди 1967 , стр. 412, 440.
  127. ^ Jump up to: а б с д и Гаврич 2006 , с. 186.
  128. ^ Тредуэй, Джон Д. (1 января 1998 г.). Сокол и орел: Черногория и Австро-Венгрия, 1908-1914 гг . Издательство Университета Пердью. п. 77. ИСБН  9781557531469 .
  129. ^ Скэнди 1967 , с. 416.
  130. ^ Jump up to: а б с Гаврич 2006 , с. 187.
  131. ^ Гаврич 2006 , стр. 186–187.
  132. ^ Скэнди 1967 , стр. 416–417.
  133. ^ Микич, Джордже (1 января 1983 г.). Австро-Венгрия и младотурки: 1908-1912 (на сербском языке). Институт истории в Баня-Луке. п. 273.
  134. ^ Jump up to: а б Скэнди 1967 , с. 419.
  135. ^ Аббас, Эрменджи. «Место, которое Скендербеу занимает в истории Албании» . Но в это время они услышали новые предложения, которые турецкое правительство делало бежавшим в Подгорицу горцам Мбишкодры... Обещания были несколько шире, чем те, что были даны горцам Мбишкодры, поскольку предусматривалось всеобщее помилование, открытие албанских школ при финансовой помощи государства и преподавание албанского языка в турецких школах. Налоги будут определяться в зависимости от положения народа, военная служба будет проходить в албанских вилайетах, чиновники администрации должны будут знать язык и обычаи страны, оружие можно будет носить при наличии разрешения.
  136. ^ Скэнди 1967 , стр. 427–437.
  137. ^ Гаврич 2006 , стр. 190–196.
  138. ^ Желязкова, Антонина (2000). «Албания и албанская идентичность» . Международный центр исследований меньшинств и межкультурных отношений. Архивировано из оригинала 27 сентября 2011 года . Проверено 10 января 2011 г. В декабре 1911 года группа албанских членов османского парламента под руководством Исмаила Кемаля начала парламентские дебаты с целью заставить Константинополь предоставить албанцам национальные права в культурной и административной сферах.
  139. ^ Богданович, Дмитрий (ноябрь 2000 г.) [1984]. «Албанские движения 1908-1912 гг.». . В Антонии Исаковиче (ред.). Книга о Косово (на сербском языке). Том. 2. Белград: Сербская академия наук и искусств . Архивировано из оригинала 31 января 2011 года . Проверено 9 января 2011 г. ...повстанцам удалось... к середине августа 1912 года овладеть всем Косовским вилайетом, а это значит, что в это время в их руках находились Приштина, Нови-Пазар, Сеница и даже Скопье... В центральной и южной Албании, повстанцы удерживали Пермет, Лесковик, Коницу, Эльбасан, а в Македонии Дебар...
  140. ^ Гаврич 2006 , с. 192.
  141. ^ Jump up to: а б Скэнди 1967 , стр. 436–437.
  142. ^ Jump up to: а б Гаврич 2006 , с. 195.
  143. ^ Богданович, Дмитрий (ноябрь 2000 г.) [1984]. «Албанские движения 1908–1912» . В Антонии Исаковиче (ред.). Книга о Косово (на сербском языке). Том. 2. Белград: Сербская академия наук и искусств . Проверено 9 января 2011 г. повстанцам удалось сломить сопротивление турецкой армии, к середине августа 1912 года контролировать весь Косовский вилайет, а это значит, что в это время в их руках были Приштина, Нови-Пазар, Сеница и даже Скопье.
  144. ^ Филлипс, Джон (2004). «Рост албанского национализма» . Македония: полевые командиры и повстанцы на Балканах . Лондон: ИБ Таурис. п. 29. ISBN  1-86064-841-Х . Албанское восстание в Косово за независимые школы в мае 1912 года привело к захвату Скопье повстанцами в августе.
