Раскладка клавиатуры

Раскладка клавиатуры — это любое конкретное физическое, визуальное или функциональное расположение клавиш, обозначений или ассоциаций значений клавиш (соответственно) на клавиатуре компьютера , мобильного телефона или другой типографской клавиатуры, управляемой компьютером.
Физическая раскладка — это фактическое расположение клавиш на клавиатуре. Визуальная компоновка — это расположение условных обозначений (меток, маркировки, гравюр), которые появляются на этих клавишах. Функциональная раскладка — это определенное в программном обеспечении расположение ключевых значений или сопоставление клавиатуры для всех клавиш клавиатуры; именно это (а не легенды) определяет фактическую реакцию на нажатие клавиши.
Modern computer keyboards are designed to send a scancode to the operating system (OS) when a key is pressed or released: this code reports only the key's row and column, not the specific character engraved on that key. The OS converts the scancode into a specific binary character code using a "scancode to character" conversion table, called the keyboard mapping table. This means that a physical keyboard may be dynamically mapped to any layout without switching hardware components—merely by changing the software that interprets the keystrokes. Often,[a] a user can change keyboard mapping in system settings. In addition, software may be available to modify or extend keyboard functionality[b]. Таким образом, символ, отображаемый на физической клавиатуре, не обязательно должен быть таким же, как на экране или в печатаемом документе. Современные USB- клавиатуры легко подключаются по принципу «подключи и работай» ; при подключении они передают свой визуальный макет (по умолчанию) ОС (хотя пользователь по-прежнему может сбросить его по своему желанию).
Key types
[edit]
A computer keyboard consists of alphanumeric or character keys for typing, modifier keys for altering the functions of other keys,[1] navigation keys for moving the text cursor on the screen, function keys and system command keys—such as Esc and Break—for special actions, and often a numeric keypad to facilitate calculations.[2][3]
There is some variation between different keyboard models in the physical layout—i.e., how many keys there are and how they are positioned on the keyboard.[4] However, differences between national layouts are mostly due to different selections and placements of symbols on the character keys.[5]
Character keys
[edit]The core section of a keyboard consists of character keys, which can be used to type letters and other characters. Typically, there are three rows of keys for typing letters and punctuation, an upper row for typing digits and special symbols, and the Space bar on the bottom row. The positioning of the character keys is similar to the keyboard of a typewriter.
Modifier keys
[edit]
Besides the character keys, a keyboard incorporates special keys that do nothing by themselves but modify the functions of other keys. For example, the ⇧ Shift key can be used to alter the output of character keys, whereas the Ctrl (control), Alt (alternate) and AltGr (alternative graphic) keys trigger special operations when used in concert with other keys. (Apple keyboards have differently labelled but equivalent keys, see below).
Typically, a modifier key is held down while another key is struck. To facilitate this, modifier keys usually come in pairs, one functionally identical key for each hand, so holding a modifier key with one hand leaves the other hand free to strike another key.
An alphanumeric key labelled with only a single letter (usually the capital form) can generally be struck to type either a lower case or capital letter, the latter requiring the simultaneous holding of the ⇧ Shift key. The ⇧ Shift key is also used to type the upper of two symbols engraved on a given key, the lower being typed without using the modifier key.
The Latin alphabet keyboard has a dedicated key for each of the letters A–Z, keys for punctuation and other symbols, usually a row of function keys, often a numeric keypad and some system control keys. In most languages except English, additional letters (some with diacritics) are required and some are present as standard on each national keyboard, as appropriate for its national language. These keyboards have another modified key, labelled AltGr (alternative graphic), to the right of the space bar. (US keyboards just have a second Alt key in this position). It can be used to type an extra symbol in addition to the two otherwise available with an alphanumeric key, and using it simultaneously with the ⇧ Shift key usually gives access to a fourth symbol. These third-level and fourth-level symbols may be engraved on the right half of the key top, or they may be unmarked. Cyrillic alphabet and Greek alphabet keyboards have similar arrangements.
Instead of the Ctrl, Alt and AltGr keys seen on commodity keyboards, Apple Keyboards have ⌘ Cmd (command) and ⌥ Option keys. The ⌥ Option key is used much like the AltGr, and the ⌘ Cmd key like the Ctrl and Alt, to access menu options and shortcuts. Macs have a Ctrl key for compatibility with programs that expect a more traditional keyboard layout. It is especially useful when using a terminal, X11 (a Unix environment included with OS X as an install option) or MS Windows. The key can generally be used to produce a secondary mouse click as well. There is also a Fn key on modern Mac keyboards, which is used for switching between use of the F1, F2, etc. keys either as function keys or for other functions like media control, accessing Spotlight, controlling the volume, or handling Mission Control. Fn key can be also found on smaller Windows and Linux laptops and tablets, where it serves a similar purpose.
Many Unix workstations (and also home computers like the Amiga) keyboards placed the Ctrl key to the left of the letter A, and the ⇪ Caps Lock key in the bottom left. This position of the Ctrl key is also used on the XO laptop, which does not have a ⇪ Caps Lock. The UNIX keyboard layout also differs in the placement of the Esc key, which is to the left of 1.
Some early keyboards experimented with using large numbers of modifier keys. The most extreme example of such a keyboard, the so-called "space-cadet keyboard" found on MIT LISP machines, had no fewer than seven modifier keys: four control keys, Ctrl, Meta, Hyper, and Super, along with three shift keys, ⇧ Shift, Top, and Front. This allowed the user to type over 8000 possible characters by playing suitable "chords" with many modifier keys pressed simultaneously.
Dead keys
[edit]A dead key is a special kind of a modifier key that, instead of being held while another key is struck, is pressed and released before the other key. The dead key does not generate a character by itself, but it modifies the character generated by the key struck immediately after, typically making it possible to type a letter with a specific diacritic. For example, on some keyboard layouts, the grave accent key ` is a dead key: in this case, striking ` and then A results in à (a with grave accent); ` followed by ⇧ Shift+E results in È (E with grave accent). A grave accent in isolated form can be typed by striking ` and then Space bar.
A key may function as a dead key by default, or sometimes a normal key can temporarily be altered to function as a dead key by simultaneously holding down the secondary-shift key—AltGr or ⌥ Option: a typical example might be AltGr+6 a will produce â (assuming the "6" key is also the "^" key). In some systems, there is no indication to the user that a dead key has been struck, so the key appears dead, but in some text-entry systems the diacritical mark is displayed along with an indication that the system is waiting for another keystroke: either the base character to be marked, an additional diacritical mark, or Space bar to produce the diacritical mark in isolation.
Compared with the secondary-shift modifier key, the dead-key approach may be a little more complicated, but it allows more additional letters. Using AltGr, only one or (if used simultaneously with the normal shift key) two additional letters with each key, whereas using a dead key, a specific diacritic can be attached to a range of different base letters.
Compose key
[edit]A Compose key can be characterized as a generic dead key that may in some systems be available instead of or in addition to the more specific dead keys. It allows access to a wide range of predefined extra characters by interpreting a whole sequence of keystrokes following it. For example, striking Compose followed by ' (apostrophe) and then A results in á (a with acute accent), Compose followed by A and then E results in æ (ae ligature), and Compose followed by O and then C results in © (circled c, copyright symbol).
The Compose key is supported by the X Window System (used by most Unix-like operating systems, including most Linux distributions). Some keyboards have a key labeled "Compose", but any key can be configured to serve this function. For example, the otherwise redundant right-hand ⊞ Win key may, when available, be used for this purpose. This can be emulated in Windows with third party programs, for example WinCompose.
System command keys
[edit]Depending on the application, some keyboard keys are not used to enter a printable character but instead are interpreted by the system as a formatting, mode shift, or special commands to the system. The following examples are found on personal computer keyboards.
SysRq and PrtSc
[edit]
The system request (SysRq) and print screen (PrtSc or on some keyboards e.g. PrtScn) commands often share the same key. SysRq was used in earlier computers as a "panic" button to recover from crashes (and it is still used in this sense to some extent by the Linux kernel; see Magic SysRq key). The print screen command is used to capture the entire screen and send it to the printer, but in the present, it usually puts a screenshot in the clipboard.
Break key
[edit]The Break key/Pause key no longer has a well-defined purpose. Its origins go back to teleprinter users, who wanted a key that would temporarily interrupt the communications line. The Break key can be used by software in several different ways, such as to switch between multiple login sessions, to terminate a program, or to interrupt a modem connection.
In programming, especially old DOS-style BASIC, Pascal and C, Break is used (in conjunction with Ctrl) to stop program execution. In addition to this, Linux and variants, as well as many DOS programs, treat this combination the same as Ctrl+C. On modern keyboards, the break key is usually labeled Pause/Break. In most Microsoft Windows environments, the key combination WindowsPause brings up the system properties.
Escape key
[edit]The escape key (often abbreviated Esc) "nearly all of the time"[6] signals Stop,[7] QUIT,[8] or let me "get out of a dialog"[6] (or pop-up window).[9]
Another common application today of the Esc key is to trigger the Stop button in many web browsers and operating systems.[6]
ESC was part of the standard keyboard of the Teletype Model 33 (introduced in 1964 and used with many early minicomputers).[10] The DEC VT50, introduced July 1974, also had an Esc key. The TECO text editor (c. 1963) and its descendant Emacs (c. 1985) use the Esc key extensively.
Historically it also served as a type of shift key, such that one or more following characters were interpreted differently, hence the term escape sequence, which refers to a series of characters, usually preceded by the escape character.[11][12]
On machines running Microsoft Windows, prior to the implementation of the Windows key on keyboards, the typical practice for invoking the "start" button was to hold down the control key and press escape. This process still works in Windows 10 and 11.[13]
Enter key
[edit]An "enter" key may terminate a paragraph of text and advance an editing cursor to the start of the next available line, similar to the "carriage return" key of a typewriter. When the attached system is processing a user command line, pressing "enter" may signal that the command has been completely entered and that the system may now process it.
Shift key
[edit]Shift key: when one presses shift and a letter, it will capitalize the letter pressed with the shift key. Another use is to type more symbols than appear to be available, for instance the semi-colon key is accompanied with a colon symbol on the top. To type a semi-colon, the key is pressed without pressing any other key. To type a colon, both this key and the Shift key are pressed concurrently. (Some systems make provision for users with mobility impairment by allowing the Shift key to be pressed first and then the desired symbol key).
Menu key, Command key, Windows key
[edit]The Menu key or Application key is a key found on Windows-oriented computer keyboards: on Apple keyboard the same function is provided by the Command key (labelled ⌘). It is used to launch a context menu with the keyboard rather than with the usual right mouse button. The key's symbol is usually a small icon depicting a cursor hovering above a menu. On some Samsung keyboards the cursor in the icon is not present, showing the menu only. This key was created at the same time as the Windows key. This key is normally used when the right mouse button is not present on the mouse. Some Windows public terminals do not have a Menu key on their keyboard to prevent users from right-clicking (however, in many Windows applications, a similar functionality can be invoked with the Shift+F10 keyboard shortcut).
The Windows key opens the 'Start' (applications) menu.
History
[edit]
Keyboard layouts have evolved over time, usually alongside major technology changes. Particularly influential have been: the Sholes and Glidden typewriter (1874, also known as Remington No. 1), the first commercially successful typewriter, which introduced QWERTY;[14] its successor, the Remington No. 2 (1878), which introduced the shift key; the IBM Selectric (1961), a very influential electric typewriter, which was imitated by computer keyboards;[15] and the IBM PC (1981), namely the Model M (1985), which is the basis for many modern keyboard layouts.
Within a community, keyboard layout is generally quite stable, due to the high training cost of touch-typing, and the resulting network effect of having a standard layout and high switching cost of retraining, and the ubiquity of the QWERTY layout is a case study in switching costs. Nevertheless, significant market forces can result in changes (as in Turkish adoption of QWERTY), and non-core keys are more prone to change, as they are less frequently used and less subject to the lock-in of touch-typing. The main, alphanumeric portion is typically stable, while symbol keys and shifted key values change somewhat, modifier keys more so, and function keys most of all: QWERTY dates to the No. 1 (1874)—though 1 and 0 were added later—shifted keys date in some cases to the No. 2 (1878), in other cases to the Selectric (1961), and modifier key placement largely dates to the Model M (1985); function key placement typically dates to the Model M, but varies significantly, particularly on laptops.
The earliest mechanical keyboards were used in musical instruments to play particular notes. With the advent of the printing telegraph, a keyboard was needed to select characters. Some of the earliest printing telegraph machines either used a piano keyboard outright or a layout similar to a piano keyboard.[16][17] The Hughes-Phelps printing telegraph piano keyboard laid keys A-N in left-to-right order on the black piano keys, and keys O-Z in right-to-left order on the white piano keys below.
