Jump to content

Мартиника

Координаты : 14 ° 39'00" с.ш. 61 ° 00'54" з.д.  /  14,65000 ° с.ш. 61,01500 ° з.д.  / 14,65000; -61,01500
(Перенаправлено с Языки Мартиники )

Мартиника
Матиник или Матник ( мартиникано-французский креольский )
Мадина или Мадиана   ( Карибский остров )
Территориальный коллектив Мартиники
Территориальный коллектив Мартиники   ( французский )
Девиз:
Сообщество на службе страны [1]
Гимн: «Марсельеза».
(«Марсельеза»)
Продолжительность: 2 минуты 37 секунд.
Координаты: 14 ° 39'00" с.ш. 61 ° 00'54" з.д.  /  14,65000 ° с.ш. 61,01500 ° з.д.  / 14,65000; -61,01500
Суверенное государство  Франция
Префектура Фор-де-Франс
Отделы 1
Правительство
Президент Исполнительного совета Серж Летчими ( PPM )
• Законодательная власть Ассамблея Мартиники
Область
• Общий 1128 км 2 (436 квадратных миль)
• Классифицировать 17-й регион
Самая высокая точка 1397 м (4583 футов)
Население
 (1 января 2024 г.) [3]
• Общий 349,925
• Плотность 310/км 2 (800/кв. миль)
• Этнические группы
[2] [ нужна проверка ]
• Религия [4]
Demonym(s) Мартиниканский (английский)
Мартиниканец ( м )
Мартиникеез ( ж ) (французский)
Язык
• Официальный язык Французский
Народный язык Мартиниканский французский креольский
ВВП
• Общий 9,082 миллиарда евро
• На душу населения €24,700
Часовой пояс UTC−04:00 (ECT)
Код ISO 3166
Валюта Евро ( ) ( EUR )
Веб-сайт Префектура , Территориальный коллектив

Мартиника ( / ˌ m ɑːr t ɪ ˈ n k / MAR -tin- EEK , Французский: [maʁtinik] ; Мартиниканский креольский : Матиник или Матник ; [6] Kalinago : Мадинина или Мадиана ) — остров в составе Малых Антильских островов , Вест-Индии в восточной части Карибского моря . Мартиника, входящая в состав Французской Вест-Индии (Антильские острова), является заморским департаментом и регионом и единым территориальным сообществом Французской Республики . Она является частью Европейского Союза как крайний регион на особых территориях членов Европейской экономической зоны и ассоциированным членом КАРИКОМ , но не является частью Шенгенской зоны или Таможенного союза Европейского союза . Используемая валюта – евро .

Мартиника имеет площадь 1128 км². 2 (436 квадратных миль) и населением 349 925 жителей по состоянию на январь 2024 года. [3] Один из Наветренных островов , он расположен непосредственно к северу от Сент-Люсии , к северо-западу от Барбадоса и к югу от Доминики . Практически все население говорит как на французском (единственный официальный язык), так и на мартиниканском креольском языке . [7]

Скалы мыса Сен-Мартен и канал Доминики, вид со стороны Гран-Ривьера на северной оконечности острова.

Этимология

[ редактировать ]

Считается, что Мартиника является искажением таино названия острова на ( Мадиана / Мадинина , что означает «остров цветов», или Матинино , «остров женщин»), которое было передано Христофору Колумбу , когда он посетил остров в 1502 году. [8] называли остров Хуанакаэра или Иуанакаэра По словам историка Сиднея Дейни, карибы . , что означает «остров игуан» [9]

Доевропейские контакты и ранние колониальные периоды

[ редактировать ]

Остров был оккупирован сначала араваками , затем карибами . Араваки пришли из Центральной Америки в I веке нашей эры, а карибы пришли с побережья Венесуэлы примерно в XI веке.

Христофор Колумб нанес на карту Мартинику (без высадки) в 1493 году во время своего второго путешествия, но Испания мало интересовалась этой территорией. [8] Колумб высадился во время более позднего путешествия, 15 июня 1502 года, после 21-дневного пассатом перехода , его самого быстрого путешествия по океану. [8] Он провел там три дня, наполняя бочки с водой, купаясь и стирая белье. [10]

Коренные жители, с которыми столкнулся Колумб, называли Мартинику «Матинино». Ему рассказали коренные жителиСан-Сальвадор, что «остров Матинино был целиком населен женщинами, на которых в определенные времена года спускались карибы; и если эти женщины рожали сыновей, их воспитание поручалось отцу». [11]

15 сентября 1635 года Пьер Белен д'Эснамбук , французский губернатор острова Сент-Китс , высадился в гавани Сен-Пьера с 80–150 французскими поселенцами после того, как англичане изгнали его с Сент-Китса. Д'Эснамбук заявил, что Мартиника принадлежит французскому королю Людовику XIII и французской « Компании американских островов » (Компания Американских островов) и основал первое европейское поселение в форте Сен-Пьер (ныне Сен-Пьер). [8] Д'Эснамбук умер в 1636 году, оставив компанию и Мартинику в руках своего племянника Жака Дьеля дю Парке , который в 1637 году стал губернатором острова. [8]

В 1636 году в первой из многих стычек коренные жители Калинаго восстали против поселенцев, чтобы изгнать их с острова. [ нужна ссылка ] Французы отбросили туземцев и заставили их отступить в восточную часть острова, на полуостров Каравелла, в регион, известный тогда как Капестер. Когда карибы восстали против французского правления в 1658 году, губернатор Шарль Уэль дю Пти-Пре ответил войной против них. Многие были убиты, а те, кто выжил, были взяты в плен и изгнаны с острова. Некоторые карибы бежали в Доминику или Сент-Винсент , где французы согласились оставить их в покое. [ нужна ссылка ]

После смерти дю Парке в 1658 году его вдова Мария Боннар дю Парке пыталась управлять Мартиникой, но неприязнь к ее правлению привела к тому, что король Людовик XIV взял на себя суверенитет над островом. [8] В 1654 году голландские евреи, изгнанные из португальской Бразилии, основали сахарные плантации, на которых работало большое количество порабощенных африканцев. [8]

В 1667 году Вторая англо-голландская война распространилась на Карибы, когда Великобритания атаковала проголландский французский флот на Мартинике, практически уничтожив его и еще больше укрепив британское превосходство в регионе. [12] В 1674 году голландцы попытались завоевать остров, но были отбиты. [8]

Нападение на французские корабли на Мартинике в 1667 году.

было мало католических Поскольку на Французских Антильских островах священников, многие из первых французских поселенцев были гугенотами , стремившимися к религиозной свободе. [13] Других перевезли туда в наказание за отказ принять католицизм, многие из них умерли в пути. [ нужна ссылка ] [14] Те, кто выжил, были весьма трудолюбивыми и со временем преуспели, хотя менее удачливые были низведены до статуса наемных слуг. Хотя указы двора короля Людовика XIV регулярно поступали на острова с целью подавления протестантских «еретиков», власти острова по большей части игнорировали их до тех пор, пока Людовик XIV не издал Указ об отзыве в 1685 году. [15]

Поскольку многие плантаторы на Мартинике были гугенотами, страдавшими от суровых наказаний Ревокации, они вместе со многими из своих недавно прибывших собратьев начали замышлять эмиграцию с Мартиники. Многих из них поддержали католики, которые с нетерпением ждали их отъезда и возможности захватить их имущество. К 1688 году почти все французское протестантское население Мартиники бежало в британско -американские колонии или протестантские страны Европы. [ нужна ссылка ] Эта политика уничтожила население Мартиники и остальных Французских Антильских островов и отбросила их колонизацию на десятилетия, заставив французского короля смягчить свою политику в регионе, что сделало острова уязвимыми для британской оккупации в течение следующего столетия. [16]

Период после 1688 года

[ редактировать ]

При губернаторе Антильских островов Шарле де Курбоне, графе Бленаке , Мартиника служила портом приписки для французских пиратов, в том числе капитана Крапо , Этьена де Монтобана и Матюрен Демаресца . [17] В последующие годы пират Бартоломью Робертс оформил своего Веселого Роджерса как черный флаг, изображающий пирата, стоящего на двух черепах с надписью «ABH» и «AMH», что означает «Голова Барбадоса» и «Голова Мартиниканского острова», после того, как губернаторы этих двух островов отправили военные корабли. чтобы поймать Робертса. [18]

28 ноября 1717 года пират Чёрная Борода и его пираты захватили французский фрегат недалеко «Ла Конкорд» от острова Мартиника в Вест-Индии . [19] Продав на острове свой груз рабов, Черная Борода сделала судно своим флагманом , добавила больше тяжелых пушек и переименовала его в «Месть королевы Анны» . [20]

Битва при Мартинике между британским и французским флотами в 1779 году.

Мартиника несколько раз подвергалась нападению или оккупации со стороны британцев: в 1693, 1759 , 1762 и 1779 годах . [8] За исключением периода с 1802 по 1809 год после подписания Амьенского договора , Великобритания контролировала остров большую часть времени с 1794 по 1815 год, когда он был продан обратно Франции по завершении наполеоновских войн. [8] [21] С тех пор Мартиника остается владением Франции.

Несмотря на появление успешных кофейных плантаций в 1720-х годах на Мартинике, класс плантаторов потерял политическое влияние, потому что это была первая зона выращивания кофе в Западном полушарии. [22] поскольку цены на сахар снизились в начале 1800-х годов. Восстания рабов в 1789, 1815 и 1822 годах, а также кампании аболиционистов, таких как Сирил Биссет и Виктор Шельшер , убедили французское правительство положить конец рабству во Французской Вест-Индии в 1848 году. [23] [24] [8] [21] [25] Мартиника стала первой заморской территорией Франции, на которой указ об отмене вступил в силу 23 мая того же года. [26]

В результате некоторые владельцы плантаций импортировали рабочих из Индии и Китая. [8] Несмотря на отмену рабства, жизнь большинства мартиниканцев почти не улучшилась; Классовая и расовая напряженность переросла в беспорядки на юге Мартиники в 1870 году после ареста Леопольда Любена, торговца африканского происхождения, который принял ответные меры после того, как его избил француз. После нескольких смертей восстание было подавлено французской милицией. [27]

20–21 века

[ редактировать ]

8 мая 1902 года Мон-Пеле произошло извержение , полностью разрушившее Сен-Пьер, в результате чего погибло 30 000 человек. [8] Беженцы с Мартиники добирались на лодках до южных деревень Доминики , а некоторые из них навсегда остались на острове. Единственный выживший в городке Сен-Пьер, Людгер Сильбарис , был спасен толстыми стенами своей тюремной камеры. [28] Вскоре после этого столица переехала в Фор-де-Франс , где и находится по сей день. [21]

Во время Второй мировой войны пронацистское правительство Виши контролировало Мартинику под руководством адмирала Жоржа Робера . [8] Немецкие подводные лодки использовали Мартинику для дозаправки и пополнения запасов во время битвы за Карибское море . [29] В 1942 году в Карибском море было потоплено 182 корабля, в 1943 году их число сократилось до 45, а в 1944 году — до пяти. [30] Войска Свободной Франции захватили остров в День взятия Бастилии , 14 июля 1943 года. [8] [31]

В 1946 году Национальное собрание Франции единогласно проголосовало за преобразование колонии в заморский департамент Франции. [8] Между тем, в послевоенный период усилилась кампания за полную независимость; Ярким сторонником этого был писатель Эме Сезер , основавший Прогрессивную партию Мартиники в 1950-х годах. Напряженность достигла пика в декабре 1959 года, когда после ссоры на расовой почве между двумя автомобилистами вспыхнули беспорядки, в результате которых погибли три человека. [32] В 1962 году в результате этого и глобального поворота против колониализма была сформирована решительно выступающая за независимость OJAM ( Организация молодых антиколониалистов Мартиники ). Позднее ее лидеры были арестованы французскими властями. Однако позже они были оправданы. [32] Напряженность снова возросла в 1974 году, когда жандармы застрелили двух бастующих рабочих, выращивающих бананы. [32] Однако движение за независимость зашло в тупик, поскольку в 1970-х годах экономика Мартиники пришла в упадок, что привело к крупномасштабной эмиграции. [33] Ураганы 1979–1980 годов серьезно повлияли на сельскохозяйственное производство, что еще больше усилило нагрузку на экономику. [8] Большая автономия была предоставлена ​​Францией острову в 1970–80-х годах. [8]

В 2009 году Мартинику потрясли всеобщие забастовки во Франции и Карибском бассейне . Первоначально сосредоточившись на вопросах стоимости жизни, движение вскоре приобрело расовый характер, поскольку забастовщики бросили вызов продолжающемуся экономическому доминированию беке , потомков французских европейских поселенцев. [34] [35] президент Николя Саркози , обещая реформы. Позже остров посетил [36] Исключив полную независимость, которой, по его словам, не желают ни Франция, ни Мартиника, Саркози предложил жителям Мартиники провести референдум о будущем статусе острова и степени автономии. [36]

2 февраля 2023 года Мартиника приняла флаг независимых активистов , символизирующий три цвета панафриканизма .

Вид на гору Пеле и залив Сен-Пьер с тропы Гранд-Саван.

Управление

[ редактировать ]
Особые территории Европейского Союза

Как и Французская Гвиана , Мартиника представляет собой особое сообщество. [37] (Уникальный на французском языке) Французской Республики. Это также самый дальний регион Европейского Союза . Жители Мартиники являются гражданами Франции, имеющими полные политические и юридические права. Мартиника посылает четырех депутатов в Национальное собрание Франции и двух сенаторов в Сенат Франции .

24 января 2010 года на референдуме жители Мартиники 68,4% одобрили преобразование в «особую (уникальную) общность» в рамках статьи 73 Конституции Французской Республики. Новый совет заменяет и осуществляет полномочия как Генерального совета , так и регионального совета .

Административное деление

[ редактировать ]
острова. Карта Мартиники с указанием четырех округов

Мартиника разделена на 4 округа и 34 коммуны . Он также был разделен на 45 кантонов , но они были упразднены в 2015 году. Четыре округа острова с указанием их местоположения следующие:

Имя Площадь (км 2 ) Население (2019 г.) [38] район Карта
Л'Ажупа-Бульон 12.3 1,756 Троица
Ле Анс-д'Арле 25.92 3,494 Моряк
Бас-Пуэнт 27.95 2,823 Троица
Бельфонтен 11.89 1,813 Сен-Пьер
Ле Карбе 36 3,461 Сен-Пьер
Кейс-пилот 18.44 4,455 Сен-Пьер
Бриллиант 27.34 5,511 Моряк
Дюко 37.69 17,655 Моряк
Фонд-Сен-Дени 24.28 680 Сен-Пьер
Фор-де-Франс 44.21 76,512 Фор-де-Франс
Франциск 53.93 15,980 Моряк
Гранд'Ривьер 16.6 610 Троица
Грос-Морн 54.25 9,689 Троица
Ламентин 62.32 40,095 Фор-де-Франс
Лотарингия 50.33 6,768 Троица
Макуба 16.93 1,050 Троица
Мариго 21.63 3,117 Троица
Моряк 31.54 8,751 Моряк
Ле Морн-Руж 37.64 4,795 Сен-Пьер
Ле Морн-Верт 13.37 1,816 Сен-Пьер
Проповедник 29.92 1,203 Сен-Пьер
Ривьер-Пилот 35.78 11,877 Моряк
Ривьер-Сале 39.38 11,874 Моряк
Роберт 47.3 21,913 Троица
Святой Дух 23.46 9,890 Моряк
Сен-Жозеф 43.29 15,883 Фор-де-Франс
Сен-Пьер 38.72 4,121 Сен-Пьер
Сент-Анн 38.42 4,444 Моряк
Сент-Люс 28.02 9,487 Моряк
Сент-Мари 44.55 15,487 Троица
Шельчер 21.17 19,612 Фор-де-Франс
Троица 45.77 12,025 Троица
Труа-Иле 28.6 7,242 Моряк
Ле Воклен 39.06 8,619 Моряк
Пляж Диамант и Даймонд-Рок , вид с пляжа Дизак.

Представительство государства

[ редактировать ]

Префектура . Мартиники — Форт-де-Франс Три субпрефектуры — Ле-Марен, Сен-Пьер и Ла-Трините. Французское государство представлено на Мартинике префектом (Станислас Казель с 5 февраля 2020 г.) и двумя субпрефектами в Ле-Марене (Корин Бланшо-Проспер) и Ла-Трините/Сен-Пьере (Николя Онимус, назначен 20 мая 2020 г.). ).

Префектуру раскритиковали за расизм после публикации в ее аккаунте в Твиттере плаката, призывающего к физическому дистанцированию против коронавируса и изображающего чернокожего и белого мужчин, разделенных ананасами. [39]

Учреждения

[ редактировать ]
Бывшая ратуша или мэрия Форт-де-Франс

Президентом Исполнительного совета Мартиники является Серж Летшими со 2 июля 2021 года.