  145. ^ Бахл, Тару; М. Х. Сайед (2003). «Балканские войны и создание независимой Албании» . Энциклопедия мусульманского мира . Нью-Дели: публикации Anmol. п. 53. ИСБН  81-261-1419-3 . Албанцы еще раз восстали против Османской империи в мае 1912 года и к августу взяли столицу Македонии Скопье. [ постоянная мертвая ссылка ]
  146. ^ Скэнди 1967 , стр. 435–436.
  147. ^ Гаврич 2006 , стр. 194–195.
  148. ^ Jump up to: а б Шоу, Стэнфорд Дж .; Эзель Курал Шоу (2002) [1977]. «Расчистка колод: прекращение Триполитанской войны и албанского восстания» . История Османской империи и современной Турции . Том. 2. Великобритания:Пресс-синдикат Кембриджского университета. п. 293. ИСБН  0-521-29166-6 . Проверено 10 января 2011 г.
  149. ^ Шоу, Стэнфорд Дж .; Эзель Курал Шоу (2002) [1977]. «Расчистка колод: прекращение Триполитанской войны и албанского восстания» . История Османской империи и современной Турции . Том. 2. Великобритания:Пресс-синдикат Кембриджского университета. п. 293. ИСБН  0-521-29166-6 . Проверено 10 января 2011 г. Таким образом, проигнорировав лишь последний пункт, 4 сентября 1912 года правительство приняло предложения, и албанское восстание было подавлено.
  150. ^ Гаврич 2006 , стр. 201–202.
  151. ^ Копечек, Михал (январь 2006 г.), Дискурсы коллективной идентичности в Центральной и Юго-Восточной Европе (1770–1945) , том. 2, Будапешт, Венгрия: Издательство Центрально-Европейского университета, ISBN  963-7326-60-Х , получено 18 января 2011 г. , Вскоре после этой первой встречи....в основном под влиянием... Абдил Фрашери... новая повестка дня включала... создание автономного Албанского вилайета.
  152. ^ Jump up to: а б Гаврич 2006 , с. 197.
  153. ^ Скэнди 1967 , с. 463.
  154. ^ Гаврич 2006 , стр. 199–200.
  155. ^ Полло, Стефанак; Салями Пулаха (1978). «175». Акты Албанского национального возрождения 1878-1912 гг. (Меморандумы, решения, протесты, обращения) . Тирана: Академия наук РПО Албании. п. 261. Решение составлено на албанском и турецком языках...
  156. ^ Джаро, Томаш (2007). «Албанская правовая и конституционная система между мировыми войнами» . Модернизация через перенос между мировыми войнами . Франкфурт-на-Майне, Германия: Vittorio Klosterman GmbH. п. 185. ИСБН  978-3-465-04017-0 . Проверено 24 января 2011 г. ... временное правительство в составе десяти членов во главе с Влёрой было сформировано 4 декабря.
  157. ^ Джаро, Томаш (2007). «Албанская правовая и конституционная система между мировыми войнами» . Модернизация через перенос между мировыми войнами . Франкфурт-на-Майне, Германия: Vittorio Klosterman GmbH. п. 185. ИСБН  978-3-465-04017-0 . Проверено 24 января 2011 г. Конгресс из своих членов избрал сенат (Плекеси) в составе 18 членов, который взял на себя консультативную роль при правительстве.
  158. ^ Элси, Роберт (24 декабря 2012 г.). Биографический словарь истории Албании . ИБТаурис. п. 201. ИСБН  9781780764313 .
  159. ^ История Балкан: Двадцатый век, Том 2 «Истории Балкан», Барбара Елавич. История Балкан: Двадцатый век, Барбара Елавич. Том 12 серии публикаций, Объединенный комитет по Восточной Европе. Кембриджская библиотека в мягкой обложке. Автор Барбара Елавич. Издание иллюстрированное, переиздание. Издатель. Издательство Кембриджского университета, 1983 г. ISBN   0-521-27459-1 , ISBN   978-0-521-27459-3 Объем 476 страниц, ссылка на страницу 87
  160. ^ Гаврич 2006 , с. 200.