In countries using the Latin script, the center, alphanumeric portion of the modern keyboard is most often based on the QWERTY design by Christopher Sholes. Sholes' layout was long thought to have been laid out in such a way that common two-letter combinations were placed on opposite sides of the keyboard so that his mechanical keyboard would not jam. However, evidence for this claim has often been contested. In 2012, an argument was advanced by two Japanese historians of technology showing that the key order on the earliest Sholes prototypes in fact followed the left-right and right-left arrangement of the contemporary Hughes-Phelps printing telegraph, described above.[18] Later iterations diverged progressively for various technical reasons, and strong vestiges of the left-right A-N, right-left O-Z arrangement can still be seen in the modern QWERTY layout. Sholes' chief improvement was thus to lay out the keys in rows offset horizontally from each other by three-eighths, three-sixteenths, and three-eighths inches to provide room for the levers and to reduce hand-movement distance. Although it has been demonstrated that the QWERTY layout is not the most efficient layout for typing,[19] it remains the standard.
Sholes chose the size of the keys to be on three-quarter [3⁄4, or 0.75] inch centers (about 19 mm, versus musical piano keys which are 23.5 mm or about 0.93 inches wide). 0.75 inches has turned out to be optimum for fast key entry by the average-size hand, and keyboards with this key size are called "full-sized keyboards".
On a manual typewriter, the operator could press the key down with a lighter touch for such characters as the period or comma, which did not occupy as much area on the paper. Since an electric typewriter supplied the force to the typebar itself after the typist merely touched the key, the typewriter itself had to be designed to supply different forces for different characters. To simplify this, the most common layout for electric typewriters in the United States differed from that for the one most common on manual typewriters. Single-quote and double-quote, instead of being above the keys for the digits 2 and 8 respectively, were placed together on a key of their own. The underscore, another light character, replaced the asterisk above the hyphen.
The ASCII communications code was designed so that characters on a mechanical teletypewriter keyboard could be laid out in a manner somewhat resembling that of a manual typewriter. This was imperfect, as some shifted special characters were moved one key to the left, as the number zero, although on the right, was low in code sequence. Later, when computer terminals were designed from less expensive electronic components, it was not necessary to have any bits in common between the shifted and unshifted characters on a given key. This eventually led to standards being adopted for the "bit-pairing" and "typewriter-pairing" forms of keyboards for computer terminals.
The typewriter-pairing standard came under reconsideration, on the basis that typewriters have many different keyboard arrangements.[20] The U.S. keyboard for the IBM PC, although it resembles the typewriter-pairing standard in most respects, differs in one significant respect: the braces are on the same two keys as the brackets, as their shifts. This innovation predated the IBM Personal Computer by several years.[21]
IBM adopted the 101/102 key layout on the PS/2 in 1987 (after previously using an 84-key keyboard that did not have a separate cursor and numeric keypads).
Most modern keyboards basically conform to the layout specifications contained in parts 1, 2, and 5 of the international standard series ISO/IEC 9995. These specifications were first defined by the user group at AFNOR in 1984 working under the direction of Alain Souloumiac.[22] Based on this work, a well-known ergonomic expert wrote a report[23] which was adopted at the ISO Berlin meeting in 1985 and became the reference for keyboard layouts.
The 104/105-key PC keyboard was born when two ⊞ Win keys and a ≣ Menu key were added on the bottom row (originally for the Microsoft Windows operating system). Newer keyboards may incorporate even further additions, such as Internet access (World Wide Web navigation) keys and multimedia (access to media players) buttons.
Physical, visual, and functional layouts
[edit]As noted before, the layout of a keyboard may refer to its physical (arrangement of keys), visual (physical labeling of keys), or functional (software response to a key press or release) layout.
Physical layouts
[edit]
Physical layouts only address tangible differences among keyboards. When a key is pressed, the keyboard does not send a message such as the A-key is depressed but rather the left-most main key of the home row is depressed. (Technically, each key has an internal reference number, the scan code, and these numbers are what is sent to the computer when a key is pressed or released.) The keyboard and the computer each have no information about what is marked on that key, and it could equally well be the letter A or the digit 9. Historically, the user of the computer was requested to identify the functional layout of the keyboard when installing or customizing the operating system. Modern USB keyboards are plug-and-play; they communicate their visual layout to the OS when connected (though the user is still able to reset this at will).[example needed]
Today, most keyboards use one of three different physical layouts, usually referred to as simply ISO (ISO/IEC 9995-2), ANSI (ANSI-INCITS 154-1988), and JIS (JIS X 6002-1980), referring roughly to the organizations issuing the relevant worldwide, United States, and Japanese standards, respectively. (In fact, the physical layouts referred such as "ISO" and "ANSI" comply with the primary recommendations in the named standards, while each of these standards in fact also allows the other.) Keyboard layout in this sense may refer either to this broad categorization or to finer distinctions within these categories. For example, as of May 2008[update], Apple Inc. produces ISO, ANSI, and JIS desktop keyboards, each in both extended and compact forms. The extended keyboards have 110, 109, and 112 keys (ISO, ANSI, and JIS, respectively), and the compact models have 79, 78, and 80.
Visual layouts
[edit]
The visual layout includes the symbols printed on the physical keycaps. Visual layouts vary by language, country, and user preference, and any one physical and functional layout can be employed with a number of different visual layouts. For example, the "ISO" keyboard layout is used throughout Europe, but typical French, German, and UK variants of physically identical keyboards appear different because they bear different legends on their keys. Even blank keyboards—with no legends—are sometimes used to learn typing skills or by user preference.
Some users choose to attach custom labels on top of their keycaps. This can be, e.g., for masking foreign layouts, adding additional information such as shortcuts, learning aids, gaming controls, or solely for decorational purposes.
Functional layouts
[edit]The functional layout of the keyboard refers to the mapping between the physical keys, such as the A key, and software events, such as the letter "A" appearing on the screen. Usually the functional layout is set (in the system configuration) to match the visual layout of the keyboard being used, so that pressing a key will produce the expected result, corresponding to the legends on the keyboard. However, most operating systems have software that allow the user to easily switch between functional layouts, such as the language bar in Microsoft Windows. For example, a user with a Swedish keyboard who wishes to type more easily in German may switch to a functional layout intended for German—without regard to key markings—just as a Dvorak touch typist may choose a Dvorak layout regardless of the visual layout of the keyboard used.
Customized functional layouts
[edit]Functional layouts can be redefined or customized within the operating system, by reconfiguring the operating system keyboard driver, or with the use of a separate software application. Transliteration is one example of that whereby letters in other languages get matched to visible Latin letters on the keyboard by the way they sound. Thus, a touch typist can type in various foreign languages with a visible English-language keyboard only.
Mixed hardware-to-software keyboard extensions exist to overcome the above discrepancies between functional and visual layouts. A keyboard overlay[24] is a plastic or paper masks that can be placed over the empty space between the keys, providing the user with the functional use of various keys. Alternatively, a user applies keyboard stickers with an extra imprinted language alphabet and adds another keyboard layout via language support options in the operating system.[25] The visual layout of any keyboard can also be changed by simply replacing its keys or attaching labels to them, such as to change an English-language keyboard from the common QWERTY to the Dvorak layout, although for touch typists, the placement of the tactile bumps on the home keys is of more practical importance than that of the visual markings.
In the past, complex software that mapped many non-standard functions to the keys (such as a flight simulator) would be shipped with a "keyboard overlay", a large sheet of paper with pre-cut holes matching the key layout of a particular model of computer. When placed over the keyboard, the overlay provided a quick visual reference as to what each key's new function was, without blocking the keys or permanently modifying their appearance. The overlay was often made from good-quality laminated paper and was designed to fold up and fit in the game's packaging when not in use.
National variants
[edit]The U.S. IBM PC keyboard has 104 keys, while the PC keyboards for most other countries have 105 keys. In an operating system configured for a non-English language, the keys are placed differently. For example, keyboards designed for typing in Spanish have some characters shifted, to make room for Ñ/ñ; similarly those for French or Portuguese may have a special key for the character Ç/ç. Keyboards designed for Japanese may have special keys to switch between Japanese and Latin scripts, and the character ¥ (yen and yuan sign) instead of \ (backslash – which itself additionally may be displayed as a ¥ or a ₩ in some renditions). Using the same keyboard for alternative languages leads to a conflict: the image on the key may not correspond to the character displayed on screen because of different keyboard mappings. In such cases, each new language may require an additional label on the key, because the national standard keyboard layouts may not share similar characters of different languages or even lay them out in different ways.
The United States keyboard layout is used as default in some Linux distributions.[26]
Most operating systems allow switching between functional keyboard layouts, using a key combination involving register keys that are not used for normal operations (e.g. Microsoft reserve Alt+⇧ Shift or Ctrl+⇧ Shift register control keys for sequential layout switching; those keys were inherited from old DOS keyboard drivers). There are keyboards with two parallel sets of characters labeled on the keys, representing alternate alphabets or scripts. It is also possible to add a second set of characters to a keyboard with keyboard stickers manufactured by third parties.
Size variation
[edit]
Modern keyboard models contain a set number of total keys according to their given standard, described as 104, 105, etc., and sold as "full-size" keyboards.[27] This number is not always followed, and individual keys or whole sections are commonly skipped for the sake of compactness or user preference. Consequently, generic keyboard mappings may not be completely effective on unusual layouts.
Latin-script keyboard layouts
[edit]This section needs additional citations for verification. (March 2012) |
Although there are a large number of keyboard layouts used for languages written with Latin-script alphabets, most of these layouts are quite similar. They can be divided into three main families according to where the A, M, Q, W, Y and Z keys are placed on the keyboard. These layouts are usually named after the first six letters on the first row: AZERTY, QWERTY, QWERTZ, QZERTY and national variants thereof.
While the central area of the keyboard, the alphabetic section, remains fairly constant, and the numbers from 1–9 are almost invariably on the row above, keyboards may differ in:
- the placement of punctuation, typographic and other special characters, and which of these characters are included,
- whether numbers are accessible directly or in a shift-state,
- the presence and placement of letters with diacritics (in some layouts, diacritics are applied using dead keys but these are rarely engraved).
- the presence and placement of a row of function keys above the number row
- the presence and placement of one or two Alt keys, an AltGr key or Option key, a backspace or delete key, a control key or command key, a compose key, an Esc key, and OS-specific keys like the Windows key.
The physical keyboard is of the basic ISO, ANSI, or JIS type; pressing a key sends a scan code to the operating-system or other software, which in turn determines the character to be generated: this arrangement is known as the keyboard mapping. It is customary for keyboards to be engraved appropriately to the local default mapping. For example, when the ⇧ Shift and numeric 2 keys are pressed simultaneously on a US keyboard; "@" is generated, and the key is engraved appropriately. On a UK keyboard this key combination generates the double-quote character, and UK keyboards are so engraved.
In the keyboard charts listed below, the primary letters or characters available with each alphanumeric key are often shown in black in the left half of the key, whereas characters accessed using the AltGr key appear in blue in the right half of the corresponding key. Symbols representing dead keys usually appear in red.
QWERTY
[edit]The QWERTY layout is, by far, the most widespread layout in use, and the only one that is not confined to a particular geographical area.[28] In some territories, keys like ↵ Enter and ⇪ Caps Lock are not translated to the language of the territory in question. In other varieties such keys have been translated, like ↵ Intro and ⇪ Bloq Mayús, on Spanish computer keyboards respectively for the example above. On Macintosh computers these keys are usually just represented by symbols without the word "Enter", "Shift", "Command", "Option/Alt" or "Control", with the exception of keyboards distributed in the US and East Asia.[citation needed]
QÜERTY (Azerbaijani)
[edit]
Azerbaijani keyboards use a layout known as QÜERTY, where Ü appears in place of W above S, with W not being accessible at all. It is supported by Microsoft Windows.[29]
PÜŞUD (Azerbaijani)
[edit]In 2010, a new layout – known as PÜŞUD – was designed and proposed by Azerbaijan National Academy of Sciences. It was praised by Ministry of Digital Development and Transportation. This layout is completely different than the most used one – QÜERTY.[30][31][32][33]
ÄWERTY (Turkmen)
[edit]
Turkmen keyboards use a layout known as ÄWERTY (/æˈvɜːrtiː/ av-UR-tee), where Ä appears in place of Q above A, Ü appears in place of X below S, Ç appears in place of C, and Ý appears in place of V, with C, Q, V, and X not being accessible at all. It is supported by Microsoft Windows (Vista and later only).[29]
QWERTZ
[edit]

The QWERTZ layout is the normal keyboard layout in Germany, Austria and Switzerland. It is also fairly widely used in Czechia, Slovakia and other parts of Central Europe. The main difference between it and QWERTY is that Y and Z are swapped, and some special characters such as brackets are replaced by diacritical characters like Ä, Ö, Ü, ß. In Czechia and Slovakia diacritical characters like Ě, Š, Č, Ř, Ž, Ý, Á, Í also replace numbers. Caps lock can be a shift lock as in AZERTY (see below).