Исполнительный совет Мартиники состоит из девяти членов (президента и восьми членов исполнительного совета). [40]

Совещательной ассамблеей территориального коллектива является Ассамблея Мартиники , состоящая из 51 избранного члена и возглавляемая Люсьеном Салибером со 2 июля 2021 года. [41]

Консультативным советом территориального сообщества Мартиники является Экономический, социальный, экологический, культурный и образовательный совет Мартиники (Conseil économique, Social, Environnemental, de lacultural et de l'éducation de Martinique), состоящий из 68 членов. Его президентом является Джастин Дэниел с 20 мая 2021 года. [42]

Национальное представительство

[ редактировать ]

Мартиника представлена ​​с 17 июня 2017 года в Национальной ассамблее четырьмя депутатами (Серж Летхими, Жан-Филипп Нилор , Жозетт Манен и Мануэла Кеклар-Мондезир ), а в Сенате - двумя сенаторами ( Морис Антист и Катрин Конконн ) с 24 сентября. 2017.

Мартинику также представляет в Экономическом, социальном и экологическом совете Пьер Мари-Жозеф с 26 апреля 2021 года. [43]

Институциональная и законодательная эволюция острова

[ редактировать ]

В 2000-е годы политические дебаты на Мартинике были сосредоточены на вопросе эволюции статуса острова. [44] Две политические идеологии, ассимиляционизм и автономизм , столкнулись. С одной стороны, есть те, кто хочет изменения статуса на основании статьи 73 Конституции Франции, т.е. того, чтобы все французские законы применялись на Мартинике на правах, которые в законе называются законодательной идентичностью, а с другой стороны, автономисты, которые хотят изменения статуса на основании статьи 74 Конституции Франции, т.е. автономного статуса, подчиненного режиму законодательной специализации по примеру Сен-Мартена и Сен-Бартелеми .

После внесения изменений в конституцию 28 марта 2003 года у Мартиники есть четыре варианта:

  • Первая возможность: статус-кво, [45] Мартиника сохраняет свой статус заморского департамента и региона в соответствии со статьей 73 Конституции. DROMs находятся в режиме законодательной идентичности. В этих рамках законы и постановления применяются по праву с адаптацией, необходимой с учетом конкретных характеристик и ограничений соответствующих сообществ.
  • Старая ратуша, Фор-де-Франс
    Вторая возможность: если местные заинтересованные стороны, и в первую очередь избранные представители, согласны, они могут в рамках статьи 73 Конституции: [46] предложить институциональную эволюцию, такую ​​как создание единого собрания (слияние генерального совета и регионального совета). Однако департамент и регион останутся. Правительство может предложить Президенту Республики проконсультироваться с избирателями по этому вопросу. В случае отрицательного ответа ничего не получится. В случае положительного ответа окончательное решение примет Парламент, который окончательно решит, будет ли реформа проводиться путем принятия обычного закона. [47]
  • Третья возможность: избранные могут предложить создание нового сообщества в рамках статьи 73 Конституции Франции. [48] Это новое сообщество заменит департамент и регион. Он объединит полномочия, которые в настоящее время принадлежат Генеральному совету и Региональному совету. Это сообщество, регулируемое статьей 73, подчиняется режиму законодательной идентичности и, следовательно, не является автономным. В качестве институтов он будет иметь исполнительный совет, совещательную ассамблею и экономический и социальный совет. [49]
  • Четвертая возможность: в случае достижения консенсуса избранные представители могут предложить правительству изменение статуса, т.е. преобразование Мартиники в заморское сообщество (COM). [50] Действительно, после внесения изменений в конституцию 28 марта 2003 года заморские департаменты могут, согласно статье 74, стать заморским сообществом (COM), как Сен-Мартен и Сен-Бартелеми.

В отличие от заморских департаментов , заморские коллективы подлежат законодательной специализации. [44] К ним применяются законы и декреты Республики при определенных условиях, установленных органическим законом, определяющим их статус. Заморские департаменты обладают большей степенью автономии, чем DOM. У них есть исполнительный совет, территориальный совет и экономический и социальный совет. Префект является представителем французского государства в заморских кругах. [ нужна ссылка ]

Пляж Салинс, полуостров Святой Анны

Однако Конституции Франции указано: в статье 72-4 [44] что «никакое изменение режима, предусмотренного в статьях 73 и 74, не может быть произведено для всей или части одной из общин, упомянутых во втором абзаце статьи 72-3, без предварительного согласия избирателей сообщество или часть заинтересованного сообщества были получены на условиях, предусмотренных в следующем параграфе. [44]

В 2003 году предусматривается создание новой организации, в которой региональные и ведомственные учреждения будут объединены в единое учреждение. Это предложение было отклонено на Мартинике (но также и в Гваделупе ) 50,48% на референдуме, состоявшемся 7 декабря 2003 года. [51]

10 января 2010 года состоялся опрос населения. Избирателям было предложено проголосовать на референдуме по поводу возможного изменения статуса их территории. В бюллетене избирателям предлагалось «одобрить или отклонить переход к режиму, предусмотренному статьей 74 Конституции». Большинство избирателей, 79,3%, сказали «нет». [49]

24 января следующего года на втором референдуме 68,4% населения Мартиники одобрили переход к «единому коллективу» в соответствии со статьей 73 Конституции, то есть к единому собранию, которое будет осуществлять полномочия Генерального совета и Регионального собрания. Совет. [48]

Новый коллектив Мартиники

[ редактировать ]

Проект избранных представителей Мартиники в правительство предлагает единое территориальное сообщество. [47] регулируется статьей 73 Конституции, [46] название которого — «Территориальное сообщество Мартиники». Единственное собрание, которое заменяет Генеральный совет и Региональный совет, называется «Ассамблеей Мартиники». Ассамблея Мартиники состоит из 51 члена совета, избираемых на шестилетний срок по системе пропорционального представительства ( избирательный округ разделен на четыре секции). Бонус большинства в размере 20% предоставляется занявшему первое место. [ нужна ссылка ]

этого Исполнительный орган сообщества называется «исполнительным советом». [52] в состав которого входят девять членов исполнительного совета, включая президента. Президент сообщества Мартиники является президентом исполнительного совета. Исполнительный совет несет ответственность перед Ассамблеей Мартиники, которая может отменить его решение путем выражения конструктивного порицания. В отличие от предыдущего функционирования Генерального совета и Регионального совета, Ассамблея Мартиники отделена от Исполнительного совета и возглавляется бюро и президентом.

Анс-д'Арле и его церковный пляж, достопримечательность Мартиники.

Новый коллектив Мартиники сочетает в себе полномочия генерального и региональных советов, но может получить новые полномочия посредством полномочий в соответствии со статьей 73. Исполнительному совету помогает консультативный совет - Экономический, социальный, экологический, культурный и образовательный совет Мартиники. [52]

Законопроект был одобрен 26 января 2011 года правительством Франции . Обычный закон был представлен парламенту в первой половине 2011 года и привел к принятию 27 июля 2011 года Закона № 2011-884 о территориальных общинах Французской Гвианы и Мартиники. [52]

Политические силы

[ редактировать ]

Политическая жизнь на Мартинике в основном основана на мартиниканских политических партиях и местных федерациях национальных партий (PS и LR). Следующая классификация учитывает их позицию в отношении законодательной эволюции острова: существуют ассимиляционисты (в пользу институциональной или законодательной эволюции в рамках статьи 73 Конституции Франции), автономисты и независимые (в пользу институциональной или законодательной эволюции в рамках статьи 73 Конституции Франции). в пользу законодательной эволюции на основе статьи 74 Конституции Франции).

Действительно, 18 декабря 2008 года, во время конгресса выборных представителей департаментов и регионов Мартиники, тридцать три избранных представителя, выступающих за независимость (MIM/CNCP/MODEMAS/PALIMA) двух ассамблей, единогласно проголосовали за изменение структуры острова. статус, основанный на статье 74 Конституции Франции, которая обеспечивает доступ к автономии; это изменение статуса было массово отвергнуто (79,3%) населением во время референдума 10 января 2010 года. [53]

За оборону департамента отвечают Вооруженные силы Франции . Около 1400 военнослужащих дислоцируются на Мартинике и Гваделупе , в основном на 33-м пехотном полку морской пехоты на Мартинике и включающем резервную роту полка, расположенную в Гваделупе. [54] [55] [56]

пять кораблей ВМС Франции На Мартинике базируются , в том числе: наблюдательные фрегаты Ventôse и Germinal , патрульный корабль и корабль поддержки Dumont d'Urville , Confiance патрульное судно класса Combattante и прибрежный портовый буксир (RPC) Maïtos . [57] [58] В состав морской авиации входят вертолеты Eurocopter AS565 Panther и Eurocopter AS365 Dauphin, способные при необходимости садиться на фрегаты класса Floréal . [59] [54] Один десантный корабль Engins de Débarquement Amphibie – Standards (EDA-S) должен быть передан военно-морским силам, базирующимся на Мартинике, к 2025 году. Десантный корабль должен улучшить поддержку операций на территории и в регионе. [60]

Около 700 сотрудников национальной жандармерии также дислоцируются на Мартинике. [61]

География

[ редактировать ]
Алмазная скала и Спящая женщина, определяющий ландшафт юго-западного полуострова.

Мартиника, являющаяся частью архипелага Антильских островов , расположена в Карибском море примерно в 450 км (280 миль) к северо-востоку от побережья Южной Америки и примерно в 700 км (435 миль) к юго-востоку от Доминиканской Республики . Это к северу от Сент-Люсии , к северо-западу от Барбадоса и к югу от Доминики .Общая площадь Мартиники составляет 1128 км². 2 (436 квадратных миль), из них 40 км 2 (15 квадратных миль) — вода, остальное — земля. [8] Мартиника — третий по величине остров Малых Антильских островов после Тринидада и Гваделупы. Он простирается на 70 км (43 мили) в длину и на 30 км (19 миль) в ширину. Самая высокая точка — вулкан горы Пеле на высоте 1397 м (4583 фута) над уровнем моря . Есть множество небольших островов , особенно у восточного побережья.

Полуостров Каравелла и атлантическое побережье Мартиники, вид с Фаре де ла Каравелла.

По атлантическому или «наветренному» побережью Мартиники трудно ориентироваться на корабле. Сочетание прибрежных скал, неглубоких коралловых рифов и рифов, а также сильных ветров делает этот район чрезвычайно опасным для морского судоходства. Полуостров Каравелла четко разделяет северное и южное атлантическое побережье.

Карибское, или «подветренное», побережье Мартиники гораздо более благоприятно для морского судоходства. Помимо того, что остров защищает от суровых атлантических пассатов, само морское дно круто спускается от берега. Это гарантирует, что большинство потенциальных опасностей находится глубоко под водой, и предотвращает рост кораллов.

Тропический лес Питон-дю-Карбе, вид с маршрута Фонтен-Дидье в Форт-де-Франс.

Север острова особенно гористый. Он включает в себя четыре ансамбля питонов ( вулканов ) и морнов (гор): Питон-Конил на крайнем севере, который доминирует над каналом Доминики ; Мон-Пеле, действующий вулкан; Морн Джейкоб; и Питон-дю-Карбе , ансамбль из пяти потухших вулканов, покрытых тропическим лесом и возвышающихся над заливом Фор-де-Франс на высоте 1196 м (3924 фута). Мон-Пеле Вулканический пепел образовал пляжи с серым и черным песком на севере (особенно между Анс-Серон и Анс-де-Галле), которые заметно контрастируют с белыми песками Ле-Салин на юге.

Пляж Гранд-Анс, приют для морских черепах, юго-западный полуостров.

Юг легче пересечь, хотя он по-прежнему имеет впечатляющие географические особенности. Поскольку сюда легче путешествовать, а также из-за множества пляжей и ресторанов по всему региону, юг принимает большую часть туризма. Популярны пляжи от Пуэнт-де-Бут, через Диаман (который расположен прямо у побережья Рош-де-Диамант), Сен-Люс, департамент Сент-Анн и вниз до Ле-Салина.

Облегчение

[ редактировать ]

Рельеф на этом острове вулканического происхождения гористый. Самые старые районы соответствуют вулканическим зонам на южной оконечности острова и полуострову Ла-Каравелла на востоке. Остров развивался в течение последних 20 миллионов лет в соответствии с последовательностью движений и извержений вулканов на севере.

Вулканическая активность вызвана расположенным здесь разломом субдукции , где Южно-Американская плита скользит под Карибскую плиту . [62] На Мартинике имеется восемь центров вулканической активности. Самые старые породы представляют собой андезитовые лавы, датированные примерно 24 миллионами лет назад, смешанные с толеитовой магмой, содержащей железо и магний . Гора Пеле, самая впечатляющая достопримечательность острова, образовалась около 400 000 лет назад. [63] Извержение Пеле происходило в 1792, 1851 и дважды в 1902 году. [28] Извержение 8 мая 1902 года разрушило Сен-Пьер и за 2 минуты погибло 28 000 человек; от 30 августа 1902 года погибло около 1100 человек, в основном в Ле Морн-Руж и Ажупа-Бульон. [64] [65]

называют Восточное побережье, берег ветра или островов, в Карибском море « кастером ». Этот термин на Мартинике более конкретно обозначает территорию Ла Каравеллы. Это наветренное побережье, граничащее с Атлантическим океаном, напрямую подвержено воздействию пассатов и морского дна. Северная часть Гранд-Ривер в Сент-Мари в основном окружена скалами и имеет очень мало мест для швартовки; доступ к морскому судоходству ограничен прибрежной рыбалкой с использованием небольших традиционных лодок Мартиники.

Флора и фауна

[ редактировать ]
Тру д'о в лесу Питон-дю-Карбе, Ривьер-дю-Лотарингия , вид со стороны тропы Trace des Jésuites.
Пляж Анс-Гросс-Рош, полуостров Святой Анны
Ямайские летучие мыши, свисающие с дерева
Ямайскую летучую мышь можно встретить по всему острову.

Северная оконечность острова улавливает большую часть осадков и покрыта густыми лесами, где обитают такие виды, как бамбук , красное дерево , палисандр и вест-индийская саранча . Юг более засушливый, и на нем преобладают кустарники, похожие на саванну, включая кактусы , бальзам Копайбы , бревна и акацию .

Ящерицы -аноли и змеи Фер-де-Ланса обитают на острове. Мангусты ( Urva auropunctata ), завезенные в 1800-х годах для контроля популяции змей, стали особенно громоздким интродуцированным видом. [66] поскольку они охотятся на птичьи яйца и истребили или поставили под угрозу ряд местных птиц, в том числе мартиникского трепета , белогрудого тремблера и белогрудого трешера . [21] К видам летучих мышей относятся ямайская фруктовая летучая мышь , антильская летучая мышь-фруктоядная , маленькая желтоплечая летучая мышь , голоспинная летучая мышь Дэви , большая бульдожья летучая мышь , миотис Шварца и мексиканская свободнохвостая летучая мышь .

На Мартинике много пляжей: [67] те, что на юге острова, состоят из белого песка, в отличие от тех, что на севере, которые имеют вулканическое происхождение и, следовательно, состоят из черного или серого песка.

Большинство пляжей дикие, без услуг и наблюдения, но некоторые организованы и дают возможность заниматься спортом и другими видами деятельности, связанными с морем.

Гидрография

[ редактировать ]

Из-за географических и морфологических особенностей острова на нем короткие и бурные реки. Лезард длиной 30 км является самым длинным на острове.

Основные городские районы

[ редактировать ]

Самая густонаселенная городская единица Ле-Робер , охватывающая 11 коммун в юго-восточной части департамента. Три крупнейших городских единицы: [68]

Городская единица Население (2019 г.)
Роберт 130,179
Фор-де-Франс 116,462
Ламентин 40,095

Экономика

[ редактировать ]
Винокурня Диллона

В 2014 году общий ВВП Мартиники составил 8,4 миллиарда евро . Ее экономика сильно зависит от туризма, ограниченного сельскохозяйственного производства и безвозмездной помощи со стороны материковой Франции. [8]

Исторически экономика Мартиники опиралась на сельское хозяйство, особенно на производство сахара и бананов, но к началу 21 века этот сектор значительно сократился. Производство сахара сократилось, и большая часть сахарного тростника сейчас используется для производства рома . [8] Экспорт бананов растет, направляясь в основном в материковую Францию. Было обнаружено, что хлордекон , пестицид, который использовался при выращивании бананов до запрета в 1993 году, загрязнил сельскохозяйственные угодья, реки и рыбу и отрицательно сказался на здоровье островитян. Рыболовство и сельское хозяйство в пострадавших районах пришлось прекратить, что оказало значительное влияние на экономику. [69] Основная часть потребностей в мясе, овощах и зерне должна импортироваться. Это способствует хроническому торговому дефициту, который требует крупных ежегодных переводов помощи из материковой Франции. [8]

Со всех товаров, ввозимых на Мартинику, взимается переменный «морской сбор», который может достигать 30% стоимости груза и обеспечивает 40% общего дохода острова. Кроме того, правительство взимает «ежегодный сбор» в размере 1–2,5% и налог на добавленную стоимость в размере 2,2–8,5%. [70]

Экспорт и импорт

[ редактировать ]

Экспорт товаров и услуг в 2015 году составил 1,102 млн евро (504 млн евро товаров), из них более 20% составили продукты нефтепереработки (НПЗ SARA, расположенный в городе Ле-Ламентен), 95,9 млн евро — сельскохозяйственная, лесная, рыба и продукция аквакультуры, 62,4 млн евро — продукция агропищевой промышленности и 54,8 млн евро — другие товары.

