Скандал с кониной 2013 года
Скандал с кониной 2013 года стал скандалом в пищевой промышленности в некоторых частях Европы, в ходе которого было обнаружено, что продукты, рекламируемые как содержащие говядину, содержат недекларированную или неправильно задекларированную конину - в некоторых случаях до 100% содержания мяса. [ 1 ] В меньшем количестве продуктов также содержалось другое незадекларированное мясо, например свинина . [ 2 ] Об этой проблеме стало известно 15 января 2013 года, когда стало известно, что ДНК лошади была обнаружена в замороженных говяжьих гамбургерах и лазанье, продаваемых в нескольких ирландских и британских супермаркетах. [ 3 ]
Анализ показал, что 23 из 27 образцов говяжьих гамбургеров также содержали ДНК свиньи. Приверженцам некоторых религий запрещено есть свинину или конину из-за их убеждений. [ 4 ]
Хотя наличие незадекларированного мяса не было проблемой для здоровья, скандал выявил серьезные нарушения в отслеживаемости цепочки поставок продуктов питания, а также риск того, что в состав могли быть включены и вредные ингредиенты. Спортивные лошади, например, могли войти в цепочку поставок продуктов питания, а вместе с ними и ветеринарный препарат фенилбутазон , запрещенный для пищевых животных. Позже скандал распространился на 13 других европейских стран, и европейские власти решили найти решение в масштабах всего ЕС. Они начали тестирование мяса около 4000 образцов конины на наличие ветеринарного препарата.
Расследования
[ редактировать ]Ирландия
[ редактировать ]В результате расследований Управления по безопасности пищевых продуктов Ирландии (FSAI) Ирландия стала первым государством ЕС, сообщившим о наличии конины в говядине и обнародовавшим результаты. [ 5 ] Первый положительный тест на лошадей ДНК был 10 декабря 2012 года. [ 6 ] Дополнительные испытания были проведены 18 и 21 декабря. [ 6 ] Затем ФСАИ отправило образцы в лабораторию Eurofins в Германии. Профессор Алан Рейли из FSAI сообщил Oireachtas 5 февраля 2013 года, что результаты показали наличие лошадиной ДНК, но не ее количество. Лабораторию IdentiGen и лабораторию Eurofins попросили определить количество конины в образцах. [ 6 ] 21 декабря 2012 года FSAI обратилось к Министерству сельского хозяйства, продовольствия и морской пехоты Ирландии с просьбой получить дополнительные образцы. [ 6 ] Они были отправлены в лабораторию Identigen 4 января 2013 года. [ 6 ]
Результаты были получены от Eurofins и Identigen 11 января 2013 года. [ 6 ] Профессор Рейли сообщил 5 февраля, что количественные результаты Identigen были получены FSAI поздно вечером 11 января 2013 года. Из десяти гамбургеров, которые дали положительный результат на лошадиную ДНК, все, кроме одного, имели низкие уровни. Количественное определение лошадиной ДНК в этом одном продукте для гамбургера дало расчетное количество лошадиной ДНК, составляющее 29% по отношению к содержанию говяжьей ДНК в продукте для гамбургера. Этот продукт был произведен компанией Silvercrest по поручению Tesco. На данный момент не было никакого объяснения обнаружению 29% лошадиной ДНК по сравнению с ДНК говядины в этом единственном образце. [ 6 ] 14 января 2013 года FSAI проинформировало Министерство здравоохранения и Министерство сельского хозяйства, продовольствия и морской пехоты об окончательных результатах. В тот же день оно также проинформировало Агентство по пищевым стандартам Великобритании. [ нужна ссылка ]
На следующий день, 15 января 2013 года, FSAI проинформировало о своих выводах пять заинтересованных розничных продавцов: Tesco , Dunnes Stores , Aldi , Lidl и Исландию ; [ 6 ] все эти фирмы отозвали противоправную продукцию. [ 6 ] Средства массовой информации и газеты от 16 января 2013 года опубликовали эту историю, сосредоточив внимание на одном гамбургере, который дал положительный результат на 29% лошадиной ДНК. [ 7 ] [ 8 ]
Еще одно важное расследование дела о конине в Ирландии, проведенное Министерством сельского хозяйства Ирландии, опубликовало свои выводы в марте 2013 года. Расследование этого отчета «пришло к выводу, что нет никаких доказательств того, что Сильверкрест сознательно покупал конину». [ 9 ]
Великобритания
[ редактировать ]В Великобритании отчет Специального комитета Палаты общин по вопросам окружающей среды, продовольствия и сельского хозяйства об инциденте с кониной не содержит критики в адрес британских или ирландских производителей. Он выразил обеспокоенность тем, что заражение кониной стало результатом мошенничества и другой преступной деятельности на территории ЕС. Председатель комитета Энн Макинтош, член парламента, заявила: «Факты свидетельствуют о наличии сложной сети компаний, торгующих и неправильно маркирующих говядину или продукты из говядины, что является мошенническим и незаконным». [ 10 ] [ 11 ]
Второй крупный доклад Великобритании об инциденте с кониной был подготовлен профессором Крисом Эллиоттом, директором Института глобальной продовольственной безопасности Королевского университета в Белфасте . В своем независимом отчете он утверждает, что в основе инцидента с кониной лежат пищевые преступления, и высказал ряд предложений о том, как с этой проблемой можно справиться. «Промышленность, правительство и правоохранительные органы должны в качестве меры предосторожности всегда ставить нужды потребителей выше всех других соображений, а это означает, что безопасность пищевых продуктов и предотвращение пищевых преступлений – то есть сдерживание нечестного поведения – должны иметь абсолютный приоритет над другими целями». [ 12 ]
Результаты испытаний
