Jump to content

Корейская региональная кухня

Южнокорейское имя
хангыль
местная кухня
Ханджа
Эйнто кухня
Пересмотренная романизация Хянто Ёри
МакКьюн-Рейшауэр хянто ёри
НАСИЛИЕ [hjaŋ.tʰo.jo.ɾi]
Северокорейское имя
Чосонгул
Местная кухня
Ханча
Эйнто кухня
Пересмотренная романизация Хянто Рёри
МакКьюн-Рейшауэр Хянто Рёри
НАСИЛИЕ [hjaŋ.tʰo.ɾjo.ɾi]

Корейская региональная кухня ( корейский : 향토요리/향토료리 ; ханджа : 鄕土料理 ) характеризуется местными деликатесами и самобытными стилями корейской кухни . Разделения отражали исторические границы провинций , где эти пищевые и кулинарные традиции сохранились до наших дней.

Хотя Корея была разделена на два национальных государства с 1948 года ( Северная Корея и Южная Корея ), когда-то она была разделена на восемь провинций ( палдо ) в соответствии с административными округами династии Чосон . Северный регион состоял из провинций Хамгён , Пхёнган и Хванхэ . Центральный регион включал провинции Кёнгидо , Чхунчхон и Канвондо . Провинции Кёнсан и Чолла составляли южный регион. [ 1 ]

До конца XIX века транспортная сеть не была хорошо развита, и в каждом провинциальном регионе сохранялись свои характерные вкусы и способы приготовления. Географические различия также отражаются в местных фирменных продуктах питания в зависимости от климата и типов сельского хозяйства, а также в доступных натуральных продуктах. С современным развитием транспорта и появлением иностранных продуктов питания корейские региональные кухни имеют тенденцию пересекаться и интегрироваться. Тем не менее, в корейской региональной кухне все еще есть много уникальных традиционных блюд, которые передавались из поколения в поколение. [ 2 ] [ 3 ]

Северный регион

[ редактировать ]

Провинция Пхеньян

[ редактировать ]
   Северный Пхеньян Провинция
  Южный Пхеньян, провинция

Пхеньанская кухня, базирующаяся в провинции Пхеньан , характеризуется как континентальный стиль из-за раннего маньчжурского влияния. Блюда придаются большой формы, чтобы казаться обильными. Джобап , миска смеси пропаренного риса и проса, обычно подается вместо ссалбапа (приготовленного на пару риса), а продукты, приготовленные из зерновой муки, такие как блюда из лапши, особенно нэнмён (холодная гречневая лапша) и манду (пельмени), являются обычными в Пхеньяне. тарелки. Вкус кухни, как правило, безвкусный, зимой едят жирную пищу. Форма пхеньанской трапезы реалистична и социальна. Кимчи тончими , или консервированные маринованные овощи, которые едят в этом регионе, состоят в основном из , водного кимчи, которое часто используют в качестве бульона для нэнмёна . [ 4 ]

Типичные основные блюда включают гукбап (суп с рисом), [ 5 ] кимчи мари (холодный бульон кимчи с рисом), [ 6 ] дакджук (куриная каша), пхеньян нэнмён (холодный гречневый суп с лапшой), эобок чэнбан ( прессованная говядина, подаваемая на латунной тарелке), [ 7 ] [ 8 ] ганнян куксу (кукурузная лапша в холодном бульоне), [ 9 ] Пхеньянский мандукук (суп с клецками по-пхеньянски) и гулманду (маленькие клецки без покрытия). [ 4 ] [ 10 ]

в пхёнанском стиле Банчан , представляющий собой небольшой гарнир к основному блюду, включает в себя: ттокттоки джабан (натертая говядина с приправами), [ 11 ] мучонгом (тушеные листья редиса и говядина), деопульчан (паста из ферментированных соевых бобов), [ 12 ] дангочуджанг боккеум (жареное блюдо с пастой из перца чили ), [ 13 ] дваеджи когиджон (блинчики со свининой), нэнчэ (холодный салат), ёнпён кимчжан кимчи ( кимчи по- йонбёнски ), гаджи кимчи (маринованные баклажаны), пэк кимчи (кимчи без перца чили) и ккотге чджим ( конский краб, приготовленный на пару ). [ 4 ] Ой тоджанггук (суп с огуречно-соевой пастой) и нэпотанг (кимчи и тушеное мясо из цыплят ) [ 14 ] являются типичными супами и рагу. [ 4 ]

Тток , или клейкие рисовые лепешки этого региона, получили нетрадиционные названия, они больше и проще по форме, чем сеульские, например, сонги тток , рисовый пирог, приготовленный из внутренней коры сосен. [ 15 ] гольми тток ( рисовая лепешка в форме напёрстка ), [ 16 ] ккоджан тток (тток, покрытый крошками приготовленной на пару фасоли), [ 17 ] ппонг тток (тток, приготовленный на пару с листьями тутового дерева), [ 18 ] нидорэми (рисовый пирог, покрытый крошками из фасоли адзуки), [ 19 ] и чогэ сонпён (тток в форме моллюска с начинкой). [ 20 ] Сонгги . в сонги тток относится к внутренней коре сосен, а ее молотая мука смешивается с клейкой рисовой мукой и замешивается Тесто готовят на пару или начиняют молотыми кедровыми орехами, а затем обжаривают на кунжутном масле. Нотти — еще один типичный тток провинций Пхёнан и Хванхэ, который готовят путем растирания осахаренного теста из пшенной муки и обжаривания его кусочков на масле. [ 4 ]

