Jump to content

Королевский золотой кубок

Королевский золотой кубок 23,6 см высотой и шириной 17,8 см в самом широком месте; вес 1,935 кг, Британский музей . Святая Агнесса является своим друзьям в видении.

Королевский золотой кубок или Кубок Святой Агнессы — это чаша, покрытая цельным золотом , богато украшенная эмалью и жемчугом . Он был изготовлен для французской королевской семьи в конце 14 века, а позже принадлежал нескольким английским монархам, прежде чем провести почти 300 лет в Испании. Он находится в Британском музее с 1892 года, где обычно выставлен в зале 40, и считается выдающимся сохранившимся образцом французской посуды позднего средневековья. Его описывают как «единственное сохранившееся королевское великолепие эпохи международной готики ». [1] По словам Томаса Ховинга , бывшего директора Метрополитен-музея в Нью-Йорке, «из всех княжеских драгоценностей и золота, дошедших до нас, это самое впечатляющее — и сюда входят великие королевские сокровища». [2]

Чашка изготовлена ​​из чистого золота, имеет высоту 23,6 см (9,25 дюйма) и диаметр 17,8 см (6,94 дюйма) в самом широком месте. [3] и весит 1,935 кг (4,26 фунта). [4] У него есть крышка, которая снимается, но треугольная подставка, на которой она когда-то стояла, теперь утеряна. Ножка чашки дважды удлинялась за счет добавления цилиндрических полос, так что изначально она была намного короче. [5] придавая общей форме «типично прочную и коренастую элегантность». [6] Оригинальная декорированная ручка или навершие на обложке утеряна, а с внешнего края обложки удалена накладка, украшенная 36 жемчужинами; там, где она была прикреплена, видна полоска золота с зазубренными краями. Предположительно, оно соответствовало тому, что все еще находится на месте вокруг подножия чашки. [7]

Золотые поверхности украшены сценами из полупрозрачной эмали, отражающей свет золота под ней; многие участки золота как под эмалью, так и на заднем плане имеют выгравированные и в виде пуантили выполненные в золоте украшения . В частности, в декоре представлены большие участки полупрозрачного красного цвета, которые сохранились в отличном состоянии. Этот цвет, известный как красный румянец , был самым трудным для достижения технически, и он высоко ценился за это, а также за блеск цвета, когда он был достигнут успешно. [8] Сцены из жизни святой Агнессы расположены вокруг верхней части обложки и наклонной нижней части основной части. Символы четырех евангелистов расположены вокруг подножия чаши, а в центре внутренней части чаши и крышки расположены эмалевые медальоны. Нижняя из двух добавленных лент украшена эмалевыми розами Тюдоров на фоне пуантиль из подгузников ; очевидно, это было добавлено при Генрихе VIII . На верхней полосе выгравирована надпись, выполненная черной эмалью, с перегородкой из лавровых ветвей зеленого цвета, отделяющей конец надписи от ее начала. [9]

Чашка поступила в Британский музей в изготовленном на заказ шестигранном футляре из кожи на деревянном каркасе, с железным замком, ручками и креплениями. Он был сделан либо одновременно, либо вскоре после чаши, и имел выгравированный и отштампованный лиственный орнамент и надпись черным шрифтом : YHE.SUS.O.MARYA.O.MARYA YHE SUS . [10]

Провенанс

[ редактировать ]
Коронация французского короля Карла VI в 1380 году.

Точных данных о дате и обстоятельствах создания кубка нет. Впервые это четко задокументировано в описи 1391 года ценностей, принадлежавших французскому Карлу VI (годы правления 1380–1422 гг.), Сохранившейся в двух экземплярах в Национальной библиотеке Франции . [11] Здесь перечислены:

Ганап из золота , вся крышка которого хорошо и богато покрыта снаружи эмалью с изображением жизни мадам Святой Агнессы; и гребень стопы украшен двадцатью шестью жемчужинами, и венец вокруг крышки - тридцатью шестью жемчужинами; а навершие упомянутой крышки украшено четырьмя сапфирами, тремя рубинами балас и пятнадцатью жемчужинами. И весит он 9 марок 3 унции золота. и упомянутый ханап покоится на золотой подставке в форме треножника, а в середине треножника изображена Богоматерь в солнечном свете на ярко-красном фоне, а три ножки треножника образованы тремя крылатыми драконы. Указанный ханап и покрывало были подарены королю монсеньором герцогом Беррийским во время его путешествия в Турень в 91 году. [12]

Джон Ланкастер, 1-й герцог Бедфорд , стоя на коленях, был первым английским обладателем кубка. Фрагмент миниатюры Бедфордского мастера.

Джон, герцог Беррийский (1340–1416) был дядей Карла VI и влиятельной фигурой в королевстве, а также самым известным и экстравагантным коллекционером и комиссаром искусства своего времени. Он до сих пор наиболее известен тем, что заказал « Très Riches Heures du Duc de Berry» , знаменитую иллюминированную рукопись в интернациональной готике , а также заказал Реликварий Святого Шипа , который сейчас находится в Британском музее. [13] Молодой король Карл был вынужден отстранить своего дядю от должности губернатора после того, как хищническое поведение последнего привело к беспорядкам, и встреча 1391 года ознаменовала их примирение после периода плохих отношений. [14] Щедрые подарки в придворном кругу Валуа были обычным явлением. [15] и в этом случае у Берри была особая причина проявить щедрость.