[ редактировать ]Из 27 протестированных гамбургеров с говядиной 37% оказались положительными на ДНК лошадей, а 85% — на ДНК свиней. Из 31 протестированного продукта из говяжьей муки 21 был положительным на ДНК свиньи, но все были отрицательными на ДНК лошади. 19 продуктов салями были протестированы, но они дали отрицательный результат на все иностранные ДНК. [ 13 ] Из 37% продуктов из говядины тест на ДНК лошади дал положительный результат, а в гамбургерах с говядиной повседневного спроса Tesco — 29,1%. Все остальные зарегистрированные бренды содержали менее 0,3% лошадиной ДНК. Эти продукты произведены компаниями Liffey Meats и Silvercrest Foods в Ирландии и заводом пищевой промышленности Dalepak Hambleton в Великобритании. Следовые количества лошадиной ДНК также были обнаружены в сырье, импортированном из Испании и Нидерландов. [ 14 ]
Власти запросили проведение лабораторного ДНК-исследования на предмет возможной ослиным мясом фальсификации мясных продуктов, на этикетке которых указано, что они состоят из 100% говядины. [ 15 ] Британская компания Primerdesign предоставила множество тестов лабораториям и компаниям, желающим проверить на загрязнение. [ 16 ]
Компании
[ редактировать ]АБП Фуд Групп
[ редактировать ]К 16 января 2013 года четыре дочерние компании ABP Food Group были обвинены в поставках фальсифицированного мяса. Это были Silvercrest в графстве Монаган, Dalepak в Северном Йоркшире, Freshlink в Глазго, ABP Nenagh в графстве Типперэри, Ирландия и Dairy Crest, Россингтон. [ нужна ссылка ]
Было обнаружено, что мясо гамбургера от Silvercrest Foods, дочерней компании Ларри Гудмана ABP Food Group в графстве Монаган , Ирландия, содержит 29% конины по сравнению с говядиной. Также была обнаружена свиная ДНК. [ 2 ] Tesco отказалась от Silvercrest в качестве поставщика переработанного мяса, но ABP заявила, что «приветствует их решение продолжать закупать свежую говядину у других компаний ABP». [ 17 ] 15 февраля 2013 года Tesco заявила: «Мы больше не будем работать с поставщиками, которые не соответствуют нашим очень высоким стандартам». [ 18 ]
О первом очевидном случае фальсификации свежей говядины кониной сообщила компания Asda , которая сняла с продажи свой 500-граммовый соус Болоньезе для говядины под собственной торговой маркой. [ 19 ] Соус был поставлен компанией Greencore , в заявлении которой говорится, что мясо в соусе было поставлено заводом Nenagh компании ABP Food Group в графстве Типперэри, Ирландия. [ 20 ] 4 марта 2013 г. Greencore объявила [ 21 ] что «множественные дополнительные тесты на наличие лошадиной ДНК в одной и той же партии одного и того же продукта с использованием как скрининговых, так и количественных тестов (в соответствии с протоколами испытаний FSA) в двух разных независимых аккредитованных лабораториях дали отрицательные результаты» и «обширное исследование Программа тестирования другой готовой продукции и сырья на заводе в Бристоле дала отрицательные результаты на наличие лошадиной ДНК. Расследование всего инцидента под наблюдением независимого эксперта... включало аудит завода ABP Food Group в Нене. Ирландия... не обнаружила никаких признаков заражения в цепочке поставок».
Burger King , у которой на тот момент было более 500 точек быстрого питания в Ирландии и Великобритании, отказался от Silvercrest в качестве поставщика. [ 22 ] вместо этого используя поставщиков в Германии и Италии, [ 23 ] после того, как в их цепочке поставок была обнаружена конина. [ 24 ]
Компания Waitrose сняла с продажи говяжьи фрикадельки, когда обнаружила, что в них содержится свинина. Фрикадельки были изготовлены на заводе ABP в Глазго . Компания Waitrose, входящая в John Lewis , заявила, что создаст новое предприятие для поставок собственных продуктов из говядины. [ 25 ]
Tesco, Кооперативная группа , Исландия и Aldi также расторгли контракты с ABP Food Group из-за фальсификации. [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ]
Оптовая торговля продуктами питания Makro , поставщик для ресторанов и пабов, [ 29 ] объявила, что некоторые из ее замороженных гамбургеров, поставляемых Silvercrest, дали положительный результат на ДНК лошади. Представитель заявил, что Makro больше не продает рассматриваемый продукт. [ 30 ]
Спангеро
[ редактировать ]14 февраля 2013 года французское правительство заявило, что французская мясоперерабатывающая компания À la Table de Spanghero сознательно продавала конину с маркировкой «говядина», и что их лицензия была приостановлена на время проведения расследования. [ 31 ] Spanghero импортировала мясо из Румынии и продавала его другой французской компании Comigel , которая производила замороженные готовые блюда на своем заводе в Люксембурге. Министр по делам потребителей Франции Бенуа Амон заявил, что мясо покинуло Румынию с четкой и правильной маркировкой «конина», и что впоследствии компания Spanghero переименовала его в говядину. [ 31 ] Следствие также заявило, что некоторая вина может лежать на Comigel, утверждая, что сотрудники должны были заметить отклонения в документах и по запаху и внешнему виду мяса, когда оно было разморожено, понять, что это не говядина. [ 31 ]
Комигель
[ редактировать ]7 февраля 2013 года компания Findus объявила, что в образце из 18 лазаньи из говядины 11 содержали от 60% до 100% конины. протестированных ею продуктов [ 32 ] Также выяснилось, что в некоторых реализуемых продуктах фарш заявлен как говяжий, на 60–100% состоящий из конины. [ 33 ] Источником конины был сторонний поставщик Comigel, производитель замороженных готовых блюд со штаб-квартирой во Франции, с дочерней Tavola фабрики в Капеллене , Люксембург. По данным FSA, 4 февраля 2013 года компания была предупреждена сторонним французским поставщиком и провела тестирование своей лазаньи из говядины, обнаружив, что более 50% проверенных продуктов содержат конину. Согласно сообщениям, и Findus UK, и французский поставщик отозвали всю продукцию, связанную со сторонним поставщиком. Причиной фальсификации изначально была названа «весьма вероятная» преступная деятельность. [ 34 ]