Пхёнанская хангва , или традиционные кондитерские изделия, — гваджул (жареное медовое кондитерское изделие). [ 21 ] и еще (конфеты). Тэсик также является разновидностью региональной хангвы , приготовленной путем смешивания чочхона (жидкого йота ) и мису (пропаренной и высушенной смешанной муки, приготовленной из различных зерен и бобов). [ 4 ] [ 22 ]

Карта Пхеньяна

Пхеньян , ныне столица Северной Кореи, был также столицей Кочосона и столицей провинции Пхеньян до 1946 года. [ 23 ] Таким образом, пхеньянская кухня разделяет общие кулинарные традиции провинции Пхеньян. Самая известная местная еда — пхеньянский нэнмён , также называемый муль нэнмён или просто нэнмён . Нэнмён буквально означает «холодная лапша», а аффикс муль относится к «воде», поскольку блюдо подается в холодном супе. Нэнмён состоит из тонкой и жевательной гречневой лапши в холодном бульоне, смешанной с мясным бульоном, и дончими (водянистого кимчи), покрытого ломтиком сладкой корейской груши . Пхеньян нэнмён изначально ели в домах, построенных с ондолем (традиционным полом с подогревом ) холодной зимой, поэтому его также в шутку называют «пхеньян деолдеори» (дрожащий в Пхеньяне). Местные жители Пхеньяна иногда употребляли его как хэчангук — любую еду, которую едят в качестве средства от похмелья — обычно в виде теплого супа. [ 24 ]

Еще одно типичное пхеньянское блюдо — «Тэдонган сунгогук» , что означает «суп из форели из реки Тэдон ». Его готовят из форели , которой много в реке Тэдон, а также из черного перца и соли. [ 25 ] Его подают в знак уважения к важным гостям, посещающим Пхеньян. Поэтому вопрос «Насколько вкусен был суп из форели?» обычно используется для приветствия людей, возвращающихся из Пхеньяна. Кроме того, пхеньянский онбан (буквально «теплый рис Пхеньяна») является местным деликатесом. Это блюдо, приготовленное из свежеприготовленного риса с нарезанными грибами и курицей, а также пары биндаетток (блинов из молотого маша и овощей). [ 24 ]

Провинция Хамгён

[ редактировать ]
   Северный Хамгён Провинция
   Хамгён Южная провинция

Провинция Хамгён , состоящая из провинций Северный и Южный Хамгён , принадлежит администрации Северной Кореи. Он расположен в крайнем северном регионе Корейского полуострова , состоящем из крутых гор и долин и обращен к Японскому морю (Восточному морю) на востоке. разнообразные виды высококачественных зерновых культур, таких как просо , просо , сорго , соевые бобы , кукуруза В регионе развито зерновое земледелие, поэтому собирают . В отличие от проса и сорго, собираемых в Южной Корее, просо из провинции Хамгён имеет более клейкую текстуру и приятный пикантный вкус. Качество картофеля и зерна также высокое, поэтому крахмал, полученный из урожая, используют для приготовления лапши. свежий минтай и разнообразную рыбу. В прилегающем море ловят [ 3 ]

Хотя кухня Хамгёна не соленая, в качестве приправ часто используются чеснок и перец чили. Альтернативное название дадеги соуса на основе порошка чили происходит из этого региона. Хамхун нэнмён , холодное блюдо из лапши, готовится с соусом. Его родом из Хамхына , провинция Южный Хамгён, и покрывают мотыгой (нарезанной сырой рыбой), приправленной острым и острым соусом. Лапша смешивается с мотыгой и соусом, так называемый хэ нэнмён , который отличается от нэнмёна, который едят в остальной части Северной Кореи. Однако вкус провинции Северный Хамгён более простой и менее острый, чем вкус провинции Южный Хамгён. Форма большая, континентального типа, поэтому оформление блюд простое и менее роскошное. Местные жители активны и любят дикую еду. [ 26 ]

Типичные основные блюда кухни Хамгён включают: чапгокбап (миска приготовленной смеси из нескольких зерен), чжинджобап (сорго, приготовленное на пару), дак пибимпап (смесь риса и овощей с кусочками курицы), эоллин конджук (каша из замороженных соевых бобов) и оксусуджук ( кукурузная каша). Гаритгук — это суп из говяжьих ребрышек с юкхэ , сырой приправленной говядиной. Наряду с Хамхыном нэнмён , Мул нэнмён и гамджа куксу (картофельная лапша) являются распространенными блюдами из лапши. Гамджа макгари манду — это клецки из молотого картофеля. [ 26 ]

