Jump to content

Я буду свободен № 10

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

«Я буду свободен № 10»
Песня Боба Дилана
из альбома Другая сторона Боба Дилана
Выпущенный 8 августа 1964 г. ( 1964-08-08 )
Записано 9 июня 1964 г.
Студия Колумбия, Нью-Йорк
Длина 4 : 46
Этикетка Колумбия
Автор(ы) песен Боб Дилан
Продюсер(ы) Том Уилсон
Аудио
«Я буду свободен № 10» на YouTube

« I Shall Be Free No. 10 » — песня американского певца и автора песен Боба Дилана , выпущенная в качестве пятого трека на его четвёртом студийном альбоме « Другая сторона Боба Дилана» (1964). Песня была написана Диланом и спродюсирована Томом Уилсоном . Песня представляет собой юмористический разговорный блюз , основанный на более ранних песнях, включая Lead Belly «We Shall Be Free» группы . Дилан открывает песню, заявляя, что он нормальный и средний, но затем признает свою репутацию, напевая самосознательную собачку : «Ура! Я поэт, и я это знаю / Надеюсь, я не сорвусь». [ 1 ]

Несколько дублей были сделаны 9 июня 1964 года, из них был собран основной дубль, выпущенный на альбоме « Другая сторона Боба Дилана» 8 августа 1964 года. Критики восприняли песню положительно, высоко оценив ее юмор и отметив, что она контрастирует с серьезным треком « Chimes ». of Freedom », который предшествует ему на альбоме. Согласно его официальному сайту, Дилан никогда не исполнял эту песню на концертах.

Предыстория и запись

[ редактировать ]

Согласно Боба Дилана анализу черновиков текстов Дилана того периода, проведенному биографом Клинтоном Хейлином , «I Shall Be Free No. 10» была «сочинена поэтапно». [ 2 ] Тексты песен, вероятно, были написаны в отеле Mayfair в Лондоне в мае 1964 года. [ 3 ] Они были закончены во время недельного пребывания в греческой деревне Верниля позже в том же месяце, после того как Дилан путешествовал по Европе с друзьями и Нико . [ 3 ] Еще несколько песен, в том числе « To Ramona », « It Ain't Me Babe » и « All I Really Want to Do », были завершены в Верниле. [ 4 ] Некоторые тексты песни "To Ramona" изначально были в "I Shall Be Free No. 10". [ 5 ] Дилан записал 14 песен с 19:00 до 22:00 9 июня в студии A Columbia Recording Studios, Нью-Йорк. [ 6 ] с Томом Уилсоном в качестве продюсера. [ 7 ] Из них 11 треков были отобраны для его четвертого студийного альбома « Другая сторона Боба Дилана» . [ 6 ] [ а ]

Два из пяти дублей "I Shall Be Free No. 10" были смонтированы вместе для альбомной версии. [ 8 ] который длится четыре минуты 46 секунд. [ 9 ] Он был выпущен как пятый трек на первой стороне альбома «Another Side of Bob Dylan» 8 августа 1964 года. [ 10 ] [ 11 ] Альтернативная версия с дополнительным куплетом была выпущена на Highway 61 Interactive интерактивном компакт-диске в 1995 году. [ 12 ] была выпущена версия В 2010 году на The Original Mono Recordings . [ 13 ] бокс -сет моно-версий первых восьми студийных альбомов Дилана. [ 14 ] Согласно его официальному сайту, Дилан никогда не исполнял эту песню на концертах. [ 13 ] Песня — говорящий блюз , [ 15 ] форма, популяризированная Крисом Бушийоном и использованная Вуди Гатри . [ 16 ]

Композиция и лирическая интерпретация

[ редактировать ]

"I Shall Be Free No. 10", как и " I Shall Be Free " из второго студийного альбома Дилана The Freewheelin' Bob Dylan (1963), заимствована из более ранних песен, таких как "We Shall Be Free" группы Lead Belly , записанная с Гатри и Сонни Терри в 1944 году. [ 17 ] Джон Х. Коули проследил строфы из «We Shall Be Free» и подобных песен до середины девятнадцатого века. [ 17 ] Ранние записанные вариации включают «You Shall» (1927) Фрэнка Стоукса и Дэна Сейна (выступающего в роли шейхов с Бил-стрит) и «What a Time» (1928) Джима Джексона . [ 17 ] Критик Майкл Грей отметил сходство текста песни Джексона как с содержанием трека Lead Belly, так и с лирическим и инструментальным исполнением Диланом его собственных песен "I Shall Be Free". [ 17 ] Однако к 1964 году версия Джексона так и не была выпущена. [ 17 ] Грей предположил, что название «I Shall Be Free No. 10» является явным признанием Диланом «множества предшественников, вариантов и версий» старых песен. [ 17 ]