  161. ^ Скэнди 1967 , стр. 119–120, 129, 140.
  162. ^ Гаврич 2006 , стр. 20, 86–91.
  163. ^ Jump up to: а б с Скэнди 1967 , с. 119.
  164. ^ Скэнди 1967 , стр. 119–121, 123, 145–147.
  165. ^ Скэнди 1967 , стр. 133–139, 147–148, 368.
  166. ^ Гаврич 2006 , стр. 22, 91.
  167. ^ Норрис, ХТ (1 января 1993 г.). Ислам на Балканах: религия и общество между Европой и арабским миром . Университет Южной Каролины Press. п. 247. ИСБН  9780872499775 .
  168. ^ Jump up to: а б Гаврич 2006 , с. 20.
  169. ^ Майкельсон, Пол Э.; Трептов, Курт В. (1 января 2002 г.). Национальное развитие в Румынии и Юго-Восточной Европе: документы в честь Корнелии Бодеа . Центр румынских исследований. п. 5. ISBN  9789739432375 .
  170. ^ Jump up to: а б Ллоши 2008 , стр. 18–19, 240.
  171. ^ Ллоши 2008 , стр. 257–258.
  172. ^ Jump up to: а б Ллоши 2008 , с. 255.
  173. ^ Ллоши 2008 , стр. 256–262.
  174. ^ Томас, Дж. (1983). Национальное возрождение Албании: стремление к школьному образованию . Том. 12. Канадское и международное образование. п. 16. «Среди первых опубликованных книг был «Букварь албанского языка». В течение нескольких лет книги для читателей по грамматике, географии, истории, естественным наукам, сельскому хозяйству и другие книги, написанные Сами и Наимом Фрашери, а также Яни Врето, были опубликованы издательством Общество."
  175. ^ профессор Джон Ид; Г-н Марио Катич (28 июня 2014 г.). Паломничество, политика и создание мест в Восточной Европе: пересекая границы . Издательство Эшгейт. стр. 109–. ISBN  978-1-4724-1592-9 .
  176. ^ Jump up to: а б Ллоши, Джеват (2008). Об албанском алфавите: к 100-летию Манастирского конгресса . Логос-А. п. 9. ISBN  9789989582684 .
  177. ^ Jump up to: а б Скэнди 1967 , с. 370.
  178. ^ Jump up to: а б Гаврич 2006 , с. 165.
  179. ^ Скэнди 1967 , с. 371.
  180. ^ Скэнди 1967 , стр. 371–372.
  181. ^ Гаврич 2006 , с. 166.
  182. ^ Запутанная история Балкан: Том первый: Национальные идеологии и языковая политика . БРИЛЛ. 13 июня 2013 г. с. 504. ИСБН  978-90-04-25076-5 . По инициативе литературного общества «Башкими» пятьдесят албанских интеллектуалов со всей страны и зарубежных колоний собрались в Манастире/Битоле на ноябрьский 1908 года «Конгресс алфавита». После долгих дебатов и назначения меньшей комиссии из одиннадцати членов (четырех мусульман, четырех православных и трех католиков) было решено, что из существующих алфавитов останутся в использовании только два — стамбульский алфавит и башкими алфавит. Кроме того, в оба алфавита были внесены некоторые изменения, чтобы уменьшить различия между ними. В последующие годы и после создания Албанского государства башкими алфавит стал единственным, сохранившимся в употреблении.
  183. ^ Jump up to: а б с Скэнди 1967 , стр. 111–128.
  184. ^ Гаврич 2006 , стр. 87–91, 127–131.

Литература

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 99ee7bc01e2224df0c2def0dfdd0b13a__1721286900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/99/3a/99ee7bc01e2224df0c2def0dfdd0b13a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Albanian National Awakening - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)