Jump to content

Законы Уэльса: Законы 1535 и 1542 годов.

(Перенаправлено из Закона о законах Уэльса 1535 г. )

Законы Уэльса, Закон 1535 г.
Акт парламента
Длинное название Закон о законах и правосудии будет действовать в Уэльсе примерно так же, как и в этом королевстве.
Цитирование 27 Курица. 8 . в. 26
Территориальная протяженность Уэльс , Марчер Лордшипс
Даты
Королевское согласие 14 апреля 1536 г.
Отменен 21 декабря 1993 г.
Другое законодательство
Отменено Закон о валлийском языке 1993 г.
Статус: Отменен
Текст закона в первоначально принятом виде
Законы Уэльса, Закон 1542 г.
Акт парламента
Длинное название Акт о некоторых постановлениях в Доминионе Королей Величества и Княжестве Уэльс.
Цитирование 34 и 35 Курица. 8 . в. 26
Территориальная протяженность Уэльс , Марчер Лордшипс
Даты
Королевское согласие 12 мая 1543 г.
Отменен 3 января 1995 г.
Другое законодательство
Отменено Закон о продаже товаров (поправка) 1994 г.
Статус: Отменен
Текст закона в первоначально принятом виде

Законы Уэльса, Акты 1535 и 1542 годов ( валлийский : Y Deddfau Cyfreithiau yng Nghymru 1535 a 1542 ) или Акты Союза ( валлийский : Y Deddfau Uno ), были актами парламента Англии при короле Англии Генрихе VIII , в результате Уэльс чего быть включен в состав Королевства Англии .

Правовая система Англии и нормы английского управления, включая использование только английского языка, применялись к преимущественно валлийскоязычному Уэльсу. Это создало единое государство и юридическую юрисдикцию , которая теперь называется Англией и Уэльсом .

До принятия этих законов Уэльс уже был аннексирован Англией в 1284 году и был исключен из парламентского представительства. Уэльс был разделен между Княжеством Уэльс и многими феодальными государствами, называемыми маршевыми светлостями , которые были фактически объединены в соответствии с законами. Система английских графств была также распространена на весь Уэльс.

После того, как Генрих VIII стал главой англиканской церкви в 1534 году, Уэльс стал рассматриваться как потенциальная проблема, в которую входили некоторые амбициозные люди, недовольные этническим неравенством в Уэльсе и разочарованные юридическими сложностями. Уэльс также был посадочной площадкой Генриха VII и находился недалеко от католической Ирландии. [ 1 ]

Главный администратор английской короны Томас Кромвель предложил акты об объединении Уэльса с Англией. Первый из законов был принят в 1536 году и позднее был усилен Актом 1542/43 года. [ 1 ] Законы были направлены на интеграцию правовой, политической и административной системы Уэльса с Англией и превращение английского языка в суды Уэльса, который в то время был преимущественно валлийскоязычной страной. Преамбула законов предполагает, что правовые различия в Уэльсе привели к недовольству, которому английский истеблишмент хотел положить конец. [ 2 ]

Деяния были результатом длительного процесса ассимиляции. [ 2 ] Уэльс был аннексирован Англией после завоевания Эдуардом I в соответствии со Статутом Раддлана 1284 года . [ 1 ]

Действия

[ редактировать ]

Эти два закона имеют длинные названия: «Закон о законах и правосудии, который будет действовать в Уэльсе в той же форме, что и в этом королевстве» , и «Закон о некоторых постановлениях в Доминионе Королевского Величества и Княжестве Уэльс» . Вместе они известны как Акты Союза. Целью этих действий было включение Уэльса в то, что Генрих VIII в Англии считал частью своей Империи Тюдоров, с самим собой в качестве суверенного правителя. [ 3 ]

Эти акты не назывались в народе «Актами Союза» до 1901 года, когда историк Оуэн М. Эдвардс присвоил им это название. [ 4 ] Это название вводит в заблуждение, и с 1948 года краткое юридическое название каждого закона звучит как «Закон о законах Уэльса». Их также часто цитируют по годам, когда они получили королевское одобрение , 1536 и 1543 соответственно, хотя официальная цитата использует предыдущие годы, поскольку каждый из этих законов был принят между 1 января и 25 марта Новый год. , в то время, когда выпал 25 марта . [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]

Закон 1535 года о законах Уэльса был принят в 1536 году на 8-й сессии 5-го парламента Генриха VIII, которая началась 4 февраля 1535/36 года. [ 5 ] и отменен с 21 декабря 1993 года. Между тем, акт 1542 года был принят в 1543 году на второй сессии 8-го парламента Генриха VIII, которая началась 22 января 1542/43 года. [ 5 ]

Положения

[ редактировать ]

Акт декларировал намерения короля Генриха, что из-за различий в законах и языках: [ а ]

  • (4) некоторые грубые и невежественные люди провели различие и разнообразие между подданными короля этого королевства и его подданными упомянутого доминиона и княжества Уэльса, в результате чего между его - сказал Субъекты;
  • (5) Таким образом, Его Высочество о исключительном рвении, любви и благосклонности, которые он оказывает по отношению к своим подданным своего упомянутого Доминиона Уэльса , заботясь и намереваясь привести их к совершенному порядку, уведомлению и знанию своих законов этого королевства, и совершенно искоренить все и в особенности зловещие обычаи и обычаи, отличающиеся от одних и тех же, и привести упомянутых подданных этого его королевства и его упомянутого доминиона Уэльса к дружественному согласию и единству...