Провинции Чаганг и Рянганг

[ редактировать ]
   Чаганг Провинция
   Рянган Провинция

Провинции Рянган и Чаган в Северной Корее до 1954 года ранее входили в состав провинций Хамгён и Пхеньан . Эти две горные провинции, не имеющие выхода к морю, граничат с Китаем на севере. [ 27 ] [ 28 ] индийской горчицы Листья , называемые по-корейски «гат» , выращиваются вместо капусты Напа , основного ингредиента кимчи, которая плохо растет в этом регионе из-за плохих географических условий. Листья индийской горчицы с древних времен едят весной и осенью в качестве основного овоща, а также используют для приготовления гат-кимчи для консервирования на зиму. Гат кимчи обладает освежающим и ароматным вкусом, который может сохраняться без потери текстуры в течение длительного времени. Таким образом, гат кимчи — самое известное блюдо, представляющее провинции. С другой стороны, картофель также собирают в изобилии, поэтому блюда, приготовленные из картофеля, разработаны разнообразно: насчитывается до 80 различных блюд из картофеля. [ 29 ] Типичные блюда из картофеля включают: гамджа нонгмал куксу , блюдо из лапши, приготовленное с картофельным крахмалом ; гамджа тток , разновидность тток, приготовленная из молотого картофеля; гамаджатан чорим, приготовленный путем тушения картофеля, и гамджа нонгмал ганджон , жареные кондитерские изделия, приготовленные из картофельного крахмала. Гамджа нонгма куксу имеет очень твердую жевательную текстуру, поскольку основным ингредиентом является картофельный крахмал. Лапша приправлена ​​нарезанным зеленым луком, чесноком, кунжутом, соевым соусом, смесью кунжута и соли. В качестве начинки к лапше добавляются ломтики кимчи, маринованной и приготовленной на пару говядины и свинины, а также тертых огурцов. Отдельно подают бульон. [ 24 ] [ 30 ]

Сусутток — местное блюдо провинции Чаган, приготовленное из местного сорго, клейкой кукурузы, соевых бобов, семян кунжута и фасоли адзуки . Его подают с кимчи и намулем (тушеными овощами), собранными в горах. В провинции также можно найти различные продукты из сорго, такие как сусу-джиджим (блины из сорго). В провинции растут разнообразные горные фрукты. [ 31 ] [ 32 ]

Центральный регион

[ редактировать ]

Провинция Хванхэ

[ редактировать ]
   Северный Хванхэ Провинция
   Южный Хванхэ Провинция

С 1954 года провинция Хванхэ разделена на провинцию Южный Хванхэ и провинцию Северный Хванхэ . Благодаря широким равнинам Ёнбек и Чэнён , провинция Хванхэ является житницей Северной Кореи и известна производством высококачественных зерновых культур. [ 33 ] Поскольку семена проса, производимые в этом регионе, плотные и имеют хороший вкус, их едят столько же, сколько ячменя потребляют жители южного региона. Обильное производство зерновых культур обеспечивает качественный корм для скота, поэтому качество мяса, производимого в регионе, считается хорошим. Курица, выращиваемая в каждом доме, мясистая и хорошего качества, используется для приготовления многих блюд кухни Хванхэ. Его используют в качестве ингредиента для блюд из пшеничной лапши и манду (пельменей). Прибрежная зона, прилегающая к Желтому морю , производит много соли, поскольку приливная зона в этом районе развита и осадков выпадает мало. [ 33 ] Благодаря климату кимчи в регионе Хванхэ имеет чистый и освежающий вкус, поэтому его рассол во многих случаях используют в качестве супа. Рассол Дончими используется в качестве бульона для нэнмён (холодное блюдо из гречневой лапши) или для смешивания с миской охлажденного риса, чтобы приготовить полуночную закуску. Жители Хванхэ известны добросердечием и деревенской простотой, поэтому их кухня отражает их природу. Блюда Хванхэ пикантны и просты, с меньшим количеством украшений, например, манду, сделанные большего размера, чем в других регионах. Общий вкус умеренный, похожий на вкус провинции Чхунчхон . [ 3 ]

Самым известным блюдом Хванхэ является пибимпап Хэджу , родом из Хэджу . , он состоит из жареного риса с рубленой свининой, различных намулей (тушеных овощей) и нарезанной курицы . пибимпаба В отличие от других разновидностей [ 24 ] Вместо Кочуджанга к слегка обжаренному и соленому рису используется черный соевый соус . Другими типичными основными блюдами являются ссалбап (рис, приготовленный на пару), сарибан (три зерна, приготовленные на пару), чапгокбап (различные зерна, приготовленные на пару), кимчибап (рис, приготовленный на пару с кимчи), и биджибап (рис с биджи , остаток при приготовлении тофу). [ 3 ] [ 33 ]

Канвон/провинция Канвондо

[ редактировать ]

Кухня Канвон (или Канвон) проста и незамысловата и состоит из блюд, приготовленных из картофеля, кукурузы, гречки или морепродуктов. Типичные основные блюда также основаны на картофеле и кукурузе с различными способами приготовления, такими как Чхунчхон дакгалби , [ 34 ] гангнэнги бап (миска приготовленной на пару кукурузы и риса), маккуксу (блюдо из гречневой лапши), патгуксу (лапша в супе из красной фасоли), гамджа онгсими (суп с картофельными клецками), банпунгджук (каша из Glehnialittoralis ), [ 35 ] гангнэнги бомбок (пюре из вареной кукурузы с зернами) и гамджа бомбок (пюре из отварного картофеля с зернами). [ 36 ]

Карта Кэсона .