Президент Comigel Эрик Леагр сообщил Agence France-Presse , что поставщиком фальсифицированного мяса была фирма Spanghero, принадлежащая Луру Берри и основанная в 1970 году Клодом и Лораном Спангеро, двумя бывшими игроками сборной Франции по регби. [ 35 ] Он сказал, что Спангеро сказал ему, что мясо было не из Франции, а от производителя в Румынии. [ 36 ] 11 февраля 2013 года министр Франции по делам потребителей Бенуа Амон предупредил, что он «без колебаний» возбудит судебный иск, если появятся доказательства того, что компании сознательно обманули потребителей. Хамон сообщил, что первоначальное расследование, проведенное французскими органами безопасности, выявило, что французская компания Poujol (холдинговая компания Спангеро) покупала замороженное мясо у кипрского торговца. Этот торговец купил его у голландского поставщика продуктов питания Draap (голландское слово «лошадь», Paard , написанное наоборот), принадлежавшего Яну Фасену, который ранее был осужден в 2012 году за мошенничество с кониной, начиная с 2007 года. [ 37 ] [ 38 ] Драап, в свою очередь, купил его у двух румынских скотобоен. [ 37 ] Затем Пужоль снабжал фабрику в Люксембурге, принадлежащую Comigel, которая затем снабжала Findus и британские супермаркеты. Правительство Румынии заявило, что между румынскими скотобойнями и французскими, кипрскими или голландскими мясоперерабатывающими предприятиями нет контрактов. [ 39 ]
8 февраля 2013 года компания Findus объявила, что больше не будет принимать мясо от Comigel, и прекратила дальнейшие поставки данного продукта. В тот же день компания Findus UK опубликовала на своем веб-сайте публичные извинения, а также объявила, что в результате анализа ДНК в трех ее продуктах было обнаружено содержание лошадиных тканей. Это упаковки лазаньи Findus Beef Lasagne по 320, 350 и 500 грамм; компания предложила вернуть деньги за приобретенную продукцию. [ 40 ] Findus Sverige AB также объявила об отзыве своих 375-граммовых упаковок готовой однопорционной лазаньи (код 63957) и опубликовала контактные телефоны для клиентов, которые уже приобрели продукцию. [ 41 ] 8 февраля 2013 года сеть супермаркетов Aldi объявила, что снимает с продажи лазанью Today's Special Frozen Beef Lasagne и Today's Special Frozen Spaghetti Bolognese, поставляемые Comigel, после того, как тесты показали, что содержание мяса составляет от 30 до 100% лошадиного мяса. [ нужна ссылка ]
Х.Дж. Шипке
[ редактировать ]18 февраля 2013 года швейцарская компания Nestlé сообщила, что обнаружила более 1% лошадиной ДНК в двух макаронных изделиях из говядины. Компания отозвала охлажденные макаронные изделия, равиоли с говядиной Buitoni и тортеллини с говядиной, в Италии и Испании. [ 42 ] [ 43 ] Получено от субподрядчика HJ Schypke, который сам является немецким субподрядчиком бельгийского поставщика Nestlé JBS Toledo. [ 42 ] также отозвала из продажи замороженную лазанью по-болонски, продукт для предприятий общественного питания, производимый во Франции. [ 42 ] [ 43 ] [ 44 ]
Фригиланч
[ редактировать ]22 февраля 2013 года Birds Eye сообщила, что тесты ДНК показали, что конина присутствовала в чили кон карне Birds Eye , продаваемом в Бельгии и поставляемом бельгийской фирмой Frigilunch . [ 45 ] Birds Eye отозвал из продажи в Великобритании три готовых блюда, содержащих говядину. [ 45 ]
Содексо
[ редактировать ]Все замороженные продукты из говядины производятся Sodexo , «одним из крупнейших частных предприятий общественного питания в Великобритании». [ 46 ] были отозваны 22 февраля 2013 г. после обнаружения в образце ДНК лошади. [ 46 ] Компания снабжает 2300 учреждений Великобритании, включая школы, дома престарелых, тюрьмы и подразделения вооруженных сил. [ 46 ]
Куршская земля
[ редактировать ]1 марта Департамент продовольствия и ветеринарии Литвы сообщил, что конина была обнаружена в трех марках говяжьих консервов, продаваемых латвийской компанией Kuršu Zeme. [ 47 ] Консервы из говядины, произведенные латвийской компанией, были сняты с продажи в Литве. [ 48 ]
Wiljo Import and Export BV и Vleesgroothandel Willy Selten BV
[ редактировать ]10 апреля 2013 года сообщалось, что две голландские торговые компании, принадлежащие одному и тому же лицу, в отношении которого ранее проводились расследования со стороны органов по безопасности пищевых продуктов, возможно, с января 2011 года поставили 50 000 метрических тонн фальсифицированной говядины, содержащей конину. [ 49 ]
Финдус
[ редактировать ]сообщило 7 февраля 2013 года Агентство по пищевым стандартам Findus из говядины , что ассортимент лазаньи в Великобритании, Франции, Норвегии и Швеции, а также ассортимент пастушьего пирога и мусаки во Франции содержал конину без надлежащего заявления или официальной проверки. [ 1 ] [ 50 ] [ 51 ] Согласно просочившемуся документу, заражение могло продолжаться с лета 2012 года. [ 52 ]
Компас Групп
[ редактировать ]Compass Group в то время была крупнейшей в мире фирмой общественного питания и в ходе испытаний обнаружила, что она, сама того не зная, поставляла скрытую конину в продуктах питания «небольшому количеству» школ в Северной Ирландии. [ 53 ] [ 54 ] [ 55 ] [ 56 ] [ 57 ] [ 58 ]
Уайтбред