AZERTY
[edit]
The AZERTY layout is used in France, Belgium, and some African countries. It differs from the QWERTY layout thus:
- A and Q are swapped,
- Z and W are swapped,
- M is moved to the right of L, (taking place of the :/; or colon/semicolon key on a US keyboard),
- The digits 0 to 9 are on the same keys, but to be typed the shift key must be pressed. The unshifted positions are used for accented characters,
- Caps lock is replaced by Shift lock, thus affecting non-letter keys as well. However, there is an ongoing evolution towards a Caps lock key instead of a Shift lock.
ĄŽERTY (Lithuanian)
[edit]As standardized in LST 1582, Lithuanian keyboards have a defined layout known as ĄŽERTY,[34] where Ą appears in place of Q above A, Ž in place of W above S, and Ū in place of X below S, with Q, W, and X being available either on the far right-hand side or by use of the AltGr key. However instead of ĄŽERTY, the Lithuanian QWERTY keyboard is universally used.
QZERTY
[edit]The QZERTY (/ˈkzɜːrtiː/ KZUR-tee) layout was used mostly in Italy, where it was the traditional typewriter layout. In recent years, however, a modified QWERTY layout with stressed keys such as à, è, ò, has gained widespread usage throughout Italy.[35][36] Computer keyboards usually have QWERTY, although non-alphanumeric characters vary.
- Z and W are swapped
- M is moved from the right of N to the right of L, as in AZERTY
- Number keys are shifted
Apple supported QZERTY layout in its early Italian keyboards, and also the iPod Touch had it available.[37]
Sámi Extended
[edit]Sámi keyboards use a layout known as the Sámi Extended, where Á appears in place of Q above A, Š appears in place of W above S, Č appears in place of X to the left of C, and Ŧ appears in place of Y to the right of T, with Q, W, X, and Y being available by use of the AltGr key. Also, Å is to the right of P (to match the Norwegian and Swedish/Finnish keyboards), Ŋ is to the right of Å, and Đ is to the right of Ŋ. It is different in Norway than in Sweden and Finland, because of the placement of the letters different between Norwegian and Swedish/Finnish (Ä, Æ, Ö, and Ø), which are placed where they match the standard keyboard for the main language spoken in the country. It is supported by Microsoft Windows (Windows XP SP2 and later only).[29] Microsoft Windows also has Swedish with Sami, Norwegian with Sami and Finnish with Sami layouts, which match the normal Swedish, Norwegian, or Finnish keyboards, but has additional Sami characters as AltGr-combinations.
Other Latin-script keyboard layouts
[edit]There are also keyboard layouts that do not resemble traditional typewriter layouts very closely, if at all. These are designed to reduce finger movement and are claimed by some proponents to offer higher typing speed along with ergonomic benefits.
Dvorak
[edit]
The Dvorak layout was named after its inventor, August Dvorak. There are also numerous adaptations for languages other than English and single-handed variants. Dvorak's original layout had the numerals rearranged, but the present-day layout had them in numerical order. Dvorak has numerous properties designed to increase typing speed, decrease errors, and increase comfort. Research has found a 4% average advantage to the end user in typing speed.[38] The layout concentrates the most used English letters in the home row where the fingers rest, thus having 70% of typing done in the home row (compared to 32% in QWERTY).
The layout came before computers came to be, so it challenges programmers and power users because keyboard shortcuts, like copy-paste are in totally different locations, punctuation symbols are significantly affected, while common commands like ls -ls
result in strenuous use of the pinky finger.
The Dvorak layout is available out-of-the-box on most operating systems, making switching through software very easy. "Hardwired" Dvorak keyboards are also available, though only from specialized hardware companies.
Colemak
[edit]
The Colemak layout is another popular alternative to the standard QWERTY layout, offering a more familiar change for users already accustomed to the standard layout.[39]
It builds upon the QWERTY layout as a base, changing the positions of 17 keys while retaining the QWERTY positions of most non-alphabetic characters and many popular keyboard shortcuts, supposedly making it easier to learn than Dvorak for people who already type in QWERTY without sacrificing efficiency. It shares several design goals with the Dvorak layout, such as minimizing finger path distance and making heavy use of the home row.[40] An additional defining (albeit optional) feature of the Colemak layout is the lack of a caps lock key; an additional backspace key occupies the position typically occupied by Caps Lock on modern keyboards.[39]
Operating systems such as macOS, Linux, Android, ChromeOS, and BSD allow a user to switch to the Colemak layout. A program to install the layout is available for Microsoft Windows, as well as a portable AutoHotKey implementation.[41]
Colemak variants exist, including Colemak Mod-DH, which seeks to rectify concerns that the layout places too much emphasis on the middle-row centre-column keys (D and H), leading to awkward lateral hand movements for certain common English bigrams such as HE.[42] Others seek to have more compatibility with other keyboard layouts.[43]
Workman
[edit]
Workman is an English layout supported out-of-the-box in Linux/X11 systems.[44]
The Workman layout employs a hypothesis about the preferential movement of each finger rather than categorically considering the lowest letter row to be least accessible. Specifically, the index finger prefers to curl inwards rather than stretch outwards. So for the index finger, the position of second preference goes to the bottom row rather than the top row. Contrarily, the middle and ring fingers are relatively long and prefer to stretch out rather than curl in. Based on this, weighting is allotted to each key specifically rather than each row generically.
Another principle applied is that it is more natural and less effort to curl in or stretch out fingers rather than rotateone's wrist inwards or outwards. Thus the Workman layout allots a lower priority to the two innermost columns between the home keys (G and H columns on a QWERTY layout), similarly to the Colemak-DH or "Curl" mods. Workman also balances the load quite evenly between both hands.
The Workman layout is found to achieve overall less travel distance of the fingers for the English language than even Colemak.[45][46] It does however generally incur higher same-finger n-gram frequencies; or in other words, one finger will need to hit two keys in succession more often than in other layouts.
Other English layouts
[edit]There are many other layouts for English, each developed with differing basic principles.
The Norman Layout, like Workman, deprioritizes the central columns but gives more load to the right hand with the assumption that the right hand is more capable than the left. It also gives importance to retaining letters in the same position or at least the same finger as QWERTY.
MTGAP's Layout for a Standard Keyboard / an Ergonomic Keyboard has the lowest finger travel for a standard keyboard, and travel distance for an ergonomic keyboard second only to Arensito's keyboard layout.[47]Further variations were created using the keyboard layout optimizer.[48]
Other layouts lay importance on minimal key deviation from QWERTY to give a reasonable increase in typing speed and ergonomics with minimal relearning of keys.[49] In Canada, the CSA keyboard is designed to write several languages, especially French.
Sholes' 2nd Layout
[edit]
Christopher Latham Sholes, inventor of the QWERTY layout, created his own alternative, and patented it in 1896.[50]Similar to Dvorak, he placed all the vowels on the home row, but in this case on the right hand. The layout is right-hand biased with both the vowels and many of the most common consonants on the right side of the layout.
Qwpr
[edit]
Qwpr is a layout that changes only 11 basic keys from their QWERTY positions, with only 2 keys typed with different fingers.[51] Minimak has versions that changes four, six, eight, or twelve keys, all have only 3 keys change finger.[52] These intend to offer much of the reduced finger movement of Dvorak without the steep learning curve and with an increased ability to remain proficient with a QWERTY keyboard. The Qwpr layout is also designed for programmers and multilingual users, as it uses Caps Lock as a "punctuation shift", offering quicker access to ASCII symbols and arrow keys, as well as to 15 dead keys for typing hundreds of different glyphs such as accented characters, mathematical symbols, or emoji.
JCUKEN (Latin)
[edit]This section needs additional citations for verification. (March 2016) |

Раскладка JCUKEN использовалась в СССР для всех компьютеров (как отечественных, так и импортных, таких как MSX - совместимые системы японского производства), за исключением IBM-совместимого ES PEVM из-за его фонетической совместимости с русской раскладкой ЙЦУКЕН (см. Справа). Преимущество раскладки состоит в том, что знаки препинания на латинице и кириллице отображаются на одних и тех же клавишах. [53]
Нео
[ редактировать ]
Раскладка Neo — это оптимизированная немецкая раскладка клавиатуры, разработанная в 2004 году группой Neo Users Group. [54] поддержка почти всех латинских алфавитов, включая международный фонетический алфавит , [55] вьетнамский язык и некоторые африканские языки. [56]
Позиции букв оптимизированы не только для частоты немецких букв, но и для типичных групп из двух или трех букв. Английский также считается основной целью. Дизайн пытается обеспечить поочередное использование обеих рук для увеличения скорости набора текста. В его основе лежат идеи де-эрго и других эргономичных планировок. Высокочастотные клавиши размещены в главном ряду. Текущий макет Neo 2.0 обладает уникальными функциями, которых нет в других макетах, что делает его подходящим для многих целевых групп, таких как программисты, математики, ученые или авторы LaTeX . [57] Neo сгруппирован в разные слои, каждый из которых предназначен для определенной цели.

Большинство специальных символов наследуют значение нижних слоев: символ ⟨¿⟩ находится на один уровень выше символа ⟨?⟩ , а греческий ⟨α⟩ находится над символом ⟨a⟩ . Нео использует в общей сложности шесть слоев со следующим общим назначением: [58] [59]
- Строчные символы
- Прописные символы, типографские символы
- Специальные символы для программирования и т. д.
- Клавиши движения в стиле WASD и цифровой блок
- Греческие символы
- Математические символы и греческие прописные буквы.
БЭПО
[ редактировать ]
Раскладка BÉPO — это оптимизированная французская раскладка клавиатуры, разработанная сообществом BÉPO. [60] поддержка всех латинских алфавитов Европейского Союза, греческого и эсперанто . [61] Он также предназначен для облегчения программирования. В его основе лежат идеи Дворжака и других эргономичных макетов. Печатать с его помощью обычно легче, поскольку высокочастотные клавиши находятся в главном ряду.Чтобы облегчить переход, существуют репетиторы по набору текста. [62]
В 2019 году слегка измененная версия компоновки BÉPO представлена во французском стандарте, разработанном AFNOR , наряду с улучшенной версией традиционной компоновки AZERTY . [63]
Дворжак-фр
[ редактировать ]
Раскладка Дворжака-fr — это раскладка, специфичная для французского языка, без уступок использованию языков программирования, опубликованная в 2002 году Фрэнсисом Лебуттом. Версия 2 была выпущена в июне 2020 года. Ее дизайн отвечает требованиям максимального комфорта и предотвращения рисков при наборе текста на французском языке. В отличие от AZERTY, символы, необходимые для хорошей французской типографики, легко доступны: например, кавычки (« ») и изогнутый апостроф доступны напрямую. Через мертвые клавиши доступно более 150 дополнительных персонажей.
Турецкий (клавиатура F)
[ редактировать ]
В турецком языке используется турецкий латинский алфавит , а специальная раскладка клавиатуры была разработана в 1955 году Ихсаном Ситкы Йенером. [64] ( тр ). При его разработке частотность букв в турецком языке была исследована с помощью Ассоциации турецкого языка . Эти статистические данные затем были объединены с исследованиями анатомии костей и мышц пальцев для разработки турецкой F-клавиатуры ( турецкий : F klavye ). Клавиатура обеспечивает сбалансированное распределение усилия при наборе между руками: 49% для левой руки и 51% для правой. Благодаря такой научной подготовке Турция побила 14 мировых рекордов на чемпионатах по машинописи в период с 1957 по 1995 год. [65] В 2009 году Реджеп Эрташ и в 2011 году Хакан Курт из Турции заняли первое место в текстовом производстве 47-го (Пекин) и 48-го (Париж) конгрессов Интерстено соответственно. [66] [67] Однако, несмотря на большую эффективность турецкой F-клавиатуры, модифицированная QWERTY-клавиатура (« Q-клавиатура на большинстве компьютеров в Турции используется »). Причина популярности QWERTY в Турции заключается в том, что с начала 1990-х годов они в подавляющем большинстве импортировались. [68]
ŪGJRMV
[ редактировать ]
Раскладка ŪGJRMV специально разработана для латышского языка . [29]
HCESAR
[ редактировать ]
Макет Hcesar был макетом, созданным в 1937 году для пишущих машинок во время Estado Novo в Португалии . Он был специально разработан для португальского языка . Его больше не производят с 1985 года.