Импорт товаров и услуг в 2015 году составил 3 038 млн евро (из них 2 709 млн евро — товары), из которых примерно 40% составляли сырая нефть и нефтепродукты, 462,6 млн евро — сельскохозяйственная и агропродовольственная продукция, а 442,8 млн евро — механическая продукция. , электрическое, электронное и компьютерное оборудование.

Ле-Салинес, широкий песчаный пляж на юго-восточной оконечности острова.

Туризм стал более важным, чем экспорт сельскохозяйственной продукции, как источник иностранной валюты. [8] Большинство посетителей приезжают из материковой Франции, Канады и США. [8] Примерно 16% от общего числа предприятий на острове (около 6000 компаний) предоставляют туристические услуги. [70]

Сельское хозяйство

[ редактировать ]

Выращивание бананов является основным видом сельскохозяйственной деятельности: по данным 2006 года было обработано более 7200 гектаров, произведено около 220 000 тонн и создано почти 12 000 рабочих мест (прямых и косвенных). Его вес в экономике острова невелик (1,6%); однако он генерирует более 40% добавленной стоимости сельского хозяйства. [71]

Выращивание сахарного тростника

На долю рома , и особенно сельскохозяйственного рома , приходилось 23% добавленной стоимости сельскохозяйственной продукции в 2005 году, и на нем работало 380 человек на острове (включая традиционный ром). В 2009 г. на острове было произведено около 90 000 гл чистого спирта , из которых 79 116 гл чистого спирта приходится на сельскохозяйственный ром (2009 г.). [72]

Сахарный тростник

[ редактировать ]

В 2009 году под выращивание сахарного тростника было занято 4150 га, или 13,7% сельскохозяйственных угодий. За последние 20 лет посевные площади увеличились более чем на 20%, быстрый рост объясняется высокой добавленной стоимостью производимого рома и ростом мировых цен на сахар. Это производство становится все более концентрированным: на фермы площадью более 50 га приходится 6,2% ферм и 73,4% производственных площадей. Годовой объем производства в 2009 году составил около 220 000 тонн, из которых почти 90 000 тонн пошли на производство сахара, а остальная часть была поставлена ​​на заводы по производству сельскохозяйственного рома. [73]

Ананасы раньше были важной частью сельскохозяйственного производства. Однако, по данным IEDOM, в 2005 году на их долю приходилось лишь 1% сельскохозяйственной продукции в стоимостном выражении (2,5 миллиона евро по сравнению с 7,9 миллионами в 2000 году).

Инфраструктура

[ редактировать ]
Шоссе А1 (972) в Фор-де-Франс

Транспорт

[ редактировать ]

Главный и единственный аэропорт Мартиники с коммерческими рейсами — международный аэропорт Мартиники Эме Сезер . Он обслуживает рейсы в Европу, страны Карибского бассейна , Венесуэлу , США и Канаду и обратно. [28] См. Список аэропортов Мартиники .

Фор-де-Франс — главный порт. На острове имеется регулярное паромное сообщение с Гваделупой, Доминикой и Сент-Люсией. [21] [28] Есть также несколько местных паромных компаний, которые соединяют Фор-де-Франс с Пуэнт-дю-Бут. [21]

Дорожная сеть обширна и в хорошем состоянии, с автострадами в районе Фор-де-Франс. Между столицей и Сен-Пьером часто ходят автобусы. [21]

В 2019 году дорожная сеть Мартиники насчитывала 2123 км: [74]

  • 7 км автомагистрали (А1 между Фор-де-Франс и Ле-Ламентен);
  • 919 км дорог ведомственного и республиканского значения
  • Маяк Ла-Каравелла, Мартиника
    1197 км дорог общего пользования.

По отношению к численности населения Мартиника является французским департаментом с наибольшим количеством зарегистрированных транспортных средств. [75]

В 2019 году на Мартинике было зарегистрировано 19 137 новых автомобилей, то есть на 1000 жителей было куплено 42 новых автомобиля (+14 за пять лет), что очень помогло дилерам. [76]

Общественный транспорт

[ редактировать ]

Государственное предприятие «Martinique Transport» было создано в декабре 2014 года . Это учреждение отвечает за городской, междугородний пассажирский (такси), морской, школьный и студенческий транспорт с ограниченными возможностями по всему острову, а также за автобусную сеть. [75]

Первая эксклюзивная линия общественного транспорта с полосой отвода на Мартинике (TCSP), обслуживаемая автобусами высокого уровня между Форт-де-Франс и аэропортом Ле-Ламентен, была введена в эксплуатацию 13 августа 2018 года. Расширение до Шельшера, Роберта и Дюко. планируются.

Учитывая островной характер Мартиники, ее снабжение морским путем имеет важное значение. Порт Фор-де-Франс является седьмым по величине портом Франции по объему контейнерных перевозок. [77] После 2012 года он стал Большим морским портом (GPM) Мартиники после решения штата модернизировать портовую инфраструктуру, представляющую национальный интерес.

Воздушные перевозки

[ редактировать ]

Аэропорт острова — международный аэропорт Мартиники Эме Сезер . Он расположен в муниципалитете Ле Ламентен. Его гражданский трафик (1 696 071 пассажир в 2015 году) ставит его на тринадцатое место среди французских аэропортов после аэропортов двух других заморских департаментов (Гваделупа - аэропорт Поле Караиб де Пуэнт-а-Питр, Гваделупа и аэропорт Реюньон-Ролан-Гаррос). [78] Его трафик очень сильно поляризован метрополией Франции , с очень ограниченным (192 244 пассажира в 2017 году) и снижающимся международным трафиком.

Поезд Поезд Мартиника Плантация (030-T-Corpet)

Железные дороги

[ редактировать ]

В начале 20 века на Мартинике было более 240 км железных дорог, обслуживающих сахарные заводы (транспорт тростника). В Сент-Мари остается только один туристический поезд между домом Сен-Джеймса и музеем бананов. [77]

Коммуникации

[ редактировать ]

Домен верхнего уровня с кодом страны для Мартиники — .mq , но .fr вместо него часто используется . Код страны для международных звонков — 596. На всем острове используется единый код города (также 596) для стационарных телефонов и 696 для мобильных телефонов. (596 набирается дважды при звонке на стационарный телефон Мартиники из другой страны.) [79]

Мобильная телефония

[ редактировать ]

На Мартинике есть три сети мобильной телефонной связи: Orange, SFR Caraïbe и Digicel. Появление Free в партнерстве с Digicel было запланировано на 2020 год.45

По данным Arcep, к середине 2018 года Мартиника будет покрыта 4G на 99% . [80]

Телевидение

[ редактировать ]

Пакет DTT включает 10 бесплатных каналов: 4 национальных канала группы France Télévisions , новостной канал France 24 , Arte и 4 местных канала Martinique 1re, ViàATV, KMT Télévision. Zouk TV прекратил вещание в апреле 2021 года и впоследствии будет заменен на Zitata TV, вещание которого отложено из-за пандемии COVID-19 .

Зрители на Мартинике не имеют бесплатного доступа к другим бесплатным национальным каналам в пакете DTT на материковой части Франции (группа TF1, группа M6 и т. д.).

Зрители на заморских территориях Франции также не имеют бесплатного доступа к общественному культурному каналу Culturebox , который не транслируется на местном уровне по DTT. [81]

+ Caraïbes доступен франкоязычный спутниковый пакет Canal На территории .

Телефон и Интернет

[ редактировать ]

В начале 2019 года Orange ввела в эксплуатацию новый подводный кабель «Канава», связывающий Мартинику с Французской Гвианой.

Мартиника также соединена другими подводными кабелями: ECFS (en), Americas-2 (en) и Southern Caribbean Fiber. [82]

Демография

[ редактировать ]

Население

[ редактировать ]

По состоянию на январь 2024 года население Мартиники составляло 349 925 человек. [3] С 2013 года численность населения снижается на 0,9% в год. [83] По оценкам, на материковой Франции проживает около 260 000 человек мартиниканского происхождения, большинство из них - в районе Парижа. Эмиграция была самой высокой в ​​1970-х годах, что привело к почти остановке роста населения, но сегодня она сравнительно невелика. [8]

Религия на Мартинике [84]

  Католик (86%)
  Бахаи (0,5%)
  Другие (7,1%)
Историческое население
1700
оценивать
1738
оценивать
1848
оценивать
1869
оценивать
1873
оценивать
1878
оценивать
1883
оценивать
1888
оценивать
1893
оценивать
1900
оценивать
1954
перепись
24,000 74,000 120,400 152,925 157,805 162,861 167,119 175,863 189,599 203,781 239,130
1961
перепись
1967
перепись
1974
перепись
1982
перепись
1990
перепись
1999
перепись
2010
перепись
2015
перепись
2021
перепись
2024
оценивать
292,062 320,030 324,832 328,566 359,572 381,325 394,173 380,877 360,749 349,925
Официальные данные прошлых переписей населения и INSEE. оценки

Этнические группы

[ редактировать ]

Население Мартиники в основном имеет африканское происхождение , обычно смешанное с европейцами, индейцами ( карибами ), индийцами (потомками иммигрантов тамилов и телугу XIX века из Южной Индии), ливанцами, сирийцами или китайцами. На Мартинике также есть небольшая сиро - ливанская община, небольшая индийская община, небольшая, но растущая китайская община и община Беке , потомки первых европейских поселенцев. [8]

Население Беке составляет около 1% населения Мартиники. [85] в основном дворянского происхождения или представители старой буржуазии . Помимо островного населения, на острове проживает материковая французская община, большая часть которой проживает на острове временно (обычно от 3 до 5 лет). [ нужна ссылка ]

Собор Святого Людовика

Около 90% мартиниканцев являются христианами , преимущественно католиками , а также небольшое количество представителей различных протестантских конфессий. [8] Есть гораздо меньшие общины других конфессий, таких как ислам , индуизм и вера бахаи .

На острове 49 приходов . [86] и несколько исторических культовых сооружений, таких как собор Сен-Луи в Форт-де-Франс, [87] Церковь Святого Сердца Балаты , [88] и Собор Успения Богоматери, Сен-Пьер . [89]

Католическая церковь

[ редактировать ]

Католические приходы присутствуют в каждом муниципалитете и деревне территории. [90] На острове есть следующие культовые сооружения, отнесенные к историческим памятникам:

Архиепархия лат Сен-Пьер и Фор-де-Франс ( . Archidioecesis Sancti Petri et Arcis Gallicae seu Martinicensis) — церковное округо католической церкви в Карибском бассейне, базирующееся в Сен-Пьере и Фор-де-Франс, на остров Мартиника. Архиепископия Сен-Пьер и Фор-де-Франс является митрополичьей, а ее суфражистские епархии - Бас-Тер, Пуэнт-а-Питр и Кайенна.

Многоязычный приветственный знак в Фор-де-Франс . Kontan wè zot на мартиниканском креольском языке означает «Рад тебя видеть».

Официальным языком Мартиники является французский, на котором говорит большая часть населения. Департамент был интегрирован во Францию ​​в 1946 году и, следовательно, стал французским. [91] Большинство жителей также говорят на мартиниканском креольском языке ( Martinique Creole , Kréyol Mat'nik, Kreyòl ), форме антильского креольского языка, тесно связанной с разновидностями, на которых говорят на соседних островах Сент-Люсии и Доминики с преобладанием английского языка. Мартиниканский креольский язык основан на французском, карибском и африканском языках с элементами английского, испанского и португальского языков . [ нужна ссылка ] Кроме того, в отличие от других разновидностей французского креольского языка, таких как маврикийский креольский , мартиниканский креольский язык не совсем понятен носителям стандартного французского языка из-за значительных различий в грамматике, синтаксисе, словарном запасе и произношении. [ нужна ссылка ] Он по-прежнему используется в традициях устного повествования и других формах речи и, в меньшей степени, в письменной форме. [ нужна ссылка ]

находятся в затруднительном положении. Французский и креольский языки на Мартинике [92] [93] где французский язык используется в официальном диалоге, а мартиниканский креольский язык используется в повседневном или семейном контексте. [93] Креольский язык был разговорным языком с развитой «оралитурой»; его начали писать только в середине 20 века. [93] С тех пор декреолизация языка посредством принятия особенностей стандартного французского языка, в основном неосознанно, но некоторые носители заметили, что они не говорят по-креольски, как когда-то их родители. произошла [93]

Будучи заморским департаментом Франции , остров имеет европейские, французские, карибские, мартиниканские, черные и креольские маркеры идентичности, причем все они находятся под влиянием иностранных факторов, социальных факторов, культурных факторов и, как сообщается, важного маркера, языковых практик. [91] Мартиниканская и креольская идентичность в частности утверждается посредством поощрения креольского языка и его использования в литературе в движении, известном как Креолит , которое было начато Патриком Шамуазо , Жаном Бернабе и Рафаэлем Конфианом . [91] [94] Мартиниканский креольский язык раньше был позорным языком, и только в 1970-х годах он получил новую оценку благодаря литературе и увеличению числа переключений кода . [91] [93] [94] Теперь люди говорят на мартиниканском креольском языке чаще и в большем количестве контекстов. [94]

Говорить на креольском языке в государственных школах было запрещено до 1982 года, что, как полагают, отговаривало родителей от использования креольского языка дома. [95] В сотрудничестве с GEREC ( Группой исследований и исследований в креольскоязычном пространстве ) Рафаэль Конфиант создал KAPES KREYOL. [92] ( CAPES для креольского языка , Сертификат о способности преподавать в средней школе) , который представляет собой экзамен на пригодность, который позволяет креольским учителям работать в средней школе. [93] Дебютировал 9 февраля 2001 года. [92] Недавно в 2019 году орган управления образованием Académie de la Martinique запустил «Parcours Creole +» — проект по апробированию двуязычного образования детей на французском и мартиниканском языках. Вместо того, чтобы быть темой для изучения, креольский язык стал языком, на котором проводились занятия, такие как искусство, математика, физическая активность и т. д. [96] Родители также могут выбрать «Parcours Anglais +», обучаясь на французском и английском языках с детского сада до последнего года обучения, как и на курсе Creole +. [97] На стадии планирования находится программа Parcours Espagnol+, где дети учатся на французском и испанском языках. [98]

Хотя креольский язык обычно не используется в профессиональных ситуациях, представители средств массовой информации и политики стали использовать его чаще как способ восстановить национальную идентичность и предотвратить культурную ассимиляцию на материковой Франции. [ нужна ссылка ]

Лингвистические особенности мартиниканского креольского языка

[ редактировать ]

Мартиниканский креольский язык имеет общую локативную маркировку (GLM, также называемую общим локативным наложением, различием цели/источника и движение-к = движение-от). Это означает, что исходные местоположения, конечные местоположения и местоположения статических объектов выражаются морфологически одинаково. [99] Некоторые западноафриканские языки, которые, возможно, вносят вклад в мартиниканский креольский язык, также представляют GLM. [99] Мартиникано-креольская локативная маркировка существует в трех морфологических типах, в том числе:

  1. пространственные предлоги как свободные морфемы;
    • К ним относятся « ан » (внутри), « адан » (внутри), « дуван » (спереди), « анба » (под) и « анле » (на).
  2. пространственные морфемы «a-», «an(n)-» и «o(z)-», связанные с существительным справа от них;
    • Только голые лексемы, обозначающие определенные места, будут принимать эти частицы.
  3. фонологически нулевые локативные маркеры
    • В двусмысленных предложениях они добавляются к многосложным названиям городов. [99]

Культура

[ редактировать ]
Танцоры Мартиники в традиционных костюмах

заморского департамента Культура Мартиники, Франции, сочетает в себе влияние Франции и Карибского бассейна . Город Сен-Пьер (разрушенный извержением вулкана Пеле ) часто называли «Парижем Малых Антильских островов ». Следуя традиционным французским обычаям, многие предприятия закрываются в полдень, чтобы можно было пообедать, а затем вновь открываются во второй половине дня.

Сегодня на Мартинике более высокий уровень жизни, чем в большинстве других стран Карибского бассейна. Французские товары легко доступны: от модной одежды Chanel до лиможского фарфора . Обучение в метрополии (материковая Франция, особенно Париж) является обычным явлением для молодежи. Мартиника уже много лет является популярным местом отдыха, привлекая как французов высшего сословия, так и более экономных путешественников.

