Jump to content

Цитирование вне контекста

(Перенаправлено из «Вне контекста »)

Цитирование вне контекста (иногда называемое контекстомией или анализом цитат ) — это неформальное заблуждение , при котором отрывок удаляется из окружающего его содержания таким образом, что искажается его предполагаемое значение. [1] Контекст может быть опущен намеренно или случайно, посчитав его несущественным. Как ошибка, цитирование вне контекста отличается от ложной атрибуции тем, что цитата вне контекста по-прежнему относится к правильному источнику.

Аргументы, основанные на этом заблуждении, обычно принимают две формы:

  1. В качестве аргумента подставного человека он включает в себя цитирование оппонента вне контекста, чтобы исказить его позицию (обычно, чтобы она выглядела более упрощенной или радикальной), чтобы ее было легче опровергнуть. Это обычное дело в политике.
  2. Апелляция к авторитету предполагает цитирование авторитетного источника по данному вопросу вне контекста, чтобы представить этот авторитет в ложном свете как поддерживающего какую-то позицию. [2]

Контекстомия

[ редактировать ]

Контекстомия относится к выборочному извлечению слов из их исходного языкового контекста таким образом, что искажает предполагаемое значение источника, практика, обычно называемая «цитированием вне контекста». Проблема здесь не в удалении цитаты из исходного контекста как такового (как и все цитаты), а в решении цитирующего исключить из отрывка определенные близлежащие фразы или предложения (которые становятся «контекстом» в силу исключения) которые служат для прояснения намерений, стоящих за выбранными словами. Сравнивая эту практику с хирургическим иссечением, журналист Милтон Майер придумал термин «контекстомия», чтобы описать его использование Юлиусом Штрайхером , редактором печально известной нацистской газеты Der Stürmer в Германии веймарской эпохи. Чтобы пробудить антисемитские настроения среди христианской аудитории рабочего класса еженедельника, Штрейхер регулярно публиковал усеченные цитаты из талмудических текстов, которые в своей сокращенной форме, по-видимому, защищают жадность, рабство и ритуальные убийства. [3] Хотя контекстомия редко применяется до такой злонамеренной крайности, она является распространенным методом искажения фактов в современных средствах массовой информации, и исследования показали, что последствия этого искажения могут сохраняться даже после того, как аудитория знакомится с оригинальной цитатой в контексте. [4] [5]

В рекламе

[ редактировать ]

Одним из наиболее известных примеров контекстомии являются вездесущие «обзоры » в рекламе. Привлекательность внимания средств массовой информации, связанная с тем, что крупная студия «разглашает» их, может побудить некоторых критиков писать положительные рецензии на посредственные фильмы. Однако даже если рецензия в целом отрицательная, у студий практически нет сомнений в том, что можно сделать из нее отрывок, искажающий мнение критика.

Например, в рекламном тексте триллера Se7en компании New Line Cinema 1995 года , приписываемого Оуэну Глейберману, критику Entertainment Weekly , использовался комментарий «маленький шедевр». Глейберман на самом деле поставил Se7en оценку B- и только так грандиозно похвалил вступительные титры: «Последовательность титров, с ее нервными кадрами и почти подсознательными вспышками психопараферналий, представляет собой маленький шедевр слабоумия». Точно так же United Artists контекстомизировали рецензию критика Кеннета Турана на их провальный «Худлум» , включив из него всего одно слово — «неотразимый» — в рекламный текст фильма: «Даже Лоуренса Фишберна зажигательная игра не может зажечь хулигана , быть гангстерской эпопеей, которая генерирует меньше тепла, чем никелевая сигара. «Бампи» Фишберна жесток, притягателен, даже неотразим… Но даже этот актер может сделать не так много». В результате этих злоупотреблений некоторые критики теперь намеренно избегают красочных формулировок в своих обзорах. [6] В 2010 году журнал о поп-культуре Vanity Fair сообщил, что стал жертвой «безрассудной болтовни» после того, как телешоу « Остаться в живых » взяло фрагмент рецензии на «самое запутанное, глупое, нелепое — но в то же время вызывающее привыкание — потрясающее телешоу из всех». time» и в своих рекламных материалах цитировал только «самое захватывающее телешоу всех времён». [7] Карл Бялик зафиксировал пример применения наречия к другому глаголу в рекламе Live Free or Die Hard в 2007 году , где цитата New York Daily News о «истерически перепроизводстве и удивительно развлекательном» была сокращена до «истерически... развлекательной». . [8]