Чаша появляется в другом инвентаре Карла VI в 1400 году. [16] и затем не регистрируется до тех пор, пока он не станет собственностью другого королевского дяди и коллекционера, Джона Ланкастера, 1-го герцога Бедфорда (1389–1435), сына Генриха IV , который некоторое время был регентом Франции и Англии при своем младенце. племянник Генриха VI . Как он приобрел чашу, неизвестно, но он получил бы много подарков от Карла VI, а также одолжил королю деньги и купил у него такие вещи, как библиотека Дворца Лувра , [17] в непростой период, когда Карл заключил мир с англичанами и сделал Генриха V своим наследником. После смерти своего брата Генриха V Бедфорд изо всех сил пытался остановить возрождающееся французское сопротивление, которое активизировало Жанна д'Арк . Он умер в Нормандии в 1435 году, оставив своим наследником Генриха VI. [18]

Чашка более кратко описывается как первый предмет в списке ценностей, полученных из поместья Бедфорда, подготовленном для министра Генриха VI кардинала Генри Бофорта , но треножник не упоминается, некоторые драгоценности отсутствуют, а предмет ошибочно идентифицирован как жизнь. Святой Сюзанны, а не Святой Агнессы. В царской описи 1441 года его почему-то нет; [19] Дженни Стратфорд предполагает, что это произошло потому, что на тот момент у Бофорта оно все еще было. [20] Другая возможность состоит в том, что он был заложен, как это было в 1449 и 1451 годах, в обоих случаях для финансирования все более безуспешных попыток Англии удержать французскую территорию; [21]

Чаша впервые появляется в записях новой династии Тюдоров при Генрихе VIII в 1521 году. К этому времени на крышке уже не было навершия, «украшенного четырьмя сапфирами, тремя балас-рубинами и пятнадцатью жемчужинами», описанного в описи Карла VI, и появился новый золото в виде закрытой, или «императорской» короны. Это соответствует пропагандистскому стремлению Генриха в то время утвердить Англию как «империю», в современном смысле означающую государство, не признающее вышестоящего, хотя на Большой печати Англии уже использовалась закрытая корона с 1471 года. [22] Драгоценностям старого навершия, вероятно, нашли и другое применение; предполагается, что нижняя полоса с розами Тюдоров была добавлена ​​во времена правления Генриха, [23] в рамках программы добавления значков Тюдоров к имуществу, унаследованному от более ранних династий, которые покрывали гобелены , освещали рукописи и здания, такие как часовня Королевского колледжа в Кембридже . [24] Чаша описана в описях 1532 года и после смерти Генриха в 1547 году , а затем при Елизавете I описывалась в 1574 и 1596 годах. [25]

Представители конференции Сомерсет -Хауса в августе 1604 года; Слева испанский, справа английский. Констебль Кастилии находится ближе всего к окну слева.

Когда Яков I взошел на английский престол в 1603 году, одной из его первоочередных задач было прекращение англо-испанской войны , которая тянулась с 1585 года. Испанская делегация прибыла на конференцию в Сомерсет-Хаусе , завершившуюся подписанием договора в 1603 году. 1604. Лидером дипломатов Габсбургов был Хуан Фернандес де Веласко, 5-й герцог Фриас и коннетабль Кастилии . На верхнем продолжении ножки чаши имеется надпись на латыни, которая переводится как:

Эту чашу из чистого золота, реликвию священного сокровища Англии и памятник миру, заключенному между королями, констебль Хуан де Веласко, вернувшийся оттуда после успешного выполнения своей миссии, преподнес как подношение Христу Миротворцу. [26]

Подарок Джеймса констеблю «около 70 предметов из серебра и золота», из которых чаша была самым примечательным предметом, задокументирован как с английской, так и с испанской стороны; [27] По возвращении констебль написал отчет о своей миссии, в котором упоминается подарок Джеймса. Ранее констебль подарил Джеймсу и королеве изысканные чашки, среди других ценных подарков. [28] По словам Полины Крофт, «со своей обычной чрезмерной щедростью король подарил отбывающим послам около половины больших золотых сосудов из королевских владений, которые он унаследовал от Елизаветы. Сам констебль получил колоссальный подарок в виде тарелок, включая, возможно, самый почтенный предмет. в коллекции, известной как «Королевский золотой кубок королей Франции и Англии». [29]

В 1610 году констебль передал чашу монастырю в Медине-де-Помар , недалеко от Бургоса , как описано в надписи. [30] Его дарственная грамота сохранилась, и в ней записано, что подарок был сделан при условии, что чаша никогда не будет отчуждена монастырем. В заметке на полях документа, сделанной собственным почерком констебля, записано, что он получил разрешение архиепископа Толедо Бернардо де Сандовал-и-Рохас на использование чаши в качестве цибория или контейнера для освященных воинов . К этому периоду церковные правила обычно запрещали использование сосудов, украшенных на внутренней поверхности кибориями. [31]

Ножка чашки

Чаша оставалась в монастыре до 1882 года, когда монахиням не хватило средств, и они захотели ее продать. В какой-то момент в этот период жемчужная кайма с обложки и навершие Тюдоров были удалены. [16] Монахини решили, что в Париже они получат более выгодную цену, чем в Испании, и чашу доверили священнику Симону Кампо, который отвез ее в Париж и обратился к нескольким ведущим дилерам и коллекционерам. Была волна подделок средневековых предметов, и парижане были подозрительны, пока один из них, барон Жером Пишон , не исследовал второй добавленный цилиндр и не был достаточно убежден, что это именно та чашка, задокументированная в 1604 году, чтобы сделать довольно низкое предложение, которое было принял. В ходе своих исследований барон связался с нынешним герцогом Фриасом , который предоставил полезную информацию, а затем сначала поздравил покупателя с покупкой. Однако, изучив этот вопрос, герцог понял, что продажа противоречит дарственной грамоте 1610 года, которую он обнаружил в семейных архивах, и подал иск во французский суд с требованием вернуть кубок. [32]

В конце концов герцог проиграл дело в 1891 году. [33] позволяя продолжить продажу, организованную бароном Пишоном. Это было адресовано ведущей фирме господ Вертхаймера с Бонд-стрит в Лондоне. [31] [34] где чашку увидел Огастес Волластон Фрэнкс , который был хранителем британских и средневековых древностей и этнографии в Британском музее с 1866 года и был президентом Общества антикваров . Самсон Вертхаймер согласился «с большим общественным духом» продать чашу Британскому музею за 8000 фунтов стерлингов (1 100 000 фунтов стерлингов в 2024 году), которые она обошлась фирме. [31] Фрэнкс был обеспокоен появлением новых американских коллекционеров, таких как Дж. П. Морган , и в 1891 году написал сэру Генри Тейту , известному галерее Тейт : «Появился очень замечательный золотой кубок, возвращенный в эту страну после 287-летнего отсутствия, и я обеспокоен увидеть, как его поместят в Национальный музей, а не вывезут в Америку». [35]