Солод
[ редактировать ]Раскладка Malt, названная в честь ее изобретательницы, уроженки Южной Африки Лилиан Мальт, наиболее известна тем, что используется на литой эргономичной клавиатуре Maltron . Тем не менее, она была адаптирована и для плоских клавиатур с компромиссом: на плоской клавиатуре есть один широкий пробел, а не кнопка пробела, как на клавиатурах Maltron, поэтому клавиша E была перенесена в нижний ряд.
Архивировано 22 сентября 2010 г. в Wayback Machine.
Модифицированный Бликенсдерфер
[ редактировать ]

, Пишущая машинка Blickensderfer разработанная Джорджем Кэнфилдом Бликенсдерфером в 1892 году, была известна своей новой раскладкой клавиатуры, сменным шрифтом и удобством для путешествий. Клавиатура Бликенсдерфера имела три банка (ряда клавиш), при этом специальные символы вводились с помощью отдельной клавиши Shift; Домашний ряд однозначно был нижним (т. е. машинистка держала руки на нижнем ряду). С другой стороны, клавиатура компьютера или стандартной пишущей машинки имеет четыре ряда клавиш, причем домашний ряд является вторым снизу.
Чтобы разместиться на клавиатуре с рисунком Шоулса (пишущей машинки или компьютера), раскладка Blickensderfer была изменена Ником Матавкой в 2012 году и выпущена как для Mac OS X, так и для Windows . Чтобы учесть различия между клавиатурами Blickensderfer и Sholes ( не в раскладках, а в самих клавиатурах), порядок строк был изменен, а специальным символам были присвоены собственные клавиши.
Драйверы клавиатуры, созданные Ником Матавкой для модифицированной раскладки Blickensderfer (по прозвищу «Blick»), имеют несколько вариантов, в том числе вариант, включающий возможность переключения между Blick и другой раскладкой клавиатуры, и вариант, интернационализированный, позволяющий вводить диакритические знаки .
Шестиугольник
[ редактировать ]
Сотовая компоновка имеет шестигранные ключи и была изобретена Typewise в сотрудничестве с ETH Zurich. [69] в 2015 году для смартфонов. [70] [71] Он существует на более чем 40 языках, включая английский , немецкий , испанский , французский и африкаанс . Клавиши расположены так же, как и на традиционной клавиатуре, с некоторыми изменениями. Вместо Space bar посередине клавиатуры есть два пробела меньшего размера. ⇧ Shift заменяется проведением вверх по клавишам и ← Backspace проведя пальцем влево по клавиатуре. Доступ к диакритическим символам можно получить, удерживая клавишу. [72] [73]
Алфавитная раскладка
[ редактировать ]Некоторые компании предлагают клавиатуры с алфавитной раскладкой. [74] [75] Раскладка ABCDEF использовалась компанией Minitel . Эта раскладка также может быть полезна для людей, которые не часто печатают или которым нецелесообразно использовать обе руки, например, для сенсорных экранов .
Аккордовые клавиатуры и мобильные устройства
[ редактировать ]Аккордовые клавиатуры , такие как Stenotype и Velotype , позволяют вводить буквы и слова с помощью комбинаций клавиш одним нажатием. Пользователи стенотипных машин регулярно достигают скорости 225 слов в минуту. [76] Эти системы обычно используются судебными репортерами для транскрипции в реальном времени, а также в системах субтитров в реальном времени. Обычные клавиатуры можно адаптировать для этой цели с помощью Plover . Однако из-за аппаратных ограничений сочетание трех и более клавиш может работать не так, как ожидалось. Многие клавиатуры высокого класса поддерживают одновременное нажатие n клавиш и поэтому не имеют этого ограничения.
Мультисенсорные экраны мобильных устройств позволяют реализовать виртуальные экранные аккордовые клавиатуры . Кнопок меньше, поэтому их можно сделать больше. Символы на клавишах можно изменять динамически в зависимости от того, какие другие клавиши нажаты, что устраняет необходимость запоминать комбинации символов и функций перед использованием. Например, в аккордовой клавиатуре GKOS , адаптированной для платформ Google Android , Apple iPhone , MS Windows Phone и Intel MeeGo /Harmattan, большие пальцы используются для набора аккордов путем одновременного нажатия одной или двух клавиш. Раскладка делит клавиши на две отдельные панели, которые расположены по бокам экрана, а текст отображается посередине. Наиболее часто встречающиеся буквы имеют специальные клавиши и не требуют аккордов.
Некоторые другие макеты также были разработаны специально для использования на мобильных устройствах. Раскладка FITALY оптимизирована для использования со стилусом за счет размещения наиболее часто используемых букв ближе к центру и, таким образом, минимизации расстояния, проходимого при вводе слов. Аналогичная концепция была использована при исследовании и разработке раскладки клавиатуры MessagEase для быстрого ввода текста с помощью стилуса или пальца. Раскладка ATOMIK, предназначенная для использования стилуса, была разработана IBM с использованием алгоритма Метрополиса для математической минимизации движений, необходимых для написания слов на английском языке. [77] Раскладка клавиатуры ATOMIK является альтернативой QWERTY в программном обеспечении WritePad ShapeWriter. [78] ASETNIOP — это раскладка клавиатуры, разработанная для планшетных компьютеров , которая использует 10 точек ввода, восемь из которых находятся в главном ряду . [79]
Другие оригинальные макеты и программное обеспечение для дизайна макетов
[ редактировать ]
Несколько других альтернативных раскладок клавиатуры были разработаны либо для использования со специализированными коммерческими клавиатурами (например, Maltron и PLUM ), либо для любителей (например, Asset, [80] Аренсито, [81] Минимум, [82] Норман, [83] Квпр, [84] Рабочий [85] а также симметричная типизация [86] макеты Ниро [87] и душа [88] ); однако ни один из них не получил широкого распространения, а многие из них представляют собой просто подтверждение концепции. Принципы, обычно используемые в их дизайне, включают максимальное использование домашнего ряда, минимизацию движений пальцев, максимальное чередование рук или прокручивание внутрь (когда последовательные буквы набираются, двигаясь к центру клавиатуры), минимизацию изменений с QWERTY для облегчения обучения и скоро.
Maltron также имеет раскладку клавиатуры для одной руки. [89]
Такие программы, как Microsoft Keyboard Layout Creator. [90] (базовый редактор, бесплатно, для использования в MS Windows), SIL Ukelele [91] (расширенный редактор, бесплатный, для использования в Apple Mac OS X),КбдПравить [92] (коммерческий редактор для Windows) и Keyman Developer [93] (бесплатный редактор с открытым исходным кодом для Windows, macOS, iOS, Android или для сайтов в Интернете в качестве виртуальных клавиатур) упрощает создание пользовательских раскладок клавиатуры для обычных клавиатур; [94] пользователи могут удовлетворить свои собственные шаблоны набора текста или конкретные потребности, создавая новые с нуля (например, IPA). [95] или паниберийский [96] макеты) или модифицировать существующие (например, Латиноамериканский расширенный [97] или гэльский [98] макеты). Такие редакторы также могут создавать сложные последовательности клавиш, используя неработающие клавиши или AltGr ключ.
Некоторые виртуальные клавиатуры и раскладки клавиатуры доступны онлайн. [99] Без каких-либо аппаратных ограничений эти онлайн-клавиатуры могут отображать пользовательские раскладки или позволять пользователю предварительно настраивать или опробовать различные языковые раскладки. Полученный текст затем можно гибко вставлять на другие веб-сайты или в приложения без необходимости вообще перепрограммировать раскладку клавиатуры.
Некоторые клавиатуры высокого класса позволяют пользователям гибко перепрограммировать раскладки клавиатуры на аппаратном уровне. Например, контурная клавиатура Kinesis Advantage позволяет перепрограммировать отдельные клавиши (а не комбинации клавиш), а также создавать макросы для переназначения комбинаций клавиш (однако это включает в себя дополнительную обработку со стороны аппаратного обеспечения клавиатуры и, следовательно, может быть немного медленнее с задержкой). это можно заметить при ежедневном использовании).
Раскладки, отличные от QWERTY, также использовались на специализированных машинах, таких как 90-клавишная Linotype наборная машина .
Раскладки клавиатуры для нелатинских алфавитов
[ редактировать ]Некоторые раскладки клавиатуры для нелатинских алфавитов, особенно греческая раскладка, основаны на раскладке QWERTY, в которой глифы назначаются, насколько это возможно, клавишам, которые имеют похожее по звучанию или внешнему виду глифы в QWERTY. Это экономит время обучения для тех, кто знаком с QWERTY, и упрощает ввод латинских символов (с QWERTY), а также для греческих пользователей.
Это не общее правило, и многие нелатинские раскладки клавиатуры были изобретены с нуля.
Все нелатинские раскладки клавиатуры компьютера также позволяют вводить латинские буквы, а также алфавит языка, например, при вводе URL-адресов или имен. Это можно сделать с помощью специальной клавиши на клавиатуре, предназначенной для этой задачи, или с помощью какой-либо специальной комбинации клавиш, или с помощью программ, которые мало взаимодействуют с клавиатурой.
Абугидас
[ редактировать ]Брахмические сценарии
[ редактировать ]СМИ, связанные с брахмическими раскладками клавиатуры, на Викискладе?
побережье
[ редактировать ]
Можно набирать байбайн прямо с клавиатуры без необходимости использования веб-приложений, реализующих метод ввода . Раскладка клавиатуры Unicode для Филиппин [100] включает в себя различные наборы раскладок байбайна для разных пользователей клавиатуры: QWERTY, Capewell-Dvorak, Capewell-QWERF 2006, Colemak и Dvorak, все из которых работают как в Microsoft Windows, так и в Linux.
Бенгальский
[ редактировать ]
Существует множество различных систем, разработанных для ввода символов бенгальского языка с помощью пишущей машинки или клавиатуры компьютера и мобильного устройства. Были предприняты усилия по стандартизации системы ввода для бенгальского языка в Бангладеш ( раскладка জাতীয় Jatiyo), но до сих пор ни один метод ввода не получил широкого распространения.
Дивехи
[ редактировать ]Клавиатуры Dhivehi имеют две раскладки. Оба поддерживаются Microsoft Windows (только Windows XP и более поздние версии). [29]
InScript
[ редактировать ]
InScript — это стандартная клавиатура для 12 индийских алфавитов, включая ассамский , бенгальский , деванагари , гуджарати , гурмукхи , каннада , малаялам , ория , тамильский , телугу и т. д.
Большинство индийских письменностей произошли от брахми , поэтому их алфавитный порядок идентичен. На основе этого свойства была подготовлена схема раскладки клавиатуры InScript . Таким образом, человек, умеющий печатать InScript на одном языке, может печатать под диктовку другие сценарии, даже не зная этого сценария.
Клавиатура InScript встроена в большинство современных операционных систем, включая Windows , Linux и Mac OS . Он также доступен в некоторых мобильных телефонах .
кхмерский
[ редактировать ]
Кхмерский использует собственную раскладку, разработанную так, чтобы, насколько это возможно, соответствовать QWERTY-аналогу, что упрощает процесс обучения в любом направлении. Например, буква ល [lɔː] набирается на той же клавише, что и буква L в английской QWERTY. Он также имеет много особенностей из-за рекордного количества гласных, согласных и знаков препинания, а также кластерной структуры, которая объединяет буквы в одну.
тайский
[ редактировать ]

Преобладает тайская раскладка клавиатуры Кедмани . реже . Также используется тайская раскладка клавиатуры Pattachote, хотя она встречается гораздо Доступ к редко используемым символам осуществляется с помощью клавиши Shift. Несмотря на широкое распространение в тайском языке , арабские цифры отсутствуют на основной части клавиатуры. Вместо этого доступ к ним осуществляется с помощью цифровой клавиатуры или путем переключения на набор латинских символов на клавиатурах без специальных цифровых клавиш.
туберкулез
[ редактировать ]
Раскладка клавиатуры, используемая для лаосского языка .
сингальский
[ редактировать ]

Раскладка клавиатуры на сингальском языке основана на пишущей машинке Wijesekara для сингальского письма .
тибетский
[ редактировать ]Тибетский (Китай)
[ редактировать ]
Китайский национальный стандарт раскладки тибетской клавиатуры стандартизирует раскладку тибетского языка в Китае . [101]
Первой версией Microsoft Windows, поддерживающей тибетскую раскладку клавиатуры, является MS Windows Vista . Макет доступен в Linux с сентября 2007 года.
Тибетский (международный)
[ редактировать ]В Mac OS-X появилась поддержка тибетского Unicode в OS-X версии 10.5 и более поздних версиях, теперь доступны три различные раскладки клавиатуры: тибетская-Wylie, тибетская QWERTY и тибетская-отани.