[ редактировать ]Whitbread , которая в то время была крупнейшей гостиничной группой Великобритании, также в ходе тестов обнаружила, что она по незнанию продавала конину в составе продуктов питания. [ 53 ] [ 54 ] [ 55 ] [ 56 ] [ 57 ] [ 58 ]
Источник мяса
[ редактировать ]Конина, содержащаяся в продуктах Comigel, была произведена в компании Doly Com, [ 59 ] в Румынии бойня . Расследование французского правительства показало, что «мясо покинуло Румынию, четко и правильно помеченное как конское. Впоследствии оно было переименовано в говядину». [ 60 ] Doly Com поставляла конину по контракту кипрской компании Draap Trading Ltd, торговцу мясом, работающей в Нидерландах. Он принадлежит холдинговой компании Британских Виргинских островов , а директором является Ян Фасен. Draap , написанное наоборот, — это paard, голландское слово , обозначающее лошадь . [ 61 ] После того, как конину доставили в компанию по хранению в холодильнике в Бреде , Драап затем продал замороженное мясо Спангеро. [ 62 ] которые настаивают на том, что на их завод в Кастельнодари она прибыла с маркировкой «Говядина – происходящая из ЕС». [ 37 ] [ 61 ] После некоторой обработки Спангеро отправил его в Комигель, где производилась конечная продукция для продажи. [ 35 ] [ 37 ] По данным французских СМИ, Спангеро подделал документы на мясо. [ 63 ]
Считается, что конина, содержащаяся в продуктах Silvercrest, возникла в Польше. [ 64 ]
Последствия для здоровья
[ редактировать ]Небольшое исследование, проведенное командой из Университетского колледжа Дублина и Университета Брунеля в рамках проекта FoodRisC, финансируемого ЕС, показало, что риски для здоровья не были главной заботой респондентов, а скорее то, что утверждения, сделанные на этикетках, не соответствовали содержанию пищевых продуктов. . [ 65 ] Дополнительные опасения включали утверждения о том, что «французский завод, который перерабатывал конину, продаваемую в Великобритании как говядину, ранее был в центре крупного открытия E.coli ». [ 66 ] Расследование источников конины в Великобритании также показало, что ипподром Эйнтри имеет контракт с лицензированной бойней в Западном Йоркшире на удаление мертвых скаковых лошадей Гранд Нэшнл . является незаконным . Использование лошадей, усыпленных путем инъекции, в пищевую цепь человека [ 67 ] Многие химические вещества, используемые для эвтаназии животных, оставляют в мясе остатки, которые могут быть вредными для человека и вызывать болезни и смерть животных-хищников и падальщиков. [ 68 ] Представители Эйнтри заявили, что они «настолько уверены, насколько это возможно, в том, что ни одно непригодное мясо никогда не попадает в пищевую цепочку человека». [ 67 ]
Фенилбутазон
[ редактировать ]конины, содержащей следы ветеринарного препарата фенилбутазон . В январе 2013 года впервые возникли опасения по поводу возможности попадания в пищевую цепь человека [ 34 ] [ 52 ] несмотря на правила, согласно которым лошади, обработанные им, по закону не могут использоваться в пищу человеком. [ 69 ] Препарат, широко известный как «буте», используется в качестве болеутоляющего средства у лошадей. [ 69 ] Этот вопрос также поднимали такие политики, как член парламента от Лейбористской партии Мэри Криг . [ 70 ]
В ответ Агентство по пищевым стандартам (FSA) первоначально заявило, что в Великобритании было только пять случаев забоя лошадей, которых лечили фенилбутазоном, и ни один из них не попал в пищевую цепь человека. [ 70 ] Последующий анализ 206 туш лошадей, забитых в Великобритании в период с 30 января по 7 февраля 2013 года, показал, что восемь из них были заражены фенилбутазоном, шесть из которых были отправлены во Францию. [ 67 ] Великобритании Главный медицинский директор заявила Салли Дэвис , что уровень загрязнения, составляющий 1,9 мг/кг, представляет "очень небольшой риск для здоровья человека". [ 67 ] Она добавила, что для получения суточной терапевтической дозы для человека необходимо съесть около 500–600 гамбургеров, содержащих 100% конину. [ 71 ] Дополнительные тесты, проведенные в то время, показали, что ни один из продуктов Findus не содержал фенилбутазон. [ 67 ] Другой отчет показал, что от двух до пяти процентов образцов, протестированных в период с 2007 по 2011 год, содержали загрязнение фенилбутазоном, и что тестировалось только 50 образцов в год. В 2012 году было проверено 145 туш, и о двух из девяти туш, обнаруженных в этом году положительным на буте, не сообщалось в FSA в течение семи месяцев. [ 72 ] В апреле 2013 года FSA сообщило, что оно не только обнаружило более 1% лошадиной ДНК в Asda банках граммовых 340 - «Smart Price Corned Beef», но также содержало четыре миллиардные доли фенилбутазона, что стало первым случаем с начала скандал о том, что буте было обнаружено в мясном продукте в пищевой цепи Великобритании. [ 73 ] [ 74 ]
Однако одна из поднятых проблем касалась документации; Все британские животные, зараженные фенилбутазоном, протестированные в начале 2013 года, имели « лошадиный паспорт », который позволял продавать туши для потребления человеком. [ 67 ] В июле 2012 года Комитет по ветеринарным остаткам (VRC) напомнил общественности, что он «неоднократно выражал обеспокоенность» по поводу загрязнения фенилбутазоном. [ 75 ] а недавние открытия заражения позволяют предположить, что паспортная система не работала. [ 72 ]
