Законы Уэльса: Законы 1535 и 1542 годов.
Акт парламента | |
Длинное название | Закон о законах и правосудии будет действовать в Уэльсе примерно так же, как и в этом королевстве. |
---|---|
Цитирование | 27 Курица. 8 . в. 26 |
Территориальная протяженность | Уэльс , Марчер Лордшипс |
Даты | |
Королевское согласие | 14 апреля 1536 г. |
Отменен | 21 декабря 1993 г. |
Другое законодательство | |
Отменено | Закон о валлийском языке 1993 г. |
Статус: Отменен | |
Текст закона в первоначально принятом виде |
Акт парламента | |
Длинное название | Акт о некоторых постановлениях в Доминионе Королей Величества и Княжестве Уэльс. |
---|---|
Цитирование | 34 и 35 Курица. 8 . в. 26 |
Территориальная протяженность | Уэльс , Марчер Лордшипс |
Даты | |
Королевское согласие | 12 мая 1543 г. |
Отменен | 3 января 1995 г. |
Другое законодательство | |
Отменено | Закон о продаже товаров (поправка) 1994 г. |
Статус: Отменен | |
Текст закона в первоначально принятом виде |
Законы Уэльса, Акты 1535 и 1542 годов ( валлийский : Y Deddfau Cyfreithiau yng Nghymru 1535 a 1542 ) или Акты Союза ( валлийский : Y Deddfau Uno ), были актами парламента Англии при короле Англии Генрихе VIII , в результате Уэльс чего быть включен в состав Королевства Англии .
Правовая система Англии и нормы английского управления, включая использование только английского языка, применялись к преимущественно валлийскоязычному Уэльсу. Это создало единое государство и юридическую юрисдикцию , которая теперь называется Англией и Уэльсом .
До принятия этих законов Уэльс уже был аннексирован Англией в 1284 году и был исключен из парламентского представительства. Уэльс был разделен между Княжеством Уэльс и многими феодальными государствами, называемыми маршевыми светлостями , которые были фактически объединены в соответствии с законами. Система английских графств была также распространена на весь Уэльс.
Фон
[ редактировать ]После того, как Генрих VIII стал главой англиканской церкви в 1534 году, Уэльс стал рассматриваться как потенциальная проблема, в которую входили некоторые амбициозные люди, недовольные этническим неравенством в Уэльсе и разочарованные юридическими сложностями. Уэльс также был посадочной площадкой Генриха VII и находился недалеко от католической Ирландии. [ 1 ]
Главный администратор английской короны Томас Кромвель предложил акты об объединении Уэльса с Англией. Первый из законов был принят в 1536 году и позднее был усилен Актом 1542/43 года. [ 1 ] Законы были направлены на интеграцию правовой, политической и административной системы Уэльса с Англией и превращение английского языка в суды Уэльса, который в то время был преимущественно валлийскоязычной страной. Преамбула законов предполагает, что правовые различия в Уэльсе привели к недовольству, которому английский истеблишмент хотел положить конец. [ 2 ]
Деяния были результатом длительного процесса ассимиляции. [ 2 ] Уэльс был аннексирован Англией после завоевания Эдуардом I в соответствии со Статутом Раддлана 1284 года . [ 1 ]
Действия
[ редактировать ]Эти два закона имеют длинные названия: «Закон о законах и правосудии, который будет действовать в Уэльсе в той же форме, что и в этом королевстве» , и «Закон о некоторых постановлениях в Доминионе Королевского Величества и Княжестве Уэльс» . Вместе они известны как Акты Союза. Целью этих действий было включение Уэльса в то, что Генрих VIII в Англии считал частью своей Империи Тюдоров, с самим собой в качестве суверенного правителя. [ 3 ]
Эти акты не назывались в народе «Актами Союза» до 1901 года, когда историк Оуэн М. Эдвардс присвоил им это название. [ 4 ] Это название вводит в заблуждение, и с 1948 года краткое юридическое название каждого закона звучит как «Закон о законах Уэльса». Их также часто цитируют по годам, когда они получили королевское одобрение , 1536 и 1543 соответственно, хотя официальная цитата использует предыдущие годы, поскольку каждый из этих законов был принят между 1 января и 25 марта Новый год. , в то время, когда выпал 25 марта . [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]
История Уэльса |
---|
Закон 1535 года о законах Уэльса был принят в 1536 году на 8-й сессии 5-го парламента Генриха VIII, которая началась 4 февраля 1535/36 года. [ 5 ] и отменен с 21 декабря 1993 года. Между тем, акт 1542 года был принят в 1543 году на второй сессии 8-го парламента Генриха VIII, которая началась 22 января 1542/43 года. [ 5 ]
Положения
[ редактировать ]Акт декларировал намерения короля Генриха, что из-за различий в законах и языках: [ а ]
- (4) некоторые грубые и невежественные люди провели различие и разнообразие между подданными короля этого королевства и его подданными упомянутого доминиона и княжества Уэльса, в результате чего между его - сказал Субъекты;
- (5) Таким образом, Его Высочество о исключительном рвении, любви и благосклонности, которые он оказывает по отношению к своим подданным своего упомянутого Доминиона Уэльса , заботясь и намереваясь привести их к совершенному порядку, уведомлению и знанию своих законов этого королевства, и совершенно искоренить все и в особенности зловещие обычаи и обычаи, отличающиеся от одних и тех же, и привести упомянутых подданных этого его королевства и его упомянутого доминиона Уэльса к дружественному согласию и единству...