Дзонгка (Бутан)
[ редактировать ]
Бутанский стандарт раскладки клавиатуры дзонгкха стандартизирует раскладку для набора текста на дзонгкха и других языках, использующих тибетское письмо, в Бутане . Этот стандартный макет был разработан Комиссией по развитию Дзонгкха и Департаментом информационных технологий Бутана. Раскладку клавиатуры дзонгкха очень легко освоить, поскольку последовательность клавиш по существу соответствует порядку букв дзонгкха и тибетского алфавита. Макет доступен в Linux с 2004 года.
Инуктитут
[ редактировать ]

Inuktitut имеет две похожие, хотя и не идентичные, широко доступные раскладки клавиатуры для Windows. Оба содержат базовую латинскую раскладку в базовом состоянии и состоянии сдвига, а также несколько латинских символов в состояниях сдвига AltGr. Слоговое письмо канадских аборигенов также можно найти в состояниях сдвига Capslock и AltGr в обеих раскладках.
Разница между двумя макетами заключается в использовании ] в качестве альтернативы AltGr для создания долгих гласных слогов с точками и сопоставления маленьких простых согласных с заглавными буквами + цифровыми клавишами в раскладке «Накиттаут», в то время как раскладка «Латинский» не имеет доступа к простым согласным, и может получить доступ к длинным гласным слогам только через состояния сдвига AltGr.
Абджадс
[ редактировать ]арабский
[ редактировать ]
Эта раскладка была разработана Microsoft на основе классической арабской раскладки пишущей машинки и используется на компьютерах IBM PC . Существует также 102-клавишный вариант и 102-клавишный фонетический вариант, соответствующий AZERTY. [29]

Для клавиатур Apple другая раскладка.
Для Chrome также существует макет 1:1. [102]
иврит
[ редактировать ]
Все клавиатуры в Израиле оснащены латинскими буквами и буквами иврита . Также существуют трехъязычные издания, включая арабский или кириллический язык.
В стандартной раскладке (но не на всех клавиатурах) парные разделители — круглые скобки (), скобки [] и фигурные скобки {}, а также меньше/больше <> — располагаются в порядке, противоположном стандартному, в остальных — слева направо. -правильные языки. Это приводит к тому, что «открытие»/«закрытие» согласуется с языками с письмом справа налево (Shift-9 всегда дает «закрывающую скобку» U + 0029, которая визуально выглядит как «открывающая скобка» в языках с письмом слева направо). Это общее с арабскими клавиатурами .
Некоторые раскладки на иврите дополнены символами никкуд (точки гласных), [103] для ввода которых требуется Alt+Shift или аналогичная комбинация клавиш.
Тифинаг
[ редактировать ]
Королевский институт амазигской культуры (IRCAM) разработал национальный стандартный макет Тифинаг для тамазигта (берберского) в Марокко. Он включен в Linux и Windows 8 и доступен для Mac и более старых версий Windows.
Совместимая международная версия этой раскладки под названием «Тифинаг (Международный)» существует для набора широкого спектра вариантов языка тамазайт (бербер) и включает поддержку вариантов туарегов. Он был разработан проектом Universal Amazigh Keyboard Project и доступен на его странице на SourceForge . [104]
Урду
[ редактировать ]
Урду имеет стандартизированную раскладку, разработанную Национальным органом языка. Однако чаще всего на смартфонах и настольных компьютерах используется фонетическая клавиатура, которая выравнивает буквы урду по их латинским аналогам (например, нажатие Q приведет к написанию ق).
Другая версия клавиатуры, разработанная дизайнером и инженером Зираком Ахмедом, стала более популярной среди молодого поколения.
алфавитный
[ редактировать ]Армянский
[ редактировать ]Армянская клавиатура похожа на греческую в том смысле, что в большинстве (но не во всех) случаях данная армянская буква находится в том же месте, что и соответствующая латинская буква на QWERTY-клавиатуре. Иллюстрированную раскладку клавиатуры можно включить в Linux с помощью: setxkbmap am -variant phonetic
. Западная и Восточная Армения имеют разную планировку.
В докомпьютерные времена армянские клавиатуры имели совершенно другую раскладку, более подходящую для создания буквенных комбинаций, присущих языку.
Было предпринято несколько попыток создать инновационные эргономичные макеты, некоторые из них вдохновлены Дворжаком.
Кириллица
[ редактировать ]болгарский
[ редактировать ]
Текущая официальная болгарская раскладка клавиатуры как для пишущих машинок, так и для компьютерных клавиатур описана в BDS (Болгарский государственный/национальный стандарт) 5237:1978. [105] Он заменил старый стандарт BDS 5237:1968 1 января 1978 года. [105] Как и раскладка Дворжака , она была разработана для оптимизации скорости и эффективности набора текста, помещая наиболее распространенные буквы болгарского языка — О , Н , Т и А — под самые сильные пальцы. Помимо стандартных 30 букв болгарского алфавита , раскладка включает неболгарские кириллические символы Э и ы, а также римские цифры I и V (X предполагается изображать заглавной кириллицей Х , что приемлемо в пишущих машинках). но проблематично в компьютерах).
Существует также широко распространенная вторая, неформальная раскладка — так называемая « фонетическая » раскладка, в которой кириллическим буквам сопоставляются QWERTY-клавиши для латинских букв, которые «звучат» или «выглядят» одинаково, за некоторыми исключениями ( Я отображается на Q, Ж отображается на V и т. д. — посмотрите раскладку и сравните ее со стандартной раскладкой QWERTY). Этот макет доступен в качестве альтернативы BDS в некоторых операционных системах , включая Microsoft Windows , Apple Mac OS X и Ubuntu Linux . Обычно раскладки настроены так, что пользователь может переключаться между латиницей и кириллицей, нажав Shift+Alt , а также между BDS и фонетической, нажав Shift+Ctrl .
В 2006 году профессор Димитер Скордев с факультета математики и информатики Софийского университета и Димитар Добрев из Болгарской академии наук предложили новый стандарт prBDS 5237:2006, включая пересмотренную версию старого макета BDS, который включает букву Ѝ и заглавная буква Ы и заменяет буквы I и V символами валюты $ и € соответственно, а также стандартизирует неформальную «фонетическую» раскладку. После некоторых разногласий и общественного обсуждения в 2008 году предложение не было принято . [106] хотя он уже использовался в нескольких местах - «болгарская фонетическая» раскладка в MS Windows Vista на нем основана появилась новая раскладка «Болгарский фонетический» . В MS Windows 7 . [29]
македонский
[ редактировать ]
Македонская раскладка клавиатуры фонетическая . Латинские буквы, имеющие фонетический эквивалент в македонском языке, используются для соответствующих букв кириллицы. Буквы македонского алфавита и символы, используемые в македонской орфографии, не имеющие фонетического эквивалента: Љ , Њ , Ѕ , Ш , Ѓ , Ж , Ч , Ќ , Ѝ , Ѐ .
Несмотря на то, что они не являются частью македонского алфавита и не используются в македонском языке, первая македонская раскладка клавиатуры, поддерживаемая Windows, использует Alt Gr для ввода глифов Ћ и Ђ , где их заглавные формы находятся рядом с маленькими формами. На этой клавиатуре нет символов Ѝ и Ѐ . [29]
Новая пересмотренная стандартная версия макета поддерживалась Windows Vista. Эта версия включает глифы Ѝ и Ѐ и использует Alt Gr для добавления острого ударения , которого нет в исходной македонской раскладке. [29]
Русский
[ редактировать ]ЮКУКЕН
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( Март 2016 г. ) |

Наиболее распространенной раскладкой клавиатуры в современной России является так называемая раскладка Windows , которая является русской раскладкой по умолчанию, используемой в операционной системе MS Windows . Макет был разработан для совместимости со стандартом оборудования во многих других странах, но в нем были приняты компромиссы для размещения более крупного алфавита. Символы точки и запятой имеют общую клавишу, поэтому для получения запятой требуется удерживать клавишу Shift, несмотря на высокую относительную частоту запятых в языке. [53]
Используются и другие русские раскладки клавиатуры: в частности, традиционная русская раскладка «Пишущая машинка» (на цифровых клавишах располагаются знаки препинания, для ввода цифр необходимо нажать Shift) и русская раскладка DOS (аналог русской раскладки «Пишущая машинка» с общими знаки препинания на цифровых клавишах, но цифры вводятся без Shift). Раскладку «Русская пишущая машинка» можно найти на многих российских пишущих машинках, выпущенных до 1990-х годов, и это русская раскладка клавиатуры по умолчанию в операционной системе OpenSolaris . [107] [ нужен лучший источник ]
На клавиатурах в России всегда есть не только латинские буквы, но и кириллические буквы. Обычно буквы кириллицы и латиницы обозначаются разными цветами.
Русская фонетическая раскладка на основе QWERTY/QWERTZ
[ редактировать ]
Русская фонетическая раскладка клавиатуры (также называемая гомофонной или транслитерированной) широко используется за пределами России, где на кнопках клавиатуры обычно нет русских букв. Эта раскладка предназначена для машинисток, которые более знакомы с другими раскладками, такими как обычная английская клавиатура QWERTY, и соответствует греческой и армянской раскладкам при размещении большинства букв в соответствующих местах латинских букв. Он известен как среди носителей языка, так и среди людей, которые используют, преподают или изучают русский язык, и его рекомендуют – наряду со стандартной раскладкой – лингвисты, переводчики, преподаватели и студенты AATSEEL.org. Самая ранняя известная реализация гомофонной клавиатуры с кириллицей на QWERTY была осуществлена бывшим офицером AATSEEL Констанс Кертин в период с 1972 по 1976 год для учебной программы по русскому языку системы образования PLATO , разработанной в Университете Иллинойса в Урбана-Шампейн. [108] Дизайн Кертина стремился сопоставить фонетически связанные русские звуки с клавишами QWERTY, сопоставить ближайшие фонетические и визуальные сигналы рядом друг с другом, а также сопоставить неиспользуемые позиции мнемонически идеальным способом. Петр Зельченко работал под руководством Кертина в UIUC, и его более поздние модификации числового ряда для клавиатур Windows и Macintosh соответствуют первоначальному дизайнерскому замыслу Кертина. [109]
Существует несколько различных фонетических раскладок русского языка, например ЯЖЕРТ (яжерт), ЯВЕРТ (яверт) и ЯШЕРТ (яшерт), предложенные AATSEEL.org и получившие название «Студенческая» раскладка. Они названы в честь первых нескольких букв, которые занимают строку QWERTY на латинской клавиатуре. Они отличаются тем, где расположены некоторые буквы. Например, у некоторых кириллица «B» (которая произносится как «V») находится на латинской клавише «W» (после немецкой транслитерации буквы B), а у других она есть на латинской клавише «V».
Внутри этих вариаций также есть вариации; например, фонетическая русская раскладка Mac OS X — ЯШЕРТ, но отличается размещением ж и э. [110] [111]
Windows 10 включает собственную реализацию мнемонического метода ввода на основе QWERTY для русского языка, который не полностью полагается на присвоение клавиши каждой русской букве, а использует ш, сц, ч, я (я), ю (дзю), Комбинации ye (je), yo (jo) для ввода ш, щ, ч, я, ю, э и ё соответственно.
Виртуальные (экранные) клавиатуры позволяют вводить кириллицу прямо в браузере, не активируя системную раскладку.
Сербский (кириллица)
[ редактировать ]
Помимо набора символов, общего для большинства кириллических алфавитов, раскладка сербской кириллицы использует шесть дополнительных специальных символов, уникальных или почти уникальных для сербской кириллицы : Љ , Њ , Ћ , Ђ , Џ и Ј . Македонская Ѕ присутствует на этой клавиатуре, несмотря на то, что она не используется в сербской кириллице.
Из-за двуалфавитного характера языка настоящие физические клавиатуры с раскладкой сербской кириллицы, напечатанной на клавишах, сегодня встречаются редко. Типичные клавиатуры, продаваемые на сербоязычных рынках, помечены символами сербской латиницы и используются как с латинской ( QWERTZ ), так и с кириллической раскладкой, настроенной в программном обеспечении. Что делает эти две раскладки столь легко взаимозаменяемыми, так это то, что неалфавитные клавиши между ними идентичны, а буквенные клавиши всегда напрямую соответствуют своим аналогам (за исключением латинских букв Q, W, X и Y, которые не имеют кириллических эквивалентов, и Кириллические буквы Љ, Њ и Џ, латинские аналоги которых — диграфы LJ, NJ и DŽ). Это также делает сербскую кириллическую раскладку редким примером нелатинской раскладки, основанной на QWERTZ.