Мартиника имеет гибридную кухню, сочетающую элементы африканских, французских, карибских индейских и индийских субконтинентальных традиций. Одним из самых известных блюд является Коломбо (сравните кужамбу ( тамильский : குழம்பு ) с соусом или бульоном), уникальное карри из курицы (курица с карри), мяса или рыбы с овощами, приправленное характерной масалой тамильского происхождения, искрящейся тамаринд , часто содержащий вино, кокосовое молоко , маниоку и ром. Сильная традиция десертов Мартиникуана включает пирожные, приготовленные с ананасом, ромом и широким спектром местных ингредиентов.

Литература

[ редактировать ]
Библиотека Шельчера

Сестры Жанна Нардал и Полетт Нардал участвовали в создании движения Негритюд . Ива Леро была писательницей и художницей, соосновательницей Союза женщин Мартиники. Анна Мария-Магдален писала со своим партнером под псевдонимом Карбет.

Эме Сезер , пожалуй, самый известный писатель Мартиники; он был одной из главных фигур литературного движения Негритюд. [100] Рене Мениль основал журнал Tropiques был писателем-сюрреалистом, который вместе с Эме и Сюзанной Сезер , а позже сформулировал концепцию Antillanité . Среди других писателей-сюрреалистов той эпохи были Этьен Леро и Жюль Моннеро основали журнал Légitime Défense , которые вместе с Симоной Йойотт и Менил . Эдуард Глиссан позже находился под влиянием Сезера и Менила и, в свою очередь, оказал влияние на Патрика Шамуазо , который основал Креолит движение вместе с Рафаэлем Конфианом и Жаном Бернабе . [ нужна ссылка ] Рафаэль Конфиант был писателем стихов, прозы и публицистики, который поддерживает креольский язык и пытается объединить французский и креольский язык (мартиниканский и гваделупский ) в своем творчестве. [92] Он особенно известен своим вкладом в движение Креолит .

Франц Фанон , известный критик колониализма и расизма, также был родом с Мартиники.

На Мартинике развита популярная музыкальная индустрия, получившая международную известность после успеха музыки зук в конце 20 века. Популярность зука была особенно велика во Франции, где этот жанр стал важным символом идентичности Мартиники и Гваделупы. [101] Истоки зука лежат в народной музыке Мартиники и Гваделупы, особенно в мартиникском чуваль бва и гваделупанском гво ка . Также заметно влияние панкарибской традиции калипсо и гаитянского компа .

Символы и флаги

[ редактировать ]

2 февраля 2023 года Мартиника приняла новый флаг с красным треугольником у древка и двумя горизонтальными полосами зеленого и черного цветов. Рядом с ней развевается флаг Франции как материнской страны. Предыдущий конкурс на создание флага в 2018 году был аннулирован местным административным трибуналом, но в 2022 году на острове началось новое общественное голосование, победителем которого был выбран дизайн колибри. Однако дизайнер отозвала свой дизайн из-за обвинений в плагиате, и был принят дизайн, занявший второе место, rouge-vert-noir («красный-зеленый-черный»). Этот флаг также является предпочтительным символом движения за независимость Мартиники.

Стадион Луи Ашиль

Ассоциация футбола

[ редактировать ]

футболу Сборная Мартиники по [103] является филиалом КОНКАКАФ, [103] но не ФИФА , [104] поэтому он не участвует в отборочных матчах чемпионата мира, но может участвовать в товарищеских матчах и турнирах КОНКАКАФ , таких как Лига наций КОНКАКАФ и Золотой кубок . [104] Поскольку жители Мартиникеа являются гражданами Франции, они могут представлять Францию ​​на международных соревнованиях. Некоторые французские игроки также имеют корни на Мартинике, хотя они родились или выросли во Франции. Среди наиболее известных - Тьерри Анри , Эрик Абидаль , Рафаэль Варан , Сильвен Вильтор и Лоик Реми , каждый из которых неоднократно представлял Францию, а в случае Анри дважды выигрывал Европейскую Золотую бутсу . Анри и Варан также выиграли по одному чемпионату мира по футболу .

На Мартинике есть собственная футбольная лига, известная как Футбольная лига Мартиники. [105] Мужской чемпионат Мартиники по футболу, известный как Региональный 1 (R1). [106] – Trophée Gérard Janvion – главное местное футбольное соревнование на территории. Он проводится ежегодно в форме чемпионата между четырнадцатью любительскими клубами с сентября по май. Соревнование организовано Футбольной лигой Мартиники, и, хотя клубы лиги входят в состав Федерации футбола Франции , участие в национальных чемпионатах Франции не проводится.

По итогам двадцатишестидневного (двухэтапного) чемпионата четыре лучшие команды квалифицируются в Антильскую лигу, а три худшие переводятся в более низкий дивизион - Региональный дивизион 2. [107]

153-й Международный чемпионат по серфингу, Бас-Пуэнт, Мартиника

Мартиника Серф Про [108] — международные соревнования по серфингу, проводимые каждый год в апреле в Бас-Пуэнт (Мартиника). [109] Он был создан в 2015 году двумя мартиниканцами, Николя Урсуле и Николя Клементе. [110] и организован Карибским проектом по серфингу (CSP).51 Это единственное карибское соревнование в рамках Всемирной лиги серфинга мира по серфингу , чемпионата . Это часть календаря Мировой квалификационной серии, входной лиги в элитный круг WSL, Чемпионского тура. [111]

Tour de Yoles Rondes de Martinique — ежегодная парусная регата. [112] крупнейшее спортивное мероприятие острова, которое проходит в конце июля – начале августа и пользуется большой популярностью у зрителей. [113]

Мероприятие организовано Федерацией молодых людей . Экипажи совершают кругосветное плавание вокруг Мартиники на протяжении 180 километров на восьми этапах. Гонка начинается с пролога на время в стартовом городе.

Гонка на время определяет порядок старта первых десяти лодок, а время между стартами определяется преимуществом каждой лодки над следующей во время пролога; все яхты ниже первой десятки стартуют одновременно. Следующие семь этапов обогнут остров. Этап вокруг южной части острова, начинающийся в коммуне Ле-Диамант, проходящий через Сент-Анн и заканчивающийся в Ле-Франсуа, известен как Défi de l'Espace Sud (Южная зона вызова).

Экскурсия по Йолесу

Чемпионат Мартиники по гандболу , организованный Гандбольной лигой Мартиники. [114] завершается игрой Poule des As (плей-офф), которая определяет чемпиона Мартиники в женской и мужской категориях. Poule des As — очень популярное мероприятие на Мартинике, павильоны заполнены к финалам, проводимым во Дворце спорта де Ламентен.

Высшим дивизионом является Pré-Nationale, эквивалентный Pré-Nationale (или даже Nationale 3) в метрополии Франции . Чемпионы Poule des As приезжают каждый год в столичную Францию, чтобы сыграть в финале чемпионата Франции по гандболу среди женщин N1, N2 и N3, мужчин N2 и N3 Metropolitan/Ultra Marines.

Победители (женщины и мужчины) Кубка Мартиники по гандболу получают награду в размере 10 000 евро . Основными игроками чемпионата Мартиники по гандболу последних лет были: Кэтти Пьехос, Седрик Сорайндо, Жоэль Абати.

Известные люди

[ редактировать ]

Ниже приведен список известных людей, родившихся на Мартинике, по крайней мере, один из родителей или дедушка и бабушка родились на Мартинике или живут или жили на Мартинике.

Художники и скульпторы

[ редактировать ]

Кинематографисты, сценаристы, режиссеры и актеры

[ редактировать ]
Виктор Лазло (Парижская книжная ярмарка, 2011 г.)

Певцы, музыканты или музыкальные группы

[ редактировать ]
Жоселин Бероар ​​на Международном кинофестивале в Монсе (май 2007 г.). В 2020 году она была удостоена звания кавалера Ордена искусств и литературы и Национального ордена Почетного легиона в 2014 году.
Джоистарр на Art Rock 2007, Сен-Брие (февраль 2011 г.)
Калаш , рэпер и певец групп Dancehall и Trap

Спортивные личности

[ редактировать ]

Легкая атлетика / Параатлетика

[ редактировать ]

Баскетбол

[ редактировать ]
Мелани де Жезус дос Сантос абсолютная чемпионка Европы по спортивной гимнастике 2019 года, двукратная чемпионка Европы в вольных упражнениях ( 2018 , 2019 ) и чемпионка Европы 2021 года на бревне.
Корали Балми , пловчиха вольным стилем, на параде французских медалистов Олимпийских игр 2012 года (август 2012 года)
Венди Ренар на чемпионате мира по футболу среди женщин 2011 г. (июль 2011 г.)
Ронни Туриаф на тренировке «Нью-Йорк Никс» (октябрь 2010 г.)

Волейбол

[ редактировать ]

Политика

[ редактировать ]

Современные политические деятели

[ редактировать ]
Серж Летшими , президент Исполнительного совета Мартиники со 2 июля 2021 года, президент Регионального совета Мартиники с 2010 по 2015 год, мэр Фор-де-Франс с 2001 по 2010 год и президент Мартиниканской прогрессивной партии с 2005 года.
Пьер-Мари Пори-Папи , аболиционист и член парламента, выступавший против рабства с 1848 по 1849 и 1871-1874 годы.

Политики Мартиники

[ редактировать ]
Сирил Биссетт , депутат с 1849 по 1851 год и один из отцов отмены рабства на Мартинике.

Мартиниканские писатели и интеллектуалы

[ редактировать ]
Поэт Эме Сезер , драматург и автор «Записной книжки возвращения в родную страну» . Он является одним из основателей Негритюда .
Эдуард Глиссан , прозаик, поэт, эссеист и философ. Он выиграл Приз Ренодо в 1958 году, Приз Путербо в США в 1989 году и Приз Роже Кайуа в 1991 году. Эдуард Глиссан является основателем литературного движения L' Antillanité и философской концепции «Le Tout Monde».
Рене Мениль , философ, эссеист и лауреат премии Франца Фанона в 1999 году. В 1932 году он был среди литературных деятелей Мартиники, занимавшихся публикацией Legitime Défense . [142]
Патрик Шамуазо , писатель, награжденный Гонкуровской премией в 1992 году за роман «Тексако» и командующий Орденом искусств и литературы в 2010 году. Он является соучредителем литературного движения Créolité.
Рене Маран , писатель, получивший Гонкуровскую премию в 1921 году за роман «Батуала».
Рафаэль Конфиант , писатель и один из основателей литературного движения Créolité . Он выиграл несколько литературных премий, в том числе ноябрьскую премию в 1991 году за роман «О де кафе», премию Сибусавы-Клоделя в Японии, премию Антигоны, Карибскую литературную премию, премию Карбета и премию Каса-де-лас-Америкас на Кубе.

Неполный список основных писателей, поэтов, драматургов, эссеистов, социологов, экономистов и историков Мартиники:

  • Жак Аделаида-Мерланд : историк. В 2000 году ему была присвоена почетная степень Вест-Индского университета . Он является автором книги « Общая история Антильских островов и Гайаны, преколомбийцев в наши дни » и руководил публикацией третьего и четвертого томов серии « Исторические антильские острова ». [143] [144]
  • Альфред Александр: писатель, он получил премию островной Америки и Гайаны в 2006 году за роман « Борд-де-канал ». [145] В 2020 году он выиграл Prix Carbet de la Caraïbe et du Tout-Monde за сборник стихов « Прогулка Лейлы Хан ».
  • Сабина Андривон-Мильтон : историк, основательница Ассоциации военной истории Мартиники и кавалер Почетного легиона , она является автором « Мартиникский кулон la Grande Guerre сборника стихов и песен », а также « Anatole dans». la Tourmente du Morne Siphon ». [146]
  • Жан Бернабе : писатель, лингвист и автор нескольких романов, в том числе «Le Bailleur d'Espagne» и «Le Partage des предков».
  • Дэниел Букман: ​​писатель, он выиграл премию Карбета в 1992 году за написание « И до последней пульсации наших вен» , «Доставки » и «Песни, чтобы ускорить смерть времен Орфеев или острова рабов Мадинины». [147]
  • Ролан Бриваль: писатель, награжден книжной премией РФО в 2000 г. и кавалер Ордена искусств и литературы в 2013 г. [148]
  • Ги Кабор-Массон: писатель, получивший премию Фонда Франца Фанона в 1998 году за мулата из Мангровых зарослей , Мартиника, поведение и менталитет. [149]
  • Николь Кейдж-Флорентини : писательница, получившая премию Casa de las Américas 1996 (Куба) за Arc-en-Ciel, l'Espagne , также написавшая C'est vole que je vole и двуязычный сборник стихов Dèyè pawol Sé lanmou / За пределами слов любовь [150]
  • Майотта Капесия : писательница, родившаяся в Ле-Карбе в 1916 году, автор двух крупных романов « Я — мартиниканка » и « Белая негритянка ». она выиграла премию Франции-Антильских островов за « Je suis martiniquaise ». В 1949 году
  • Мари-Магдален Карбе : писательница, чье самое известное произведение — сборник стихов под названием « Rose de ta grâce ». она получила литературную премию Караибов. В 1970 году
  • Поль Кассий де Линваль, писатель, рассказчик и поэт. В 1961 году его сборник сказок « Мон платит à travers les légendes » получил приз Монтиона. [151]
  • Эме Сезер : поэт и драматург, отец концепции негритянства , Записная книжка возвращения в родную страну , Рассуждения о колониализме , Трагедия короля Кристофа
  • Сюзанна Сезер : автор книг «Лео Фробениус и проблема цивилизаций» и «Заря свободы».
  • Патрик Шамуазо : писатель, награжденный Гонкуровской премией в 1992 году за «Тексако» , «Хроники сентября» , «Креольское детство». [152]
  • Надя Чонвилл: социолог и писательница. Она является автором фантастического романа « Роза де Вегастри ». [153]
  • Рафаэль Конфиант : писатель, награжденный премиями «Антигона» и « Ноябрьская премия» за работы «Eau de cafe», «Adèle et la Pacotilleuse», «La Panse du jackal».
  • Жан Крусоль: экономист и автор книг «Антильские острова, Гайана и Карибский бассейн: сотрудничество и глобализация» , «Туризм и Карибский бассейн» и «Вызовы экономики малых островов». [154]
  • Камиль Дарсьер : и автор книги « Происхождение мартиниканской нации» , Жозеф Лагросилььер, колониальный социалист
  • Мари-Рейн де Жаам , писательница, кавалер Ордена искусств и литературы в 2013 году, обладательница Карибской литературной премии в 1997 году и автор бестселлера «Большая Беке».
  • Эдуард де Лепин : историк и эссеист, К вопросу, известному как статус Мартиники , Вопросы по истории Вест-Индии: три эссе об отмене смертной казни, ассимиляции, автономии , Десять недель, которые потрясли Мартинику
  • Тони Делшам: журналист и писатель-бестселлер на Антильских островах; он автор книги «Ксавьер: Драма об эмигранте из Вест-Индии». Папа , можно мне прийти и умереть дома? и « Трибунал для поруганных женщин ». [155]
  • Жорж Депорт: прозаик, поэт и эссеист, автор: Этот наш остров , Под пристальным взглядом солнца и Мартиники. Наследие, воспоминания и размышления . [156]
  • Сюзанна Драсиус : писательница, удостоенная Приза Общества французских поэтов Жака Рафаэля-Лейга в 2010 году: Negzagonal et Moun le Sid , а в 2009 году — Приза Фетканна Мариз Конде в категории поэзии за Exquise déréliction métisse. [157]
  • Мигель Дюплан, писатель и педагог, получил премию Carbet de la Caraïbe в 2007 году за свой роман «L'Acier». Он также является автором следующих романов «Профанские разговоры» и «Долгое молчание Карнавала».
  • Виктор Дюкенэ: Мартиниканский поэт. Его самые известные произведения — «Les Martiniquaises» и «Les Chansons des Isles». [158]
  • Джуд Дюранти: писатель на французском и мартиниканском креольском языках . Он является автором «Zouki ici danse», «La fugue de Sopaltéba» и «Les contes de Layou». [159]
  • Франц Фанон : публицист, автор книг «Черная кожа», «Белые маски» и «Несчастные земли».
  • Жорж Фит-Дюваль: поэт, автор следующих сборников стихов: «Салют ма родина», «Флорали-флорилег» и «Окружающая среда, лучистые тропики». [160]
  • Эдуард Глиссан : писатель, удостоенный премии Ренодо в 1958 году. Он является автором романов La Lézarde , La Case du Commandeur . В 1992 году Эдуард Глиссан стал финалистом Нобелевской премии по литературе , но победу с перевесом в один голос одержал поэт и драматург из Сент-Люсии Дерек Уолкотт .
  • Гилберт Грациант: пионер мартиниканской креольской литературы, написавший: Fab' Compè Zicaque , Стихи в ложных стихах , Соль и Саргассум . [161]
  • Симонна Анри-Вальмор: этнопсихоаналитик и публицист. она выиграла премию Франца Фанона В 1988 году за фильм « Dieu en exil ». Вместе с Роджером Тумсоном она написала « Aimé Césaire, le nègre inconsolé » в соавторстве с Роджером Тумсоном в 1992 году, а затем в 2013 году — « objet perdu ». [162]
  • Фабьен Канор , писательница, награждена Премией RFO du livre в 2007 году за роман «Перегной». В 2014 году она выиграла Prix Carbet De la Caraïbe за роман «Faire l'aventure».
  • Виктор Лазло : писатель, певец и актер
  • Этьен Леро : соавтор литературного журнала Legitime Défense и журнала Tropiques.
  • Ива Леро : писательница, Ива Леро является автором « La Plaie », « Peau d’ébène » и « Doucherie ».
  • Жорж-Анри Леотен: писатель на французском и мартинисском креольском языках. Он является автором книг « Memwè la tè» , « Mango vèt » и « Bèlè li sid ». [163]
  • Мари-Элен Леотен, историк и исполнительный советник Территориального сообщества Мартиники, отвечающая за наследие и культуру, автор книги « Habiter le monde, Martinique 1946-2006 »; [164]
  • Терез Леотен: писатель на французском и мартиниканском креольском языках. Она автор романов « Морской гений », « Пантера » и « Счастье в кредит ». [165]
  • Андре Лукрес: социолог и писатель, автор книг «Дождь Божий» , «Цивилизация и энергия» , «Общество и современность». [166]
  • Ж. К. Луисон : поэт и автор серии фантастических романов «Убитый крокодил» , «Сломанная канарейка» и «Эпоха змеи» . [167]
  • Мари-Тереза ​​Жюльен Лунг-Фу : Мартиниканская писательница, наиболее известная своими сборниками «креольских сказок», опубликованными в трех томах в 1979 году: « Contes mes », « Contes Diaboliques, Fabliaux » и « Contes animaux, proverbes, titimes ou devinettes ». Она также написала эссе под названием « Карнавал на Антильских островах ». [168]
  • Марсель Манвиль: эссеист, лауреат премии Франца Фанона 1992 года за эссе « Les Antilles sans Fard» . [169]
  • Рене Маран : писатель, награжденный Гонкуровской премией в 1921 году за книгу «Батуала , человек, похожий на других».
  • Жорж Мовуа: писатель, драматург. Он получил премию Каса-де-лас-Америкас в 2004 году за книги «Овандо или волшебник Сен-Доминго» , «Агенор Какуль» , «Ман Шомиль» .
  • Альфред Мелон-Дегра, писатель, поэт и академик. Он является автором книг « Молчание », « Battre le Rappel » и « Avec des si, avec des mains ». [170]
  • Рене Мениль , философ и эссеист. В 1999 году он получил премию Франца Фанона за эссе « Antilles déjà jadis ». В 1932 году он также был соучредителем журнала Legitime Défense и вместе с Эме Сезером культурного обзора Tropiques в 1941 году. Он является автором книги « Tracees ». : Идентичность, негритянство, эстетика на Антильских островах » и « За эмансипацию и идентичность мартиниканского народа ». Рене Мениль, а также Сезер , Фанон и Глиссан являются одними из величайших мыслителей Мартиники.
  • Мончоаки : псевдоним Андре Пьер-Луи, писателя на французском и мартинисском креольском языках. Он выиграл премию Карбета и премию Макса-Якоба в 2003 году. Его работы включают L'Espère-geste , Lakouzémi , Nostrom и Lémistè. [171]
  • Полетт Нардал : соучредитель журнала La Revue du Monde Noir в 1932 году и один из вдохновителей негритюда . движения [172]
  • Жанна Нардал : писательница, философ и эссеист, сестра Полетт Нардал.
  • Арманд Николя: Мартиниканский историк. Он является автором книг « История Мартиники », « Революция против рабства в мае 1848 года на Мартинике » и «Южное восстание на Мартинике, сентябрь 1870 года». [173]
  • Гаэль Октавия , писатель, драматург [174]
  • Ксавье Орвилл: писатель, получивший премию Франца Фанона в 1993 году. Он написал «Корпус отсутствующего де Проспера Вентуры» , «Парфюм де красавицы де ночи» . [175]
  • Жильбер Паго: историк и автор книг « 1848: Хроника отмены рабства на Мартинике », «Восстание на Мартинике 1870–1871» и «Lumina Sophie dite Surprise (1848–1879): повстанец и каторжник». [176]
  • Роджер Парсемейн: поэт и прозаик. Он автор книг « Работа вулканов », « Отсутствие судьбы » и « Il chantait des boléros ». [177]
  • Эрик Пезо, писатель и романист на французском и мартиниканском креольском языках, автор романов: « L'amour sinon rien »; на мартинисском креольском языке - « lanmou épi sé tout », « Marie-Noire », « Passeurs de rives » и « Lasotjè », поэтическое произведение. [178]
  • Даниэль Пикули : писатель, телеведущий и обладатель Приза Ренодо за фильм L'Enfant Léopard
  • Винсент Плаколи: лауреат премии Франца Фанона в 1991 году. Автор книг «Жаркий день» , «Жизнь и смерть Марселя Гонстрана» , «Гильдия L'eau-de-mort». [179]
  • Ален Рапон, писатель и рассказчик. Он является автором романа « Присутствие абсента » и получил Карибскую литературную премию в 1983 году. Он также является автором романов « Ти соле », « Ти-Фен и ла ривьер, который печет », « Маршрут «Потерянный дух » и « Танцуй, маленький негритянский танец ».
  • Клеман Рише: Мартиниканский писатель и автор « Человека Каравеллы ». В 1941 и 1948 годах он был удостоен премии Поля Флата Французской академии за романы « Последнее путешествие Пембрука » и « Круазьер де ла Присцилла », а также премии Марианны в 1939 году. Его роман « Ti Coyo et son requin » получил был переведен на английский, немецкий, испанский, датский и голландский и адаптирован для фильма Итало Кальвино в роли Тико и Акула .
  • Жан-Марк Розье: писатель на французском и мартиниканском креольском языках. Он выиграл премию Сонни Рупэра за свой роман на креольском языке « An lavi chimérik » в 1999 году, затем премию Carbet de la Caraïbe за роман « Noirs néons в категории поэзии » в 2008 году и премию Фетканна Мариз Конде за « Urbanile». "в 2015 году.
  • Жюльен Сальва : писательница, поэтесса, автор «Фейльсонжа» , «Авиньонской буквы».
  • Джульетта Смеральда : социолог, автор книги «Индо-вестиндийцы между чернокожими и бекешами» , Черная кожа, вьющиеся волосы, история отчуждения
  • Дэниел Тали: Мартиниканский поэт и библиотекарь библиотеки Шельхера с 1939 по 1945 год. [180]
  • Рафаэль Тардон : писатель, автор книг « La Caldeira » и « Starkenfirst », получивших Гран-при литературных Антильских островов в 1948 году. В 1967 году Рафаэль Тардон был посмертно награжден литературной премией Караибов в знак признания работы всей его жизни.
  • Луи-Жорж Тин : эссеист и академик, автор книги «Эсклаваж и репарации»: «Comment faire face aux Cristoires de l'histoire» и автор словаря, документирующего историю обращения с гомосексуалистами во всех регионах мира. [181] [182]
  • Симона Йойотт : Она была единственной женщиной, участвовавшей в выпуске литературного журнала Legitime Défense, издаваемого в 1932 году молодыми мартиниканскими интеллектуалами в Париже и считающегося одним из основателей движения Негритюд .
  • Джозеф Зобель : писатель, лауреат премии Франца Фанона в 1994 году. Он является автором книги: La Rue Cases-Nègres.

Другие личности

[ редактировать ]

Мартиника является частью зон, не связанных с континентальной городской сетью (ZNI), которые поэтому должны сами производить потребляемую электроэнергию. По этой причине ЗНИ имеет специальное законодательство о производстве и распределении электроэнергии .

Мартиники В энергетическом балансе очень большое значение имеет производство тепловой энергии . В то же время потребление электроэнергии на острове несколько снизилось. Эти результаты можно объяснить информационными и просветительскими усилиями регионов, Агентства по окружающей среде и энергетическому менеджменту (ADEME) и энергетических компаний в пользу энергосбережения, а также контекстом демографического спада территории.

Несмотря на эти результаты, контроль над потреблением электроэнергии на территории остается центральной проблемой, учитывая низкий энергетический потенциал территории. [189] по сравнению с другими заморскими территориями, такими как Гваделупа [190] и Реюньон . [191]

Таким образом, Мартиника и ее жители столкнулись с двойной необходимостью: еще больше усилить контроль над потреблением электроэнергии и в то же время развивать возобновляемые источники энергии для снижения загрязнения окружающей среды из-за производства тепловой электроэнергии.

Водопад Саут-Жандарм

Возобновляемые источники энергии

[ редактировать ]

Эксплуатация возобновляемых источников энергии на Мартинике началась поздно, поскольку ранее характеристики острова считались неблагоприятными для их развития . Однако усилия населения и поставщиков энергии направлены на увеличение доли возобновляемых источников энергии в будущем энергобалансе Мартиники.

Статья 56 Закона Гренель I № 2009-967 от 3 августа 2009 года о реализации Гренельского экологического форума устанавливает положения для зарубежных стран : в случае Мартиники энергетическая цель состоит в том, чтобы в конечном итоге достичь 50% возобновляемой энергии. потребление к 2020 году. Энергетическая автономность запланирована на 2030 год.

Поскольку электрораспределительная сеть Мартиники не соединена с соседними островами, не говоря уже о городской сети материка, указ от 23 апреля 2008 года применяется к управлению так называемыми прерывистыми источниками энергии: ветровой, фотоэлектрической и морской: любое производство солнечной и ветровой энергии. Объект мощностью более 3 кВтпик, не оборудованный системой аккумулирования, подлежит отключению от сети управляющим сетью при достижении порога в 30% случайной активной мощности, подаваемой в сеть.

Таким образом, достижение целей закона Гренеля I зависит от разработки конструкций с максимальной мощностью 3 кВт или менее или от внедрения накопительных устройств на производственных объектах.

90% воды, распределяемой по сети питьевого водоснабжения Мартиники, поступает из водозаборов дождевой воды в пяти водосборных бассейнах. Таким образом, хотя недостатка воды и нет, в период Великого поста ситуация становится очень критической, забор воды приводит к пересыханию ряда рек. [192]

Мартиники Водные ресурсы богаты, но распределены неравномерно: четыре муниципалитета (Сен-Жозеф, Грос-Морн, Лотарингия и Форт-де-Франс) обеспечивают 85% питьевой воды .

На юге острова водосбора нет. Вода, потребляемая на Юге, поступает исключительно из водозаборов с Севера и центра (в основном из реки Бланш, впадающей в Лезард, Капо и Думаузе). Таким образом, 60% общего количества добывается из одной реки (Лезард и ее притока, реки Бланш). Такая концентрация абстракций может представлять собой риск в кризисной ситуации, такой как, например, засуха. [193]

Здоровье

[ редактировать ]
Пациента переводят между самолетом и машиной скорой помощи в аэропорту Ле Франсуа.
Пациента переводят между самолетом и машиной скорой помощи в международном аэропорту Мартиники Эме Сезер .

Региональное агентство здравоохранения

[ редактировать ]

Региональное агентство здравоохранения Мартиники (Agence régionale de santé Martinique) было создано в 2010 году. Оно отвечает за применение французской политики здравоохранения на территории, управление общественным здравоохранением и регулированием здравоохранения . [194]

Медицинские работники

[ редактировать ]

По состоянию на 1 января 2018 года на Мартинике работал 1091 врач. На каждые 100 000 человек его населения приходилось 141 врач общей практики , 150 специалистов, 53 стоматолога, 1156 государственных дипломированных медсестер и 90 фармацевтов. [195] Самозанятые врачи представлены URML Martinique, созданной в соответствии с законопроектом о больницах, пациентах, здравоохранении и территориях . URML Мартиника работает в партнерстве с ARS Martinique, l'Assurance Maladie , Министерством здравоохранения и местными властями для управления региональной политикой здравоохранения. [196]

Медицинские учреждения

[ редактировать ]

Университетская больница Мартиники (Le Centre Hospitalier Universitaire de Martinique) — это учебная больница , расположенная в Фор-де-Франс по соглашению с Университетом Французских Антильских островов . Это крупнейшая франко- и англоязычная университетская больница на Карибах, рассчитанная на более чем 1600 коек. В их число входят 680 лечебных, 273 хирургических и 100 акушерских коек, еще 30 - в отделении интенсивной терапии . В больнице работает круглосуточная служба неотложной помощи. [197]

Споры о хлордеконе

[ редактировать ]

Действия французского правительства

[ редактировать ]

После обнаружения токсичности хлордекона , опасного инсектицида, и риска для здоровья, который он представляет, французское государство приняло определенные меры для защиты населения Мартиники и Гваделупы , выделив почти 100 миллионов евро на реализацию этих мер. [198] Почвы регулярно проверяются и подвергаются строгим правилам, связанным со стандартами пригодности для питья. [198] [199] Мартиника также является объектом регулярного картографирования для определения сильно загрязненных территорий. Речной лов рыбы также запрещен, чтобы ограничить риски для здоровья, поскольку реки представляют собой зоны повышенного риска загрязнения. [198]

С 2008 года французское государство разработало три плана действий, устанавливающие стратегии по защите местного населения, повышению осведомленности о воздействии хлордекона, а также поддержке секторов сельского хозяйства и рыболовства. [200]

В 2019 году парламентская комиссия Франции обнаружила, что более 90% жителей Мартиники подверглись воздействию хлордекона, использование которого было разрешено в период с 1972 по 1993 год на банановых плантациях Антильских островов. Комитет счел три «Плана хлордекона», запущенные штатом с 2008 года, неадекватными; , были предоставлены рекомендации Через его докладчика , Жюстин Бенин члена парламента по предотвращению и исследованию методов очистки для четвертого плана, запланированного на 2020 год. [201]

Парламентская комиссия по расследованию поставила под сомнение французское государство за разрешение продажи хлордекона в качестве инсектицида, поскольку его токсичность была известна, но «ответственность разделена между экономическими субъектами. Во-первых, промышленники, а также группы плантаторов и некоторые выборные должностные лица». ." [202]

Последствия для здоровья

[ редактировать ]

Известно, что хлордекон оказывает вредное воздействие на здоровье человека: научные исследования идентифицируют его как эндокринный разрушитель или гормонально-активный химический агент, а также как вероятный канцероген, особенно в связи с увеличением вероятности возникновения и рецидива рака простаты. [200] [198] Будучи разрушителем эндокринной системы, хлордекон также может приводить к задержке когнитивного развития у младенцев, повышению вероятности осложнений беременности и может нарушать репродуктивный процесс. [198]

Молекула хлордекона обладает физическими и химическими характеристиками, которые позволяют ей сохраняться в течение нескольких столетий в почве, речных и грунтовых водах, распространяясь таким образом за пределы банановых плантаций, где этот инсектицид первоначально применялся. [198] [203] Хотя хлордекон не используется с 1990-х годов, риски для здоровья сохраняются. Заражение хлордеконом происходит через зараженную пищу и напитки. [200]

Реакция местного сообщества

[ редактировать ]

27 марта 2021 года на улицах Фор-де-Франс примерно от 5 000 до 15 000 жителей Мартиники провели демонстрацию протеста, осуждая возможный срок исковой давности по жалобе, поданной гражданскими сторонами, об использовании хлордекона для создания угрозы жизни ( мизансцена Опасность осенней жизни). [204] Жалоба была подана 23 февраля 2006 года. [204] [205]

Действия французского правительства в ответ на историческое разрешение на использование хлордекона часто подвергаются критике со стороны жителей Мартиники и местных ассоциаций, вовлеченных в «скандал с хлордеконом». Одной из основных проблем, вызывающих обеспокоенность, является отсутствие информации, переданной населению об опасности хлордекона в период с 1993 по 2004 год. [204]

Гражданская жалоба в 2006 году была подана несколькими ассоциациями с островов Мартиника и Гваделупа и была ответом на долгосрочные последствия санкционированного правительством использования хлордекона, приводящего к загрязнению окружающей среды островов и влияющему на здоровье жителей. [206]

COVID-19 пандемия

[ редактировать ]

Первые случаи коронавируса (COVID-19) на Мартинике были подтверждены в марте 2020 года. [207] Пандемия с тех пор поставила предоставление медицинских услуг под серьезный стресс; по состоянию на 2 сентября 2021 года на Мартинике был зарегистрирован повышенный уровень смертности во всех возрастах и ​​от всех причин с недели, начинающейся 26 июля 2021 года. [208]