– и поэтому:
Что его указанная страна или доминион Уэльс будет, стоять и продолжаться вечно, отныне включена, объединена и присоединена к его Королевству Англии ; [ а ]
Закон о законах Уэльса 1535 года наложил на валлийский народ английские законы и английский язык и позволил валлийцам быть представленными в английском парламенте. [ 8 ] Эти законы также оказали большое влияние на администрацию Уэльса. Маршевые владения были упразднены как политические единицы, а на валлийских землях были созданы пять новых графств ( Монмутшир , Брекнокшир , Рэдноршир , Монтгомеришир и Денбишир ), образовав таким образом Уэльс из 13 графств ; [ 9 ] Другие области светлостей были присоединены к Шропширу , Херефордширу , Глостерширу , Гламоргану , Кармартенширу , Пембрукширу , Кардиганширу и Мерионетширу ; [ 10 ] Границы Уэльса для административных/правительственных целей были установлены и с тех пор остаются неизменными; это было непреднамеренно, поскольку Уэльс должен был быть полностью включен в состав Англии, но статус Монмутшира все еще оставался неоднозначным, по мнению некоторых людей, до тех пор, пока не был подтвержден Законом о местном самоуправлении 1972 года . [ 11 ] В каждом графстве или графстве насчитывалось менее дюжины сотен , с разной степенью точности соответствующих бывшим общинам . [ 9 ]
Уэльс избрал членов английского (Вестминстерского) парламента, [ 12 ] и Совет Уэльса и Маршей был создан на законной основе. [ 13 ] Был создан Суд больших сессий , система, характерная для Уэльса. [ 13 ] [ 14 ] с шерифом, назначенным в каждом графстве, и другими должностными лицами графства, как в Англии. [ 15 ] Суды марширующих светлостей лишились права рассматривать серьезные уголовные дела. [ 9 ] [ 13 ] все суды в Уэльсе должны были вестись на английском, а не на валлийском языке. [ 16 ] и была введена должность мирового судьи , по девять в каждом графстве. [ 9 ]
Эффекты
[ редактировать ]В Валлийском Княжестве ассимиляция уже была в значительной степени осуществлена, и поэтому акты 1536 и 1542/43 годов на самом деле принесли некоторую правовую последовательность во всем Уэльсе, фактически расширив Княжество до Валлийских маршей и положив конец использованию валлийского законодательства . [ 1 ]
Юридическая простота облегчила английской короне сбор налогов в Уэльсе. После завоевания Уэльса Эдвардом I к графствам Англси, Кернарфоншир, Кардиганшир, Кармартеншир, Флинтшир и Мерионетшир присоединились бывшие графства Марчер Брекнокшир, Денбишир, Гламорган, Монтгомеришир, Пембрукшир и Рэдноршир. Это также сформировало юридическую границу с Англией. [ 1 ]
Хотя бедняки Уэльса, возможно, не знали о законах, эти меры были популярны среди валлийского дворянства, которое считало, что эти действия обеспечивают юридическое равенство с английскими гражданами. [ 1 ] [ 17 ] : 67 Дворянство также считало эти законы уменьшающими влияние марширующих лордов . [ 2 ]
Английский стал официальным языком в Уэльсе, что было символически несправедливо по отношению к большинству моноязычного населения Уэльса. Хотя центром политической власти была Англия, валлийский язык оставался языком народа и земли. [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г Джонс 2019 , с. 65–66.