Поскольку Кэсон был столицей Корё на протяжении почти 500 лет, его кулинарная культура была высоко развита. Роскошный стиль кухни Кэсона часто сравнивают с кухней Сеула и Чоллы . [ 3 ] Кухня Кэсон традиционно рассматривалась как часть кухни Кёнгидо, поскольку до Корейской войны Кэсон принадлежал провинции Кёнгидо . Однако после войны он был включен в состав администрации Северной Кореи, а провинция Кёнгидо находится под управлением Южной Кореи. Боссам кимчи (завернутое кимчи), пёнсу (летнее манду квадратной формы), [ 37 ] Синсольло (королевская запеканка), сольонгтан (суп из говяжьего рубца), чуэотанг (суп из грязной рыбы), чорэнги ттоккук (суп с клецками), умеги ( тток, покрытый сиропом) и кёндан в форме шара ( тток ) являются типичными блюдами Кэсона. Умэги , также называемый Кэсон-чуак , — это праздничная еда Кэсона, известная своим изысканным вкусом со сладким и ореховым вкусом. Блюдо готовится путем замешивания смеси рисовой муки и клейкой рисовой муки с теплой водой, затем формирования из теста шариков с одним кедровым орехом или мармеладом , затем обжаривания и покрытия их сиропом. [ 3 ] [ 24 ]

Провинция Кёнгидо

[ редактировать ]
Карта Кёнгидо провинции

Географически провинция Кёнгидо расположена в центральном регионе Корейского полуострова. До Корейской войны в его состав входил Кэсон , старая столица Корё . Горные овощи добывают из окрестностей Сеула, а рыбу и морепродукты собирают из Желтого моря , расположенного на западе. В кухне Кёнги чотгал в изобилии (ферментированные соленые морепродукты), и среди них чогичот (приготовленный из горбыля ) и сэучжот (приготовленный из маленьких креветок) часто используются в качестве ингредиентов кимчи . Климат относительно мягкий, собирают различные виды зерновых культур, поэтому особое развитие получили блюда, приготовленные из зерновых культур. огокбап (пять злаков, приготовленных на пару) и чалбап В качестве основных блюд подают (клейкий рис, приготовленный на пару). Хотя провинция граничит с Сеулом, ее кухня в целом проста, а вкус и использование приправ умеренные, за исключением кухни Кэсон. Благодаря утонченной кулинарной культуре и разнообразию блюд кухню Кэсона часто сравнивают с кухней Сеула. Корейская королевская придворная кухня . Поскольку провинция Кёнгидо граничит с провинциями Канвондо , Чхунчхон и Хванхэ , кухня имеет много общего с кухнями этих соседних провинций, включая вкусы и правила наименования блюд. [ 3 ]

Пикантные зерновые блюда многочисленны, включая суджеби (суп с клецками) и помбок (густая смешанная каша). Их готовят из тыквы, картофеля, кукурузы, пшеничной муки или фасоли адзуки. Супы с лапшой, такие как Джемуль куксу (лапша в соевой пасте), [ 38 ] и мемилкал ссакдуги (суп с лапшой, нарезанной ножом) [ 39 ] Кроме того, они имеют густой бульон, пикантный вкус и мягкую текстуру в отличие от нэнмёна в прозрачном бульоне донгчими , который едят в северном регионе. Нэнконгук ( соевый суп с клецками) [ 40 ] Это также распространенное блюдо, которое также является местным деликатесом провинций Чхунчхон и Хванхэ. [ 3 ]

Карта Сеула

Кухня в столице Сеуле представлена ​​экстравагантно и приготовлена ​​в соответствии со строгими правилами качества. [ 41 ] Питание подается небольшими порциями и включает в себя множество блюд. В их приготовлении используется множество приправ, но вкус не слишком острый. Типичные основные блюда включают: сольонгтан (суп из говядины с рисом), кукбап (суп с рисом), токкук (суп из рисовых лепешек), хекимджаджук ( каша из черного кунжута ), чатджук ( каша из кедровых орехов ), мемиль манду (пельмени с гречневой оболочкой). , [ 42 ] сэнчи манду (пельмени, фаршированные мясом фазана ), [ 43 ] и пёнсу (манду квадратной формы с овощной начинкой). [ 44 ] Среди них соллеонгтан — самое известное сеульское блюдо, а также популярное по всей стране. Говорят, что он тесно связан со святилищем Соннонгдан в районе Чеги-дон , Тондэмун-гу , Сеул , где короли Кореи проводили ежегодный национальный ритуал молитвы о хорошем урожае. После ритуала все собирались вместе съесть говяжий суп, который готовили путем варки говядины и ее рубца в десятках гамасот ( котлах ) с водой. [ 3 ] [ 45 ] [ 46 ]