Фрэнкс пытался убедить богатых людей подписаться на 500 фунтов стерлингов (69 000 фунтов стерлингов в 2024 году) каждый, но даже с грантом в 2000 фунтов стерлингов от Казначейства Ее Величества не удалось поднять цену. Он был вынужден временно вложить 5000 фунтов стерлингов из собственных денег, в то время как он продолжал пытаться получить меньшие суммы от других, и ему это удалось в 1892 году, когда Казначейство согласилось внести последние 830 фунтов стерлингов; «Для Фрэнкса это было его величайшее приобретение, которым он больше всего гордился». [36] Помимо казначейства, вкладчиками в размере 500 фунтов стерлингов были Фрэнкс и Вертхаймер, Досточтимая компания ювелиров , Чарльз Друри Эдвард Фортнум , герцог Нортумберленд , лорд Сэвил , лорд Айви и граф Кроуфорд . [37] В 1901 году Моргану удалось купить в Лондоне Евангелие Линдау , чего хотел и музей. [38]

Создание, контекст и выживание

[ редактировать ]
Берри на новогоднем пиру, когда его придворные обменивались подарками. Слева стоит буфет с тарелкой, а рядом с ним двое придворных, кажется, сравнивают подарки. Январь из календаря Les Très Riches Heures du duc de Berry братьев Лимбург .

Самым заметным украшением чаши является цикл сцен из жизни святой Агнессы , который редко так подробно изображается в искусстве. Однако в тот период был один выдающийся почитатель святого: король Франции Карл V , старший брат Берри и отец Карла VI. Карл V родился в 1338 году в день праздника Святой Агнессы , 21 января, и зарегистрирован как обладатель как минимум 13 произведений искусства с ее изображением, в том числе другой золотой чаши, покрытой эмалью со сценами из ее жизни (оба записаны в описи 1391 года). . [39] До последних десятилетий общепринятой гипотезой было то, что Берри заказал чашу в подарок своему брату в 1380 году, чтобы она была готова к его дню рождения в январе 1381 года. Когда король умер в сентябре 1380 года, Берри хранил ее в течение десяти лет, прежде чем подарить. Карлу VI. [40]

Однако в 1978 году Рональд Лайтбаун, хранитель металлических изделий Музея Виктории и Альберта , отверг эту теорию по стилистическим соображениям, посчитав, что чаша, должно быть, была создана незадолго до того, как она появилась в инвентаре Карла VI в 1391 году. [41] Он говорит, что «в 1380 году стиль фигуры был мягко волнистым, плавным, со стройными вытянутыми фигурами и большим количеством змеевидных или изогнутых складок в драпировке, а также со скользящими платьями, заканчивающимися извилистыми готическими линиями подола». [42] - стиль, который можно увидеть на миниатюре коронации Карла VI в 1380 году, показанной выше. Напротив, Лайтбаун говорит, что «фигуры на чашке широкие, некоторые можно даже назвать коренастыми, с мягкой драпировкой цилиндрической формы или гладкими, плотными очертаниями. Складки трубчатые, а края мантии прямые, без волнистости. Стиль на самом деле представляет собой «итальянскую» манеру, развившуюся во Франции в результате контакта с искусством « треченто », а не чисто интернациональную северную готику». [42] Эта точка зрения была отвергнута в 1981 году Нилом Стратфордом, бывшим хранителем средневековых и поздних древностей Британского музея, который указал на ряд иллюстраций рукописей в аналогичном стиле, датированных ранее 1390 года. [43] Джон Черри, еще один бывший хранитель средневековых коллекций Британского музея, до сих пор представляет более старые датировки в работе 2010 года: [44] а на сайте Британского музея чашка датируется «около 1370–1380 годов». [45]

Другое традиционное предположение, основанное на языке описей и разделяемое почти всеми авторами, заключалось в том, что чашка представляла собой часть светской тарелки, предназначенной для использования за столом или для демонстрации на буфете рядом с ней. [46] Буфет или витрину с выдвижными полками, на которых того периода больше походил на современный валлийский комод в важных случаях выставлялась вся неиспользуемая домашняя посуда. [47] Нил Стратфорд предполагает, что из чаши пили только в особых случаях, включая праздник Святой Агнессы. [48] в то время как Лайтбаун отмечает, что чашка, весящая более четырех фунтов, слишком тяжелая, чтобы из нее можно было удобно пить. [6] Однако Джон Черри, отмечая изображенные исключительно религиозные сюжеты (в том числе на утраченном штативе), считает, что чаша, возможно, с самого начала задумывалась как циборий. [49] Ее могли использовать либо для сопровождения герцога в его переносном футляре в его поездках по его многочисленным замкам и дворцам, либо, возможно, для основания им Сен-Шапель в его столице Бурже , призванной конкурировать с королевской Сент-Шапель в Париже и фонд его брата в Шампмоле в Дижоне . [50]

Четверо сыновей короля Франции Иоанна II — Карл V, Людовик I, герцог Анжуйский (1339–1384), Берри и Филипп Смелый , герцог Бургундский (1342–1404) — все тратили огромные суммы на произведения искусства из золота и серебра. , как и на других произведениях искусства. Хотя именно Берри особенно помнят как покровителя, отчасти потому, что он специализировался на иллюминированных рукописях, материалы которых не имеют особой ценности, именно его брат Людовик Анжуйский «наиболее страстно интересовался ювелирным искусством»; [51] В какой-то момент у него было более 3000 кусков тарелки. В их число входили совершенно светские произведения со скульптурами из эмали, которые можно представить только в сравнении: с точки зрения техники с горсткой реликвариев Британского музея , таких как Реликварий Святого Шипа , которые сохранились с того периода, и с точки зрения тематики гобеленов. и иллюминации. [52] Однако в 1381 году Анжу переплавил почти всю свою тарелку, чтобы финансировать войну за свои претензии на Неаполитанское королевство . По словам скульптора и ювелира Лоренцо Гиберти , написавшего семьдесят лет спустя, один из ювелиров Анжу по имени Гусмин и «самый искусный скульптор с большим талантом» был настолько потрясен разрушением дела своей жизни, что присоединился к отшельническому монашескому ордену. и доживал свои дни в тишине. [53]

