Аржанг
Аржанг | |
---|---|
Информация | |
Религия | манихейство |
Автор | Мне |
Язык | сирийский |
Период | Раннее христианство |
Аржанг коптский ( персидский : ارژنگ , латинизированный : Аржанг / Аржанг ; », был одной из : Эйкон ; парфянский : dw bwngʾhyg [dō Bunɣāhīg] , что означает «Достойный»), также известный как « Книга с картинками священных книг манихейства . Он был написан и проиллюстрирован его пророком Мани на сирийском языке , а более поздние репродукции написаны на согдийском языке . Он был уникален как священный текст, поскольку содержал множество изображений, изображающих манихейскую космогонию , которые считались неотъемлемой частью текста.
Оригинальный Аржанг, иллюстрированный Мани, утерян, и его точное содержание неизвестно. Однако известно, что его иллюстрации имели заметное качество, а копии сохранились на Ближнем Востоке еще в 1092 году нашей эры, когда записано, что в библиотеке Газни хранилась копия. С момента открытия манихейских произведений искусства во время немецких турфанских экспедиций ученые начали собирать воедино стиль Аржанга и переоценить влияние манихейского искусства в целом. [1]
Содержание и цель
[ редактировать ]Одним из основных убеждений Мани было то, что искусство (а именно живопись , каллиграфия и музыка ) пользовалось таким же уважением, как и божественный дух ( среднеперсидский : Михрязд ), полагая, что создание искусства сравнимо с созданием богом живых форм , и поэтому опыт искусства был скорее божественным актом, чем любой другой в материальном мире . [2] На протяжении 1400-летней истории манихейства дидактические сборники картин использовались для иллюстрации религиозных учений и верований. С самого начала пророк Мани представлял свою религию (которая включала в себя учения Заратустры , Будды и Христа ) как универсальную и, следовательно, « транскультурную » сущность, что привело к ее широкому распространению от Европы до Азии . Манихейская миссия использовала многогранные средства общения (включая устные, текстовые и графические), поэтому верования могли адаптироваться к разнообразию культур, в которые она входила. Эти книжки с картинками охватывали основные темы манихейства , такие как его дуализм света и тьмы , карты религиозной вселенной, процесс человеческого спасения , а также различные манихейские пророки и божества , и считались основными частями манихейского канона. [3]
Говоря об оригинальных картинах Мани, Жужанна Гулачи отмечает, что «картины были созданы в Месопотамии середины третьего века при непосредственном участии Мани… и позже были сохранены путем копирования и адаптации к широкому спектру художественных и культурных норм». , поскольку религия распространилась по азиатскому континенту». [4] Гулачи указывает на Юань шелковые картины эпохи «Манихейская схема Вселенной» и «Проповедь об учении Мани о спасении» как на примеры китаизированных вариаций традиции Мани использовать Книгу с картинками в качестве метода обучения, в частности, дающую представление о космологии той эпохи. Китайский манихейство . [4] После обнаружения фрагментарных образцов уйгуро - манихейского искусства в руинах Турфана ( Западные регионы ) ученые начали обращаться к вновь обнаруженным остаткам манихейского книжного искусства, чтобы по фрагментам оценить, что могло напоминать первоначальный стиль Аржанга . [5]
Влияние и наследие
[ редактировать ]После открытия манихейских картин в Турфане историк искусства Томас В. Арнольд предположил, что манихейская традиция иллюстративного книжного дела была источником персидского стиля миниатюрной живописи во времена империи Сефевидов . Арнольд заявил: «Единственным другим религиозным искусством, которое могло создать эти изображения, было манихейское, восточный характер типов лица и фигуры, а также сходство в технических деталях с манихейскими картинами, сохранившимися в Средней Азии, позволяют предположить, что это является источником, к которому следует отнести эти странные картины». [1] Камал уд-Дин Бехзад , самый известный из персидских художников-миниатюристов, получил высокую оценку современного афганского историка Альбдулкарима Хондамира, написавшего; «Маниподобная манера письма [Бехзада] ошеломила всех других художников». [6] Изучив фрагменты, Жужанна Гулачи пришла к выводу, что набор произведений искусства взят из подлинно манихейской книги с картинками, содержащей элементы (такие как иконография, стиль кисти и использование цветов), которые возникли в оригинальном « Аржанге» Мани и были превращены в в традиционный стиль живописи будущих поколений манихеев. [7] Кроме того, турфанские фрагменты имеют преимущественно персидский внешний вид, особенно похожий на искусство, сохранившееся от эпохи Сасанидов (во время которой жил Мани), с такими узнаваемыми элементами, как качество линий, простота лиц и яркая выразительность. количество деталей в складках одежды. Эти сходства связывают фрагменты Турфана с тем, что было известно об искусстве Большого Ирана до прихода ислама . [8]