Типичными сеульскими супами или рагу являются: синсолло (королевская запеканка), гаксэк чонголь (запеканка из различных ингредиентов), [ 47 ] юкгэчжан (острый говяжий суп с рисом), Кучжолпан (девятисекционная тарелка), галбиджим (тушеные мясные короткие ребрышки), ттокччим (вареный тток , говядина и овощи), [ 48 ] ттокпокки (обжаренный тток и овощи), тушеные блюда в соевом соусе , такие как хонхапчо и чонпокчо, приготовленные соответственно с мидиями и морским ушком, и ганнап (блинчики из говяжьей печени). [ 49 ] Сырые блюда, такие как гапо (приправленный сырой говяжий рубец ), [ 50 ] гулхэ (сырые устрицы) также являются частью сеульской кухни. Прессованные или сушеные блюда, такие как пхёнюк, приготовленные из бычьего языка или грудинки . [ 51 ] джокпён (желатин), эочэ (пропаренное рыбное филе), юкпо (вяленая говядина), суран ( яйцо-пашот ), сукджу намуль (обжаренные ростки маша), мугын намуль боккеум (обжаренные сушеные различные горные овощи), хобаксон (фаршированные кабачки, приготовленные на пару) , гимсам (обертывания с гимом и морскими водорослями), мэдеп джабан (жареные ламинарии в форме ленты), [ 52 ] банчан, представляющий сеульскую кухню. [ 41 ] Гуджольпан и синсолло особенно демонстрируют изысканный стиль сеульской кухни. [ 3 ] Сушеную рыбу, такую ​​как гулби (сушеный соленый желтый горбыль ), гвамеги (полусушеная тихоокеанская сельдь или тихоокеанская сайра ), амчи (сушеный соленый коричневый горбыль ), готовят на гриле или на сковороде, чтобы приготовить чон , блины в корейском стиле. В сеульской кухне много митбанчан (основных гарниров, приготовленных для консервирования), таких как юкпо (вяленая говядина), чотгал (соленые ферментированные морепродукты) и чангаджи (соленые огурцы). Уникальное кимчи, найденное в Сеуле, — это чан кимчи (водяное кимчи, приправленное соевым соусом). [ 53 ] и сук какдуги (кимчи, приготовленный из пропаренной редьки ). [ 54 ] [ 55 ]

Во времена династии Чосон деревни Букчхон и Намчхон назывались «Намджу Бюкбён» , что буквально означает «Намчон для алкогольных напитков, Букчон для тток » (рисовые лепешки), потому что тток в Сеуле готовили во многих случаях. В сеульской кухне есть много тток , приготовленных из высококачественных ингредиентов, для производства которых требуется много труда, например, данья . Обычно его используют в качестве украшения для других тток , ему придают форму шара или квадрата после того, как его тесто растирают, начиняют подслащенной начинкой и покрывают гомулем (порошковым покрытием или нарезанными фруктами). [ 56 ] Сорта данья изготавливаются из мармелада Artemisia Princeps var. orientalis (растение, похожее на подсолнечник), каштан, юзу (цитрусовые), семена гинкго , готгам (сушеная хурма), Coix lacryma-jobi var. ма-юэн (зерно) и соги (лишайник - Umbilicaria esculenta ). [ 3 ] [ 41 ] Другие типичные тток включают: дутеоп тток, покрытый крошками из бобов адзуки, [ 57 ] санчу тток, приготовленный из салата , [ 58 ] гаксэкпён, приготовленный путем добавления красителей или ароматизаторов, [ 59 ] нейти тток из молодых листьев Zelkova serrata , [ 60 ] яксик, приготовленный из орехов и мармелад, хваджон , приготовленный из цветочных лепестков , чуак, приготовленный путем обжаривания на сковороде и глазури медом, мулхобак тток, приготовленный из тыквы, и солбангул тток, приготовленный из сосновых шишек .

Типичными хангва или корейскими кондитерскими изделиями являются якгва , мандугва , маэджакгва , а также различные виды ётканджон и дасик . И якгва , и маэджакгва — это жареная выпечка, приготовленная из пшеничной муки и меда, каждая из которых имеет особую форму и текстуру; первый с формой цветочного узора и мягкой текстурой; последний имеет форму ленты с хрустящей текстурой. Мандугва — кондитерское изделие, приготовленное путем обжаривания клецок с подслащенным мармеладом. [ 61 ] Ётканджон , или рисовый крекер с ириской, покрыт кунжутом, арахисом или молотыми кедровыми орешками. [ 62 ] [ 63 ] Дасик - это прессованный пирог, который едят во время чаепития, приготовленный из семян черного кунжута, соевых бобов, порошка пыльцы, каштана, крахмала, риса или смеси пшеничной муки и меда. [ 3 ] [ 64 ] [ 65 ]

Различные хвачэ (корейский пунш ) и чай также являются частью сеульской кухни. Хвачэ едят холодным и готовят из фруктов (например, омия хвачэ ), съедобных цветочных лепестков (например, джиндаллаэ хвачэ ), тток (например, вонсобён ), приготовленных на пару зерен (например, бори судан ) или традиционных медицинских ингредиентов . Примеры фруктовых чаев: юджача , могвача , омиджача , гугиджача и даечуча . С другой стороны, типичные травяные чаи можно приготовить со специями, такими как имбирь и корица , травами, такими как корешок женьшеня , дудник , или зернами, такими как сенна туполистная . При дворе королевском чхотан считался лучшим летним напитком. Этот холодный напиток готовится из меда, воды и порошков сушеных и жареных плодов Prunus mume , Amomi Semen , Red Sandalwood и Amomum tsao-ko . Огвача , что буквально означает «пять фруктов», готовится из грецких орехов, каштанов, семян гинкго, мармелада и имбиря. [ 3 ]

Провинция Чхунчхон

[ редактировать ]

