Jump to content

Тайский лунный календарь

(Перенаправлено с Ван Пхра )
Руководство по гаданию (Проммачат) с двенадцатью животными тайского зодиака и связанными с ними атрибутами, аватарами и растениями. Таиланд, гр. 1845. Библиотека Честера Битти .

Тайский лунный календарь ( тайский : лунный календарь , RTGS : патитин чантрахати , произносится [pà.tì.tʰīn t͡ɕān.tʰrá(ʔ).kʰā.tìʔ] , буквально, Конкретные дни по лунным нормам ), или Тайский календарь , — лунно-солнечный буддийский календарь . Он используется для расчета святых дней, регулируемых луной. На основании Сурия-ятры , [ нужны разъяснения ] с вероятным влиянием традиционной индуистской Сурья-Сиддханты , он имеет свою собственную уникальную структуру, которая не требует расчета Сурья-Сиддханты. Лунно-солнечные календари объединяют лунный и солнечный календари с номинальным годом , равным 12 месяцам . Дополнительный день или дополнительный 30-дневный месяц вставляются через нерегулярные промежутки времени.

[ редактировать ]

Тайский солнечный календарь ( тайский : ปฏิทินสุริยคติ , RTGS : патитин суриякхати , [pà.tì.tʰin sù.rí.já.kʰàʔ.tìʔ] ), тайская версия григорианского календаря , заменил патитин чантрахати в эры 1888/2431 году нашей для юридических и коммерческих целей. В обоих календарях четыре основные лунные фазы определяют буддийские субботы ( Упосатха ), обязательные святые дни для соблюдающих буддистов. К знаменательным дням относятся также праздничные дни.

Обратите внимание, что тайский и китайский лунные календари не соответствуют напрямую. Тайские китайцы также соблюдают свои субботы и традиционные китайские праздники в соответствии с солнечными сроками , два из которых соответствуют одной лунной фазе. Они также движутся относительно солнечного календаря, поэтому тайские календари обычно включают события, основанные на тайском и китайском лунном календаре.

Мирская астрология также занимает видное место в тайской культуре , поэтому современные тайские свидетельства о рождении включают даты по лунному календарю и соответствующее тайскому зодиакальному названию года животного для Тай Хора ( тайский : โหราศาสตร์ , RTGS : horasat ). Тайский зодиак похож на китайский, хотя Дракона заменяет Нага (งูใหญ่), а в Северном Таиланде Свинью иногда заменяют Слоном.

Тайский-Свидетельство о рождении-Солнечный-Лунный-Зодиак

Чтобы синхронизировать годы с сезонами, тайские лунные годы могут добавлять день к 7-му месяцу или повторять 8-й месяц. Таким образом, годы могут иметь одну из трех продолжительность – 354, 355 или 384 дня – но сохраняют номинальную продолжительность в двенадцать месяцев.

  • Год длиной в 354 дня состоит из 12 «нормальных месяцев», и такой год называется «годом обычного месяца» ( тайский : (ปี) ปกติมาส , RTGS : (pi) pakatimat , [(pī) pà .kà.ti.mâːt] ).
  • Годы длиной в 355 дней добавляют дополнительный день к обычно 29-дневному 7-му месяцу; такой год называется «годом с дополнительным днем» ( тайский : (ปี) อธิกวาร , RTGS : (pi) athikawan , Тайское произношение: [(pīː) ʔà.tʰí.kà.waːn] ).
2004/2547BE AD Дополнительный лунный месяц закончился 15 августа.
  • Годы длиной в 384 дня повторяют 30-дневный 8-й месяц, таким образом сохраняя количество месяцев равным 12. Тем не менее, год из 384 дней называется «годом с дополнительным месяцем» ( тайский : (ปี) อธิกมาส , RTGS : (пи) атикамат , [(pīː) ʔà.tʰí.kà.mâːt] ).

Новый год

[ редактировать ]

Тайский лунный календарь не отмечает начало нового года, когда начинается новый отсчет от 1 до 12, который чаще всего происходит в декабре.