[ редактировать ]
  • художник Поль Гоген . В 1887 году на Мартинике жил [209] Гоген писал тропические пейзажи и местных женщин. Центр интерпретации Поля Гогена (бывший музей Гогена) посвящен его пребыванию на острове.
  • Эме Сезера Основополагающее стихотворение Cahier d'un retour au pays natal (Записная книжка возвращения на родину) представляет собой воображаемое путешествие поэта обратно на свою родину Мартинику, где он обнаруживает ее в состоянии колоссальной бедности и психологической неполноценности из-за французов. колониальное присутствие. [210] [211]
  • Лафкадио Хирн в 1890 году опубликовал книгу путешествий под названием « Два года во Французской Вест-Индии» , главной темой которой является Мартиника [Мартиникские зарисовки]; его описания острова, людей и истории представляют собой живые наблюдения за жизнью до извержения вулкана Мон-Пеле в 1902 году, которое навсегда изменило остров. Библиотека Америки переиздала его работы в 2009 году под названием « Хирн: американские сочинения» . [212] [213]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Какой девиз Мартиники?» . ответы.com . Система1. 2015. Архивировано из оригинала 29 сентября 2022 года . Проверено 26 мая 2022 г. Коллективное обслуживание платных услуг
  2. ^ «Этническая статистика» . Insee.fr . Национальный институт статистики и экономических исследований (INSEE). Архивировано из оригинала 25 сентября 2023 года . Проверено 24 июня 2022 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с «Оценка численности населения по регионам, полу и возрастным группам – с 1975 по 2024 год» (на французском языке). Архивировано из оригинала 19 января 2024 года . Проверено 17 января 2024 г.
  4. ^ «Национальные профили | Мировая религия» . Архивировано из оригинала 10 марта 2024 года . Проверено 10 марта 2024 г.
  5. ^ «Регионы ЕС по ВВП, Евростат» . Архивировано из оригинала 27 февраля 2023 года . Проверено 18 сентября 2023 г.
  6. ^ BWETAMO KREYOL MATNIK - Потомитан - Сайт для продвижения креольских культур и языков - Annou voyé kreyòl douvan douvan. Архивировано 17 апреля 2014 г. в Wayback Machine , Словарь мартиниканского креольского языка , Рафаэль Конфиант.
  7. ^ Бейкер, Колин; Джонс, Сильвия Прис (1998), Энциклопедия двуязычия и двуязычного образования , Вопросы многоязычия, стр. 390, ISBN  978-1-85359-362-8 , заархивировано из оригинала 20 августа 2020 года , получено 17 марта 2015 года.
  8. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа «Британская энциклопедия-Мартиника» . Архивировано из оригинала 5 сентября 2015 года . Проверено 10 июля 2019 г.
  9. ^ «Мартиника (англ.)» . Французский II . Архивировано из оригинала 3 июня 2021 года . Проверено 21 сентября 2020 г.
  10. ^ Морисон, Сэмюэл (1942). Адмирал Океанского моря . Бостон: Литтл, Браун и компания. стр. 588–589. ISBN  978-0-316-58478-4 .
  11. ^ Колумб, Кристофер, Четыре путешествия . Penguin Classics 1969. Перевод Дж. М. Коэна. п. 98.
  12. ^ «Битва при Мартинике, 25 июня 1667 года» . Архивировано из оригинала 10 июля 2019 года . Проверено 10 июля 2019 г.
  13. ^ «Мартиника — история и культура» . www.iexplore.com. Архивировано из оригинала 1 марта 2021 года . Проверено 21 сентября 2020 г.
  14. ^ Бэрд, Чарльз (1885). История эмиграции гугенотов в Америку . Нью-Йорк: Додд, Мид и компания. 226.
  15. ^ Улыбайся, Сэмюэл. Гугеноты во Франции . Архивировано из оригинала 5 марта 2023 года . Проверено 13 октября 2022 г. - через Project Gutenberg.
  16. ^ История миграции гугенотов в Америку . Нью-Йорк: Додд, Мид и компания. 1885. стр. 205–107.
  17. ^ Гассер, Жак (1992–1993). «От Карибского моря до Индийского океана» . Бюллетень Генеалогического кружка Бурбонов . 38–41. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 31 августа 2017 г. переизданный в книге «Летающий дьявол: История флибустьеров: от Антильских островов до Оригинал на французском языке , Индийского океана» (1688–1700) .
  18. ^ Литтл, Бенерсон (2016). Золотой век пиратства: правда о пиратских мифах . Нью-Йорк: ISBN Skyhorse Publishing, Inc.  978-1-5107-1304-8 . Архивировано из оригинала 18 августа 2021 года . Проверено 15 сентября 2017 г.
  19. ^ «Путешествие пиратского корабля | Проект мести королевы Анны» . www.qaronline.org . Архивировано из оригинала 23 октября 2017 года . Проверено 1 декабря 2017 г.
  20. ^ «Предварительные наблюдения над британскими и американскими документами, касающимися деятельности пирата Чёрной Бороды с марта 1717 года по июнь 1718 года*» . QARonline.org . Проверено 14 июля 2024 г.
  21. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Вер Беркмоэс, Райан (2008). Карибские острова . Йенс Поруп, Михаэль Гроссберг и др. Футскрей, Вик. И Окленд, Калифорния: Публикации Lonely Planet . ISBN  978-1-74059-575-9 .
  22. ^ Огюст Лакур, Histoire de la Guadeloupe , vol. 1 (1635–1789). Бас-Тер, Гваделупа, 1855 г., полный текст в Google Книгах. Архивировано 26 июля 2020 г. в Wayback Machine , стр. 235 и далее.
  23. ^ Робин Блэкберн, Свержение колониального рабства, 1776–1848 (Verso, 1988), стр. 492.
  24. ^ Десаль, Пьер (1996). Сахар и рабство, семья и раса: письма и дневник Пьера Дессаля, плантатора на Мартинике, 1808-1856 гг . Эльборг Форстер, Роберт Форстер. Балтимор: Издательство Университета Джонса Хопкинса. п. 52. ИСБН  0-8018-5153-Х . OCLC   32856639 .
  25. ^ «Важная информация» . Мартиника — лучшие карибские острова, карибский туризм, лучшее карибское направление . Архивировано из оригинала 27 августа 2022 года . Проверено 27 августа 2022 г.
  26. ^ Манифест проекта ЕС: https://www.projectmanifest.eu/the-march-of-23-may-1998-paris-france-en-fr/. Архивировано 6 марта 2023 г. в Wayback Machine.
  27. ^ «МАРТИНИКА 1870 ГОДА: БОЛЬШОЕ ВОССТАНИЕ НА Юге» . 27 июня 2015 г. Архивировано из оригинала 10 июля 2019 г. . Проверено 10 июля 2019 г.
  28. ^ Перейти обратно: а б с д Карибский бассейн . Кристофер П. Бейкер. Лондон: Дорлинг Киндерсли. 2009. ISBN  978-0-7566-5372-9 . OCLC   457910974 . {{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  29. ^ Стромберг Чайлдерс, Кристен (1 декабря 2012 г.). «Вторая мировая война как водораздел во французском Карибском бассейне» . Атлантические исследования . 9 (4): 409–430. дои : 10.1080/14788810.2012.719323 . ISSN   1478-8810 . S2CID   218622195 .
  30. ^ Ярдли, Кристофер Б. (21 апреля 2022 г.). Вторая мировая война, том второй: изображение мирового конфликта на почтовых марках . Бальбоа Пресс. ISBN  978-1-9822-9300-0 .
  31. ^ Хаббард, Винсент (2002). История Сент-Китса . Макмиллан Карибский бассейн. стр. 136–139 . ISBN  978-0-333-74760-5 .
  32. ^ Перейти обратно: а б с «Беспорядки 1959 года: Мартиника сводит счеты с колониализмом» . 16 декабря 2016 года. Архивировано из оригинала 10 июля 2019 года . Проверено 10 июля 2019 г.
  33. ^ «Драма февраля 1974 года до сих пор оставляет свой след» . 15 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 10 июля 2019 г. . Проверено 10 июля 2019 г.
  34. ^ «Черные раскритиковали белое меньшинство за забастовку на Мартинике» . Интернэшнл Геральд Трибьюн . Ассошиэйтед Пресс . 13 февраля 2009 года. Архивировано из оригинала 16 февраля 2009 года . Проверено 15 февраля 2009 г.
  35. ^ «Раса и класс разжигают социальный конфликт на французских островах Карибского бассейна» , Agence France-Presse (AFP) , 17 февраля 2009 г., заархивировано из оригинала 21 февраля 2014 г.
  36. ^ Перейти обратно: а б «Саркози предлагает проголосовать за автономию Мартиники». Архивировано 9 июля 2009 года в Wayback Machine , AFP.
  37. ^ «Какие местные органы власти расположены за границей?» . Архивировано из оригинала 21 июня 2020 года.
  38. ^ Перейти обратно: а б с д и Законодательное население за 2019 год: 972 Мартиники. Архивировано 12 июля 2022 года в Wayback Machine , INSEE.
  39. ^ « 1 метр или пять ананасов»: префектура Мартиники приносит извинения после твита о дистанцировании» . LCI (на французском языке). 23 мая 2020 года. Архивировано из оригинала 15 июля 2021 года . Проверено 23 июля 2021 г.
  40. ^ «Избранные должностные лица Территориального Сообщества Мартиники укомплектованы» . Мартиника 1-я (на французском языке). 3 июля 2021 года. Архивировано из оригинала 13 июля 2021 года . Проверено 23 июля 2021 г.
  41. ^ «Люсьен Салибер избран президентом Ассамблеи территориального сообщества Мартиники» . Мартиника 1-я (на французском языке). 2 июля 2021 года. Архивировано из оригинала 9 июля 2021 года . Проверено 23 июля 2021 г.
  42. ^ «Джастин Дэниел был избран президентом CÉSECÉM» . RCI (на французском языке). Архивировано из оригинала 23 мая 2021 года . Проверено 23 июля 2021 г.
  43. ^ «Житель Мартиники Пьер Мари-Жозеф назначен членом Экономического, социального и экологического совета» . Мартиника 1-я (на французском языке). 29 апреля 2021 года. Архивировано из оригинала 16 августа 2021 года . Проверено 23 июля 2021 г.
  44. ^ Перейти обратно: а б с д «Территориальные органы власти регулируются статьей 73 | Конституционный совет» . www.conseil-constitutionnel.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 3 августа 2021 года . Проверено 3 августа 2021 г.
  45. ^ Уильям, Жан-Клод (15 декабря 2007 г.). «Вмешательство. На Мартинике направо и налево. Какая реальность?» . Державы в Карибском бассейне. Revue du CRPLC (на французском языке) (15): 121–149. дои : 10.4000/plc.173 . ISSN   1279-8657 . Архивировано из оригинала 2 июня 2018 года . Проверено 3 августа 2021 г.
  46. ^ Перейти обратно: а б «Национальная ассамблея – за рубежом: органические меры, касающиеся сообществ, регулируемых статьей 73 Конституции» . www.assemblee-nationale.fr . Архивировано из оригинала 23 июня 2020 года . Проверено 3 августа 2021 г.
  47. ^ Перейти обратно: а б «Гайана и Мартиника – Сенат» . www.senat.fr . 26 января 2011 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2021 г. Проверено 3 августа 2021 г.
  48. ^ Перейти обратно: а б «Референдум получил 68,3% положительных ответов среди голосов, поданных на Мартинике, при уровне участия 35,81% (Результаты консультаций от 25 января 2010 г. в Гайане и Мартинике» . Архивировано из оригинала 10 января 2011 г. Проверено 29 июля, 2021 .
  49. ^ Перейти обратно: а б «Гайана и Мартиника принимают решение о создании единого сообщества» . ladepeche.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 29 апреля 2014 года . Проверено 29 июля 2021 г.
  50. ^ Дэниел, Джастин (2014). «Гайана и Мартиника: проблемы и вызовы единого сообщества» . Социальная информация (6): 98–107. дои : 10.3917/inso.186.0098 . Архивировано из оригинала 3 августа 2021 года . Проверено 3 августа 2021 г.
  51. ^ «Мартиника, референдум 2003 г., Франция. MJP, Университет Перпиньяна» . Архивировано из оригинала 10 июля 2021 года . Проверено 29 июля 2021 г.
  52. ^ Перейти обратно: а б с «ЗАКОН № 2011-884 от 27 июля 2011 г., касающийся местных властей Гайаны и Мартиники» . www.legifrance.gouv.fr . Архивировано из оригинала 3 августа 2021 года . Проверено 3 августа 2021 г.
  53. ^ 11 января; 2010 г. – 07:47 (11 января 2010 г.). «Французская Гвиана и Мартиника отвергают большую автономию» . Вселенная (на испанском языке). Архивировано из оригинала 29 июля 2021 года . Проверено 29 июля 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  54. ^ Перейти обратно: а б «Вооруженные силы в Вест-Индии» . Министерство Вооруженных Сил. Архивировано из оригинала 14 ноября 2022 года . Проверено 26 декабря 2022 г.
  55. ^ «Французские войска в Вест-Индии | РЕГИОНАЛЬНАЯ СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ» . RSS.org.bb. Архивировано из оригинала 24 сентября 2022 года . Проверено 24 сентября 2022 г.
  56. ^ «33е РИМа» . Архивировано из оригинала 24 сентября 2022 года . Проверено 24 сентября 2022 г.
  57. ^ «Фиалка» вооруженных сил на Антильских островах встречает Гирека Суде» . Архивировано из оригинала 8 октября 2022 года . Проверено 7 ноября 2022 г.
  58. ^ «Информационное досье морской пехоты, стр. 19 и 23» (PDF) . Cols Bleus (на французском языке). Январь 2023 г. Архивировано (PDF) из оригинала 4 марта 2023 г. Проверено 4 марта 2023 г.
  59. ^ «Национальное морское информационное досье, стр. 23» (PDF) . Cols Bleus (на французском языке). Январь 2023 г. Архивировано (PDF) из оригинала 4 марта 2023 г. Проверено 4 марта 2023 г.
  60. ^ «Первые два десантно-десантных корабля следующего поколения EDA-S доставлены французскому DGA» . 25 ноября 2021 года. Архивировано из оригинала 26 ноября 2021 года . Проверено 24 сентября 2022 г.
  61. ^ «Заморские территории, вызов для республики, шанс для Франции, 100 предложений по построению будущего (Том 2, отчеты о слушаниях и поездках миссии)» . 3 апреля 2023 г. Архивировано из оригинала 7 ноября 2022 г. Проверено 7 ноября 2022 г.
  62. ^ Атлас мира (10-е изд.). Нэшнл Географик. 2007. с. 6 . ISBN  978-0-471-74117-6 .
  63. ^ Исследуйте вулканы: гора Пеле, Мартиника (Интернет) , Maple Creative, c. 2010 г., архивировано из оригинала 5 марта 2013 г. , получено 8 апреля 2013 г.
  64. ^ Скарт, Олвин (2002). Катастрофа: извержение горы Пеле, худшее извержение вулкана двадцатого века . Оксфорд: Оксфордский университет.
  65. ^ "Примечания" . Природа . 66 (1701): 134–138. 1 июня 1902 г. Бибкод : 1902Natur..66..134. . дои : 10.1038/066134a0 . ISSN   1476-4687 . Архивировано из оригинала 20 августа 2021 года . Проверено 20 августа 2021 г.
  66. ^ Глобальная база данных инвазивных видов: Мартиника , архивировано из оригинала 16 октября 2015 г. , получено 23 декабря 2014 г.
  67. ^ Морно, Клод (6 августа 2015 г.). Мартиника – Ле-Салин и маршрут южных пляжей (на французском языке). Улисс. ISBN  978-2-7658-2598-2 . Архивировано из оригинала 18 августа 2021 года . Проверено 18 августа 2021 г.
  68. ^ «Местная статистика: Франция по городским единицам, муниципальному населению, 2019 год» . ИНСЭ . Архивировано из оригинала 29 января 2018 года . Проверено 12 июля 2022 г.
  69. ^ «Пестициды отравили французские райские острова в Карибском море» . Новости Би-би-си . 24 октября 2019 года. Архивировано из оригинала 22 января 2021 года . Проверено 4 января 2021 г.
  70. ^ Перейти обратно: а б Информация Economie Martinique , заархивировано из оригинала 28 мая 2007 г. , получено 15 сентября 2013 г.
  71. ^ «Банановая индустрия на Мартинике: текущая ситуация и перспективы, iedom.fr, июль 2007 г.» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 29 июля 2021 года . Проверено 29 июля 2021 г.
  72. ^ «Производство рома на Мартинике» . Архивировано из оригинала 24 июля 2011 года . Проверено 29 июля 2021 г.
  73. ^ «Production de canne à sucre en Martinique»» . Архивировано из оригинала 2 октября 2010 года . Проверено 29 июля 2021 г.
  74. ^ «Les Infrastructures – Martinique Développement» (на французском языке). Архивировано из оригинала 30 марта 2021 года . Проверено 31 июля 2021 г.
  75. ^ Перейти обратно: а б «Транспорт – Территориальный коллектив Мартиники» (на французском языке). Архивировано из оригинала 13 августа 2021 года . Проверено 31 июля 2021 г.
  76. ^ «Продажи автомобилей на Мартинике по-прежнему идут лучше» . RCI (на французском языке). Архивировано из оригинала 15 августа 2021 года . Проверено 31 июля 2021 г.