Чхунчхон состоит из провинций Северный Чхунчхон , не имеющий выхода к морю, и Южный Чхунчхон , обращенный к Желтому морю на западе. Хотя существует много различий между географическими условиями двух провинций, местные жители в обеих обычно занимаются сельским хозяйством в качестве своего основного занятия. Равнина Едан , расположенная в районе, прилегающем к реке Пэнма в провинции Южный Чхунчхон, обеспечивает обильный урожай зерновых культур, а Желтое море является хорошим местом для рыболовства. В период Троецарствия в Корее (57 г. до н.э. – 668 г. н.э.) ячмень и просо были основными блюдами царства Силла (57 г. до н.э. – 935 г.) и королевства Когурё (37 г. до н.э. – 668 г.), тогда как предполагалось, что рис был основным зерном для царства Пэкче (18 г. до н. э. – 660 г.). Провинция Чхунчхон была родиной провинции Пэкче. [ 3 ]

Южный регион

[ редактировать ]

Провинция Чолла

[ редактировать ]

Кухня юго-западного региона Чолла , состоящего из провинций Северная и Южная Чолла , славится своим богатым и роскошным стилем, сравнимым с кухней Кэсона. В то время как кухня Кэсон, сохраняющая традиции династии Корё , очень консервативна, кухня Чолла сохраняет уникальные кулинарные традиции, переданные от Янбана (благородного сословия) династии Чосон . В регионе Чолла находится плодородная равнина Хонам , которая дает обильный урожай риса. Желтое , и Восточно-Китайское моря прилегающие к западу и востоку, предлагают на стол разнообразные морепродукты. [ 3 ]

Провинция Кёнсан

[ редактировать ]

Кухня Кёнсана основана на провинции Кёнсан , состоящей из провинций Северный и Южный Кёнсан . Климат в этом регионе аналогичен климату провинции Чолла , поскольку обе страны географически граничат с двумя морями: провинция Кёнсан граничит с Японским морем (Восточным морем) на востоке и Восточно-Китайским морем на юге. Однако виды добываемой рыбы различны. Рыба считается лучшим продуктом кухни Кёнсана. Морепродукты в кухне готовят по-разному, особенно хоы (сырые нарезанные морепродукты) считаются лучшим деликатесом. Супы, приготовленные из свежей рыбы, распространены в провинции Кёнсан, в отличие от других горных и не имеющих выхода к морю регионов. Мёлчи чот (ферментированные соленые анчоусы) - самый популярный из них. обычно приготовленный чотгал (ферментированные соленые морепродукты); количество блюд типа чотгал , выставляемых на стол во время еды, уступает только блюдам, приготовленным в провинции Чолла . Стиль кухни Кёнсан прост, с меньшим количеством украшений, при этом широко используются различные приправы. , поэтому вкус еще более соленый, острый и пряный, чем у Чоллы. В провинции можно выращивать разнообразные зерна, а лапша - самое любимое блюдо среди продуктов, приготовленных из зерна. Местные жители предпочитают лапшу с мягкой текстурой, приготовленную путем смешивания сырых соевых бобов. порошок, нарезанный кухонным ножом. [ 3 ] Андон , город, который когда-то был центром конфуцианских традиций Кореи, предлагает широкий выбор местных деликатесов. Вместе с Андонг Чимдаком , [ 66 ] это родина хеотжесабапа (поддельной еды джеса ), [ 67 ] Есть соджу , [ 68 ] соленая скумбрия , [ 69 ] и острая разновидность сикхье (ферментированный рисовый напиток). [ 69 ]