- ^ Jump up to: а б с Гауэр 2013 , стр. 153–156.
- ^ Уильямс 1993 , с. 124.
- ^ Дэвис 1990 , с. 232.
- ^ Jump up to: а б с Фрайд, Э.Б.; Гринуэй, Делавэр; Портер, С.; Рой, Л. (1986). Справочник британской хронологии . Путеводители и справочники Королевского исторического общества. Том. 2 (3-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 573. ИСБН 978-0-521-56350-5 .
- ^ «Законы Уэльса 1535 года» . Legislation.gov.uk . Национальный архив . 2010 . Проверено 14 октября 2019 г.
- ^ «Законы Уэльса 1542 года» . Legislation.gov.uk . Национальный архив . 2010 . Проверено 14 октября 2019 г.
- ^ «Публичный акт, 27 Генриха VIII, ок. 26» .
- ^ Jump up to: а б с д 34 и 35 Курица. 8 в. 26
- ^ 27 Курица. 8 в. 26
- ^ «Закон о местном самоуправлении 1972 года» . www.legislation.gov.uk . Национальный архив . Проверено 23 марта 2018 г.
- ^ 34 и 35 Курица. 8 в. 26 с. 50
- ^ Jump up to: а б с Закон о маршах в Уэльсе 1534 г. ( 26 Ген. 8, ок. 6)
- ^ 34 и 35 Курица. 8 в. 26 § 4
- ^ Закон о мировом судье (Честер и Уэльс) 1535 г. ( 27 Ген. 8, ок. 5)
- ^ 27 Курица. 8 в. 26 с. 17
- ^ Джонс 2019 .
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Закон о законах Уэльса 1535 г. ( 27 Ген. 8. c. 26)
Библиография
[ редактировать ]- Дэвис, Джон (1990). История Уэльса . Лондон : Пингвин, 1994. ISBN. 0-14-014581-8 .
- Гауэр, Джон (2013). История Уэльса . Книги Би-би-си. ISBN 978-1-8499-0373-8 .
- Джонс, Мартин (2019). Уэльс: английская колония?: Завоевание, ассимиляция и воссоздание Уэльса . Парфянский. ISBN 978-1-912681-41-9 .
- Уильямс, Гланмор (1993). Обновление и реформация: Уэльс, ок. 1415–1642 гг . Оксфорд : Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-285277-9 .
- Уильямс, В. Огвен (1971), «Союз Англии и Уэльса». В книге А. Дж. Родерика (ред.), Уэльс на протяжении веков: том II, Современный Уэльс, с 1485 года до начала 20 века , стр. 16–23. Лландиби: Christopher Davies (Publishers) Ltd. ISBN 0-7154-0292-7 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Рэйтби, Джон; Томлинс, сэр Томас Эдлин (1811). Статуты в целом Англии и Великобритании: от Великой хартии вольностей до союза королевств Великобритании и Ирландии, Том 3: 1509–1553 . Лондон: Напечатано Джорджем Эйром и Эндрю Страханом . Проверено 2 декабря 2010 г. (Полный текст принятых законов, отсканированный из Google Books )
- 27 Курица. 8. в. 26 Закон о законах и правосудии, который будет действовать в Уэльсе в такой же форме, как и в этом королевстве.
- 34 и 35 Курица. 8. в. 26 Закон о некоторых постановлениях Доминиона Королевского Величества и Княжества Уэльс
- Цифровая репродукция оригинального Закона 1535 года из каталога парламентских архивов
- Цифровая репродукция оригинального Закона 1542 года из каталога парламентских архивов
- Конституционные законы Уэльса
- Юридическая история Уэльса
- Акты парламента Англии (1485–1603 гг.)
- Аннексия
- 16 век в Уэльсе
- 1535 год по закону
- 1542 год по закону
- 1535 год в Англии
- 1542 год в Англии
- 1543 г. по закону
- 1543 год в Англии
- 1535 год в Уэльсе
- 1542 год в Уэльсе
- 1543 год в Уэльсе
- Отменённое английское законодательство
- Отношения Англии и Уэльса
- Церковь в Уэльсе
- Княжество Уэльс