Песня начинается с того, что Дилан заявляет о своей нормальности: [ 18 ] здесь-я-пою-перед тобой в том, что исследователь английского языка Чарльз О. Хартман назвал «архетипическим дейксисом ». [ 19 ] Критик Джим Кертис написал, что «вы практически можете увидеть, как [Дилан] ухмыляется» на треке. [ 18 ]

Я обычный, обычный тоже
Я такой же, как он, такой же, как ты
Я всем брат и сын
я ни от кого не отличаюсь
Бесполезно со мной разговаривать
Это все равно, что говорить с тобой

- Боб Дилан, из вступительного куплета «I Shall Be Free No. 10» [ 20 ] [ 13 ]

Позже в песне Дилан, получивший признание критиков за свое написание песен, поет: «Ура! Я поэт, и я это знаю / Надеюсь, я не сорвусь». [ 1 ] Литературовед Тимоти Хэмптон писал, что, ссылаясь на критическое признание «собачьих стихов», Дилан «одновременно признает свой гений и одновременно подрывает свои претензии на серьезные цели». [ 1 ] Хэмптон утверждал, что «нигде статус Дилана как артиста, деятеля СМИ, поп-героя и политического представителя не вызывает большего самосознания или сложности, чем в этих строках». [ 21 ]

Профессор политологии Джефф Тейлор и историк Чад Исраэльсон, авторы книги « Политический мир Боба Дилана: свобода и справедливость, власть и грех» (2015), заметили, что, хотя Дилан затрагивал темы политических и гражданских прав в своих ранних песнях, формально он никогда не был часть какой-либо организации, и что, хотя он играл на многочисленных благотворительных концертах , он редко делал политические заявления во время выступлений. Они написали, что его заявление в юмористическом «Я буду свободен № 10» о том, что он «в некоторой степени либерал» и что он хочет, чтобы все «были свободными», вероятно, так же близко к связному описанию его политики, как и что-либо еще. ." [ 22 ]

Крейг МакГрегор из The Sydney Morning Herald интерпретировал «Другую сторону Боба Дилана» как набор пародий на такие цели, как «Битлз» и фильмы Альфреда Хичкока . Он считал «I Shall Be Free No. 10» пародией на «одноразовые строчки и слегка народный привкус Вуди Гатри, Джека Эллиота и полдюжины других говорящих экспертов по блюзу». [ 23 ] Однако автор Дональд Браун отметил, что, хотя на двух предыдущих альбомах Дилана были песни, затрагивающие социальные и политические проблемы, единственные современные упоминания о «Другой стороне Боба Дилана» были в «I Shall Be Free No. 10»: чемпиону мира по боксу в тяжелом весе Кассиусу Клею. , сенатор- консерватор Барри Голдуотер и космическая гонка между Соединенными Штатами и Советским Союзом. [ 24 ]

Критические комментарии

[ редактировать ]

Рецензент Herald Express посчитал, что альбом сделал Дилана самым важным фолк-певцом со времен Вуди Гатри , и включил «I Shall Be Free No. 10» в число своих любимых треков на альбоме. [ 25 ] В в целом отрицательной рецензии на «Другую сторону Боба Дилана» Гровер Льюис из Fort Worth Star-Telegram положительно отозвался только о двух треках; "I Shall Be Free No. 10" был описан как "сумасшедшая импровизация с привкусом сюрреализма" и выделен вместе с " Motorpsycho Nitemare " как треки, которые "демонстрируют вспышки того же потрясающего драйва и амбиций, которые вызвали первые записи». [ 26 ]