Остров Чеджу

[ редактировать ]
Карта острова Чеджу

Остров Чеджу — самый южный и самый большой остров, изолированный от Корейского полуострова . Из-за нехватки пресной воды на острове выращивание риса ведется лишь в небольших масштабах. Выращивание зерновых культур , таких как просо , просо , гречиха и ячмень, является основной особенностью сельского хозяйства острова. В результате традиционная еда Чеджу обычно состоит из чапгокпапа , который представляет собой миску с приготовленными на пару зернами в качестве основного блюда, а также разнообразную соленую сушеную рыбу, называемую джабан. [ 70 ] [ 71 ] как банчан (гарниры) и суп на основе тенджана (соевой пасты), такой как пэчугук, приготовленный из капусты Напа , коннипгук, приготовленный из листьев сои, или мугук, приготовленный из редиса . Блюда Чеджу готовятся из простых ингредиентов и имеют, как правило, соленый вкус. Сырые морепродукты, называемые мотыгой, обычно употребляются как часть еды. Теплая погода влияет на кухню Чеджу в том смысле , что в кимчжане готовить кимчи поздней осенью для зимнего употребления здесь нет необходимости, в отличие от других провинций. Местные жители Чеджу маринуют лишь небольшое количество кимчи. Типичными основными блюдами кухни Чеджу являются каши, приготовленные из рыбы, морепродуктов, морских водорослей или грибов. Примеры: чонбокджук из морского ушка , окдомджук из красного кафеля , [ 72 ] геджук , приготовленный из крабов, гингиджук, приготовленный из маленьких крабов, называемых банге ( Helice tridens ), [ 73 ] Мэйёксе-джук, приготовленный из молодых вакаме , [ 74 ] и чогиджук, приготовленный из шиитаке . [ 75 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «(Серия корейской кулинарной культуры. Часть 7) Местные блюда» . Корейская туристическая организация . 05 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 31 мая 2012 г. Проверено 20 ноября 2009 г.
  2. ^ местная еда [Хянто ымсик] (на корейском языке). Нейт / Британника . Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п местная еда [Хянто ымсик] (на корейском языке). Даум / Энциклопедия корейской культуры . 3 апреля 1999 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж Местная еда Пхёнан-до [Региональные блюда провинции Пхёнан] (на корейском языке). Нейт / Британника . Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г.
  5. ^ Гукбап [Кимчи мари] (на корейском языке). Нэйт / Энциклопедия корейской культуры . Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г.
  6. ^ Кимчи Ролл [Кимчи мари] (на корейском языке). Нэйт / Энциклопедия корейской культуры . Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г.
  7. ^ Поднос для рыбной грудинки (──錚盤) [Эобок дженгбан] (на корейском языке). Нэйт / Энциклопедия корейской культуры . Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г.
  8. ^ Йе Чон Сок (Ye Jong-seok) (13 февраля 2008 г.). Я злюсь, пока ем романтический поднос с рыбьим брюшком. (на корейском языке). Ханкёре . Архивировано из оригинала 20 апреля 2008 г.
  9. ^ Каннянская лапша [Каннян куксу] (на корейском языке). Нэйт / Энциклопедия корейской культуры . Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г.
  10. ^ Устричные пельмени [Гульманду] (на корейском языке). Корейский словарь Нейта . Архивировано из оригинала 6 октября 2011 г.
  11. ^ Чан тук-тук 醬─ [Чан токтоки] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . [ постоянная мертвая ссылка ]
  12. ^ Хван, Джин Гю (30 августа 1999 г.). «Исследование развития веб-сайта корейской традиционной кухни» (на корейском языке). ИИКНЕТ. Архивировано из оригинала 22 июля 2011 г. Деопульчжан — это кусок сои, сваренный, растопленный, растертый и приправленный солью, похожий на Чхонгукчжан.
  13. ^ 第5章 찬류(饌類)(II). Архивировано 4 июля 2011 г. в Wayback Machine , с. 101 Национальный исследовательский институт культурного наследия. Архивировано 13 августа 2009 г. в Wayback Machine.
  14. ^ Непотанг [ постоянная мертвая ссылка ]
  15. ^ Рисовый пирог Сонги [Сонги Тток] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . [ постоянная мертвая ссылка ]
  16. ^ рисовый пирог на кости [Гольми тток] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 6 марта 2010 г.
  17. ^ Рисовый пирог Гобджанг [Гопчжан тток] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 6 марта 2010 г.
  18. ^ рисовый пирог с шелковицей [Ппонгтток] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . [ постоянная мертвая ссылка ]
  19. ^ Нидораеми [Нидораеми] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 6 марта 2010 г.
  20. ^ моллюск сонпён [Джогэ тток] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . [ постоянная мертвая ссылка ]
  21. ^ Гваджул [Гваджул] (на корейском языке). Корейский словарь Нейта . Архивировано из оригинала 6 октября 2011 г.
  22. ^ Таесик [Тэсик] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 6 марта 2010 г.
  23. ^ город Пхеньян [Пхеньян] (на корейском языке). Нэйт/Энциклопедия корейской культуры. Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г.
  24. ^ Jump up to: а б с д и Культура питания Северной Кореи, которая кажется похожей, но сохраняет уникальное очарование. (на корейском языке). Портал знаний Кореи. 19 июня 2009 г. Архивировано из оригинала 9 октября 2011 г.
  25. ^ Джу, Ван Чжун (12 июня 2000 г.). Интересуюсь «Вкусом Омана» [Внимание «Материнскому вкусу»] (на корейском языке). Чосон Ильбо .
  26. ^ Jump up to: а б Местная еда Хамгён-до [Региональные блюда провинции Хамгён] (на корейском языке). Нэйт / Энциклопедия корейской культуры . Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г.
  27. ^ Провинция Янган [Янган-до (провинция Рянган)] (на корейском языке). Нэйт / Энциклопедия корейской культуры. Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г.
  28. ^ Джаган-до [Чаган-до (провинция Чаган)] (на корейском языке). Нэйт / Энциклопедия корейской культуры. Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г.
  29. ^ Картофельный суп с лапшой [Гамджа нонгма куксу (лапша с картофельным крахмалом)] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . [ постоянная мертвая ссылка ]
  30. ^ Культура питания Северной Кореи [Кулинарная культура Северной Кореи] (на корейском языке). КБС . Архивировано из оригинала 28 октября 2004 г. Проверено 24 ноября 2009 г.
  31. ^ Холодная лапша Кангемёнок превосходна. Архивировано 22 июля 2011 г. в Wayback Machine Tongil Shinmun.