Фенилбутазон используется в терапевтических целях у людей для лечения анкилозирующего спондилита. [ 76 ] когда другие методы лечения не подходят. [ 69 ] Воздействие на людей низкого уровня воздействия в течение длительного периода не было тщательно изучено. Высокая частота очагового некроза была обнаружена у самок крыс, которым с течением времени вводили низкие дозы 1,2-дифенилгидразина . [ 77 ] Остатки нестероидных противовоспалительных препаратов (НПВП) рискуют вызвать редкие, но потенциально смертельные побочные эффекты у людей. [ 78 ] недостаточно Данных о канцерогенности фенилбутазона ; он не классифицируется по канцерогенности для человека. [ 79 ]
Существует также предположение, что часть конины из Соединенных Штатов, где обычно используется фенилбутазон, могла попасть в пищевую цепочку через Мексику, а затем экспортироваться в Европу. [ 80 ] Одной из причин этого является то, что Спангеро закупал мясо у компании Draap, владелец которой Ян Фазен ранее был осужден за мошенничество; еще в 2007 году Драап маркировал конину, импортируемую из Мексики и Южной Америки, как голландскую или немецкую говядину. [ 37 ] Основной проблемой является конина из США: до 15% лошадей, отправляемых на убой в Канаде или Мексике, — это бывшие скаковые лошади, которым во время своей гоночной карьеры давали лекарства, такие как фенилбутазон, которые разрешены для использования на лошадях, но не на людях и иметь предупреждение: «Не использовать для лошадей, предназначенных для употребления в пищу человеком». Кроме того, им дают лекарства в количествах, которые заставили ветеринара-исследователя назвать их «ходячими аптеками». Мясо этих животных может быть слишком токсичным, чтобы его можно было безопасно есть. [ 81 ]
Инфекционная анемия лошадей
[ редактировать ]Некоторые эксперты и правительственные чиновники Великобритании выразили обеспокоенность тем, что конина из Румынии может быть заражена инфекционной анемией лошадей (EIA). [ 66 ] Хотя EIA не представляет риска для человека, он может быть индикатором дополнительных проблем со здоровьем у лошадей, которые могут быть связаны с плохими условиями жизни. [ 82 ] животные не прошли тест Коггинса на ОВОС. С 2007 года Европейский Союз ограничил экспорт живых лошадей из Румынии в любую другую страну-члена ЕС, если перед экспортом [ 83 ] [ 84 ] Министр окружающей среды Оуэн Патерсон заявил, что «румынская конина не разрешена», хотя и признал, что это может стать серьезной проблемой, если будет импортирована румынская конина от животных с EIA. [ 85 ]
Некоторые новостные агентства назвали ОВОС «лошадиным СПИДом». [ 66 ] [ 85 ] [ 86 ] даже несмотря на то, что это не синдром иммунодефицита, а вызывающий его ретровирус специфичен для лошадей. [ 87 ] EIA, однако, является лентивирусом , как и ВИЧ. [ 88 ] и, таким образом, исследования по ОВОС могут помочь исследовательским усилиям по ВИЧ/СПИДу. [ 89 ]
Сопутствующие причины
[ редактировать ]Статья Уилла Хаттона о загрязнении в Великобритании возлагает большую часть ответственности на тех, кто (во имя ослабления удушающей бюрократической волокиты ) отменил большую часть регулирования мясной промышленности и сократил бюджеты и рабочую силу - сократив вдвое количество инспекторов – лиц, ответственных за соблюдение остальных правил. [ 90 ] В другой статье отмечается, что «длинные цепочки поставок бизнеса коррумпированы и могут скрывать множество преступлений, если никто не проверяет их на предмет мошенничества или преступной деятельности». [ 91 ]
В Британии этот инцидент стал катализатором дискуссии о целесообразности саморегулируемой мясной промышленности. Карен Дженнингс, помощник генерального секретаря профсоюза , UNISON заявила, что «отрасль не способна регулировать себя». [ 92 ]
Последствия для религиозных групп
[ редактировать ]Соблюдающие мусульмане и евреи считают греховным употребление в пищу определенных видов мяса, свинины для обеих групп, а также лошадей и многих других животных для евреев из-за религиозных запретов. Профессор Рейли заявил, что «для некоторых религиозных групп или людей, которые воздерживаются от употребления в пищу свиного мяса, наличие следов ДНК свиньи неприемлемо». [ 93 ] 15 марта 2013 года Вестминстерское исследование по вопросам здоровья и безопасности подтвердило, что ДНК свиньи была обнаружена в халяльных куриных колбасках, производимых для школ. [ 94 ]
Реакции
[ редактировать ]Конину обычно не едят в Ирландии и Великобритании. По словам профессора Рейли, исполнительного директора FSAI, «в Ирландии не принято есть конину, и поэтому мы не ожидаем найти ее в гамбургере». [ 95 ] Silvercrest, дочерняя компания ABP Foods, заявила, что употребление иностранного мяса не представляет никакого риска для населения. [ 96 ] Одиннадцать фирм, в том числе Tesco и Asda , заявили, что разделяют «гнев и возмущение» покупателей. [ 56 ] Уитбред пообещал исправить неприемлемую ситуацию. [ 97 ] Исполнительный директор Агентства по пищевым стандартам (FSA) Кэтрин Браун также заявила, что «вряд ли мы когда-нибудь узнаем», сколько людей невольно ели конину. [ 55 ]
Рыночная стоимость Tesco упала на 360 миллионов евро . [ 98 ]
Представители Европейского Союза
[ редактировать ]Должностные лица Европейского Союза, европейские министры и комиссар (Тонио) Борг организовали срочную встречу в Брюсселе 13 февраля 2013 года, чтобы обсудить, как сдержать скандал с кониной, который выявил недостатки в европейских системах контроля безопасности пищевых продуктов, и сформулировать план действий. [ 99 ] После встречи министры сельского хозяйства ЕС объявили о трехмесячном скоординированном плане контроля ДНК-тестирования переработанного мяса на всей территории Европейского Союза. [ 100 ] План, принятый 19 февраля 2013 года, предусматривал проведение 2500 выборочных тестов обработанных пищевых продуктов на ДНК лошадей и 4000 на фенилбутазон (бутет), начиная с марта 2013 года, а первоначальные результаты будут объявлены 15 апреля 2013 года. Гааге, базирующийся в Европол, будет заниматься совместными исследованиями. назначение расследований среди национальных властей и любые рейды в помещениях, а также аресты по подозрению в преступном сговоре с целью мошенничества. [ 101 ] [ 102 ]