  77. ^ Перейти обратно: а б «Замкнутость, транспорт и мобильность. Пример Мартиники — Geoconfluences» . geoconfluences.ens-lyon.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 29 января 2021 года . Проверено 31 июля 2021 г.
  78. ^ « Результаты деятельности французских аэропортов в 2015 году» (PDF) Архивировано ( PDF) из оригинала 11 сентября 2016 года. Проверено 31 июля 2021 года .
  79. ^ Телефоны Мартиники , IIWINC, 2013 г., заархивировано из оригинала 29 апреля 2013 г. , получено 23 апреля 2013 г.
  80. ^ «Quelle couverture mobile Outre-mer ? [ДАННЫЕ]» . Outre-mer la 1ère (на французском языке). 10 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 12 июля 2021 г. Проверено 31 июля 2021 г.
  81. ^ Джонатан. "(Обновление-3: myCANAL) По поводу трансляции эфемерного канала "Culturebox" за границу!" . ActuMédias Outre-Mer (на французском языке). Архивировано из оригинала 7 марта 2021 года . Проверено 31 июля 2021 г.
  82. ^ Лоссон, Жюльен (2 февраля 2017 г.). «Orange объявляет о прокладке подводного кабеля со скоростью 5 Тбит/с на заморских территориях Франции в 2018 году» . Нумерама (на французском языке). Архивировано из оригинала 12 июля 2021 года . Проверено 31 июля 2021 г.
  83. ^ ИНСЭЭ (29 декабря 2021 г.). «Показатели населения Мартиники: 364 508 жителей на 1 января 2019 года» (на французском языке). Архивировано из оригинала 6 июля 2022 года . Проверено 5 июля 2022 г.
  84. ^ «Раздел снимков СРЕДНЕЙ АМЕРИКИ И КАРИБСКОГО БАССЕЙНА МАРТИНИКИ» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 24 октября 2018 года . Проверено 10 декабря 2018 г.
  85. ^ Беатрис Геррей и Бенуа Хопкен (28 февраля 2009 г.), «Бекеш: вопрос наследства» , Le Monde (на французском языке), заархивировано из оригинала 5 мая 2015 г. , получено 3 сентября 2014 г.
  86. ^ «Паруасы – Католическая церковь Мартиники» . martinique.catholique.fr . Архивировано из оригинала 18 августа 2016 года . Проверено 9 ноября 2020 г.
  87. ^ «Собор Сен-Луи – Форт де Франс» . Католическая церковь Мартиники (на французском языке). Архивировано из оригинала 8 августа 2020 года . Проверено 9 ноября 2020 г.
  88. ^ «Балата – Сакре-Кёр» . Eglise Catholique de Martinique (на французском языке). Архивировано из оригинала 14 августа 2020 года . Проверено 9 ноября 2020 г.
  89. ^ «Успенский собор Богоматери — Сен-Пьер» . Католическая церковь Мартиники (на французском языке). Архивировано из оригинала 8 августа 2020 года . Проверено 9 ноября 2020 г.
  90. ^ «Религия на Мартинике – Tropicalement Vôtre» . www.tropicalement-votre.com . Архивировано из оригинала 11 июля 2021 года . Проверено 13 июля 2021 г.
  91. ^ Перейти обратно: а б с д Шерингем, Оливия (26 января 2016 г.). «Маркеры идентичности на Мартинике: быть французом, чернокожим, креолом» . Этнические и расовые исследования . 39 (2): 243–262. дои : 10.1080/01419870.2016.1105992 . ISSN   0141-9870 . S2CID   146477601 .
  92. ^ Перейти обратно: а б с д Хардвик, Луиза (12 сентября 2006 г.). «От французского банана до кроль-дракона: интервью с Рафалем Конфиантом» . Международный журнал франкофонных исследований . 9 (2): 257–276. дои : 10.1386/ijfs.9.2.257_7 . ISSN   1368-2679 .
  93. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Бернабе, Жан; Уверенно, Рафаэль (2002). «Креольские КАПЫ: стратегии и проблемы» . Гермес . 32–33 (1): 211. doi : 10.4267/2042/14377 . ISSN   0767-9513 .
  94. ^ Перейти обратно: а б с Бертон, Ричард Д.Е. (февраль 1992 г.). «К 1992 году: политико-культурная ассимиляция и оппозиция на современной Мартинике» . Французские культурные исследования . 3 (7): 061–86. дои : 10.1177/095715589200300705 . ISSN   0957-1558 . S2CID   154426892 .
  95. ^ Бойсен, Хайди (22 октября 2014 г.). «Креольские практики как предписывающие рекомендации по языковой дидактике? Выборочный обзор мыслей Глиссанта о языке и социальной идентичности» (PDF) . Кариб: Северный журнал карибских исследований . 1 (1): 94. дои : 10.16993/karib.20 . ISSN   2387-6743 .
  96. ^ «Креольский паркур+» . Академия Мартиники (на французском языке). Архивировано из оригинала 18 октября 2019 года . Проверено 2 января 2021 г.
  97. ^ «Курс English Plus. Академический проект, способствующий изучению английского языка с детского сада | ENGLISH» . Академия Мартиники (на французском языке). Архивировано из оригинала 8 февраля 2023 года . Проверено 20 июля 2023 г.
  98. ^ «Лес Проекты+» . Академия Мартиники (на французском языке). Архивировано из оригинала 5 февраля 2023 года . Проверено 20 июля 2023 г.
  99. ^ Перейти обратно: а б с Зриби-Герц, Энн; Лоик, Жан-Луи (17 сентября 2018 г.). «Общая местная маркировка в мартиниканском креольском языке (Matinitjè): пример грамматической экономики» . Quaderni di Linguistica и Studi Orientali . 4 : 151–176. doi : 10.13128/QULSO-2421-7220-23843 . ISSN   2421-7220 . Архивировано из оригинала 27 октября 2021 года . Проверено 25 ноября 2021 г.
  100. ^ Бен А. Хеллер «Сезер, Эме», в Дэниеле Балдерстоне и др. (ред.) Энциклопедия литературы Латинской Америки и Карибского бассейна, 1900–2003 гг ., Лондон: Routledge, стр. 128–30, 128.
  101. ^ Ледесма и Скарамуццо, стр. 289–303.
  102. ^ «По приказу президента жандармерия Мартиники больше не будет носить эмблему с четырьмя змеями!» . Макакла . Архивировано из оригинала 24 апреля 2023 года . Проверено 14 октября 2020 г.
  103. ^ Перейти обратно: а б «Сборная Мартиники по футболу: обзор» . www.11v11.com . Архивировано из оригинала 3 августа 2021 года . Проверено 3 августа 2021 г.
  104. ^ Перейти обратно: а б «Мартиника: открытие Золотого Кубка, не связанного с ФИФА» . BBC News World (на испанском языке). Архивировано из оригинала 3 августа 2021 года . Проверено 3 августа 2021 г.
  105. ^ Бутрин, Луи (1 января 1997 г.). Спорт на Мартинике: исторические и организационные подходы – Проблемы (на французском языке). Издания L’Harmattan. ISBN  978-2-296-35093-9 . Архивировано из оригинала 18 августа 2021 года . Проверено 18 августа 2021 г.
  106. ^ «Первый этап Первенства Региона 1 завершен» . Мартиника 1-я (на французском языке). 14 марта 2021 года. Архивировано из оригинала 3 августа 2021 года . Проверено 3 августа 2021 г.
  107. ^ «Регион 2 и 3: итоги 6-го дня» . Мартиника 1-я (на французском языке). 30 октября 2016 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2021 г. Проверено 3 августа 2021 г.
  108. ^ «Мартиника Серф Про 2018» . Мартиника Серфинг Про . Архивировано из оригинала 3 августа 2021 года . Проверено 3 августа 2021 г.
  109. ^ «Латиноамериканцы на Мартинике Surf Pro» . Журнал Surfos (на европейском испанском языке). 19 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2021 г. . Проверено 3 августа 2021 г.
  110. ^ «II Martinique Surf Pro, больше и лучше» . 28 октября 2018 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2021 г. . Проверено 3 августа 2021 г.
  111. ^ « Условия для проведения Martinique Surf Pro в Бас-Пуэнте больше не выполняются» – Журнал France-Antilles – Все новости из вашего региона на Мартинике – FranceAntilles.f» « . Франция-Антильские острова Мартиника (на французском языке). 15 июля 2019 года. Архивировано из оригинала 13 июля 2021 года . Проверено 3 августа 2021 г.
  112. ^ «Le Tour des yoles rondes de la Martinique» . Архивировано из оригинала 9 мая 2019 года . Проверено 31 июля 2021 г.
  113. ^ «Accueil – FEDERATION DES YOLES RONDES DE LA MARTINICUE» . 31 октября 2014 года. Архивировано из оригинала 31 октября 2014 года . Проверено 31 июля 2021 г.
  114. ^ «Создание бесплатного интернет-сайта для спортивного клуба» . Sportsregions.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 22 июля 2021 года . Проверено 31 июля 2021 г.
  115. ^ «34-я биеннале в Сан-Паулу – Художник» . 34.bienal.org.br . Архивировано из оригинала 4 декабря 2021 года . Проверено 4 декабря 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  116. ^ «Жан Франсуа Бокле Мартиника, 1971» . bienial.depo.es . XXXI Биеннале Понтеведра. Архивировано из оригинала 21 сентября 2010 года . Проверено 30 октября 2022 г.
  117. ^ «Статуя коричневого негра в Алмазе | Картография воспоминаний о рабстве» . www.mmoe.llc.ed.ac.uk. Архивировано из оригинала 4 декабря 2021 года . Проверено 4 декабря 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  118. ^ «Экспозиция «Art beau et sens» Гектора Шарпантье» . Тропики Атриум . Архивировано из оригинала 4 декабря 2021 года . Проверено 4 декабря 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  119. ^ «Анри Гедон, художник, скульптор, музыкант» . Le Monde.fr (на французском языке). 16 февраля 2006 г. Архивировано из оригинала 12 апреля 2021 г. Проверено 3 декабря 2021 г.
  120. ^ «Аккуэйль» . РЕНЕ ЛУИЗА (по-французски). Архивировано из оригинала 6 марта 2021 года . Проверено 4 декабря 2021 г.
  121. ^ «Искусство караибско-американских стран» . www.reseau-canope.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 4 декабря 2021 года . Проверено 4 декабря 2021 г.
  122. ^ Хеленон, Вероника (30 ноября 2015 г.). «10 Африки в их мыслях: рэп, чернота и гражданство во Франции». В Басу — Дипаннита; Лемелл, Сидни Дж. (ред.). Винил не окончательный: хип-хоп и глобализация черной популярной культуры . Плутон Пресс. стр. 151–166. дои : 10.2307/j.ctt18mbd22.15 . ISBN  978-1-78371-952-5 . JSTOR   j.ctt18mbd22 . Архивировано из оригинала 27 ноября 2021 года . Проверено 17 января 2022 г.
  123. ^ "Suprême NTM - Ma Benz (официальный клип) с участием Лорда Коссити" . Высший НТМ . 25 октября 2009 г. Архивировано из оригинала 8 июня 2021 г. – на YouTube .
  124. ^ «Принцесса Лавершоу — YouTube» . www.youtube.com . Архивировано из оригинала 16 марта 2021 года . Проверено 4 декабря 2021 г.
  125. ^ "Un cru 2010-2011 очень банально!" . Франция-Антильские острова Мартиника . Пресс-служба Антильских островов Гайаны. 12 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 9 июля 2021 г. Проверено 4 декабря 2021 г.
  126. ^ "Приз Рональда Рубинеля - Опензук" . ОПЕНЗУК . 19 февраля 2009 г. Архивировано из оригинала 9 июля 2021 г. - через Skyrock (сайт социальной сети) .
  127. ^ «Эдди Марк: видео о любви зуков» . Архивировано из оригинала 31 октября 2017 года . Проверено 28 ноября 2021 г.
  128. ^ «BET Awards 2020: Узнайте, кто победил на BET Awards» . CNN Entertainment . 29 июня 2020 года. Архивировано из оригинала 28 ноября 2021 года . Проверено 4 декабря 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  129. Handisport: Мэнди Франсуа-Эли, королева европейского спринта. Архивировано 24 ноября 2021 г. в Wayback Machine , francetvinfo, 5 июня 2021 г.
  130. ^ «Организационная структура служб CAP Nord Martinique» (PDF) . CAP Северная Мартиника . Городское сообщество Северной страны Мартиники . 2019. Архивировано из оригинала 28 ноября 2021 года . Проверено 28 ноября 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  131. ^ «Коммуникационный офис городского сообщества Центральной Мартиники» . Городское сообщество Центральной Мартиники . Городское сообщество Центральной Мартиники . Архивировано из оригинала 28 ноября 2021 года . Проверено 28 ноября 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  132. ^ «Схема организации Южного Космоса» (PDF) . Пространство Южной Мартиники . Городское сообщество южной части Мартиники . Архивировано из оригинала 28 ноября 2021 года . Проверено 28 ноября 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  133. ^ Фигаро, Ле (11 сентября 2021 г.). «Ле Порт-Марли (78560): итоги президентских выборов 2022 года» . Ле Фигаро (на французском языке). Архивировано из оригинала 20 апреля 2021 года . Проверено 2 декабря 2021 г.
  134. ^ «Мартиника ТРУА-ИЛЕ 1763» . anom.archivesnationales.cultural.gouv.fr . Архивировано из оригинала 27 ноября 2021 года . Проверено 28 ноября 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  135. ^ Десаль, Пьер (1996). Сахар и рабство, семья и раса: письма и дневник Пьера Дессаля, плантатора на Мартинике, 1808-1856 гг . Эльборг Форстер, Роберт Форстер. Балтимор: Издательство Университета Джонса Хопкинса. п. 35. ISBN  978-0-8018-5153-7 . OCLC   32856639 .
  136. ^ «Франция и Бельгия». Текущая история . 38 (4): 482.
  137. ^ «Бюст Эрнеста Депрожа в Фор-де-Франс» . RCI (на французском языке). Архивировано из оригинала 1 декабря 2021 года . Проверено 1 декабря 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  138. ^ «Осман Дюкенэ» . AZ Мартиника (на французском языке). Архивировано из оригинала 28 ноября 2021 года . Проверено 28 ноября 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  139. ^ «Ламентен | Аризона Мартиника» . azmartinique.com . Архивировано из оригинала 28 ноября 2021 года . Проверено 28 ноября 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  140. ^ «История французской карибской женщины с Мартиники, «пото митан» » . АЗ Мартиника . Архивировано из оригинала 28 ноября 2021 года . Проверено 28 ноября 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  141. ^ «Мартиника во время премьеры мировой войны» . AZ Мартиника (на французском языке). Архивировано из оригинала 28 ноября 2021 года . Проверено 28 ноября 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  142. ^ Мениль, Рене (1996). Отказ от тени: сюрреализм и Карибы . Майкл Ричардсон, Кшиштоф Фиялковски. Лондон: Версо. стр. 37–39. ISBN  978-1-85984-018-4 . OCLC   34029876 .
  143. ^ «Французские Малые Антильские острова» . обо . Архивировано из оригинала 3 марта 2021 года . Проверено 1 декабря 2021 г.
  144. ^ Аделаида-Мерланд, Жак (1994). Общая история Антильских островов и Гвианы: от доколумбовой эпохи до наших дней . Париж: Карибские издания. ISBN  978-2-87679-083-4 . OCLC   32365293 .
  145. ^ «Награды 2006 года» . Цена островной Америки и Гайаны . Архивировано из оригинала 23 марта 2016 года . Проверено 27 ноября 2021 г.
  146. ^ Эленон, Вероник (2011), Эленон, Вероник (редактор), «Размеры карибского ассимиляционизма» , Французские карибцы в Африке: диаспорические связи и колониальное управление, 1880–1939 , Нью-Йорк: Palgrave Macmillan US, стр. 49–75 , doi : 10.1057/9780230118751_3 , ISBN  978-0-230-11875-1 , получено 1 декабря 2021 г.
  147. ^ «Букман Даниэль | Архивы | Международный конгресс écrivains de la Caraïbe» . Ассоциация карибских писателей . Архивировано из оригинала 22 октября 2020 года . Проверено 28 ноября 2021 г.
  148. ^ «Карибские писатели, от Жака-Стефана Алексиса до Алехо Карпантье» . Карикультура . 14 февраля 2017 года. Архивировано из оригинала 19 ноября 2019 года . Проверено 28 ноября 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  149. ^ Бонги, Крис (2008). Друзья и враги: политика писцов пост/колониальной литературы . Электронные коллекции UPSO. Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета. п. 190. ИСБН  978-1-84631-529-9 . OCLC   872395732 .
  150. ^ «Кейдж Николь | Архивы | Международный конгресс écrivains de la Caraïbe» . Ассоциация карибских писателей . Архивировано из оригинала 25 октября 2020 года . Проверено 28 ноября 2021 г.
  151. ^ Гослинга, Мэриан (1996). Библиография Карибского бассейна . Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. п. 112. ИСБН  978-0-8108-3097-4 . ОСЛК   33209218 .