– и поэтому:

Что его указанная страна или доминион Уэльс будет, стоять и продолжаться вечно, отныне включена, объединена и присоединена к его Королевству Англии ; [ а ]

Закон о законах Уэльса 1535 года наложил на валлийский народ английские законы и английский язык и позволил валлийцам быть представленными в английском парламенте. [ 8 ] Эти законы также оказали большое влияние на администрацию Уэльса. Маршевые владения были упразднены как политические единицы, а на валлийских землях были созданы пять новых графств ( Монмутшир , Брекнокшир , Рэдноршир , Монтгомеришир и Денбишир ), образовав таким образом Уэльс из 13 графств ; [ 9 ] Другие области светлостей были присоединены к Шропширу , Херефордширу , Глостерширу , Гламоргану , Кармартенширу , Пембрукширу , Кардиганширу и Мерионетширу ; [ 10 ] Границы Уэльса для административных/правительственных целей были установлены и с тех пор остаются неизменными; это было непреднамеренно, поскольку Уэльс должен был быть полностью включен в состав Англии, но статус Монмутшира все еще оставался неоднозначным, по мнению некоторых людей, до тех пор, пока не был подтвержден Законом о местном самоуправлении 1972 года . [ 11 ] В каждом графстве или графстве насчитывалось менее дюжины сотен , с разной степенью точности соответствующих бывшим общинам . [ 9 ]

Уэльс избрал членов английского (Вестминстерского) парламента, [ 12 ] и Совет Уэльса и Маршей был создан на законной основе. [ 13 ] Был создан Суд больших сессий , система, характерная для Уэльса. [ 13 ] [ 14 ] с шерифом, назначенным в каждом графстве, и другими должностными лицами графства, как в Англии. [ 15 ] Суды марширующих светлостей лишились права рассматривать серьезные уголовные дела. [ 9 ] [ 13 ] все суды в Уэльсе должны были вестись на английском, а не на валлийском языке. [ 16 ] и была введена должность мирового судьи , по девять в каждом графстве. [ 9 ]

В Валлийском Княжестве ассимиляция уже была в значительной степени осуществлена, и поэтому акты 1536 и 1542/43 годов на самом деле принесли некоторую правовую последовательность во всем Уэльсе, фактически расширив Княжество до Валлийских маршей и положив конец использованию валлийского законодательства . [ 1 ]

Юридическая простота облегчила английской короне сбор налогов в Уэльсе. После завоевания Уэльса Эдвардом I к графствам Англси, Кернарфоншир, Кардиганшир, Кармартеншир, Флинтшир и Мерионетшир присоединились бывшие графства Марчер Брекнокшир, Денбишир, Гламорган, Монтгомеришир, Пембрукшир и Рэдноршир. Это также сформировало юридическую границу с Англией. [ 1 ]

Хотя бедняки Уэльса, возможно, не знали о законах, эти меры были популярны среди валлийского дворянства, которое считало, что эти действия обеспечивают юридическое равенство с английскими гражданами. [ 1 ] [ 17 ] : 67  Дворянство также считало эти законы уменьшающими влияние марширующих лордов . [ 2 ]

Английский стал официальным языком в Уэльсе, что было символически несправедливо по отношению к большинству моноязычного населения Уэльса. Хотя центром политической власти была Англия, валлийский язык оставался языком народа и земли. [ 1 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г Джонс 2019 , с. 65–66.
  2. ^ Jump up to: а б с Гауэр 2013 , стр. 153–156.
  3. ^ Уильямс 1993 , с. 124.
  4. ^ Дэвис 1990 , с. 232.
  5. ^ Jump up to: а б с Фрайд, Э.Б.; Гринуэй, Делавэр; Портер, С.; Рой, Л. (1986). Справочник британской хронологии . Путеводители и справочники Королевского исторического общества. Том. 2 (3-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 573. ИСБН  978-0-521-56350-5 .
  6. ^ «Законы Уэльса 1535 года» . Legislation.gov.uk . Национальный архив . 2010 . Проверено 14 октября 2019 г.
  7. ^ «Законы Уэльса 1542 года» . Legislation.gov.uk . Национальный архив . 2010 . Проверено 14 октября 2019 г.
  8. ^ «Публичный акт, 27 Генриха VIII, ок. 26» .
  9. ^ Jump up to: а б с д 34 и 35 Курица. 8 в. 26
  10. ^ 27 Курица. 8 в. 26
  11. ^ «Закон о местном самоуправлении 1972 года» . www.legislation.gov.uk . Национальный архив . Проверено 23 марта 2018 г.
  12. ^ 34 и 35 Курица. 8 в. 26 с. 50
  13. ^ Jump up to: а б с Закон о маршах в Уэльсе 1534 г. ( 26 Ген. 8, ок. 6)
  14. ^ 34 и 35 Курица. 8 в. 26 § 4
  15. ^ Закон о мировом судье (Честер и Уэльс) 1535 г. ( 27 Ген. 8, ок. 5)
  16. ^ 27 Курица. 8 в. 26 с. 17
  17. ^ Джонс 2019 .

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Закон о законах Уэльса 1535 г. ( 27 Ген. 8. c. 26)

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b920a450f012c24bdfe87605ca9babab__1723393380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b9/ab/b920a450f012c24bdfe87605ca9babab.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Laws in Wales Acts 1535 and 1542 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)