1 и 2 августа 2004 г. Воскресенье, выходной день, слева и понедельник, отмечаемый как компенсационный день, справа.

Тайский солнечный календарь определяет и совершеннолетие человека даты светских праздников , включая гражданский Новый год и три дня традиционного тайского Нового года , которые начинают следующий двенадцатилетний животный цикл. Если праздники выпадают на выходные , здесь также проводятся эти, а также некоторые основные лунные фестивали с компенсационным выходным ( тайский : วันชดเชย , RTGS : wan chotchoei ).

Двенадцатилетний животный цикл

[ редактировать ]

13 апреля по солнечному календарю знаменует собой начало традиционного тайского Нового года (Сонгкран) и является днем, когда год принимает имя следующего животного в двенадцатилетнем животном цикле; [ 1 ] Тайско-китайские общины могут наблюдать смену названия раньше, в соответствии с китайским Новым годом .

Тайские названия месяцев были заимствованы из кхмерского, которые, в свою очередь, были заимствованы из архаичного вьетнамского языка. [ 2 ]

Григорианский год Тайский зодиак Животное Кхмерское имя Вьетнамский корень
2013 Масенг Змея Массаж Змея
2014 Мамиа Лошадь Моми Код?
2015 Мамае ОвцаКоза Мать Запах?
2016 Вок ОбезьянаОбезьяна В конверте Вок
2017 Рака Курица Петух Руки Курица (Пшено)
2018 Чо (экран) Собака Джор Собака
2019 Кун Свинья Каор Поклон
2020 Чуат (крыса) Крыса Крыса Джут Мышь
2021 Чалу (Бык) КороваБык Хлов Буффало
2022 Хан Тигр Карл Тигр (Кай)
2023 Тхо Кролик Тос Кролик
2024 Маронг ДраконДракон Рорнг Дракон

В современном тайском календаре месяцы ( тайский : เดือน , RTGS : Duean , [dɯ̄ːan] , что означает «месяц» или « Лунация ») определяются лунными циклами. Последующие месяцы (или лунации) нумеруются от 1 до 12 в тайском году. Как и в других буддийских календарях , эти месяцы имеют названия, заимствованные из санскрита , но по большей части известны только тайским астрологам. [ 3 ]

Два последовательных лунных месяца занимают чуть больше 59 дней. Тайский лунный календарь аппроксимирует этот интервал парами «нормальных месяцев» ( normal-month , RTGS : pakatimat ), которые поочередно состоят из 29-дневных и 30-дневных « пустых месяцев » ( дуан кат , RTGS : дуан кат , [dɯ̄ːan kʰàːt] ) имеют нечетные номера ( нечетные месяцы , RTGS : Duean Khi , [dɯːan.kʰî] ); 30-дневные «полные месяцы» ( полные месяцы , RTGS : Duean Thuan , [dɯ̄ːan tʰûan] ) — четные ( четные месяцы , RTGS : Duean khu). , [dɯ̄ːan kʰûː] ).

Чтобы синхронизировать начало месяца с новолунием, время от времени либо обычно «пустой» 7-й месяц занимает дополнительный день, либо дополнительный «полный» 8-й месяц следует за обычным «полным» 8-м месяцем.

Месяцы 1 и 2 названы архаичными альтернативными числами , а остальные названы современными числами. [ 4 ]

Месяцы 1–6

[ редактировать ]

Месяц 1, «дуэн ай» ( เดือนอ้าย , [dɯ̄ːan ʔâːj] ), начинает цикл отсчета месяцев заново, чаще всего в декабре, но не означает начало нового года. [ 5 ] Ай , архаичное слово в тайском языке, но не в других диалектах, означает «первый» . [ 6 ] Полый месяц с нечетным номером, его длина составляет 29 дней.

Месяц 2, «дуэн йи», ( дуэн йи , [dɯ̄an jîː] , от архаичного yi, означающего 2 ) [ 6 ] это четный полный месяц.

Месяцы 3–6, «дуэн 3–6», используют современное прочтение тайских цифр , как и все остальные месяцы. Месяцы 3–6 чередуются между 29-дневными полыми месяцами и 30-дневными полными месяцами.