  152. ^ Уотрус, Питер (27 мая 1997 г.). «Авторские поиски идентичности раскрывают универсальные темы» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Архивировано из оригинала 28 декабря 2017 года . Проверено 30 ноября 2021 г.
  153. ^ «Чонвилл, Надя 1989-» . Идентификаторы WorldCat . Архивировано из оригинала 8 декабря 2021 года . Проверено 3 декабря 2021 г. Автор, директор издательства {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  154. ^ «Крусол, Джин [Идентификаторы WorldCat]» . МирКэт . Архивировано из оригинала 4 марта 2021 года . Проверено 2 декабря 2021 г. Автор, Директор издательства, Редактор, Руководитель диссертации, Оппонент, Редактор
  155. ^ Демпси Маршалл, Розали (2011). «О жизни Вест-Индии в послевоенной метрополии Франции: перспективы французской Вест-Индской литературы» (PDF) . Репозиторий электронных диссертаций Бирмингемского университета . Университет Бирмингема . стр. 199–221. Архивировано (PDF) из оригинала 19 марта 2020 г. Проверено 1 декабря 2021 г.
  156. ^ «Деспорт, Жорж 1921-» . Идентификаторы WorldCat . Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 года . Проверено 2 декабря 2021 г. Критика, интерпретация и т. д. Художественная поэзия {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  157. ^ «Драсиус Сюзанна | Архивы | Международный конгресс écrivains de la Caraïbe» . Ассоциация карибских писателей . Архивировано из оригинала 27 сентября 2020 года . Проверено 28 ноября 2021 г.
  158. ^ «Дюкенэ, Виктор» . Идентификаторы WorldCat . Архивировано из оригинала 9 декабря 2021 года . Проверено 2 декабря 2021 г. Автор {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  159. ^ «Дюранти, Джуд» . Идентификаторы WorldCat . Архивировано из оригинала 9 декабря 2021 года . Проверено 2 декабря 2021 г. Автор, Переводчик, Составитель {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  160. ^ «Джордж Фитт-Дюваль» . Цифровой банк наследия Мартиники . Архивировано из оригинала 5 марта 2021 года.
  161. ^ «Благодарен, Гилберт» . Идентификаторы WorldCat . Архивировано из оригинала 8 декабря 2021 года . Проверено 2 декабря 2021 г. Автор, Автор введения, Создатель, Другое, Переводчик {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  162. ^ «Генри Вальмор, Симонна» . Идентификаторы WorldCat . Архивировано из оригинала 8 декабря 2021 года . Проверено 3 декабря 2021 г. Биографии Критика, интерпретации и т. д. Художественная литература {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  163. ^ «Леотен, Жорж-Анри 1947-» . Идентификаторы WorldCat . Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 года . Проверено 3 декабря 2021 г. Автор {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  164. ^ «Мари-Элен Леотен: Мартиника ан ню» . Мартиника сейчас . Архивировано из оригинала 2 декабря 2020 года . Проверено 28 ноября 2021 г.
  165. ^ «Терез Леотен - Биография, публикации (книги, статьи)» . Éditions L'Harmattan (на французском языке). Архивировано из оригинала 26 февраля 2018 года . Проверено 3 декабря 2021 г.
  166. ^ «Андре Лукрес» . Иль-ан-Иль (на французском языке). 17 июня 2004 г. Архивировано из оригинала 23 мая 2021 г. Проверено 3 декабря 2021 г.
  167. ^ «Луизон, Жаклин Кью». Идентификаторы WorldCat . Архивировано из оригинала 8 декабря 2021 года . Проверено 3 декабря 2021 г. Автор {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  168. ^ Ларье, Рене Бренда (2000). Франкоязычные писательницы Африки и Карибского бассейна . Гейнсвилл: Университетское издательство Флориды. п. 37. ИСБН  978-0-8130-2288-8 . OCLC   47008638 .
  169. ^ «Манвилл, Марсель 1922-» . Идентификаторы WorldCat . Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 года . Проверено 3 декабря 2021 г. Биографии Критика, интерпретация и т. д. Доклады и материалы конференций {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  170. ^ Моррисон, Антея (1 января 1993 г.). « Американство» или «Антилланите»? Изменение взглядов на идентичность в пост-негритянской франкоязычной карибской поэзии» . Новый путеводитель по Вест-Индии / Nieuwe West-Indische Gids . 67 (1–2): 33–45. дои : 10.1163/13822373-90002672 . ISSN   2213-4360 . Архивировано из оригинала 3 декабря 2021 года . Проверено 4 декабря 2021 г.
  171. ^ «Мончоачи» . Мировая литература сегодня . Архивировано из оригинала 11 апреля 2021 года . Проверено 28 ноября 2021 г.
  172. ^ «Ревю черного мира» . Указатель модернистских журналов . 9 июня 2016 г. Архивировано из оригинала 16 ноября 2021 г. Проверено 28 ноября 2021 г.
  173. ^ «Арман Николя» . Гудриддс . Архивировано из оригинала 3 декабря 2021 года . Проверено 3 декабря 2021 г.
  174. ^ «Матримуан» . Matrimoine Afro-Américano-Caribéen (MAAC) (на французском языке). Архивировано из оригинала 1 июня 2021 года . Проверено 28 ноября 2021 г.
  175. ^ «Entre Nous: Ксавье Орвилл, écrivain martiniquais (2) / Архив Радио Гаити / Цифровой репозиторий Duke» . Цифровые коллекции Дьюка . Архивировано из оригинала 28 ноября 2021 года . Проверено 28 ноября 2021 г.
  176. ^ «Паго, Гилберт» . Идентификаторы WorldCat . Архивировано из оригинала 9 декабря 2021 года . Проверено 3 декабря 2021 г. Автор, Автор введения, Редактор, Монтажер фильма, Научный руководитель {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  177. ^ «Парсемейн, Роджер 1944-» . Идентификаторы WorldCat . Архивировано из оригинала 9 декабря 2021 года . Проверено 3 декабря 2021 г. Автор, Адаптер {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  178. ^ «Пезо, Эрик» . Идентификаторы WorldCat . Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 года . Проверено 3 декабря 2021 г. Автор {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  179. ^ «Плаколи, Винсент 1946-» . Идентификаторы WorldCat . Архивировано из оригинала 9 декабря 2021 года . Проверено 3 декабря 2021 г. Автор, библиографический предшественник {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  180. ^ «Дэниел Тали (1879–1950)» (PDF) . Данные БНФ . Национальная библиотека Франции . Архивировано из оригинала 1 декабря 2021 года . Проверено 1 декабря 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  181. ^ Тин, Луи-Жорж; Редберн, Марек; Мишо, Алиса; Мазерс, Кайл (2008). Словарь гомофобии: глобальная история опыта геев и лесбиянок . Ванкувер: Arsenal Pulp Press. ISBN  978-1-55152-314-9 . OCLC   503446128 . Архивировано из оригинала 12 августа 2019 года . Проверено 4 декабря 2021 г.
  182. ^ «Жесть, Луи-Жорж» . Идентификаторы WorldCat . Архивировано из оригинала 9 декабря 2021 года . Проверено 4 декабря 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  183. ^ Рондо, П. (1 апреля 2000 г.). «Раймон Гарсен (1897–1971)» . Журнал неврологии . 247 (4): 315–316. дои : 10.1007/s004150050594 . ISSN   1432-1459 . ПМИД   10836629 . S2CID   39802292 .
  184. ^ «Ле Бретон, Жорж» . Идентификаторы WorldCat . Архивировано из оригинала 4 декабря 2021 года . Проверено 4 декабря 2021 г. Автор, научный руководитель, создатель, редактор {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  185. ^ «Аттули, Роберт 1884–1963» . Идентификаторы WorldCat . Архивировано из оригинала 4 декабря 2021 года . Проверено 4 декабря 2021 г. Автор, Автор введения {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  186. ^ «JT из Франции 2, смотрите и пересматривайте в прямом эфире и повторе, сегодня, вчера, архивы, теленовости» . Franceinfo (на французском языке). Архивировано из оригинала 27 ноября 2021 года . Проверено 28 ноября 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  187. ^ «Soa de Muse: мартиниканец в первом дрэг-шоу французского телевидения» . la1ere (на французском языке). 2 июля 2022 года. Архивировано из оригинала 2 июля 2022 года . Проверено 5 августа 2022 г.
  188. ^ 2 июня, Джои Нолфи; По восточному времени, 2022 г., 09:15. «Бонжур, дамы! Встречайте королев «Drag Race France» » . EW.com . Архивировано из оригинала 5 марта 2023 года . Проверено 6 августа 2022 г. {{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  189. ^ ADEME, На пути к энергетической автономии в несвязанных между собой районах к 2030 году. Итоговый отчет об исследовании острова Мартиника.
  190. ^ Агентство по охране окружающей среды и управлению энергетикой, На пути к энергетической автономии в несвязанных между собой районах на горизонте 2030 года. Заключительный отчет об исследовании для острова Гваделупа. Агентство по окружающей среде и управлению энергетикой, На пути к энергетической автономии в несвязанных между собой районах на горизонте 2030 года. Заключительный отчет исследования по острову Гваделупа.
  191. ^ ADEME, На пути к энергетической автономии в несвязанных между собой районах к 2030 г. Заключительный отчет об исследовании острова Реюньон ADEME,
  192. ^ «Мартиника | БРГМ» . www.brgm.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 25 июля 2021 года . Проверено 31 июля 2021 г.
  193. ^ РЕМБО, Гийом. «Фигуры питьевой воды на Мартинике» . Водная обсерватория – Мартиника . Архивировано из оригинала 8 февраля 2020 года . Проверено 31 июля 2021 г.
  194. ^ «ARS Мартиника, агентство, заботящееся о здоровье жителей Мартиники» . www.martinique.ars.sante.fr (на французском языке). 29 апреля 2021 года. Архивировано из оригинала 26 ноября 2020 года . Проверено 6 сентября 2021 г.
  195. ^ «Медицинские работники в 1 является Январь 2018 г. | Insee» . www.insee.fr . Национальный институт статистики и экономических исследований . 14 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 6 сентября 2021 г. Проверено 6 сентября 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  196. ^ «Кто мы?» . Урмл Мартиника (на французском языке). Региональные союзы либеральных врачей Мартиники. 7 июля 2020 г. Архивировано из оригинала 27 февраля 2021 г. Проверено 6 сентября 2021 г.
  197. ^ «Университетская больница Мартиники (UHM,CHU de Martinique)» . www.universityhospitalmartinique.fr . Архивировано из оригинала 11 марта 2021 года . Проверено 5 сентября 2021 г.
  198. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Фердинанд, Малькольм (5 января 2020 г.). Хлордекон сквозь призму гуманитарных и социальных наук. Научный отчет семинара, организованного 6 и 7 ноября 2019 года в Университете Париж-Дофин (Отчет). Архивировано из оригинала 23 октября 2021 года . Проверено 24 октября 2021 г.
  199. ^ С, ГАУМАНД; А, ГРАВО; ВЕРДЕЛОН (X); М, ВЕРНЕРИ (2005). ОЦЕНКА ДЕЙСТВИЙ, ПРОВЕДЕННЫХ В СВЯЗИ С ПРИСУТСТВИЕМ ХЛОРДЕКОНА И ДРУГИХ ХЛОРГАНИЧЕСКИХ ПЕСТИЦИДОВ НА ГВАДЕЛУПЕ И МАРТИНИКЕ . Архивировано из оригинала 23 октября 2021 года . Проверено 24 октября 2021 г.
  200. ^ Перейти обратно: а б с «1 Сезон / Хлордекон в видеороликах (объяснения, советы, измерения) / Хлордекон / Окружающая среда, здравоохранение / Государственная политика / Дом – Госуслуги на Мартинике» . www.martinique.gouv.fr . Архивировано из оригинала 20 октября 2021 года . Проверено 20 октября 2021 г.
  201. ^ «Комиссия по расследованию хлордекона дает заключение» . www.20MINUT.FR (на французском языке). 24 ноября 2019 г. Архивировано из оригинала 13 апреля 2020 г. . Проверено 21 октября 2021 г.
  202. ^ «Антильские острова: Государство, «главный ответственный» за загрязнение окружающей среды хлордеконом» . ЛЕФИГАРО (по-французски). 26 ноября 2019 года. Архивировано из оригинала 26 ноября 2019 года . Проверено 21 октября 2021 г.
  203. ^ Мартузе, Денис (2022). «Джессика Убли и др., Токсичные тропики. Скандал с хлордеконом» . Геокарфур (на французском языке). 96 (2). doi : 10.4000/geocarrefour.17224 . ISSN   1627-4873 . S2CID   251047096 . Архивировано из оригинала 21 октября 2021 года . Проверено 24 октября 2021 г.
  204. ^ Перейти обратно: а б с «Скандал с хлордеконом: «Отравление» этим пестицидом в Гваделупе и Мартинике «не предписано», утверждают гражданские истцы» . Franceinfo (на французском языке). 17 марта 2021 года. Архивировано из оригинала 18 октября 2021 года . Проверено 18 октября 2021 г.
  205. ^ AFP, Грузия (16 марта 2021 г.). «Хлордекон в Гваделупе и Мартинике: на пути к постановлению о прекращении дела?» . Geo.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 18 октября 2021 года . Проверено 18 октября 2021 г.
  206. ^ «Скандал с хлордеконом: несколько тысяч демонстрантов на Мартинике против «безнаказанности» » . Le Monde.fr (на французском языке). 27 февраля 2021 года. Архивировано из оригинала 18 октября 2021 года . Проверено 18 октября 2021 г.
  207. ^ «Коронавирус: два подтверждения на Мартинике» . Мартиника ла 1ер (на французском языке). 5 марта 2020 года. Архивировано из оригинала 6 марта 2020 года . Проверено 5 сентября 2021 г.
  208. ^ «COVID-19: эпидемиологическая информация на Мартинике от 2 сентября 2021 г.» . Общественное здравоохранение Франции (на французском языке). 2 сентября 2021 г. Архивировано из оригинала 5 сентября 2021 г. Проверено 5 сентября 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  209. ^ «Гоген и Мартиника», Карен Кристин Райхницер Папа, 1981.
  210. ^ «Эме Сезер», в Дональде Э. Хердеке (редактор), Карибские писатели: Биобиблиографически-критическая энциклопедия , Вашингтон, округ Колумбия: Three Continents Press, 1979, стр. 324–25.
  211. ^ «Комментарий», Записная книжка о возвращении на родину (Миддлтон, Коннектикут: Издательство Уэслианского университета, 2001), стр. 53.
  212. ^ Два года во Французской Вест-Индии . 1890. Архивировано из оригинала 22 августа 2017 года . Проверено 22 августа 2017 г. - из Мировой цифровой библиотеки .
  213. ^ Хирн, Лафкадио (1890). Ёма: История раба из Западной Индии . Нью-Йорк: Харпер и братья. ISBN  978-1-4047-6737-9 . Архивировано из оригинала 18 августа 2021 года . Проверено 16 ноября 2020 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Форстер, Эльборг, Роберт Форстер и Пьер Дессай - Сахар и рабство, семья и раса: письма и дневники Пьера Дессаля, плантатора на Мартинике, 1808–1856 гг.
  • Герстин, Джулиан и Доминик Сирил – Мартиника: тростниковые поля и городские улицы.
  • Хей, Сэм – Введение в письменность карибских франкоязычных стран: Гваделупа и Мартиника.
  • Хейлприн, Анджело – Мон-Пеле и трагедия Мартиники.
  • Хейлприн, Анджело – Башня Пеле. Новые исследования Великого вулкана Мартиники.
  • Кимбер, Кларисса Тереза ​​– Возвращение к Мартинике: меняющаяся география растений на острове Вест-Индии.
  • Ламонт, Розетт К. и Ричард Миллер – Новые пьесы на французском языке: Мартиника, Квебек, Кот-д'Ивуар, Бельгия.
  • Лагер, Мишель С. – Городская бедность в странах Карибского бассейна: Французская Мартиника как социальная лаборатория.
  • Мюррей, Дэвид А.Б. – Непрозрачность: пол, сексуальность, раса и «проблема» идентичности на Мартинике.
  • Слейтер, Мариам К. – Карибская семья: легитимность на Мартинике.
  • Томич, Дейл В. – Рабство в круговороте сахара: Мартиника и мировая экономика, 1830–1848 гг.
  • Уоттс, Дэвид – Вест-Индия: модели развития, культуры и изменения окружающей среды с 1492 года.
[ редактировать ]
Правительство
Общая информация
Путешествовать
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b2e3d1f1b85e983d56f00f7bee949f1b__1722365460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b2/1b/b2e3d1f1b85e983d56f00f7bee949f1b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Martinique - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)