  32. ^ Джаган-до [Чаган-до (провинция Чаган)] (на корейском языке). Инвил.орг. Архивировано из оригинала 1 марта 2012 г. Проверено 24 ноября 2009 г.
  33. ^ Jump up to: а б с Со, Хён Джин (Со Хён Джин), (январь 1999 г.) Тематическая еда / 10 цветов 10 дорог Кореи. Архивировано 22 июля 2011 г. в Wayback Machine Monthly. отеле и ресторане
  34. ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 02 апреля 2012 г. Проверено 9 ноября 2011 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  35. ^ Каннын Бангпунгджук [Каннын панпунг джук (каша Glehnialittoralis)] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 6 марта 2010 г.
  36. ^ Местная еда Канвондо [Региональные блюда провинции Пхёнан] (на корейском языке). Нейт / Британника . Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г.
  37. ^ Пёнсу [Пёнсу] (на корейском языке). Нэйт / Энциклопедия корейской культуры. Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г.
  38. ^ «제물국수 джемуль куксу, чемуль куксу» (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 16 июня 2012 г. Проверено 26 ноября 2009 г.
  39. ^ Ростки гречки [Мемиль калсакдуги] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 16 июня 2012 г. Проверено 26 ноября 2009 г.
  40. ^ Соевая лапша [Конгуксу (лапша в соевом бульоне)] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 16 июня 2012 г. Проверено 26 ноября 2009 г.
  41. ^ Jump up to: а б с Местная еда Сеула (на корейском языке). Нейт/Британника. Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г.
  42. ^ Пельмени гречневые [Мемиль манду (клецки из гречневой муки)] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 16 июня 2012 г. Проверено 29 ноября 2009 г.
  43. ^ сырая булочка из фазана [Саенгчи манду] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 16 июня 2012 г. Проверено 29 ноября 2009 г.
  44. ^ Пёнсу 片水 [Пёнсу] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 16 июня 2012 г. Проверено 29 ноября 2009 г.
  45. ^ «Соннонгдан» . Сайт Тондэмун-гу . Архивировано из оригинала 18 апреля 2010 г.
  46. ^ Соллонтанг [Соллонтанг] (на корейском языке). Нэйт / Энциклопедия корейской культуры. Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г.
  47. ^ Гаекак тушеное мясо с мясом [Гаксаек чонголь] (на корейском). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 16 июня 2012 г. Проверено 29 ноября 2009 г.
  48. ^ Рисовый пирог с рагу [Токчджим] (на корейском языке). Корейский словарь Нейта. Архивировано из оригинала 6 октября 2011 г.
  49. ^ Печеночная война [Ганджон] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 6 марта 2010 г.
  50. ^ Гафо 甲膾 [Гафо] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 6 марта 2010 г.
  51. ^ Холодное мясо [Пёнюк] (на корейском языке). Нэйт / Энциклопедия корейской культуры. Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г.
  52. ^ узор узла [Мэдып джабан] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . [ постоянная мертвая ссылка ]
  53. ^ Джанг кимчи 醬─ [Чан кимчи] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . [ постоянная мертвая ссылка ]
  54. ^ Созревание Суккакдуги ─ [Сук кимчи] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 29 июля 2012 г. Проверено 30 ноября 2009 г.
  55. ^ «수란» (по-корейски). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г. Проверено 1 июня 2018 г.
  56. ^ терминал 團子 [Даня] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 16 июня 2012 г. Проверено 30 ноября 2009 г.
  57. ^ толстый рисовый пирог [Дутеоптток] (на корейском языке). Корейско-английский словарь Нейта. Архивировано из оригинала 6 октября 2011 г. Проверено 29 ноября 2009 г.
  58. ^ Рисовый пирог с салатом [Сангчу тток] (на корейском языке). Корейско-английский словарь Нейта. Архивировано из оригинала 6 октября 2011 г.
  59. ^ 각색편 Рисовые лепешки разных цветов [Гаксэкпён] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 16 июня 2012 г. Проверено 29 ноября 2009 г.
  60. ^ Рисовый пирог Зелкот [Нути тток] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 16 июня 2012 г. Проверено 29 ноября 2009 г.
  61. ^ булочки на пару [Мандугва] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 15 июля 2014 г. Проверено 30 ноября 2009 г.
  62. ^ Таффи Канджон [Ётканджон] (на корейском языке). Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов Кореи. Архивировано из оригинала 20 сентября 2012 г.
  63. ^ Силккэ Ётканджон , ттанконг Ётканджон , Пэкчапён .
  64. ^ Хеукимджа дасик , конг дасик , сонгхва дасик , бам дасик , Джинмал дасик , нонгмал дасик , ссал дасик
  65. ^ Ттук, Hangwa Food в Корее
  66. ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 02 апреля 2012 г. Проверено 9 ноября 2011 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  67. ^ http://www.hansik.org/zh/restaurant/recommendRestaurantView.do?&fboardId=1076 [ постоянная мертвая ссылка ]
  68. ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 02 апреля 2012 г. Проверено 9 ноября 2011 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  69. ^ Jump up to: а б http://www.hansik.org/zh/restaurant/recommendRestaurantView.do?&fboardId=1075 [ постоянная мертвая ссылка ]
  70. ^ Пурпура [Джабан] (на корейском языке). Корейско-английский словарь Нейта. Архивировано из оригинала 14 июля 2011 г.
  71. ^ Пурпура [Джабан] (на корейском языке). Нэйт / Энциклопедия корейской культуры. Архивировано из оригинала 10 июня 2011 г.
  72. ^ каша из кафельной рыбы [Окдомджук (каша из красной кафельной рыбы)] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 6 марта 2010 г.
  73. ^ Джинги Джук [Гингиджук] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 16 июня 2012 г. Проверено 22 ноября 2009 г.
  74. ^ Суп на удачу с креветками и водорослями [Мэёксе уреоккук] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 16 июня 2012 г. Проверено 22 ноября 2009 г.
  75. ^ Ранняя каша [Чогиджук (каша шиитаке)] (на корейском языке). Энциклопедия Дусан . Архивировано из оригинала 16 июня 2012 г. Проверено 22 ноября 2009 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 69a4dc5609c0c71642496280887e4e1c__1723382820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/69/1c/69a4dc5609c0c71642496280887e4e1c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Korean regional cuisine - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)