Какавин Рамаяна

Какавин Рамаяна — это древнеяванская поэма, в которой санскритская Рамаяна переведена в какавин размер .
Какавин Рамаяна — это какавин , яванская форма кавьи , стихотворение, созданное по образцу традиционных санскритских размеров. Считается, что оно было написано на Центральной Яве (современная Индонезия ) примерно в конце девятого или начале десятого века, в эпоху Королевства Матарам . . [1] : 128 По словам его последнего английского переводчика Стюарта Робсона: «Стараяванская Рамаяна была написана между 856 и примерно 930 годами, с вероятностью, что последний раздел был добавлен в период 900-930 годов». [2] : 31
Эта статья является частью серии, посвящённой |
индонезийский мифология и фольклор |
---|
![]() |
![]() ![]() |
Среди яванцев Какавин Рамаяна всегда считался вершиной художественного выражения. Большое количество сохранившихся рукописей свидетельствует о его популярности и адаптации. Это самый длинный из всех старяванских какавинов индуистско-буддийского периода Явы.
Дивергенция
[ редактировать ]Яванская Рамаяна заметно отличается от оригинального индуистского прототипа. Первая половина этой Рамаяны Джава похожа на оригинальную санскритскую версию, тогда как вторая половина расходится до такой степени, что индийские ученые не могут узнать оригинальную Рамаяну . Одним из многих важных изменений является включение всемогущего местного яванского божества дхайаны, Бога-хранителя Явы Семара (в балийской литературе известного как Твален ) и его уродливых сыновей Гаренга , Петрука и Багонга , которые составляют численно значимую четверку Пунокаван. или «слуги-клоуны». Эта последняя, измененная половина оригинальной сказки является самой популярной, и ее исполняют во всех ваянгов . представлениях [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14]
Источники
[ редактировать ]древнеяванского какавина Рамаяны могла быть санскритская поэма «Раванавадха» или «Бхатти-кавья» индийского Литературоведы считают, что текстовым источником поэта Бхатти , написанная между 6 и 7 веками нашей эры. Первая половина « Какавин Рамаяны» представляет собой более или менее точный перевод слова « Бхатти-кавья» .
Краткое содержание
[ редактировать ]У Дасараты из Айодьи было четыре сына: Рама , Бхарата , Лакшмана и Шатругна . Однажды аскет по имени Вишвамитра попросил Дашаратху помочь ему отразить нападение демонов на его обитель. Затем Рама и Лакшмана ушли.
В обители Рама и Лакшмана уничтожили демонов и направились в страну Митхила, где сваямбара проводился . Посетителю сваямбары должны дочь короля Синту были выдать замуж . Участникам было предложено натянуть лук, который сопровождал Синту при ее рождении. Ни один из них не увенчался успехом, кроме Рамы, затем они поженились и вернулись в Айодью. В Айодье Рама был готов стать царем, поскольку он был старшим сыном.
Однако Кайкейи, другая жена царя Дашаратхи, призвала к клятве царя и попросила ее сына Бхарату стать королем. Удрученный царь Дашаратха даровал ему царство. Раму, Синту и Лакшману заставили покинуть дворец, и в глубокой скорби царь Дашаратха умер.
Новый царь Бхарата разыскал Раму. Он чувствовал, что не заслуживает царской власти, и попросил Раму вернуться в Айодхью. Рама, однако, отказался и отдал свои сандалии Бхарате как символ своей власти.
Бхарата вернулся во дворец с сандалиями Рамы. Рама с двумя своими товарищами ушел в лес, чтобы жить там. Во время их пребывания женщина-демон по имени Сурпанака увидела Лакшаману, влюбилась в него и замаскировалась под красивую женщину. Лакшмана не заинтересовался ею и даже отрезал ей кончик носа, когда она пригрозила начать насилие. Она пришла в ярость и рассказала об этом своему брату Раване, королю демонов Ланки. Сурпанка рассказал Раване о красоте Синты и таким образом убедил его похитить Синту.
Синта увидела красивого оленя и попросила Раму поймать его. Рама обязался поручить Лакшману защитить Синту. Рамы не было на долгое время, и Синта, растущая тревога, убедила Лакшману оставить ее и отправиться на поиски Рамы. Равана воспользовался моментом, чтобы похитить Синту и отвезти ее на Ланку.