Королевский золотой кубок «вероятно, не был исключительным по размеру и оформлению» в этой среде; когда-то «только один член класса, теперь он стоит особняком». В описи Карла V записано 25 золотых кубков весом от пяти до пятнадцати марок ; без подставки это чуть больше девяти. [54] Меньшие золотые кубки записаны в наборах по дюжине, из которых у Карла V было три. Самыми крупными предметами были большие настольные украшения в форме кораблей, называемые нефами , из которых у Карла V было пять, самый тяжелый весил более 53 марок . [55]

Берри умер в 1416 году, не имея наследника мужского пола и по уши в долгах. Те из его работ из драгоценных металлов и драгоценностей, которые еще не достались его кредиторам, в основном были конфискованы англичанами, когда они взяли Париж в июле 1417 года. [56] Это был первый из ряда периодов, когда произошло крупномасштабное разрушение работ ювелиров, из-за которых чаша уцелела, а тысячи других изделий - нет, и Бриджит Бюттнер считает это выживание «почти чудом». [57] В частности, переезд в Испанию в 1604 году позволил ему избежать рассредоточения и уничтожения регалий английской короны и королевской коллекции посуды в рамках Английского Содружества . [31]

кубок Позолоченный серебряный Мерода , около 1400 г. ( Музей Виктории и Альберта )

Как светский предмет, чашка была бы почти уникальным пережитком на этом уровне качества, «единственным представителем средневековой светской посуды в ее самом роскошном развитии». [58] Хотя французские тарелки из серебра и золота производились в больших количествах и на высоком уровне качества, «французское серебро, изготовленное до начала 19 века, вероятно, встречается реже, чем серебро в любой другой европейской стране». [59] Стоимость даже очень квалифицированной рабочей силы была низкой по сравнению со стоимостью материалов, и из-за отсутствия какого-либо надежного способа положить или вложить деньги они были превращены в роскошные предметы, зная, что их вполне возможно придется продать или продать. растаял, чтобы профинансировать какой-то будущий проект. Если он просуществовал достаточно долго и стал старомодным, его, скорее всего, переплавили и перестроили в новом стиле. [60]

Есть только четыре других известных сохранившихся экземпляра, светских или религиозных, с эмалью бассе-тайль на золоте, один из которых - небольшой для соления реликварий , также находится в Британском музее, и ни один из них не столь прекрасен, как чаша. [61] «Кубок короля Джона» в Кингс-Линне , ок. 1340 г., позолоченное серебро с прозрачной эмалью, представляет собой лучший образец работы бас-тай, вероятно, выполненный в Англии; Эксперт по металлу Герберт Мэрион описывает этот и Королевский золотой кубок как «два примера выдающихся достоинств, непревзойденных ни в одной коллекции». [62] Однако неясно, является ли большая часть эмали в Кингс-Линн оригинальной. [63] Ближайшим сравнением с Королевским золотым кубком, пожалуй, является позолоченный серебряный кубок Мерод около 1400 года, который является единственным сохранившимся средневековым образцом витражной эмали, сложной техники, которая создает эффект прозрачности, как витраж. [64] Позолоченная серебряная чашка в Рейксмузеуме в Амстердаме, датированная до 1376 года, не имеет эмали или драгоценных камней и имеет другую форму, но представляет собой интересное сравнение, поскольку у нее есть подставка для штатива с крылатыми гротесками в качестве ножек, короткая ножка, а на крышке есть и то, и другое. изысканный навершие и рельефная декоративная полоса по краю, так что присутствуют все измененные аспекты Королевского золотого кубка. [65]

Иконография

[ редактировать ]
Первая сцена на обложке; Прокопий предлагает Агнес шкатулку с драгоценностями. Части следующей сцены можно увидеть справа, а ее мученичество - слева.

Цикл сцен из жизни святой Агнессы и ее приемной сестры святой Эмерентианы следует традиционной истории « Золотой легенды» о Якобе де Ворагине ; самый популярный сборник житий того времени, формулировка которого соответствует некоторым надписям на бандеролях или свитках, объясняющих сцены. Другие тексты представляют собой цитаты из латинской Библии Вульгаты , в основном взятые из литургии праздника Святой Агнессы. [66] и было высказано предположение, что два жемчужных кольца также отражают язык песнопений во время этих служб. [48] Кажется вероятным, что к ним прислушивались к советам священнослужителей , по крайней мере, относительно текстов, использованных в надписях. [6] Заманчиво связать изображение этой истории с ее «отчетливыми и яркими картинами, хорошо подходящими для адаптации к представлению» со средневековой драмой , часто являющейся источником иконографии , но в фрагментарных записях не упоминаются никакие драмы из жизни святой Агнессы, которые бы близки по времени и месту к происхождению чашки. [67]

Агнесса и ее сестра были римскими девственницами во времена императора Константина , хотя все фигуры изображены в современной одежде 14 века. [68] История начинается с внутренней стороны чаши, на которой есть круглый медальон, изображающий Святую Агнессу, стоящую на коленях перед бородатой фигурой, изображающей ее учителя и носящую сопровождающего . Она держит книгу с надписью Miserere mei Deus Sancte («Пожалей меня, Святой Боже»), а на бандероле написано: In corde meo abscondi eloquia tua ut non peccem tibi («Слова Твои я скрыл в сердце своем, чтобы не согрешить». против тебя». Псалмы 118:11 ). [69] Верхняя часть обложки продолжает историю вплоть до мученической смерти Агнес в пяти сценах, показанных с непрерывной линией земли, из которой поднимаются небольшие камни, разграничивающие сцены; на базовых деревьях выполняют эту функцию. Солнечные лучи исходят из центра обложки над всеми сценами; красная эмаль, которая когда-то заполняла их, почти полностью утрачена.

На обложке вторая сцена с Агнесс возле борделя и лежащим мертвым Прокопием. Внизу язычники камень Эмерентиана , а у подножия крылатый бык , символ святого Луки .