Украинский
[ редактировать ]
Украинские клавиатуры, основанные на небольшой модификации русской стандартной раскладки, часто также имеют помеченную на них раскладку русского стандарта («Windows»), что позволяет легко переключаться с одного языка на другой. В этой раскладке клавиатуры было несколько проблем, одной из которых было отсутствие буквы Ґ , которой нет в русском языке. Другой давней проблемой было отсутствие апострофа , который используется в украинском языке почти так же часто, как и в английском (хотя и с другим значением), но которого также нет в русском языке. Обе эти проблемы были решены с помощью «улучшенной украинской» раскладки клавиатуры для Windows, доступной в Vista и последующих версиях Windows.
Также существует адаптированная клавиатура для жителей Запада, изучающих украинский язык (в основном из диаспоры), которая очень похожа на клавиатуру QWERTY, так что буквы либо имеют одинаковый звук, либо одинаковую форму, например, нажатие буквы «v» на латинской QWERTY приводит к появлению кириллицы. в (который издает примерно такой же звук), а нажатие клавиши QWERTY «w» дает кириллицу ø (основанную на аналогичной форме). Обычно это называется гомофонической или фонетической раскладкой.
грузинский
[ редактировать ]
нет клавиатур В Грузии с грузинской напечатанной на оборудовании графикой. Обычная клавиатура — американская QWERTY с фонетически соответствующей грузинской программной раскладкой. Аппаратное обеспечение как с латинской QWERTY, так и с русской раскладкой очень распространено, что вынуждает грузин слепо знать грузинскую раскладку. Как и в армянской, греческой и фонетической русской раскладках, большинство грузинских букв находятся на тех же клавишах, что и их латинские эквиваленты. В советское время грузинский алфавит был адаптирован к русской раскладке JCUKEN, в основном для пишущих машинок. Советские компьютеры не поддерживали грузинскую клавиатуру. После распада Советского Союза в постсоветских странах появилось большое количество компьютеров. Клавиатуры имели раскладку QWERTY для латинского алфавита и JCUKEN для кириллицы, напечатанную на клавишах. Грузия начала использовать шаблон QWERTY. В обоих случаях буквы, которых не было в кириллице или латинице, были заменены буквами, которых не было в грузинском алфавите. Сегодня наиболее часто используемая раскладка соответствует шаблону QWERTY с некоторыми изменениями.
Греческий
[ редактировать ]
Обычная греческая раскладка соответствует американской раскладке букв, связанных с латинскими буквами (ABDEHIKLMNOPRSTXYZ, ΑΒΔΕΗΙΚΛΜΝΟΠΡΣΤΧΥΖ соответственно), заменяет фонетически похожие буквы (Φ на F; Γ на G) и использует оставшиеся слоты для остальных греческих букв: Ξ на J; Ψ в точке С; Ом при В; Θ в U).
В греческом языке на две буквы меньше, чем в английском, но есть два диакритических знака , которые из-за их частоты помещаются в главном ряду в Великобритании ";" позиция; это мертвые ключи . в конце слова Сигма также имеет свою собственную позицию, заменяя W, а точка с запятой (которая используется как вопросительный знак в греческом языке) и двоеточие перемещаются в позицию Q.

В греческой политонической раскладке есть различные неиспользуемые клавиши для ввода букв с диакритическими знаками. В Microsoft Windows также есть греческая раскладка 220 и греческая раскладка 319 . [29] Для бета-кода существует раскладка клавиатуры, похожая на стандартную греческую раскладку. Макет греческого бета-кода основан на системе кодирования греческого текста с использованием символов ASCII, обычно используемых в цифровых гуманитарных науках .
слоговый
[ редактировать ]Палеоиспанский
[ редактировать ]
Палеоиспанская Пиренейском раскладка клавиатуры разработана для поддержки древних письменностей, использовавшихся на полуострове до римского влияния. Эти сценарии включают как северные, так и южные варианты, которые включены в дополнительную дорожную карту Unicode для многоязычной плоскости . [112] Для северной версии доступна клавиатура, поддерживающая 28 базовых символов. [113]
Чероки
[ редактировать ]
В языке чероки из 86 символов используется слоговое письмо . Клавиатура доступна для iPhone и iPad и поддерживается Google . [114]
Восточноазиатские языки
[ редактировать ]Орфография, используемая для китайского , японского и корейского языков (« символы CJK »), требует специальных методов ввода из-за тысяч возможных символов в этих языках. Были изобретены различные методы, чтобы вписать все возможности в QWERTY-клавиатуру, поэтому клавиатуры Восточной Азии по сути такие же, как и в других странах. Однако их методы ввода значительно более сложны, без однозначного сопоставления клавиш и символов.
В общем, сначала сужается круг возможностей (часто за счет ввода нужного произношения иероглифа). Затем, если остается более одной возможности, нужная идеограмма выбирается либо путем набора цифры перед символом, либо с помощью графического меню для ее выбора. Компьютер помогает машинистке, используя эвристику, угадать, какой символ, скорее всего, нужен. Хотя это может показаться кропотливым, восточноазиатские методы ввода сегодня достаточны, поскольку даже для новичков набор текста на этих языках лишь немного медленнее, чем набор текста на алфавитном языке, таком как английский (где каждая фонема представлена одной графемой ).
на основе QWERTY В японском языке используется раскладка клавиатуры JIS , а произношение каждого символа вводится с использованием различных приближений к латинизации Хепберн или латинизации Кунрей-шики . Существует несколько методов набора текста, основанных на кане . .
Из трех вариантов ввода китайский имеет самые разнообразные варианты ввода. Символы можно вводить либо по произношению (например, японский и ханджа в корейском), либо по структуре. Большинство структурных методов очень сложны в освоении, но чрезвычайно эффективны для опытных машинисток, поскольку нет необходимости выбирать символы из меню.
Существует множество других, более медленных методов ввода символов. Если произношение символа неизвестно, выбор можно сузить, указав формы его компонентов, радикалы и количество штрихов . Кроме того, многие системы ввода включают в себя «панель для рисования», позволяющую «вводить от руки» символы с помощью мыши . Наконец, если на компьютере не установлено программное обеспечение CJK, можно ввести символ напрямую через его кодовый номер (например, Unicode ).
В отличие от китайского и японского, корейский набирается так же, как и западные языки. Существует две основные формы раскладки клавиатуры: Дубеолсик ( 두벌식 ) и Себеолсик ( 세벌식 ). Гораздо чаще используется Dubeolsik, раскладка символов которого совпадает с раскладкой символов QWERTY. Хотя корейские согласные и гласные ( джамо ) при написании группируются в слоговые сетки, сценарий по сути является алфавитным , и поэтому печатать на корейском языке довольно просто для тех, кто понимает корейский алфавит хангыль . Каждому джамо присвоена одна клавиша. Когда пользователь вводит буквы, компьютер автоматически группирует их в слоговые символы. Учитывая последовательность jamo , существует только один однозначный способ правильно сгруппировать буквы в слоги: компьютер группирует их вместе по мере ввода пользователем.
корейский
[ редактировать ]Нажатие Хань/Инг ( 한/영) один раз переключается между хангылем, как показано, и QWERTY (раскладка США). Слева от пробела есть еще одна клавиша для Ханджи ( 한자 или 漢字) вход. При использовании обычной клавиатуры без двух дополнительных клавиш правая клавиша Alt станет клавишей Ha/En, а правая клавиша Ctrl станет клавишей Hanja.
Дубеолсик
[ редактировать ]
Дубеолсик ( 두벌식 ; 2-набор) на сегодняшний день является наиболее распространенным и единственным национальным стандартом раскладки клавиатуры хангыль, используемым в Южной Корее с 1969 года. Согласные занимают левую часть раскладки, а гласные — правую.
Себеолсик 390
[ редактировать ]
Sebeolsik 390 ( 세벌식 390 ; 3-set 390) был выпущен в 1990 году. Он основан на Конг Бён У. более ранних работах Эта раскладка отличается совместимостью с раскладкой QWERTY; почти все символы QWERTY, кроме букв и цифр, доступны в режиме хангыль. Числа располагаются в три ряда. Согласные в начале слога находятся справа (показаны зеленым на рисунке), а согласные в конце слога и группы согласных - слева (показаны красным). Некоторые группы согласных не печатаются на клавиатуре; пользователю приходится нажимать несколько клавиш согласных, чтобы ввести некоторые группы согласных, в отличие от Sebeolsik Final. Он более эргономичен, чем дубеолсик, но не получил широкого распространения.
Себеолсик Финал
[ редактировать ]
Sebeolsik Final ( 세벌식 최종 ; 3-х наборный финал) — еще одна раскладка клавиатуры хангыль, используемая в Южной Корее. Это окончательный макет Sebeolsik, разработанный Конг Бён У , отсюда и название. Числа располагаются в два ряда. Согласные в начале слога находятся справа, а согласные в конце слога и группы согласных - слева. Гласные находятся посередине. На клавиатуре доступны все группы согласных, в отличие от Sebeolsik 390, который включает их не все. Он более эргономичен, чем дубеолсик, но не получил широкого распространения.
Себеолсик Ношифт
[ редактировать ]
Sebeolsik Noshift — это вариант sebeolsik, который можно использовать без нажатия клавиши Shift . Его преимущество в том, что люди с ограниченными возможностями , которые не могут одновременно нажать две клавиши, все равно смогут использовать его для набора текста на хангыле.
Корейский фонетический (SIL)
[ редактировать ]
Корейская фонетическая (SIL) — это раскладка клавиатуры для настольного компьютера. В нем используются корейские буквы, расположенные в системе транслитерации, очень напоминающей корейское произношение. Он не использует латинизацию, но предоставляет мнемоническую раскладку для простоты использования. [115]
китайский
[ редактировать ]Китайские клавиатуры обычно имеют американскую раскладку с напечатанными на клавишах китайскими метками методов ввода или без них . Без активированного обработчика метода ввода правильно выбрана американская раскладка клавиатуры эти клавиатуры будут просто реагировать на латинские символы, как они физически помечены, при условии, что в операционной системе . Большинство современных методов ввода допускают ввод как упрощенных, так и традиционных символов и просто по умолчанию используют тот или иной вариант в зависимости от настроек локали.
Китайская Народная Республика
[ редактировать ]Клавиатуры, используемые в Китайской Народной Республике, являются стандартными или слегка модифицированными английскими и американскими клавиатурами (QWERTY) без дополнительной маркировки, а различные IME для ввода китайских символов используются . Наиболее распространенные IME основаны на системе Hanyu Pinyin и представляют собой произношение символов с использованием латинских букв. Однако также можно найти клавиатуры с метками для альтернативных структурных методов ввода, таких как метод Вуби , хотя это обычно очень старые продукты и по состоянию на 2015 год встречаются крайне редко.
Тайвань
[ редактировать ]
Компьютеры на Тайване часто используют Чжуинь клавиатуры в стиле (бопомофо) (клавиатуры США с метками бопомофо), многие также с метками клавиш метода Цанцзе , поскольку Цанцзе - популярный метод ввода традиционных китайских иероглифов . Клавиатуры в стиле бопомофо расположены в лексикографическом порядке : сверху вниз, слева направо. Коды трех методов ввода обычно печатаются на китайской (традиционной) клавиатуре: Чжуинь (вверху справа); Цанцзе (внизу слева); и Дайи (внизу справа).
Гонконг и Макао
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( январь 2017 г. ) |
В Гонконге встречаются как китайская (Тайвань), так и американская клавиатуры. Иногда встречаются японские клавиатуры, а британские клавиатуры встречаются редко.
методы ввода на основе фигур, такие как Cangjie (произносится как cong1 kit3 Для китайского ввода наиболее распространенными методами ввода являются на кантонском диалекте) или распознавание китайского рукописного ввода. Использование фонетического метода ввода встречается редко из-за отсутствия официального стандарта кантонской латинизации, и люди в Гонконге почти никогда не изучают какие-либо схемы латинизации в школах. Преимущество метода ввода, основанного на фонетике, заключается в том, что большинство носителей кантонского диалекта могут вводить традиционные китайские иероглифы без какой-либо специальной подготовки, при этом они произносят кантонский звук каждого символа без знаков тона, например, «хын гун» для 香港 ( кантонский Йельский диалект) . : hēung góng ; Hong Kong) и выбрать символы из списка. Однако Microsoft Windows , наиболее популярная операционная система, используемая на настольных компьютерах, не поддерживает какой-либо метод фонетического ввода на кантонском языке, что требует от пользователей поиска и установки стороннего программного обеспечения для методов ввода. Кроме того, большинство людей считают, что процесс выбора символов из списка слишком медленный из-за омонимов, поэтому обычно предпочтительнее метод Цанцзе.