Падение продаж
[ редактировать ]26 февраля 2013 года было объявлено, что продажи замороженных гамбургеров упали на 43%, а замороженных готовых блюд - на 13% по сравнению с уровнем до скандала. Исследование проходило с 21 января по 17 февраля. [ 103 ] продажи настоящей конины увеличились в тех странах ЕС, где она распространена умеренно. С другой стороны, [ нужна ссылка ]
Заводы
[ редактировать ]Таблица заводов, производивших фальсифицированные продукты питания | |||||
---|---|---|---|---|---|
Материнская компания | Название завода | Знак здоровья (заводской номер) | Адрес | Расположение | % загрязненной пробы |
АБП Фуд Групп [ 104 ] | |||||
Сильверкрест Фудс | ДА 565 г. н.э. [ 105 ] | Баллибей , графство Монаган , Ирландия | 54 ° 07'57 "N 6 ° 54'25" W / 54,1326 ° N 6,9070 ° W | 29.1 [ 104 ] [ 105 ] | |
Далепак Хэмблтон | Великобритания HN012 EC [ 105 ] | Промышленная зона Лиминг-Бар , Норталлертон, Северный Йоркшир, Англия | 54 ° 18'17 "N 1 ° 33'59" W / 54,3046 ° N 1,5664 ° W | 0.1 [ 105 ] | |
Лиффи Митс | Лиффи Митс | ДА 325 г. н.э. [ 105 ] | Баллиджамсдафф , графство Каван , Ирландия | 53 ° 51'10 "N 7 ° 12'23" W / 53,8527 ° N 7,2065 ° W | след [ 105 ] |
Комигель | Стол | – | Капеллен , Люксембург | 49 ° 38'52 "N 5 ° 59'08" E / 49,6479 ° N 5,9855 ° E | 30–100 [ 33 ] |
Аресты
[ редактировать ]23 мая 2013 года голландский оптовый торговец мясом Вилли Селтен был арестован по подозрению в продаже 300 тонн конины под видом говядины. Зельтен, владеющий оптовым торговцем мясом Willy Selten BV, был арестован вместе с временным директором компании. [ 106 ] В октябре член парламента Барри Гардинер , теневой министр окружающей среды Великобритании, раскритиковал отсутствие судебного преследования ведущих игроков через десять месяцев после того, как Дэвид Кэмерон пообещал, что будет сделано все возможное, чтобы справиться с «очень шокирующим» преступлением. Гардинер сказал: «Необычайно то, что благодаря своему влиянию промышленность смогла совершить то, что кажется уголовным преступлением – продавать населению конину, ложно маркированную как говядина – и просто сказать, что они сожалеют и не знали». [ 107 ]
26 августа 2016 года Андроникос Сидерас, владелец Dinos and Sons Ltd, был обвинен лондонским Сити в сговоре с Ульрихом Нильсеном и Алексом Остлер-Бичом из Flexi Foods с целью продажи конины под видом говядины в период с 1 января 2012 года по 31 октября 2012 года . Полиция . [ 108 ] 2 августа 2017 года Сидерас был заключен в тюрьму на четыре года и шесть месяцев, а Нильсен - на три года и шесть месяцев, а Остлер-Бич была приговорена к 18 месяцам условно и 120 часам общественных работ. [ 109 ]
Декабрьские приступы
[ редактировать ]В декабре 2013 года были изъяты и произведены аресты партий конины. 21 человек был арестован в понедельник, 16 декабря, в различных частях юга Франции. Это мясо было от лошадей, которые содержались на ферме при научной лаборатории и не было сертифицировано как пригодное для употребления в пищу человеком. Дилер из Нарбонны помогал полиции в расследовании. [ 110 ]
Хронология
[ редактировать ]Дата | Событие |
---|---|
2012 Лето | Согласно просочившемуся документу, фальсификация могла начаться. [ 52 ] |
2012-11-30 | FSAI получает результаты из лаборатории Identigen по образцам, купленным 7–9 ноября 2012 г., а именно продуктам салями (19), продуктам из говяжьей муки (31) и говяжьим гамбургерам (27). Количественный тест показал, что 23 (85%) гамбургера из говядины дали положительный результат на ДНК свиньи (свиньи), а 10 (37%) продуктов гамбургеров из говядины дали положительный результат на ДНК лошади (лошади). Бургеры производились на 6 заводах в Ирландии и на 3 заводах в Великобритании. Продукты, которые дали положительный результат на лошадиную ДНК, были произведены на двух заводах в Ирландии и одном в Великобритании. [ 6 ] |
2012-12-07 | Ирландским властям стало известно о фальсификации гамбургеров ABP Food Group, в которых 29% содержания конины. [ 111 ] |
2012-12-10 | ФСАИ получает лабораторный результат секвенирования ДНК, подтверждающий наличие ДНК лошади (лошади) и свиньи (свиньи). [ 6 ] |
2012-12-18 | FSAI получает лабораторное подтверждение наличия ДНК лошадей из еще одного раунда закупок образцов гамбургеров от 10 декабря из тех же или аналогичных партий продуктов, что и исходные образцы, которые дали положительный результат. [ 6 ] |
2012-12-19 | FSAI получила результат о том, что 10 гамбургеров, пробы которых были взяты с 7 по 9 ноября 2012 года и дали положительный результат на ДНК лошадей, были отрицательными на наличие фенилбутазона и других наркотиков. [ 6 ] |
2013-01-11 | Образцы сырья, полученные FSAI от Министерства сельского хозяйства, продовольствия и морской пехоты 21 декабря, с двух причастных к делу мясоперерабатывающих заводов в Ирландии и проанализированные лабораторией Identigen 4 января 2013 года, показали очень низкие или следовые уровни содержания лошадей (лошадей). ДНК в говяжьих продуктах из Нидерландов, Испании и Ирландии. Однако они не были связаны как ингредиенты. [ 6 ] ФСАИ получает полуколичественные результаты из лаборатории Eurofins (Германия), которые подтверждают первоначальные результаты лаборатории Identigen. |