В первой сцене две девочки возвращаются из школы, Агнес сопровождает ее каламбур . [70] агнец и несущий с крестообразным нимбом мученическую ладонь . К ним обращается Прокопий, маленький сын префекта Рима , который влюбился в Агнессу, и показывает ей открытую шкатулку с драгоценностями, чтобы убедить ее выйти за него замуж. Внутренняя часть гроба белая, единственный цвет непрозрачной эмали в оригинальной работе, используемый лишь для некоторых ярких моментов, таких как крошечный участок хозяина, который держит Христос, на внутренней стороне обложки. [71] Агнес отвергает его словами Illi sum desponsata cui angeli serviunt («Я обручена с тем, кому служат ангелы») на бандероле выше. В «Кэкстоне» ее отказ однозначен и невежлив, и она указывает, что ее небесный жених обещал ей гораздо лучшие драгоценности. [72] Префект поддерживает своего сына и в следующей сцене приговаривает ее к службе в борделе за то, что она христианка отказывается принести жертву богине Весте . Кэкстона» «Легенда дополняет промежуточное действие:

Затем она сделала из борделя свою молельню... Все входящие воздавали честь и почтение великой ясности, которую они видели вокруг святой Агнессы, и выходили более набожными и более чистыми, чем вошли. Наконец прибыл сын прево с большой компанией, чтобы осуществить свои грязные желания и похоти. И когда он увидел, что его товарищи вышли и растерялись, он высмеял их и назвал трусами. И тогда он, весь разгневанный, вошел, чтобы исполнить свою злую волю. И когда он пришел в ясность, он предложил ему взять девственницу, и вскоре дьявол схватил его за горло и задушил, так что он упал замертво. [72]

В следующей сцене с чашкой Агнес стоит возле борделя, похожего на сторожевую будку, и смотрит вниз на сына префекта, которого задушил склонившийся над ним дьявол; на бандероле написано: Quo modo cecidisti qui mane oriebaris («Как пал ты, вставший утром», Исаия 14:12 ), и префект печально смотрит на это. [73]

В следующей сцене Агнес была тронута горем префекта и молилась о возвращении сына к жизни, что и сделал ангел. Раскаивающийся Прокопий становится перед ней на колени, а она наклоняется, чтобы сказать ему Vade amplius noli peccare («Иди выйди и впредь не греши»; из Иоанна 8:11 ). Однако результатом чуда было то, что (в переводе Уильяма Кэкстона ) «епископы идолов произвели великий раздор среди людей, так что все они кричали: «Уберите эту волшебницу и ведьму, которая переворачивает умы людей и отчуждает их разум». ". Префект теперь сочувствует Агнес, но опасается, что потеряет свою должность, если ничего не предпримет, поэтому оставляет дело в руках другого чиновника; эти двое разговаривают вместе со словами из Луки 23:4 Nihil invenio Cause in eam («Я не нахожу никакой причины против нее») выше. Последняя сцена показывает ее мученичество; ее приговорили к сожжению, но пламя отступает от нее, и наконец мировой судья приказывает убить ее копьем. [74] Ее последние слова из Луки 23:46 : In manus tuas domine commendo animam meam («В руки Твои, Господи, предаю дух мой»).

Первая сцена под чашей, в которой похоронена Агнесса

Сцены продолжаются на нижней стороне чаши, начиная с похорон Агнес. . накладывается покров На ее саркофаг , красная эмаль которого имеет значительные потери, ясно видны выгравированные линии под ним, священник Присутствуют постриженный с аспергилом для окропления святой водой и служитель с крестом, слева Эмерентиана с нимбом, справа мать Агнессы. На бандероле выше написано Ecce quod concupivi iam teneo («Смотри, чем я желал, я теперь обладаю»). В следующей сцене прибыли язычники, чтобы сорвать похороны, и осталась только Эмерентиана, стоящая на коленях в молитве, пока ее забрасывали камнями. Надпись гласит: Veni soror mea mecum in gloria («Пойдем со мной, моя сестра, во славу»). Она умирает, и следующая сцена показывает двух мучеников в сопровождении двух других безымянных мучениц (в источнике «великое множество дев, одетых в одежды из золота и серебра»), [75] как они появляются в видении друзьям Агнес через восемь дней после ее смерти, когда собираются вокруг ее саркофага, в который также было помещено тело Эмерентианы.

Следующая сцена показывает саркофаг, на котором спит Константина , дочь императора Константина, в короне. [76] Она была больна проказой , услышала о видении у гроба Агнессы и пришла туда помолиться. Присутствие слева молодого человека на костылях, а не в источнике, позволяет предположить, что другие делают то же самое. Спящая женщина возле могилы — либо еще одна такая, либо прислужница царевны. Когда Константина спит, ей является Агнесса, держащая своего ягненка, и говорит Si in xpm (Christum) credideris sanaberis («Если ты веришь во Христа, ты будешь исцелен», адаптация текста в источнике). [77] В финальной сцене, исцелённая и крещеная, Константина рассказывает эту историю своему коронованному отцу с надписью Hec est virgo sapiens una de numero prudencium («Это мудрая дева, одна из числа благоразумных»). [73]

На внутренней стороне обложки находится круглый эмалевой медальон с обработанной золотой каймой, на котором изображен поясной Христос, делающий благословляющий жест и держащий чашу с хозяином внутри. Вокруг него солнечный ореол красного цвета. Под двумя добавленными цилиндрами на ножке четыре традиционных символа евангелистов располагаются вокруг наклонного подножия чаши, попарно лицом друг к другу, над зеленой зоной. Лайтбаун отмечает это как «еще один признак заботы о натуралистическом эффекте». [6]

Строительство и техника

[ редактировать ]
Серебряная доска XIV века в бассе-тайле с полупрозрачными эмалями, со значительными потерями, на которой видны подготовленные металлические поверхности внизу и тонировка в разные цвета.