В 1976 году Уильям Флоренс из The Times Herald написал, что в песне «Другая сторона Боба Дилана» «дикое чувство юмора впервые прорывается наружу», причем эти два трека представляют собой «классические примеры этого более расслабленного и непринужденного юмора». -легкий автор песен». [ 27 ] Песня заняла 16-е место в списке 20 лучших песен Дилана в книге Дэйва Марша и Кевина Стайна «Книга рок-списков» (1982). [ 28 ] Критик Энди Гилл писал, что «Дилан, вероятно, почувствовал, что было бы разумно облегчить ситуацию» после «Перезвонов свободы». [ 29 ] Точно так же, высоко оценив «легкую подачу» Дилана, автор Джон Ноговски поставил песне оценку «А-». [ 10 ] Он отметил, что эта песня стала «долгожданным комическим облегчением Гатриска» после «словесного водоворота» « Chimes of Freedom », который предшествует ей на альбоме. [ 10 ]

Кредиты и персонал

[ редактировать ]

Кредиты адаптированы из книги Боба Дилана «Все песни: история каждого трека» . [ 9 ]

Музыкант

Технический персонал

Примечания

[ редактировать ]
  1. В альбом не вошли три песни: « Mr. Tambourine Man », « Mama, You Been My Mind » и «Denise Denise». [ 6 ]

Цитаты

  1. ^ Jump up to: а б с Хэмптон 2020 , с. 80.
  2. ^ Хейлин 2010 , с. 199.
  3. ^ Jump up to: а б Хейлин 2021 , с. 358-360.
  4. ^ Хейлин 2011 , стр. 155–157.
  5. ^ Хейлин 2011 , с. 158.
  6. ^ Jump up to: а б с Хейлин 1995 , стр. 29–32.
  7. ^ Марготен и Гесдон, 2022 , с. 123.
  8. ^ Бьёрнер, Олоф . «Концерты, интервью и записи 1964 года» . Все еще в пути . Проверено 17 сентября 2022 г.
  9. ^ Jump up to: а б Марготен и Гедон 2022 , с. 122.
  10. ^ Jump up to: а б с Ноговский 2022 , стр. 46.
  11. ^ Трагер 2004 , с. 14.
  12. ^ Уиталл, Сьюзен (10 мая 1995 г.). «Мультимедийная музыка создает возможности и проблемы». Солнце пустыни . п. Б2.
  13. ^ Jump up to: а б с «Я буду свободен № 10» . Официальный сайт Боба Дилана . Проверено 17 сентября 2022 г.
  14. ^ «Боб Дилан – оригинальные монозаписи» . Необрезанный . 29 октября 2010 года . Проверено 8 августа 2023 г.
  15. ^ Браун, Дэвид (8 августа 2016 г.). «Как Боб Дилан отказался от роли представителя в «Другой стороне» » . Роллинг Стоун . Проверено 28 июля 2022 г.
  16. ^ Трагер 2004 , стр. 598–599.
  17. ^ Jump up to: а б с д и ж Грей 2008 , с. 340.
  18. ^ Jump up to: а б Кертис 1987 , с. 158.
  19. ^ Хартман 2019 , с. 54.
  20. ^ Хэмптон 2020 , с. 78.
  21. ^ Хэмптон 2020 , стр. 80–81.
  22. ^ Тейлор и Израэльсон 2015 , стр. 47.
  23. ^ МакГрегор, Крейг (6 февраля 1965 г.). «Боб Дилан пародирует Боба Дилана». Сидней Морнинг Геральд . п. 11.
  24. ^ Браун 2014 , стр. 24–25.
  25. ^ Мрачный (27 ноября 1964 г.). «Рекордный обзор». Геральд Экспресс . п. 14.
  26. ^ Льюис, Гровер (27 декабря 1964 г.). «Последний спиннер Боба Дилана вызывает меньше искр» . Звездная телеграмма Форт-Уэрта . п. 41.
  27. ^ Флоренс, Уильям (11 июля 1976 г.). «Ранний Дилан — это нечто особенное». Таймс Геральд . п. А2.
  28. ^ Марш, Дэйв; Штейн, Кевин (24 сентября 1982 г.). «Рок-н-ролл: взгляд назад». Журнал новостей Пенсаколы . п. 16Е.
  29. ^ Гилл 2011 , с. 77.

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6669b5210ca5978d686c9ad615373b63__1700989260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/66/63/6669b5210ca5978d686c9ad615373b63.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
I Shall Be Free No. 10 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)