2013-01-15 | Управление по безопасности пищевых продуктов Ирландии (FSAI) объявило, что конина была обнаружена в замороженных говяжьих гамбургерах в нескольких ирландских и британских супермаркетах, включая Tesco, Asda, Dunnes Stores, Lidl, Aldi и Исландия. FSAI провело тестирование ряда продуктов из говядины и салями со сроками годности в период с июня 2012 года по март 2014 года. [ 95 ] FSAI информирует пять заинтересованных ритейлеров ( Tesco , Dunnes Stores , Aldi , Lidl и Исландия ) о своих выводах. Зараженные продукты немедленно удаляются. [ 6 ] |
2013-01-16 | Рыночная стоимость Tesco упала на 360 миллионов евро . [ 98 ] |
2013-01-24 | Управление по безопасности пищевых продуктов Ирландии (FSAI) скрыло результаты 24 тестов из немецкой лаборатории. [ 111 ] |
2013-01-29 | Образцы, которые ФСАИ официально потребовало от ВШЭ взять из гамбургеров в ряде предприятий розничной торговли и общественного питания, были проанализированы в лаборатории Eurofins под руководством общественного аналитика ВШЭ. Все тесты дали отрицательный результат, за исключением одного образца от Tesco , который подтвердил предыдущие результаты. [ 6 ] |
2013-02-04 | Третья сторона предупредила Финдус о том, что лазанья из говядины «не соответствует спецификации». [ 34 ] |
2013-02-07 | Выяснилось, что ассортимент лазаньи Findus с говядиной в Великобритании, Франции и Швеции, а также ассортимент пастушьего пирога и мусаки во Франции содержал конину без надлежащего декларирования. [ 1 ] [ 63 ] [ 112 ] Из 18 продуктов 11 дали положительный результат на конину. [ 1 ] |
2013-02-08 | DGCCRF проинспектировал Spanghero и смог проверить отслеживаемость документов для соответствующих партий за последние 4 месяца, что подтверждает соответствие процедурам Spanghero. [ 113 ] |
2013-02-13 | Европейские министры и комиссар (Тонио) Борг срочно встречаются в Брюсселе . [ 99 ] |
2013-02-14 | Результаты расследования DGCCRF становятся достоянием общественности и определяют источник мошенничества. [ 113 ] 14 февраля французское правительство возложило вину на французскую компанию Spanghero, однако компания заявила, что действовала добросовестно. В результате мошеннической продажи за 6 месяцев было отгружено 750 тонн мяса . [ 31 ] |
2013-02-14 | Один 63-летний мужчина был арестован на лицензированной бойне Питера Бодди в Тодмордене . [ 114 ] Западный Йоркшир и двое мужчин в возрасте 64 и 42 лет содержались под стражей в Farmbox Meats Ltd, недалеко от Аберистуита . [ 114 ] Уэльс, после обысков, проведенных Агентством по пищевым стандартам (FSA) 12 февраля 2013 г. [ 115 ] |
2013-02-25 | Исследование Стелленбошского университета обнаружило следы мяса водяного буйвола , козы и осла в различных продуктах, продаваемых в Южной Африке. [ 116 ] |
2013-02-27 | 30-процентный мясной пирог Gæðakokkar, продаваемый в Исландии, вообще не содержит мяса. [ 117 ] [ 118 ] |
2013-03-07 | У одного из двух российских поставщиков колбасы для IKEA в России обнаружено мясо конины, несмотря на маркировку. [ 119 ] |
2013-03-08 | Мясо, возвращенное с зеленой плесенью , очищают, сушат и перепродают на польском заводе для производства колбас и ветчины. Экспорт в Великобританию, Ирландию, Германию и Литву . Было обнаружено, что еще три польских мясоперерабатывающих завода маркируют конину как говядину. [ 120 ] |
( Лаборатории Identigen и Eurofin аккредитованы по европейскому стандарту EN ISO/IEC 17025:2005 .) [ нужна ссылка ] [ неправильный синтез? ]
См. также
[ редактировать ]- Ирландский свиной кризис 2008 г.
- Заражение афлатоксином в 2013 г.
- Список случаев заражения пищевых продуктов
- Кризис коровьего бешенства
- Табу на еду и напитки
- Розовая слизь
- Гериатрические лошади
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д «По данным FSA, лазанья Findus из говядины содержала до 100% конины» . Новости Би-би-си . 7 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 7 февраля 2013 года . Проверено 7 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Мейкле, Джеймс; Макдональд, Генри (16 января 2013 г.). «Кэмерон говорит супермаркетам: скандал с гамбургерами из конины неприемлем» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 16 июля 2019 года . Проверено 10 декабря 2016 г.
- ^ «Скандал с кониной: хронология» . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 21 сентября 2017 года . Проверено 16 июля 2017 г.
- ^ «Результаты анализа гамбургеров» (PDF) . Управление по безопасности пищевых продуктов Ирландии. 22 января 2013 г. Архивировано (PDF) из оригинала 23 января 2013 г. . Проверено 16 марта 2013 г.
- ^ Данмор, Чарли и Крофт, Адриан, скандал с кониной приведет к ужесточению пищевых тестов в ЕС. Архивировано 7 сентября 2020 г. в Wayback Machine , Reuters, 13 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д «Заявление генерального директора Объединенному комитету Oireachtas по сельскому хозяйству, продовольствию и морскому флоту» . 5 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 12 февраля 2013 года . Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ ДНК лошади обнаружена в говяжьих гамбургерах. Архивировано 18 февраля 2013 года в Wayback Machine , Radio Television Éireann, 24 января 2013 года. Проверено 15 февраля 2013 года.
- ^ «Как разворачивался скандал с кониной – хронология» . Хранитель . Лондон. Ассоциация прессы. 15 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 5 сентября 2013 года . Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ «ДНК лошадей и неправильная маркировка обработанной говядины» (PDF) . Сельское хозяйство.gov.ie. Архивировано (PDF) из оригинала 8 июня 2015 года . Проверено 3 июня 2015 г.