7-й месяц и атикаван

[ редактировать ]

Месяц 7, «дуэн 7», пустой месяц обычно длится 29 дней в годах из 354 дней, но добавляется дополнительный день ( вставной RTGS : athikawan ), когда это требуется для 355-дневных лет ( вставной год , RTGS : pi athikawan) ).

Восьмой месяц, «дуэн 8», представляет собой 30-дневный полный месяц.

8/8 месяц «атикамат»

[ редактировать ]

Атикамат ( Атикамас , Тайское произношение: [ʔà.tʰí.kà.mâːt] )) — дополнительный месяц, необходимый для 384-дневного пи атикамата (дополнительного месяца года); Вставочный год , произношение: [pī.ʔà.tʰí.kà.mâːt] ). Месяц 8 повторяется как Месяц 8/8 или Месяц 8/8, что по-разному читается как «duean paet thab paet» Тайское или «duean paet lang» ( последний восьмой месяц ).

9–12 месяцы

[ редактировать ]

Месяцы 9–12, «дуэн 9–12», завершают лунный цикл.

Месячные подразделения

[ редактировать ]

Месяцы делятся на два периода, обозначаемые тем, прибывают они или уходят :

  • Растущая луна: ханг хуэн ( растущая луна ), период от новолуния до полнолуния, всегда длится 15 дней.
  • Убывающая: кханг раем ( ข้างแรม ), период от полнолуния до новолуния, который длится 14 дней в полых месяцах, за исключением случаев, когда в 7-м месяце добавляется дополнительный день, и 15 дней в полных месяцах.

Неделя sàp.pà.dāː называется Сапда/Саппада ( тайский : สัปดาห์ , [sàp.dāː, ] ). Этот термин определен Словарем Королевского института (RID) как 7-дневный период, начинающийся в воскресенье и заканчивающийся в субботу. [ 7 ] Однако, когда речь идет о лунациях, это 7-, 8- или (редко) 9-дневный интервал между квартильными лунными фазами ; то есть от одного ван пхра ( วันพระ ) к другому.

В то время как дни недели солнечного календаря имеют названия, дни лунного календаря нумеруются последовательно от 1 до 14 или 15 в двух сегментах в зависимости от того, растущая или убывающая Луна. Например, «раэм 15 кхам дуан 12 แรม ๑๕ ค่ำ เดือน ๑๒ » означает «Убывающая 15-я ночь 12-го лунного месяца».

Кхам ค่ำ , вечер, считается вечером обычного дня, который начинается и заканчивается в полночь, а не дня, который начинается и заканчивается в сумерках. Прошлые практики могли быть иными.

Именованные лунные дни

[ редактировать ]
  • Ван Пхра , буддийские святые дни
    • субботы Ван Тхамма Савана Буддийские регулярно выпадают на:
      • Хуэн 8 восход 8 луны в первой четверти
      • 15-й и день . день - й 15 день полнолуния же полнолуния не всегда приходятся на один и тот
      • Раем 8 овна 8 третьей четверти луны
      • Раем 14 (15) последний день лунного месяца; также называемый Ван Дап, день [луна] гаснет, [или гаснет].
  • Ван вай пхра чан , называемый « Днем [] уважения Святой Луны», - это фактический день, когда Урожайная луна становится полной. Он приходится на 14 (15) хам дуан 10, 14 (15) месяца убывающей луны. 10 (Ваксация 14 (15) Вечер, 10 мес.)

Праздники, регулируемые Луной

[ редактировать ]

Буддийские субботы , в просторечии называемые буддийскими субботами , — это дни новой луны, первой четверти, полнолуния и третьей четверти. Обычно они не являются выходными ( праздниками ), за исключением мясных , парикмахерских и косметических магазинов, которые соблюдают Восемь заповедей. Ежегодные праздники и сезонные фестивали вместе называются государственными праздниками .

Фестивали или ярмарки называются фестивалями ; их можно далее назвать традицией « » и тайскими : церемония , « обряд » или « церемония ». В таблице показаны основные из них, управляемые луной, выделенные желтым цветом.