Каждая крышка, основная часть и ножка чашки состоят из внутренней и внешней пластины, а эмалированные медальоны внутри крышки и чаши перед прикреплением были изготовлены отдельно. Области эмали могли быть созданы ювелиром или художником, более привыкшим рисовать на панелях или в рукописях, возможно, нарисовал рисунки. В записях того периода фигурируют ряд имен ювелиров, но, в отличие от многих современных рукописей, немногие сохранившиеся изделия ювелиров не подписаны и не отмечены, и их нельзя сопоставить с какими-либо именами. Ни одно имя мастера не записано для более чем 3000 предметов из драгоценного металла в упомянутой выше описи владений брата Берри Анжу. [78] Качественное куртуазное произведение типа кубка условно относят к Парижу за отсутствием других стилистических подтверждений; именно здесь, по другим документальным источникам, сосредоточена основная концентрация ювелиров. [79]

Процесс создания участков эмали басс-хвост начался с нанесения на золото контура рисунка и основных внутренних контуров с помощью инструмента, называемого «трассир». Затем внутренняя область была обработана чеканными инструментами , ковкой и штамповкой, а не резкой, чтобы сформировать неглубокую выемку для удержания эмали. Наиболее важные части дизайна были смоделированы путем изменения глубины поверхности для получения различной интенсивности цвета при добавлении полупрозрачной эмали; золото под складками драпировки часто поднимается к поверхности, создавая более бледный оттенок. Во многих углубленных областях украшение было добавлено либо гравировкой, либо штамповкой, которая проглядывала сквозь полупрозрачную эмаль, либо чтобы огранить фон, чтобы отражения менялись при незначительном изменении угла обзора. В этих последних областях использовались режущие инструменты. Таким же образом декорировалась большая часть фона за пределами эмалированных участков. После нанесения эмали и обжига поверхности были очищены, приведены в порядок и отполированы, включая удаление путем соскабливания любых неровностей, проступающих на обратной стороне металла. [80]