требуются тщательная подготовка и практика Хотя для использования Cangjie , многие носители кантонского диалекта прошли курсы ввода Cangjie из-за высокой скорости набора текста, обеспечиваемой этим методом ввода. Этот метод является самым быстрым, поскольку он позволяет получить точный и однозначный китайский иероглиф, который пользователь собирается ввести, определяя в большинстве случаев только один символ. Это также причина, по которой в дополнение к этому методу ввода не требуется никаких условий для ввода фонетического акцента. Функция символов Цанцзе доступна как в Mac OS X, так и в Windows. В Mac OS X метод ввода с распознаванием рукописного ввода входит в состав ОС.
В Макао используются те же раскладки, что и в Гонконге, с добавлением португальской (Португалия) или английской (США) раскладки для португальского языка.
Малайзия и Сингапур
[ редактировать ]В Малайзии и Сингапуре используется английская (США) или традиционная китайская раскладка. [ который? ] клавиатуры предназначены для ввода китайского языка.
японский
[ редактировать ]

Стандартная раскладка JIS включает японскую кану в дополнение к раскладке в стиле QWERTY. Сдвинутые значения многих клавиш (цифр вместе с :* ; + - =) являются наследием парных побитовых клавиатур , восходящих к телексным машинам и терминалам ASCII 1960-х и 1970-х годов.
Для ввода японского языка наиболее распространенным методом является фонетический ввод текста в виде латинизированного преобразуется в кандзи (транслитерированного) кана, который затем соответствующим образом с помощью редактора метода ввода . Также возможно вводить кану напрямую, в зависимости от используемого режима. Чтобы ввести たかはし , «Такахаси», японское имя, можно ввести либо TAKAHAS ( H) I в режиме романизированного ввода ( ромаджи ) или QTFD в режиме ввода кана. Затем пользователь может перейти к этапу преобразования, чтобы преобразовать ввод в соответствующий кандзи.
Дополнительные клавиши в нижнем ряду ( мухэнкан , хэнкан и клавиша переключения хирагана / катакана ) и специальные клавиши в крайнем левом столбце ( клавиша ханкаку/дзэнкаку в верхнем левом углу и клавиша эйсу в Caps Lock положении ). ), управлять различными аспектами процесса преобразования и выбирать различные режимы ввода.

Раскладка Ояюби Шифуто (сдвиг большого пальца) основана на вводе кана, но в ней используются две изменяющие клавиши, заменяющие пробел. Когда клавиша нажимается одновременно с одной из клавиш, получается другая буква. Буквы с диакритическим знаком «дакутэн» набираются с противоположной стороны «сдвигом большого пальца». Буквы с «handakuten» набираются либо при нажатой обычной клавише Shift, управляемой мизинцем (т. е. каждая клавиша соответствует максимум 4 буквам), либо, в варианте «NICOLA», на клавише, которая не имеет дакутен аналог.
The H клавиша в раскладке QWERTY по отдельности дает は, но с 変換 ( R Thumb Shift) ключ, дает み . Одновременный ввод с 無変換 ( L Thumb Shift) дает ば , который представляет собой индивидуально сопоставленную букву с вышеупомянутым дакутеном. В то время как мизинец работает ⇧ Shift клавиша нажата, та же клавиша дает ぱ . (Эту же букву необходимо набрать с 無変換 ( L Thumb Shift) + Y на варианте НИКОЛА.)
В Японии обычно встречаются 106-клавишные японские клавиатуры и 101-клавишная английская клавиатура (раскладка США).
Программное обеспечение для изменения макета
[ редактировать ]Код символа, создаваемый нажатием любой клавиши, определяется программным обеспечением драйвера клавиатуры. При нажатии клавиши генерируется скан-код , который интерпретируется как буквенно-цифровой символ или функция управления. В зависимости от операционной системы доступны различные прикладные программы для создания, добавления и переключения раскладок клавиатуры. Доступно множество программ, некоторые из которых зависят от языка.
Расположение символов конкретного языка можно настроить. Существующую раскладку клавиатуры можно редактировать, а новую раскладку можно создать с помощью программного обеспечения этого типа.
Например, Ukelele [ sic ] для Mac, [116] AutoHotkey или создатель раскладки клавиатуры Microsoft [117] для Windows, а Avro Keyboard с открытым исходным кодом обеспечивает возможность настройки раскладки клавиатуры по желанию.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Сочетания клавиш для Chrome» . www.ctc.ca.gov . Архивировано из оригинала 28 апреля 2022 г. Проверено 3 мая 2022 г.
- ^ «Сочетания клавиш (Windows)» (PDF) . ehs.ucsc.edu . Архивировано (PDF) из оригинала 22 января 2022 г. Проверено 3 мая 2022 г.
- ^ Низам, банкомат. «Введение в компьютерную клавиатуру» . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 г. Проверено 3 мая 2022 г.
- ^ Библиотека НИТ. «LibGuides: Терминал Bloomberg: Терминал Bloomberg – Ключи» . libguides.nyit.edu . Архивировано из оригинала 15 марта 2022 г. Проверено 3 мая 2022 г.
- ^ «ДИЗАЙН КОМПЬЮТЕРНОЙ КЛАВИАТУРЫ» . ergo.human.cornell.edu . Архивировано из оригинала 8 июня 2022 г. Проверено 3 мая 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Домашняя страница Qodem» . СоурсФордж . 18 июня 2017 года. Архивировано из оригинала 22 декабря 2010 года . Проверено 1 апреля 2021 г.
Почти все время нажатие клавиши ESCAPE... помогает выйти из диалогов.
- ^ Пейген Кеннеди (5 октября 2012 г.). «Кто сделал этот ключ выхода?» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 15 ноября 2018 года . Проверено 1 апреля 2021 г.
- ^ «Руководство Кермита» . Архивировано из оригинала 16 ноября 2019 г. Проверено 1 апреля 2021 г.
Клавиша ESCAPE для выхода и ввода другой команды.
- ^ «Клавиша выхода» . Словарь.com . Архивировано из оригинала 9 августа 2018 г. Проверено 1 апреля 2021 г.
- ^ Гессвейн, Дэвид (nd). «Телетайп ASR 33, верхняя часть клавиатуры телетайпа» . Архивировано из оригинала 24 января 2021 г. Проверено 1 апреля 2021 г.
- ^ «Таблица ASCII – Escape-последовательности ANSI» . Архивировано из оригинала 27 февраля 2009 г. Проверено 1 апреля 2021 г.
- ^ «Доступ к альтернативным наборам графических символов» . Справочная полка каталогизатора. Библиотека Конгресса США. Архивировано из оригинала 07 сентября 2019 г. Проверено 1 апреля 2021 г.
- ^ «Сочетания клавиш в Windows» . microsoft.com . Проверено 9 марта 2024 г.
- ^ «Происхождение QWERTY-клавиатуры» . Висконсин 101 Наша история в предметах . 22 сентября 2021 г. Архивировано из оригинала 19 октября 2021 г. Проверено 3 мая 2022 г.
- ^ Эдлин, Джим (ноябрь 1982 г.). «Ключи ПК» . Журнал ПК . п. 175. Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 21 октября 2013 г.
- ^ США 26003 , Фелпс, Джордж М., «Усовершенствование телеграфных машин», выпущено 1 ноября 1859 г.
- ^ «Дом печатного телеграфа» . История телеграфа. Архивировано из оригинала 17 июля 2011 года . Проверено 27 ноября 2010 г.
- ^ Ясуока, Коичи; Ясуока, Мотоко (2011). «О предыстории QWERTY» (PDF) . ЗИНБУН . 42 : 161–174. дои : 10.14989/139379 . S2CID 53616602 . Архивировано (PDF) из оригинала 18 сентября 2021 года . Проверено 18 сентября 2021 г.
- ^ Торрес, Рикар (июнь 2013 г.), QWERTY против эффективности Дворжака: вычислительный подход
- ^ Внутри ASCII, часть 2; Р.В. Бемер; Возраст интерфейса; июнь 1978 г.; стр. 64
- ^ Джон Дж. Савард. «Компьютерные клавиатуры» . Архивировано из оригинала 24 сентября 2014 года . Проверено 24 августа 2014 г.
- ^ Сулумиак, Ален (1983), Перспективы вычислений , La Documentation Française, стр. 72
- ^ Невиль, Ив (1985), Офис и компьютерная клавиатура , Седик-Натан
- ^ Фанк, Бадди Кейт; Тетрик, Элтон Эрл, накладка на клавиатуру , заархивировано из оригинала (патент США) 9 марта 2023 г. , получено 10 марта 2012 г.
- ^ «Latkey: Определение раскладки клавиатуры с помощью стикеров» . Архивировано из оригинала 15 ноября 2010 г. Проверено 31 октября 2010 г.
- ^ Введение в Linux Mint 8 (главное издание (Хелена), Liberian Geek, декабрь 2009 г., заархивировано из оригинала 25 декабря 2010 г.)
- ^ «Рекомендуемые характеристики для приобретения административного компьютера» . Консультации по покупке технологий . Университет штата Делавэр . Архивировано из оригинала 28 сентября 2022 г. Проверено 16 мая 2022 г.
- ^ «Как изменить раскладку клавиатуры – Раскладки клавиатуры – Клавиатуры ноутбуков KeySource и разъемы постоянного тока» . www.keysourcechina.com . Проверено 19 апреля 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж «Раскладки клавиатуры Microsoft» . Майкрософт. Архивировано из оригинала 26 мая 2022 года . Проверено 13 июня 2021 г.
- ^ «Облегчит ли национальная клавиатура нашу работу? Исследование» . kaspi.az (на азербайджанском языке). 08.11.2013 . Проверено 26 ноября 2023 г.
- ^ «Национальная клавиатура Азербайджана – ПУШУД» . Oxu.Az (на азербайджанском языке). 29 октября 2013 г. Проверено 26 ноября 2023 г.
- ^ Радио Свобода (01.11.2013). «Английские буквы меняют положение» . Радио Свобода (на азербайджанском языке) . Проверено 26 ноября 2023 г.
- ^ « ПУШУД» — новая азербайджанская раскладка клавиатуры» . BBC News на азербайджанском языке (на азербайджанском языке). 29 октября 2013 г. Проверено 26 ноября 2023 г.
- ^ «Литовская стандартная компьютерная клавиатура» . www.ims.mii.lt. Архивировано из оригинала 6 февраля 2023 г. Проверено 06 февраля 2023 г.
- ^ Даниэле Джакомини, Заметки по свободной информатике, Глава 108. Знакомство с клавиатурой, 108.9 Мутация итальянской карты. Архивировано 6 сентября 2019 г. на Wayback Machine.
- ^ Collectionolivetti.tk, Коллекция Пино - Пишущие машинки. Архивировано 10 марта 2020 г. в Wayback Machine . Все 17 предметов коллекции имеют раскладку QZERTY.
- ^ «Руководство по функциям iPod touch» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 9 февраля 2012 г. Проверено 30 марта 2012 г.
- ^ Леонард Дж. Уэст (1998), Возвращение к стандартной клавиатуре и клавиатуре Дворжака: прямые меры скорости , Институт Санта-Фе, заархивировано из оригинала 06 сентября 2019 г. , получено 28 марта 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Раскладка клавиатуры Colemak» . Архивировано из оригинала 28 февраля 2020 г. Проверено 29 августа 2011 г.
- ^ Крживинский, Мартин. «Колемак — народная альтернатива» . Оптимизатор раскладки клавиатуры Carpalx . Канада: Центр геномных наук Майкла Смита. Архивировано из оригинала 18 апреля 2019 г. Проверено 4 февраля 2010 г.
- ^ «Раскладка клавиатуры Colemak» . Колемак. Архивировано из оригинала 25 июня 2014 г. Проверено 23 февраля 2013 г.
эргономичная, быстрая и простая в освоении альтернатива QWERTY/Дворжаку
- ^ «Колемак Мод-ДХ» . Гитхаб . Архивировано из оригинала 28 июля 2020 г.
- ^ «Большой набор клавишных трюков от DreymaR» . Колемак форум . Архивировано из оригинала 24 марта 2019 г. Проверено 29 мая 2019 г.
- ^ «Ошибка 56998 — Поддержка раскладки клавиатуры Workman (США)» . сайт freedesktop.org . 10 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 3 апреля 2019 г. Проверено 10 июля 2015 г.
- ^ Букао, О.Дж. (6 сентября 2010 г.). «Философия раскладки клавиатуры Workman» . Раскладка клавиатуры Workman . Архивировано из оригинала 08 июля 2020 г. Проверено 23 августа 2020 г.
- ^ Норман, Дэвид. «Раскладки клавиатуры Workman» . Гитхаб . Архивировано из оригинала 25 августа 2020 г. Проверено 23 августа 2020 г.
- ^ «МТГАП» . Архивировано из оригинала 06 сентября 2018 г. Проверено 11 сентября 2018 г.
- ^ «Клавиатуры» . Архивировано из оригинала 12 сентября 2018 г. Проверено 11 сентября 2018 г.