Рабочие праздники, предписанные правительством, называются тайскими : государственные праздники , регулируемые Луной, имеют красный цвет;

Выходные обычно являются выходными; Если праздник, обычно отмечаемый как выходной, выпадает на выходные, следующий понедельник становится компенсационным выходным на тайском языке : วันชดเชย .

Рабочие праздники и фестивали регулируется Луной: x = растущая луна ; n = wa n ing
Мо. День Событие тайский Комментарий
3† 1x Китайский Новый год Китайский Новый год Большинство магазинов, принадлежащих китайско-тайским компаниям, закрываются.
3 15x Магха Пуджа День Маха Бучи Маха Буча
6 15x Весак Висакха Буча Висакха Буча
8‡ 15x Асальха Пуджа Асарнья Буча Асанья Буча
8‡ Ван Кхао Фанса Буддийский пост Ретрит «Начни дожди» , или «Буддийский пост »
10 15н Тецакан Сб субботний фестиваль Вегетарианский фестиваль ( Wansart Festival ) [ 8 ] теперь появляется в календарях как кин че као ван ( Девятидневный вегетарианский фестиваль ), (начало) Девятидневный вегетарианский фестиваль . тэтсакан [ 9 ] означает (дать обет) на манер вьетнамских или китайских буддистов придерживаться строгой вегетарианской диеты ( Вегетарианский фестиваль ) .
11 15x Ван Ок Пханса Конец буддийского поста Конец Ретрит « дождей» , или «Буддийский пост»
11 Тот Катин Предложение Катин Вручение монашеских одежд после ретрита дождей
12 15x Лой Кратонг Фестиваль Лой Кратонг Обратите внимание, что даты Лойкратхонга основаны на лунном календаре Ланна (Северный Таиланд), который на два месяца позже тайского лунного календаря. На самом деле Лой Кратонг находится на втором месяце календаря Ланна, который является 12-м месяцем центрального тайского календаря.

Примечания:

† В китайском Новом году используются разные методы определения вставных месяцев, поэтому этот праздник иногда приходится на месяц раньше или позже.
‡ Месяц 8/8 в годах с дополнительным месяцем.

Словарный запас тайского года

[ редактировать ]

В тайской орфографии большинство родных слов звучит фонетически, хотя четкой системы для их написания не существует. транскрипция латинскими буквами. Здесь за родными тайскими словами сразу следует словарная статья по следующему образцу:

Фонетический тайский (тайский фонетический вариант написания, если отличается) [Комментарий] определение; варианты определений.

Пример:

Тайский Тай (Тай) [Архаичный] свободный, откровенный тайский раса, язык, алфавит , гражданин Таиланда .

Санскритские заимствованные слова подчиняются разным правилам [так же, как английские грамматические правила различаются для слов греческого и латинского происхождения (например, «ph-» в «фонетическом» произношении /f/).] Эти словари представлены ниже в порядке первого появления. записи находятся в этом шаблоне:

Санскрит Санскрит (Санскрит /сан-са-крит/)

Буквально означает «молодец», «отполированный», «культурный» или «совершенный» в современном использовании (что подразумевает язык культурных людей); Санскритский алфавит, язык , письмо; [предположительно] соединение