Эмаль лежит вровень с золотыми поверхностями; это был препарат из тонко измельченной стеклянной пасты, которую с большой осторожностью наносили на подготовленные углубления, а затем обжигали. Эмали разных цветов соединяются друг с другом четкой границей, которая была достигнута путем обжига одного цвета с фиксирующей каймой из трагаканта перед добавлением следующего. Трудность увеличивалась за счет нанесения красок другого цвета на основной оттенок эмали перед обжигом так, чтобы добавленный цвет постепенно сливался с цветом фона по краям тонируемого участка. Это особенно используется для «флюсовой» или бесцветной эмали, например, на земле, камнях и деревьях. Флюс также использовался для участков тела, так как на золотом фоне он слегка темнеет при обжиге до цвета, подходящего для кожи. Румяна , или красное «рубиновое стекло», столь эффективно использованное здесь, было получено путем добавления мельчайших частиц меди в стекло , серебра и золота; здесь научные испытания показали, что использовалась медь. После обжига эмаль полировалась заподлицо с окружающим металлом. Эта техника была известна еще древним римлянам (см. Кубок Ликурга , также в Британском музее), но был утерян в конце средневековья вплоть до 17 века. В добавленных цилиндрах используется непрозрачная эмаль, [81] за исключением красного цвета роз Тюдоров, полупрозрачного красного цвета , аналогичного по составу оригинальным красным. [82] Полупрозрачная эмаль более хрупкая, чем непрозрачная, а средневековые экземпляры в хорошем состоянии встречаются очень редко. [83]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Лайтбаун, 78
  2. Ховинг, 61 год, называет это «Кубком Святой Агнессы»; по-французски это всегда Coupe de Saint Agnes , как у Нила Стратфорда.
  3. ^ "База данных коллекции Британского музея"
  4. ^ Далтон, 1; Стоячая, 135
  5. ^ Иллюстрации исходной формы есть на рисунке 1 Далтона (рисунок) и Cherry, стр. 24 (отредактированное фото, также в Хендерсоне, 138). Однако 263-летний Нил Стратфорд предполагает, что изначально стебель был более длинным.
  6. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Лайтбаун, 81
  7. ^ Далтон, 1, и Лайтбаун, 81–82. Нил Стратфорд, 263 года, добавляет, что шестиугольная верхняя часть обложки является современной. см. в разделе «Происхождение» . Информацию о недостающих деталях
  8. ^ "Расследование Британского музея"
  9. ^ Далтон, 1–4; «База данных коллекции Британского музея»
  10. ^ База данных коллекции Британского музея из дерева и кожи , по состоянию на 11 января 2023 г. Регистрационный номер: 1892,0501.2
  11. ^ Далтон, 8–9. Описи БнФ МСС Фр 21445 (ф.1б) и 21446 (ф.45б).
  12. ^ Перевод Далтона, 8–9. Важно отметить, что количество жемчужин вокруг стопы соответствует текущему количеству. «Выжимки» составляют примерно 249 граммов , поэтому с учетом изменений в чашке указанный вес остается неизменным. Стенд весил 3 марки и 5 1 унции . См. также Дженни Стратфорд, 320 лет.
  13. ^ Черри, 39–43.
  14. ^ Далтон, 9
  15. ^ Тема статьи Бюттнера; 47-летняя Черри приводит тревожную статистику
  16. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Дженни Стратфорд, 320 лет.
  17. ^ Далтон, 10; Дженни Стратфорд 60–61, на кубке между 1400 годом и до перехода во владение Бедфорда, и, как правило, на территории Бедфорда.
  18. ^ Книга Дженни Стратфорд находится в описях Бедфорда и включает краткую биографию (главу 1) и главу 5, посвященную ему как «Покровителю и коллекционеру»; Далтон, 10 лет
  19. ^ Дженни Стратфорд, 319–325; Далтон, 8 лет. Это единственное сохранившееся металлическое изделие из списка (Дж. Стратфорд, 319).
  20. ^ Дженни Стратфорд, 48 лет.
  21. ^ Далтон, 8
  22. ^ Нил Стратфорд, 261 год.
  23. ^ Далтон, 1, 8
  24. ^ Англо, 198-199.
  25. ^ Далтон 8, Дженни Стратфорд, 324, 320; чаша фигурирует во всех известных описях королевской тарелки Тюдоров.
  26. ^ Перевод «База данных коллекции Британского музея». У Далтона есть чтение «Священное (королевское) сокровище», с. 5.
  27. ^ Унгерер, цитируемый здесь, содержит подробности и ссылки.
  28. ^ Далтон, 6 лет. Унгерер описывает несколько сохранившихся векселей ; большая часть испанских подарков была куплена в испанских Нидерландах .
  29. ^ Крофт
  30. Дженни Стратфорд, 325 лет, имеет выдержку из списка подарков.
  31. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Далтон, 6
  32. ^ Далтон 6, Дженни Стратфорд 320
  33. ^ Итак, Далтон, 6; и Дженни Стратфорд, и Нил Стратфорд (стр. 263) упоминают решение 1885 года, но, возможно, были и апелляции.
  34. См. также «Семья Вертхаймер» из Еврейского музея (Нью-Йорк) .
  35. ^ Уилсон, 175
  36. ^ Уилсон, 175–176 (цитата, 176).
  37. ^ Далтон, 6; он перечисляет некоторых жертвователей на меньшие суммы. См. также Wilson, 175–176 для получения более подробной информации о сроках. Самсон Вертхаймер умер в 1892 году, и сделку фактически заключили его сын Ашер и другие наследники, и пожертвование ими было в его память.
  38. ^ Нидхэм, 24 года.
  39. ^ Лайтбаун, 82; Далтон, 10 лет
  40. ^ Далтон, 10; Вишня, 25 лет
  41. Лайтбоун, 82 года, 1978 год. Старый вид представлен в Далтоне, 10 лет.
  42. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Лайтбаун, 82
  43. ^ Нил Стратфорд, 263–265.
  44. ^ Черри, 25 лет, и биография на задней обложке.
  45. ^ Страницы «Основные моменты Британского музея» и «База данных коллекции Британского музея».
  46. ^ Сэр Чарльз Геркулес Рид (см. дальнейшую литературу), 1904 г., цитируется в Dalton, 1; Стейн, 135; Нил Стратфорд, 265 лет; Дженни Стратфорд, 320 лет; Бюттнер и др.
  47. ^ Стоя, 135
  48. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Нил Стратфорд, 265 лет.
  49. ^ Черри, 25 лет.
  50. ^ Черри, 41 год в замках Берри и 43–44 года в Буржской Сен-Шапель .
  51. Лайтбаун, 89 (цитируется), а также в его последующих главах.
  52. ^ Хендерсон, 134–139; Снайдер, 16–17 лет, и глава 3 о покровительстве братьев.
  53. ^ Хендерсон, 136; Лайтбаун, 89 лет; Бюттнер. Гиберти не совсем ясно поясняет, на кого работал герцог Анжуйский Гюсмин; это также мог быть сын герцога Людовика I, Людовик II Неаполитанский или внук Людовик III Неаполитанский , которые все предъявляли свои претензии на Неаполь, при этом Людовики I и III умерли в Италии.
  54. ^ Далтон, 11 лет.
  55. ^ Далтон, 11 лет. На столе у ​​герцога Беррийского на иллюстрации выше стоит неф, а здесь на столе можно увидеть два нефа Карла V.
  56. ^ Черри, 47–48.
  57. ^ Бюттнер
  58. ^ Сэр Чарльз Геркулес Рид (см. дальнейшую литературу), 1904 г., цитируется, Далтон, 1.
  59. ^ Осборн, 726 г.
  60. ^ Осборн, 726; Кэмпбелл (1987), 163; Стейн, 134 года, пишет об Англии
  61. ^ Далтон, 11. «Соляной реликварий». Архивировано 18 октября 2015 г. в Wayback Machine , Основные моменты Британского музея, по состоянию на 16 июня 2010 г.
  62. ^ "Мэрион (1971)"
  63. ^ «Мэрион (1971)», 187; ( Плохое изображение Кубка короля Джона из Совета Западного Норфолка. Архивировано 5 августа 2012 г. на archive.today ). См. Campbell (1987), 435–436, с хорошей фотографией и полным каталогом; Osbourne, 333. Четыре реставрации и повторного эмалирования между 1692 и 1782 годами зафиксированы в надписях под основанием – см. Кэмпбелл (1987).
  64. ^ Уорд, 189
  65. ^ Легнер, I, 112-113. Возможно, это было сделано в Кельне.