Буддийская практика, известная как э-токи ( 絵解 [ き ], что означает «расшифровка изображений, объяснение изображений»), использовалась японскими буддистами Чистой Земли в качестве метода обучения, начиная с Китая еще в 931 году нашей эры. Представления Этоки обычно заполняли залы вертикальными свитками, иллюстрирующими историю Будды и различные буддийские принципы. Как и сам буддизм, эта практика распространилась в Японию из Китая . Свитки также часто иллюстрировали жизнь принца Сётоку , которого считают основателем японского буддизма . [3] Во времена династий Юань и Мин (во время которых император Хуну запретил манихейство в 1370 году) манихейцы Моницзяо на юге Китая сблизились с Чистой Земли буддистами Махаяны , синтезируя традицию дидактической иллюстрации, начавшуюся с Аржанга , с формальными атрибутами висячих свитков, используемых в э-токи , а также синкретизируя буддийские и манихейские верования. [9]
В исламском повествовании о жизни Мани пророк описывается как художник, основавший сектантское движение против зороастрийской государственной религии Сасанидской Персии при Шапуре I. Подгоняемый угрозами, Мани бежал в Туркестан , где приобрел последователей и расписал несколько храмов (кстати, несколько картин в Бамиане Мани приписывают ). Затем Мани провел год в уединении пещеры, сказав своим последователям, что попадет в рай. Через год Мани вернулся с Аржангом , который, по его словам, он спустил с небес. После смерти Шапура он и большая процессия последователей вернулись в Персию. Согласно этому рассказу, новый король Бахрам I принял Мани и оказал ему благосклонность, но позже с него заживо содрали кожу за его ереси. [10] На картине Али-Шира Наваи из современного Узбекистана XVI века Мани изображен на троне Бахрама, когда король рассматривает одну из иллюстраций пророка.
В исламской традиции (за исключением рассказа Ибн ан-Надима о жизни Мани) Мани упоминается как «Мани-Художник», почти всегда заменяя топос «Основателя религии». [11] Кроме того, Аржанг — это имя даэва ( демона) в , » Фирдоуси « Шахнаме который уводит Кая Кавуса в Мазандеран и которого Ростам побеждает в своем шестом испытании. Слово «аржанг», означающее «достойный» на среднеперсидском языке, вероятно, является причиной общих имен, хотя случайно (если теория Томаса В. Арнольда о манихейском происхождении персидской миниатюрной живописи верна), что характер Аржанга первым Проиллюстрировано в стиле Аржанг .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Арнольд, Томас (1924). Пережитки сасанидского и манихейского искусства в персидской живописи . Оксфорд: Кларендон Пресс. стр. 23–24.
- ^ Климкейт, Ханс-Иоахим (1982). Манихейское искусство и каллиграфия . Нью-Йорк: Брилл. п. 60. ИСБН 9004064788 .
- ^ Jump up to: а б Гулачи, Жужанна (29 июня 2011 г.). «Поиск книги с картинками Мани в текстовых и иллюстрированных источниках» . Транскультурные исследования . 2 (1). дои : 10.11588/ts.2011.1.6173 . Проверено 9 декабря 2019 г.
- ^ Jump up to: а б Гулачи, Жужанна (2015). Картины Мани: дидактические изображения манихеев от Сасанидской Месопотамии до уйгурской Центральной Азии и Тан-Минского Китая . Серия «Наг-Хаммади и манихейские исследования». Том. 90. Лейден: Издательство Brill. п. 440. ИСБН 9789004308947 .
- ^ Климкейт, Ханс-Иоахим (1982). Манихейское искусство и каллиграфия . Нью-Йорк: Брилл. п. 231. ИСБН 9004064788 .
- ^ Судавар, Аболала (1992). Искусство персидских дворов . Нью-Йорк: Риццоли. п. 95. ИСБН 0847816605 .
- ^ Гулачи, Жужанна (2005). Средневековое манихейское книжное искусство . Бостон: Брилл. п. 219. ИСБН 900413994X .
- ^ Гулачи, Жужанна (2005). Средневековое манихейское книжное искусство . Бостон: Брилл. п. 7. ISBN 900413994X .
- ^ Чар Яр. « Монцзяо (манихейство) в Китае ». academia.edu. Лекция, представленная на Всемирной конференции исторических исследований , 2012 г.
- ^ Джон М. Робертсон, Языческие Христа (2-е изд. 1911 г.), § 14. Проблема манихеев, онлайн на http://www.sacred-texts.com
- ^ В. Сундерманн, « Аль-Ферест, iii. Представление манихейства». Архивировано 17 мая 2012 г. в Wayback Machine , Энциклопедия Ираника , 1999 г.