  • san สัน (-/сын/) происходит от префикса «сам», означающего «вместе, с, полностью».
  • скрит скрит (сакрит /са-крит/) происходит от корня «кр», означающего «делать или делать».
Чантрахати (Чандрахати)
«Лунные нормы», Лунный календарь; соединение
  • Чантра- чантра- (чантра): Чан чан (чан) луна, лунный +
  • Девиз Кати (katī): способы, принципы, нормы
Патитин календарь (Патитин)
Календарь; соединение
  • Пати- пати- (пати-): анти-, ре-, для, специфический +
  • -thin (-тонкий): [от санскрита дина ]: день.
  • патитин означает дни, определенные дни или фиксированные дни
Патитин Чантахати Лунный календарь (Патидинчантаракати)
«Конкретные дни по лунным нормам», Лунный календарь
Сурияхати Сурияхати (Сурияхати)
Солнечные нормы , Солнечный календарь; соединение
  • Сурия Сурия или Сурия: На солнце, солнце, Солнце +
  • Хати : способы, принципы, нормы
ProkkatimatПроккатимат
обычный месяц; соединение
  • Проккати нормально (Праккати): пакати нормально (Пакати) обычный, обычный, нормальный +
  • Мат мас (Мат): дуан (месяц) месяц.
Атикамат (Атикамат)
месяц добавлен в лунные годы високосного месяца
Атикаван (Атикаван)
день добавлен в високосные лунные годы; соединение
  • Атика (санскрит: адхика ): дополнительный +
  • -ван вар (санскрит: вара ): ван день день.
Атикасуратин (атикасуратин)
день добавлен к февралю в солнечном високосном году.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Дж. К. Ид (1995). Календарные системы материковой части Юго-Восточной Азии . Э. Дж. Брилл, Лейден. п. 22. ISBN  90-04-10437-2 . По мнению некоторых ученых, в том числе Джорджа Кодеса , изменение первоначально произошло в начале 5-го лунного месяца, за несколько дней до Сонгкхрана.
  2. ^ Мишель Ферлюс. Шестидесятеричный цикл: от Китая до Юго-Восточной Азии . 23-я ежегодная конференция Лингвистического общества Юго-Восточной Азии, май 2013 г., Бангкок, Таиланд. <halshs-00922842v2>
  3. ^ Диллер, Энтони; Прича Джунтанамалага (2000). «Тайское время» . Факультет азиатских исследований Австралийского национального университета. п. 25. Архивировано из оригинала 10 января 2002 г. Проверено 8 мая 2008 г. (5.1) ...имена будут известны только тайским астрологам (Prasert Na Nagara 1998:524).
  4. ^ Диллер, Энтони; Прича Джунтанамалага (2000). «Тайское время» . Факультет азиатских исследований Австралийского национального университета. п. 25. Архивировано из оригинала 10 января 2002 г. Проверено 8 мая 2008 г. (5.1) ...обычной тайской практикой является просто называть лунные месяцы по номерам, например [дуан с:ам], «третий лунный месяц». Для первого и второго лунных месяцев используются старые тайские формы счета [a:y] и [yi:]. Таким образом, первый лунный месяц обычно называется [дуан а:у], что на более непонятном астрологическом языке эквивалентно [мару'кхасира-ма:т].
  5. ^ Диллер, Энтони; Прича Джунтанамалага (2000). «Тайское время» . Факультет азиатских исследований Австралийского национального университета. п. 25. Архивировано из оригинала 10 января 2002 г. Проверено 8 мая 2008 г. (5.1) [Месяц 1] относится к полнолунию, происходящему вблизи обозначенной части Ориона, которое чаще всего происходит в декабре.
  6. ^ Jump up to: а б Онлайн-словарь Королевского института. Архивировано 3 марта 2009 г. в Wayback Machine (ORID - 1999).
  7. ^ RID онлайн. Архивировано 3 марта 2009 г. в Wayback Machine.
  8. ^ Сарат 1. Архивировано 3 марта 2009 г. в Wayback Machine.
  9. ^ Вегетарианская кухня. Архивировано 3 марта 2009 г. в Wayback Machine.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Диллер, Энтони; Прича Джунтанамалага (декабрь 1995 г.). «Тайское время» . Международная конференция по тайским языкам и культурам, Университет Таммасат . Австралийский национальный университет. Архивировано из оригинала 10 декабря 2002 г. Проверено 22 июня 2008 г.
  • Ид, Дж. К. Календарные системы материковой Юго-Восточной Азии . ISBN   90-04-10437-2 (цитируется Диллером и Причей)
  • Сетапутра, Итак. Новая модель англо-тайского словаря , ISBN   974-08-3253-9
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c7af19534665b7e2a874d569c4d4cb2f__1723824780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c7/2f/c7af19534665b7e2a874d569c4d4cb2f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Thai lunar calendar - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)