Тогда Рама и Лакшмана попытались вернуть ее. В своих усилиях они получили помощь от воплощения Шивы Ханумана .
В конце концов Равана был убит. Затем Рама и Синта вернулись в Айодью, где Рама был коронован.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Коэдес, Джордж (1968). Уолтер Ф. Велла (ред.). Индианизированные государства Юго-Восточной Азии . пер. Сьюзен Браун Коуинг. Издательство Гавайского университета. ISBN 978-0-8248-0368-1 .
- ^ Робсон, Стюарт. Старая яванская Рамаяна . Токио: Токийский университет иностранных языков, 2015.
- ^ Штуттерхайм, WF: 1921: Легенды о Раме и рельефы Рамы в Индонезии . Мюллер, Мюнхен: 1925 г.
- ^ Hooykaas C. Старояванская Рамаяна Какавин . Гаага: Нийхофф: 1955.
- ^ Музейная рукопись Кропак №. Рамаяна 1102 года из суданской коллекции Лонтар ( Koleksi Lontar Sunda из «Museum dan Kepustakaan Nasional Indonesia», Национальный музей Джакарты.
- ^ Нетчер Э. кое-что о некоторых рукописях Кави, найденных в регентствах Преангеров, в Журнале Батавского общества . Том 1. стр. 469-479. Глава Запретные Чибоэрой в Плейте CM Sundasche Sketches (Bandung Kolff C 1905. стр. 160-175.)
- ^ Нурдин. Джака Дж. Ноордюн: 1971. Следы старой суданской традиции Рамаяны в Индонезии , Том. 12, (октябрь 1971 г.), стр. 151–157 Публикации Юго-Восточной Азии в Корнельском университете. Корнельский университет: 1971 г.
- ^ Хэтли, Барбара: 1971. «Ваянг и Лудрук: полярности на Яве» в The Drama Review : TDR, Vol. 15, № 2, Театр Азии (весна 1971 г.), стр. 88–101. Массачусетский технологический институт Пресс: 1971 г.
- ^ «Сурё С. Негоро. Семар . в Джогло Семар ( особняк Семара )» . Архивировано из оригинала 11 июля 2009 года . Проверено 18 ноября 2009 г.
- ^ http://google.com/scholar?q=cache:kmHqUDWeIYAJ:scholar.google.com/+javanese+ramayana+differences+to+indian+ramayana&hl=en&as_sdt=2000 [ мертвая ссылка ]
- ^ http://google.com/scholar?q=cache:NkfJ43PTUU0J:scholar.google.com/+javanese+ramayana+differences+to+indian+ramayana&hl=en&as_sdt=2000 [ мертвая ссылка ]
- ^ http://google.com/scholar?q=cache:vJC5vH4_cT8J:scholar.google.com/+javanese+ramayana+differences+to+indian+ramayana&hl=en&as_sdt=2000 [ мертвая ссылка ]
- ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 24 июля 2011 года . Проверено 18 ноября 2009 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ) - ^ Десаи, Сантош Н. (1970). «Рамаяна - инструмент исторического контакта и культурной передачи между Индией и Азией». Журнал азиатских исследований . 30 (1): 5–20. дои : 10.2307/2942721 . JSTOR 2942721 . S2CID 162031262 .
- К. Хойкаас , 1955, Старо-яванская Рамаяна какавин , VKI 16, Гаага : Мартинус Нийхофф. Эта книга о связи с индийской Бхатти-кавьей .
- Хендрик Керн , 1900, Рамаяна Какавин. Старый яванский эпос , Гаага : Мартинус Нийхофф.
- Соевито Сантосо , 1980, Рамаяна Какавин , Нью-Дели : Международная академия индийской культуры. 3 тома.
- П. Дж. Зутмалдер , 1974 год, Калангван. Обзор старой яванской литературы , Гаага : Мартинус Нийхофф. (Редакция, стр. 218-233) ISBN 90-247-1674-8
http://www.joglosemar.co.id/semar.html Архивировано 11 июля 2009 г. в Wayback Machine.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Эпизоды рассказов Рамаяны (индонезийская версия)
- Индонезийская Рамаяна (том 1 старо-яванского текста с английским переводом)
- Индонезийская Рамаяна (том 2 старо-яванского текста с английским переводом)
- Индонезийская Рамаяна (том 3 старо-яванского текста с английским переводом)