Jump to content

Тирумурукаштуппатай

(Перенаправлено с Тирумурукарруппатаи )

Поэма Тирумурукаштуппатай посвящена Муругану.

Tirumurukātṟuppatai ( тамильский : திருமுருகாற்றுப்படை , что означает «Путеводитель к Господу Муругану» ) — древнее тамильское религиозное стихотворение в жанре литературы сангама, полностью посвященное бог Муруган Муруган описывается как племянник бога Вишну , которого называют Майоном или правителем миров. [ 1 ] Написанное Наккиранаром , это первое стихотворение в антологии « Десять идиллий » ( Паттуппятту ). [ 1 ] Стихотворение обычно датируется поздним классическим периодом (2-4 века н.э.). [ 2 ] некоторые ученые предполагают, что он мог быть составлен несколько столетий спустя. [ 3 ]

Темы в литературе сангама
Сангамская литература
Агаттиям Толкаппиям
Восемнадцать великих текстов
Восемь антологий
Айнкурунусу Аканахуху
Пушанашушу Калиттокай
Кушунтокай Натшинай
Парипатал Патишнупатту
Десять идиллий
Тирумурукаштуппатай Кучинчиппатту
Малайпатукатам Матураикканчи
Муллаиппатту Нетуналватай
Паттиаппалаи Перумпанаштуппатай
Порунараштуппатай Чишупанаштуппатай
Связанные темы
Сангам Сангамский пейзаж
История тамилов из литературы Сангама Древняя тамильская музыка
Восемнадцать малых текстов
Налатияр Наманиккатикай
Инья Нампату Иияваи Нампату
Кар Нампату Каавани Нампату
Айнтинай Аймпату Тиаимохи Аймпату
Айнтинай Эупату Тинаималай Нуссаимпату
Тируккушах Тирикатукам
Ачаракковаи Паамохи Натуу
Чишупанчамулам Мутумохикканчи
Элати Каиннилай
Литература Бхакти
Наалайира Дивья Прабандхам Рамаватарам
Я иду Тирумушай
редактировать

В антологиях и стихах литературы Сангама есть многочисленные ссылки и стихи о Муругане, также известном как Субрахманья, Кумара, Сканда, Картикея в других частях Индии. [ 4 ] Поэма «Тирумурукарруппатай» посвящена исключительно различным проявлениям и святыням Муругана. В нем описаны различные крупные храмы, посвященные ему в тамильском регионе, шесть мест, природные пейзажи, практики поклонения и культура людей. [ 4 ] [ 5 ]

Описание

[ редактировать ]

В « Тирумурукарруппатаи » 312 стихов акаваль-метра, утверждает Звелебил . [ 6 ] По словам Фрэнсиса, у критического редактора 317 стихов. [ 7 ] В нем описываются красота и воинственная природа Муругана, шесть священных святынь Муругана, такие легенды, как убийство Сурападмы , его шесть лиц и двенадцать рук, а также их функции. Индуистский бог описывается как нежный, эротический любитель богинь, а также ужасный кровавый воин на поле битвы. [ 6 ] [ 7 ] В эту разработку вошли 30 стихов о красоте каждой части тела небесных девиц. [ 8 ] Метафоры относятся к Индре , цветам кантала, изумрудному морю и другим, изображающим «великолепные природные сцены», утверждает Звелебиль. В стихотворении подчеркивается павлин и его боевой флаг. обе его супруги Девасена – дочь ведийского бога дождя, грома и войны Индры, и Валли В поэму включены – девушка Курувар Ведар. В нем также упоминаются Веды и имеются многочисленные заимствования из классической санскритской литературы. [ 9 ]

Муруган, описанный в « Тирумурукарруппатаи» , имеет черты, которые можно найти в древних североиндийских описаниях Сканды. По мнению Звелебила, это может отражать то, что Тирумурукарруппатай был составлен после того, как уже произошли значительные взаимодействия между северной и южной Индией. Отец Муругана Шива и мать Корраваи ( Парвати , Дурга ) также благоговейно освещены в поэме. [ 10 ]

Тирумурукаштуппатай - это не только часть литературы Сангама, но и часть другого тамильского текстового канона, как одиннадцатый из двенадцати Тирумушай . Двенадцать Тирумурай (книг) представляют собой религиозный тамильский корпус индуистской традиции Шайва в Тамилнаду. Тирумурукарруппатай , вероятно, был включен в этот корпус бога Шивы , потому что Муруган — один из его сыновей и исторически почитаемый текст. [ 7 ] Текст является частью этих двух антологий, но в некоторых тамильских индуистских общинах рукописи Тирумурукарруппатаи встречаются как отдельный текст, как религиозное руководство. [ 7 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Звелебиль 1973 , с. 125–126.
  2. ^ Звелебил 1973 , стр. 119–126.
  3. ^ Звелебил 1973 , стр. 130.
  4. ^ Jump up to: а б Линда Пенковер; Трейси Пинчман (2014). Индуистский ритуал на задворках: инновации, трансформации, пересмотр . Издательство Университета Южной Каролины. стр. 28–30. ISBN  978-1-61117-390-1 .
  5. ^ Звелебил 1973 , стр. 125–128.
  6. ^ Jump up to: а б Звелебил 1973 , стр. 125–127 со сносками.
  7. ^ Jump up to: а б с д Эммануэль Фрэнсис (2017). «Наоборот: от печати к рукописи» (PDF) . В Винченцо Верджани; Даниэле Кунео; Камилло Алессио Формигатти (ред.). Индийские рукописные культуры на протяжении веков: материальные, текстовые и исторические исследования . Де Грютер. стр. 321–322. дои : 10.1515/9783110543100 . ISBN  978-3-11-054312-4 .
  8. ^ Авраам Мариасельвам (1988). «Песнь песен» и древние тамильские любовные стихи: поэзия и символизм . Григорианский. п. 245. ИСБН  978-88-7653-118-7 .
  9. ^ Zvelebil 1973 , стр. 129–131 со сносками.
  10. ^ Zvelebil 1973 , стр. 129–130 со сносками.

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 397a668051aa152517bdbdf754b26619__1710919800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/39/19/397a668051aa152517bdbdf754b26619.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Tirumurukāṟṟuppaṭai - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)