- ^ «Проекты / Альтернативные раскладки клавиатуры / Раскладка Кейпвелла | Майкл Кейпвелл | смозома» . Архивировано из оригинала 14 апреля 2019 г. Проверено 11 сентября 2018 г.
- ^ «Патент Шоулза 1896 года» . Архивировано из оригинала 22 декабря 2018 года . Проверено 5 июня 2018 г.
- ^ Куинн, Джеймсон. "Квпр" . Архивировано из оригинала 6 сентября 2019 года . Проверено 4 сентября 2014 г.
- ^ Лилли, Тед. «Минимак» . Архивировано из оригинала 20 декабря 2014 года . Проверено 2 сентября 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Лебедев, Артемий (2004), Там, где когда-то была запятая , Арт Лебедев, заархивировано из оригинала 08 января 2020 г. , получено 4 января 2010 г.
- ^ Макет Neo , группа пользователей Neo, заархивировано из оригинала 22 сентября 2010 г.
- ^ «IPA mit Neo» (вики) . Нео-Майет (на немецком языке). Группа пользователей Neo. Архивировано из оригинала 22 декабря 2018 г. Проверено 30 марта 2012 г.
- ^ «Спрахен с Нео» . Neo Layout (на немецком языке). Группа пользователей Neo. Архивировано из оригинала (вики) 29 марта 2018 г. Проверено 30 марта 2012 г.
- ^ Лойтлофф, Ханнес (20 сентября 2021 г.), Neo 2 для ErgoDox на QWERTZ , заархивировано из оригинала 26 октября 2022 г. , получено 26 октября 2022 г.
- ^ Опрос, Филипп Х (май 2009 г.), распространяемый. Более эргономичная раскладка клавиатуры с Neo (на немецком языке), LinuxUser
- ^ Книттль-Франк, Даниэль (июль 2009 г.), Neo - Эргономично оптимизированный (на немецком языке), Yalm Magazine
- ^ Disposition de clavier francophone et ergonomique bépo [ Франкоязычная эргономичная раскладка клавиатуры BÉPO ] (вики) (на французском языке), заархивировано из оригинала 27 мая 2009 г. , получено 28 мая 2011 г.
- ^ Caractères supportés [ Символы и языки, поддерживаемые раскладкой Bépo ] (вики) (на французском языке), заархивировано из оригинала 9 апреля 2011 г. , получено 28 мая 2011 г.
- ^ «Обучение – франкоязычная и эргономичная раскладка клавиатуры bépo» . bepo.fr. Архивировано из оригинала 06 февраля 2020 г. Проверено 20 февраля 2019 г.
- ^ Французская клавиатура: добровольный стандарт для облегчения ввода всех символов [ Французская клавиатура: добровольный стандарт для облегчения ввода всех символов ] (на французском языке), 2 апреля 2019 г., заархивировано из оригинала 9 января 2020 г. , получено 4 декабря 2019 г.
- ^ «Ф клавенин тарихи» (на турецком языке). Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 г. Проверено 4 ноября 2013 г.
- ^ «Биография Ихсана Сытки Йенера» (на турецком языке). лаборатории MSX. 19 октября 2009 года. Архивировано из оригинала 8 октября 2012 года . Проверено 27 февраля 2010 г.
- ^ «Итоги 47-го конгресса Интерстено» (PDF) . ИТ: Инстерстено. Архивировано (PDF) из оригинала 22 июля 2011 г. Проверено 11 августа 2010 г.
- ^ «48-й конгресс Интерстено, окончательные результаты» (PDF) . ИТ: Международная федерация обработки информации. Архивировано (PDF) из оригинала 31 октября 2019 года . Проверено 12 января 2012 г.
- ^ «Клавиатура F не получает широкого распространения из-за режима импорта!» . Архивировано из оригинала 7 марта 2014 года . Проверено 7 марта 2014 г.
- ^ «Как люди печатают на мобильных устройствах, результаты исследования с участием 37 000 добровольцев» (PDF) . пользовательские интерфейсы . 27.11.2020. Архивировано (PDF) из оригинала 9 марта 2020 г. Проверено 27 ноября 2020 г.
- ^ «Экран дисплея с графическим интерфейсом пользователя, работающим как клавиатура» . Гугл Патенты . 25 августа 2015 г. Архивировано из оригинала 08.10.2022 . Проверено 21 декабря 2020 г.
- ^ «Приложение Wrio Keyboard меняет форму клавиш, чтобы уменьшить количество опечаток» . Технический кризис . 08.09.2015. Архивировано из оригинала 24 января 2021 г. Проверено 21 декабря 2020 г.
- ^ «Как облегчить набор текста на мобильном телефоне с помощью клавиатуры Typewise» . Техреспублика . 27.11.2020. Архивировано из оригинала 20 ноября 2020 г. Проверено 27 ноября 2020 г.
- ^ «10 советов по Typewise, о которых вы не знали» . Середина . 27.11.2020. Архивировано из оригинала 16 мая 2021 г. Проверено 27 ноября 2020 г.
- ^ «Клавиатура ABC» . Архивировано из оригинала 14 апреля 2011 года . Проверено 3 апреля 2011 г.
- ^ «Клавиатура с большими клавишами, раскладка ABC или раскладка QWERTY» . Фентек. Архивировано из оригинала 26 марта 2011 года . Проверено 3 апреля 2011 г.
- ^ «Сеть со скрытыми субтитрами» . Captions.org. 13 февраля 2006 г. Архивировано из оригинала 10 марта 2006 года . Проверено 1 января 2019 г.
- ^ «Атомик» . ИБМ. Архивировано из оригинала 10 июня 2012 г. Проверено 30 марта 2012 г.
- ^ Демо , Shapewriter, заархивировано из оригинала 7 августа 2011 г.
- ^ Овано, Нэнси (8 ноября 2012 г.). «ASETNIOP может найти нужные аккорды для текста на планшете» . Физика.орг . Архивировано из оригинала 15 февраля 2015 года . Проверено 14 февраля 2015 г.
- ^ «Клавиатура активов» . Милли ключи . Исходная кузница. Архивировано из оригинала 27 августа 2012 г. Проверено 27 ноября 2012 г.
- ^ «Раскладка клавиатуры Аренсито» . ПВВ. Архивировано из оригинала 3 сентября 2012 г. Проверено 27 ноября 2012 г.
- ^ «Минимак» . Архивировано из оригинала 10 февраля 2013 г. Проверено 21 декабря 2012 г.
- ^ «Норманнская планировка» . Архивировано из оригинала 24 февраля 2013 г. Проверено 21 декабря 2012 г.
- ^ «Раскладка Qwpr» . Исходная кузница. Архивировано из оригинала 24 мая 2013 г. Проверено 19 марта 2013 г.
- ^ «Макет рабочего» . Архивировано из оригинала 18 ноября 2018 г. Проверено 27 ноября 2012 г.
- ^ «Проект симметричной типизации» . kennetchaz.github.io . Архивировано из оригинала 01 сентября 2021 г. Проверено 1 сентября 2021 г.
- ^ «Проект симметричной типизации: макет Niro» . kennetchaz.github.io . Архивировано из оригинала 9 июля 2021 г. Проверено 1 сентября 2021 г.
- ^ «Проект симметричной типизации: макет души» . kennetchaz.github.io . Архивировано из оригинала 01 сентября 2021 г. Проверено 1 сентября 2021 г.
- ^ Мэлт, Лилиан, «Введение» , Обучение одной клавиатуре левой рукой , Мальтрон, стр. 1, заархивировано из оригинала 14 марта 2012 г.
- ^ «Сеть разработчиков» . Майкрософт. Архивировано из оригинала 29 января 2013 г. Проверено 3 февраля 2011 г.
- ^ «Укелеле» . Архивировано из оригинала 1 ноября 2012 г. Проверено 27 ноября 2012 г.
- ^ «КбдЭдит» . Архивировано из оригинала 18 апреля 2019 г. Проверено 4 октября 2007 г.
- ^ «Кейман Девелопер» . СИЛ Интернешнл. Архивировано из оригинала 9 августа 2018 г. Проверено 9 августа 2018 г.
- ^ Каплан, Майкл (28 ноября 2006 г.). «Ваша планировка (по всей вероятности) мне наскучила» . Сеть разработчиков . Майкрософт. Архивировано из оригинала 9 марта 2023 г. Проверено 26 июля 2007 г.
- ^ «Раскладка клавиатуры IPA для MS Windows» . Великобритания: Rejc2. Архивировано из оригинала 7 апреля 2009 г. Проверено 26 марта 2009 г.
- ^ «Раскладки клавиатуры для Windows: паниберийские» . Распространение тепла . КЛ: Фара. Архивировано из оригинала 14 июня 2010 года . Проверено 26 апреля 2009 г.
- ^ «Раскладки клавиатуры для Windows: расширенная для Латинской Америки» . Распространение тепла . Фара. 10 февраля 2009 года. Архивировано из оригинала 22 июня 2009 года . Проверено 26 марта 2009 г.
- ^ О'Дуибхин. «Гэльские клавиатуры для MS Windows» . УХИ. Архивировано из оригинала 22 марта 2009 года . Проверено 26 марта 2009 г.
- ^ «Виртуальная онлайн-клавиатура, QWERTY/DVORAK/двуязычная раскладка клавиатуры» . Архивировано из оригинала 26 марта 2016 года . Проверено 1 апреля 2016 г.
- ^ «Раскладка клавиатуры Unicode для Филиппин» . техномаг . Архивировано из оригинала 12 июня 2020 г. Проверено 05 сентября 2021 г.
- ^ «MS Тибетская клавиатура» . Яласу.com. 10 мая 2007 г. Архивировано из оригинала 26 августа 2019 г. Проверено 30 марта 2012 г.
- ^ «Двусторонняя карта арабской клавиатуры 1:1» . arabeasy.net. Архивировано из оригинала 16 августа 2015 г. Проверено 20 января 2015 г.
- ^ Никкуд , Латки, заархивировано из оригинала 22 декабря 2018 г. , получено 10 апреля 2018 г.
- ^ «Проект универсальной берберской клавиатуры» . Архивировано из оригинала 10 февраля 2013 г. Проверено 18 марта 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б «БДС 5237:1978» [БДС 5237:1978] (на болгарском языке). Болгарский институт стандартизации. Архивировано из оригинала 4 марта 2009 г. Проверено 10 февраля 2009 г.
- ^ «Состоялась плодотворная дискуссия» . Новости (на болгарском языке). Болгарский институт стандартизации. 20 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2009 г. Проверено 10 февраля 2009 г.
- ^ ru:Русская раскладка клавиатуры
- ^ Кертин, Констанс; и др. (осень 1976 г.). «Система ПЛАТО: использование компьютера для обучения русскому языку». Славянский и восточноевропейский журнал . 20 (3): 291 (примечание 8). дои : 10.2307/306322 . JSTOR 306322 .
- ^ Зельченко Петр. "Американско-кириллическая гомофонная клавиатура машинистки Улучшенная Клавиатура ЯШЕРТЫ" . Архивировано из оригинала 18 декабря 2000 года . Проверено 21 декабря 2015 г.
- ^ «Клавиатуры Mac OS X» . Пенсильванский государственный университет. 06 марта 2009 г. Архивировано из оригинала 21 июня 2009 г. Проверено 13 сентября 2009 г.
- ^ «Редактор раскладки клавиатуры Mac OS X» . СИЛ Интернэшнл]. 06 марта 2009 г. Архивировано из оригинала 18 сентября 2009 г. Проверено 13 сентября 2009 г.
- ^ «Дорожная карта СМП» . unicode.org . Проверено 03 марта 2024 г.
- ^ «Палеоиспанская клавиатура» . keyman.com . Проверено 4 апреля 2024 г.
- ^ «Отдел языков народа чероки» . Департамент языка народа чероки . Архивировано из оригинала 26 октября 2022 г. Проверено 26 октября 2022 г.
- ^ «Помощь по корейской фонетической клавиатуре» . help.keyman.com . Проверено 24 марта 2024 г.
- ^ Брауни, Джон (8 марта 2014 г.). «Укелеле [ так в оригинале ]» . NRSI: Компьютеры и системы письма . СИЛ Интернешнл . Архивировано из оригинала 6 декабря 2014 года . Проверено 8 декабря 2014 г.
- ^ «Microsoft Keyboard Layout Creator (MSKLC)» . microsoft.com . Проверено 16 сентября 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Введение в клавиатуры на IBM на Wayback Machine (архивировано 28 октября 2018 г.)
- Раскладки клавиатуры: указатель реестра логических раскладок клавиатуры для стран и регионов мира на сайте IBM на Wayback Machine (архивировано 3 ноября 2018 г.)
- Как определить раскладку клавиатуры Apple по стране или региону