В Соединенных Штатах не существует специального закона против вводящих в заблуждение аннотаций к фильмам, помимо существующего регулирования в отношении ложной рекламы . MPAA проверяет рекламу на предмет тона и содержания , а не на точность цитирования. Некоторые студии прежде чем опубликовать сокращенное предложение, получают одобрение от первоначального критика. [9] Директива Европейского Союза о недобросовестной коммерческой практике запрещает контекстомию и нацелена на компании, которые «ложно заявляют об аккредитации» своей продукции способами, которые «не соответствуют условиям [первоначальной] поддержки». он обеспечивается В Соединенном Королевстве Управлением добросовестной торговли и предусматривает максимальное наказание в виде штрафа в размере 5000 фунтов стерлингов или двух лет тюремного заключения. [10] [11]

Примеры цитат вне контекста

[ редактировать ]
  • Споры о сотворении и эволюции : этот термин используется членами научного сообщества для описания метода, используемого креационистами для обоснования своих аргументов. [12] [13] [14] хотя его можно и часто используют вне споров о сотворении и эволюции. Жалобы на эту практику возникли еще до того, как этот термин стал известен: Феодосий Добжанский написал в своем знаменитом эссе 1973 года « Ничто в биологии не имеет смысла, кроме как в свете эволюции »: [15]

    Их любимым занятием [креационистов] является соединение цитат, тщательно и иногда умело вырванных из контекста, чтобы показать, что среди эволюционистов нет ничего, что на самом деле установлено или согласовано. Некоторые из моих коллег и я были удивлены и удивлены, прочитав цитаты о себе, показывающие, что под кожей мы действительно антиэволюционисты.