  66. ^ Лайтбаун, 78; Нил Стратфорд, 265 лет; Дженни Стратфорд, 320 лет. Онлайн-перевод « Золотой легенды» на английский язык см. в справочнике Кэкстона .
  67. ^ Цитата из Коулинга, 27. О пьесах, посвященных Святой Агнесе, см. Коулинг, 19, 24, 27–28. О связях между религиозным искусством и драмой в целом см. Lane, особенно 47–59.
  68. ^ Лайтбаун, 82; «База данных коллекции Британского музея» содержит хорошие изображения, позволяющие увидеть все сцены, но у них нет устойчивых связей.
  69. ^ Лайтбаун, 81; сцена не видна посетителям, но фотография есть в «базе данных коллекции Британского музея» и в Lightbown (фото LXVIIa), а на рисунке 3 Далтона есть рисунок. Все библейские цитаты даны на латыни и английском языке согласно Lightbown (стр. 79 и 81; английская версия неизвестна), а ссылки ведут на авторизованную версию (также известную как «KJV»). Доступ к тексту Вульгаты можно получить по ссылке, изменив версию вверху страницы.
  70. «Золотая легенда» объясняет в версии Кэкстона: «Агнеса упоминается как агна, ягненок, потому что она была смиренной и жизнерадостной, как ягненок, или об агносе по-гречески, что означает обходительный и жалкий, поскольку она была добродушной и милосердной. Или Агнесса agnoscendo, ибо она знала путь истины, и после этого Св. Остин говорит, что истина противопоставляется тщеславию, лжи и двойственности, ибо эти три вещи были отняты у нее ради истины, которую она имела».
  71. ^ Черри, 26 лет; в нижних сценах также имеется пояс.
  72. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Кэкстон
  73. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Лайтбаун, 79
  74. На самом деле это меч в « Золотой легенде» , Lightbown, 79.
  75. ^ Лайтбаун, 79; Кэкстон
  76. Константина разработала средневековую легенду и почиталась как святая, Святая Констанция на английском языке. См. Кляйнхенц, Кристофер, изд.; Средневековая Италия: энциклопедия, Том 1 , Routledge, 2004. ISBN   0-415-93930-5
  77. ^ Лайтбаун, 79; он приводит латынь из источника.
  78. ^ Nash, 44
  79. ^ Лайтбаун, 89 лет и далее; Черри, 25 лет; Осборн, 726 г.
  80. ^ Лайтбаун, 78; Мэрион (1951) – см. дальнейшую литературу – и его коллеги разработали метод изготовления углублений, которые, по мнению Рида и Далтона, были вырезаны долотами . О других объектах с полупрозрачной эмалью см. Campbell (1987), 458–461.
  81. ^ «Расследование Британского музея»; Мэрион (1971), 188; Осборн, 333
  82. ^ Кэмпбелл (2001), 129
  83. ^ Осборн, 333
  • Англо, Сидней. Династические символы Тюдоров в Ласкомбе, Андре (редактор), Зрелище и образ в Европе эпохи Возрождения , BRILL, 1993, ISBN   978-90-04-09774-2
  • « База данных коллекции Британского музея ». Королевский золотой кубок . Британский музей. По состоянию на 11 января 2023 г.
  • «Основные моменты Британского музея». Королевский золотой кубок . Британский музей. По состоянию на 13 июля 2010 г.
  • «Расследование Британского музея». Исследование стекла «Rouge Clair» на Королевском золотом кубке . Британский музей. По состоянию на 16 июня 2010 г.
  • Бюттнер, Бриджит. Прошлые подарки: новогодние подарки при дворе Валуа, Калифорния. 1400 . The Art Bulletin , Том 83, Выпуск 4, 2001. 598
  • Кэмпбелл, Мэриан (1987); у Джонатана Александра и Пола Бински (ред.). Эпоха рыцарства, Искусство Плантагенетов в Англии, 1200–1400 гг . Лондон: Королевская академия / Вайденфельд и Николсон, 1987 г.
  • Кэмпбелл, Мэриан (2001); в Блер, Джон и Рамзи, Найджел (ред.). Английская средневековая промышленность: мастера, методы, продукция , Международная издательская группа Continuum, 2001, ISBN   1-85285-326-3
  • Кэкстон, Уильям (перевод Якоба де Ворагина ). Golden Legend , онлайн-версия издания Temple Classics , 1275–1483 гг., с модернизированным написанием.
  • Черри, Джон. Реликварий Святого Шипа . Издательство Британского музея, 2010, ISBN   978-0-7141-2820-7
  • Коулинг, Джейн. Святая пьеса пятнадцатого века в Винчестере . В драме средневековья и эпохи Возрождения в Англии , том 13. Издательство Fairleigh Dickinson University Press, 2001. ISBN   0-8386-3889-9
  • Крофт, Полина. Англия и мир с Испанией, 1604 год: Полина Крофт анализирует причины и прослеживает последствия важного договора . Обзор истории , выпуск 49, 2004 г.
  • Далтон, Ормонд М. Королевский золотой кубок в Британском музее . Лондон: Британский музей, 1924 г.
  • Хендерсон, Джордж. Готика . Пингвин, 1967 год. ISBN   0-14-020806-2
  • Ховинг, Томас . Величайшие творения западной цивилизации . Мастер, 1997. ISBN   1-885183-53-4
  • Лейн, Барбара Г. Алтарь и алтарь, сакраментальные темы в ранней нидерландской живописи . Харпер и Роу, 1984. ISBN   0-06-430133-8
  • Легнер, Антон (ред.). Парлер и красивый стиль, 1350-1400 , Каталог выставки в Шнютгенском музее , Кёльн, 1978. В 3 тт.
  • Лайтбаун, Работа Рональда В. Светских ювелиров в средневековой Франции: История . Отчеты исследовательского комитета Лондонского общества антикваров. Том XXXVI, 1978. 75–82.
  • «Мэрион (1971)»: Мэрион, Герберт . Работа по металлу и эмалированию: практический трактат о работе золотых и серебряных дел мастеров и родственных им ремеслах . Публикации Курьера Дувра, 1971. ISBN   0-486-22702-2
  • Нэш, Сьюзи. Искусство Северного Возрождения , Оксфордская история искусства, Oxford University Press, 2008, ISBN   0-19-284269-2
  • Нидэм, Пол, Двенадцать веков переплетных работ 400–1600 , 1979, Библиотека Пирпонта Моргана/Издательство Оксфордского университета
  • Осборн, Гарольд (ред.). Оксфордский справочник декоративного искусства . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 1975. ISBN   0-19-866113-4
  • Снайдер, Джеймс. Искусство Северного Возрождения . Гарри Н. Абрамс, 1985 год. ISBN   0-13-623596-4
  • Стратфорд, Дженни. Бедфордские описи , Лондонское общество антикваров, 1993 г., ISBN   0-85431-261-7
  • Стратфорд, Нил, в бароне, Франсуаза; Апрель, Франсуа; Чапу, Филипп; Габори-Шопен, Даниэль; Перро, Франсуаза. Великолепие готики: век Карла V. Париж, Национальные галереи Гран-Пале, Реюньон национальных музеев, 1981 (на французском языке) - Каталог выставки, включая кубок (как Coupe de Sainte Agnes )
  • Стратфорд, Нил, Кубок Святой Агнессы (Франция-Испания-Англия) , Париж, Académie des Inscriptions et Belles-Lettres , 2022, 176 стр., 127 изображений, Распространено Peeters .
  • Стейн, Джон. Археология средневековой английской монархии . Рутледж, 1999. ISBN   0-415-19788-0
  • Унгерер, Густав. Хуан Пантоха Де ла Крус и обращение подарков между английским и испанским дворами в 1604/5 году . Шекспировские исследования , 1998 г.
  • Уорд, Джеральд В.Р. (ред.). Энциклопедия материалов и техник в искусстве Grove . Издательство Оксфордского университета, США, 2008. ISBN   0-19-531391-7
  • Уилсон, Дэвид М. Британский музей; История . Издательство Британского музея, 2002. ISBN   0-7141-2764-7

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Эта статья о предмете, хранящемся в Британском музее . Ссылка на объект: M&ME 1892,0501.1 .

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 310436621f3d65592b9c52cc69c114d5__1720941840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/31/d5/310436621f3d65592b9c52cc69c114d5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Royal Gold Cup - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)