  • Развлечения: The Times сообщила о частых злоупотреблениях со стороны промоутеров, например: «Я не могла отделаться от ощущения, что, несмотря на всю энергию, шум и техническое волшебство, аудитория была обделена», сводясь к «иметь энергию, раззматазз и техническое волшебство » . [16]
  • Путешествия: в мае 2013 года газета The Guardian опубликовала статью с подзаголовком: «В Шри-Ланке есть отели, еда, климат и очарование, которые предлагают идеальный отдых, - говорит Руарид Николл. Жаль, что правительство становится все более деспотичным». [17] Сильно отредактированная версия этой статьи была немедленно размещена на официальном новостном портале Шри-Ланки под заголовком «В Шри-Ланке есть все, чтобы предложить идеальный отдых» [так в оригинале]. [18]
  • Псевдоистория : Рецензия на книгу в «Нью-Йорк Таймс» рассказывает о Лерона Беннета-младшего, «искажении упущением» когда он цитировал письмо Авраама Линкольна в качестве доказательства того, что он «не выступал открыто против антииммигрантской Партии Незнайок », потому что, как Линкольн объяснил: «В основном это мои старые политические и личные друзья», умолчав при этом, что остальная часть письма описывает разрыв Линкольна с этими его бывшими соратниками по партии вигов и его ожидание «болезненной необходимости занять открытую позицию». против них». [19]
  • Альтернативная медицина: Анализ доказательств, представленных Британской гомеопатической ассоциацией в Палату общин. Проверка доказательств по гомеопатии содержит множество примеров интеллектуального анализа цитат, когда выводы научных работ выборочно цитировались, чтобы создать впечатление, что они подтверждают эффективность гомеопатического лечения. Например, в одной из статей был сделан вывод: «Есть некоторые доказательства того, что гомеопатическое лечение более эффективно, чем плацебо» без следующей оговорки: «Однако сила этих доказательств низкая из-за низкого методологического качества исследований. высокое методологическое качество с большей вероятностью будет отрицательным, чем исследования более низкого качества». [20]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Энгель, С. Моррис (1994). По уважительной причине . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Пресса Св. Мартина. п. 106-7. ISBN  978-0-312-08479-0 .
  2. ^ Кертис, Гэри (26 марта 1981 г.). «Логическая ошибка: цитирование вне контекста» . Логические заблуждения . Архивировано из оригинала 30 октября 2023 г. Проверено 6 декабря 2023 г.
  3. ^ Майер, М. (1966). Они думали, что они свободны: Немцы, 1933–45 . Чикаго, Иллинойс: Издательство Чикагского университета .
  4. ^ МакГлоун, М.С. (2005a). «Цитируется вне контекста: контекстомия и ее последствия». Журнал связи . 55 (2): 330–346. дои : 10.1111/j.1460-2466.2005.tb02675.x .
  5. ^ МакГлоун, Мэтью С. (2005b). «Контекстомия: искусство цитирования вне контекста». СМИ, культура и общество . 27 (4): 511–522. дои : 10.1177/0163443705053974 . ISSN   0163-4437 . S2CID   144496678 .
  6. ^ Райнер, Л. (1996). «Почему рекламные ролики к фильмам избегают газет». Редактор и издатель: The Fourth Estate, 129, 123, со ссылкой на:
  7. ^ Санктон, Джулиан (19 марта 2010 г.). «Хорошие рекламные ролики из плохих обзоров: Repo Men , Охотник за головами , Дневник слабака » . Ярмарка тщеславия . Проверено 28 февраля 2013 г.
  8. ^ Бялик, Карл (6 января 2008 г.). «Лучшие худшие рекламные ролики 2007 года: 10 самых вопиющих неправильных цитат, рекламных шлюх и других грехов кинорекламы 2007 года» . Журнал «Гельф» . Проверено 28 февраля 2013 г.
  9. ^ Бим, Крис (25 ноября 2009 г.). « (Лучший) фильм всех времен!!!» Как работают рекламные ролики к фильмам?» . Сланец . Проверено 28 февраля 2013 г.
  10. Возрастные ограничения , Филип Пулман, The Guardian , 7 июня 2008 г.
  11. ^ « Отлично! Театры вынуждены отозвать вводящие в заблуждение обзоры », Амол Раджан, The Independent , 29 мая 2008 г.
  12. ^ Форрест, Барбара ; Пол Р. Гросс (2004). Троянский конь креационизма: клин разумного замысла . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . п. 7 . ISBN  0-19-515742-7 . Проверено 9 марта 2007 г. Перед лицом необычайного и часто очень практичного прогресса наук о жизни в двадцатом веке в рамках объединяющих концепций эволюции, [креационистская] «наука» состоит из анализа цитат — кропотливого поиска биологической литературы — включая устаревшую литературу — для второстепенных оговорки и нестыковки, а также за полемически многообещающие примеры внутренних аргументов. Эти внутренние разногласия, фундаментальные для работы всего естествознания, затем драматично преподносятся непрофессиональной аудитории как свидетельство обмана и надвигающегося краха «дарвинизма».
  13. ^ «Справочник по контркреационизму», Марк Исаак, ISBN   0-520-24926-7 стр. 14
  14. ^ Quote-Mining приходит в Огайо. Архивировано 3 октября 2007 г. в Wayback Machine , Гленн Бранч.
  15. ^ Добжанский, Феодосий (март 1973 г.), «Ничто в биологии не имеет смысла, кроме как в свете эволюции», American Biology Teacher , 35 (3): 125–129, doi : 10.2307/4444260 , JSTOR   4444260 , S2CID   207358177 ; перепечатано в Зеттерберг, Дж. Питер, изд. (1983), Эволюция против креационизма , Феникс, Аризона: ORYX Press
  16. ^ «Ужасное шоу. Действительно. Это был ад» , Джек Малверн, The Times , 24 июля 2006 г.
  17. Шри-Ланка: остров во время шторма , Руарид Николл, The Guardian , 5 мая 2013 г.
  18. ^ «В Шри-Ланке есть все, чтобы предложить идеальный отдых» . Хранитель . Архивировано 29 июля 2013 г. в Wayback Machine , Приу, Шри-Ланка , 5 мая 2013 г.
  19. «Линкольн Дьявол» , Джеймс М. Макферсон, The New York Times , 27 августа 2000 г.
  20. ^ «Мой ответ Британской гомеопатической ассоциации» , Мартин Роббинс, The Lay Scientist , 9 февраля 2010 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
  • Словарное определение контекстомии в Викисловаре
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 179e9e14f5a5bea095888781b96272f1__1720728360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/17/f1/179e9e14f5a5bea095888781b96272f1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Quoting out of context - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)