- ^ «Роль Агентства по пищевым стандартам должна быть яснее» . Парламент Великобритании . Архивировано из оригинала 7 апреля 2014 года . Проверено 17 сентября 2014 г.
- ^ Элисон Хили (13 января 2014 г.). «Фирма Goodman утверждает, что кризис конины изменил ее к лучшему» . Айриш Таймс . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 2 июня 2015 г.
- ^ «Обзор Эллиотта целостности и надежности сетей поставок продовольствия: промежуточный отчет» . www.gov.uk. Архивировано из оригинала 18 сентября 2014 года . Проверено 17 сентября 2014 г.
- ^ «Исследование FSAI обнаружило ДНК лошади в некоторых гамбургерах из говядины» . Управление по безопасности пищевых продуктов Ирландии. 15 января 2013 года. Архивировано из оригинала 19 января 2013 года . Проверено 16 января 2013 г.
- ^ «ДНК лошади обнаружена в некоторых гамбургерах из говядины» . Фсай.т.е. 15 января 2013 года. Архивировано из оригинала 20 января 2013 года . Проверено 22 января 2013 г.
- ^ Личфилд, Джон (10 февраля 2013 г.). «Конина, найденная в британских супермаркетах, «может быть ослиной» » . Независимый . Лондон. Архивировано из оригинала 12 февраля 2013 года . Проверено 11 февраля 2013 г.
- ^ «Компания PrimerDesign из Саутгемптона помогает разобраться со скандалом, связанным с кониной | SETsquared Partnership» . Setsquared.co.uk. 19 марта 2013 года. Архивировано из оригинала 1 февраля 2014 года . Проверено 28 мая 2014 г.
- ^ Миллер, Трейси (1 февраля 2013 г.). «Бургер Кинг: В наших бургерах НЕТ конины — и у нас есть тесты ДНК, чтобы доказать это» . Ежедневные новости . Нью-Йорк. Архивировано из оригинала 6 февраля 2013 года . Проверено 13 февраля 2013 г.
- ^ «Tesco комментирует результаты испытаний» (Пресс-релиз). ООО Теско. 15 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 28 февраля 2013 года . Проверено 17 февраля 2013 г.
- ^ Кэррингтон, Дамиан; Мейкле, Джеймс; Невилл, Саймон (15 февраля 2013 г.). «Скандал с кониной: открытие «свежей говядины», поскольку тесты переполняют лаборатории» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 25 июля 2015 года . Проверено 14 февраля 2013 г.
- ^ «Трое задержаны по делу о неправильной маркировке конины» . Новости Би-би-си . 14 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 16 февраля 2013 года . Проверено 14 февраля 2013 г.
- ^ «Информация Greencore об отзыве продукта ASDA и продолжающемся тестировании» . Архивировано из оригинала 30 апреля 2013 года . Проверено 12 марта 2013 г.
- ^ Глисон, Колин (24 января 2013 г.). «Burger King отказывается от Silvercrest в качестве поставщика» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 8 февраля 2013 года . Проверено 11 февраля 2013 г.
- ^ «Ражать!!!!: Burger King наконец-то признался, что продает гамбургеры из говядины, содержащие конину: ChatyChaty.com» . 31 января 2013 года. Архивировано из оригинала 7 февраля 2013 года . Проверено 11 февраля 2013 г.
- ^ Мейкле, Джеймс; Лоуренс, Фелисити; Бакли, Джемма (31 января 2013 г.). «Burger King сообщает, что ее гамбургеры были заражены кониной » Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 14 февраля 2014 года . Проверено 25 февраля 2013 г.
- ^ « Фрикадельки из свинины, изъятые компанией Waitrose, изготовленные на фабрике в Глазго» . Новости Би-би-си . 13 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 15 февраля 2013 года . Проверено 14 февраля 2013 г.
- ^ Шихан, Эйдин (26 января 2013 г.). «Уэйтроуз отказывается от гамбургеров, связанных с ирландской фирмой» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 29 января 2013 года . Проверено 26 января 2013 г.
- ^ Шихан, Эйдин (23 января 2013 г.). «Проблема с кониной привела к тому, что Burger King отказался от ирландского поставщика» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 25 января 2013 года . Проверено 26 января 2013 г.
- ^ Хили, Элисон (31 января 2013 г.). «Сильверкрест приносит извинения после потери контрактов с двумя сетями супермаркетов» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 5 февраля 2013 года . Проверено 31 января 2013 г.
- ^ Харрингтон, Джон (17 января 2013 г.). «Makro отзывает избранные замороженные гамбургеры из-за паники по поводу конины» . Утренний рекламодатель мытаря . Проверено 14 февраля 2013 г.
- ^ «Скандал с кониной: расследование ФСА «будет безжалостным» » . Новости Би-би-си . 13 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 14 февраля 2013 года . Проверено 14 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Скандал с кониной: Франция обвиняет переработчика Spanghero» . Новости Би-би-си . 14 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 14 февраля 2013 года . Проверено 14 февраля 2013 г.
- ^ Лоуренс, Фелисити (7 февраля 2013 г.). «Лазанья Findus из говядины изъята из производства после того, как тесты показали высокий уровень содержания конины» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 13 апреля 2014 года . Проверено 9 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Findus Beef Lasagne Meals 100% Конина» . Небесные новости . 8 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 года . Проверено 7 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с «Скандал с кониной: не выбрасывайте мясо, говорит министр продовольствия» . Новости Би-би-си . 8 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 8 февраля 2013 года . Проверено 8 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Сойер, Патрик; Энсор, Джози (9 февраля 2013 г.). «Французская фирма, поставляющая конину, ранее была в центре паники, вызванной кишечной палочкой» . «Дейли телеграф» . Лондон. Архивировано из оригинала 14 февраля 2013 года . Проверено 14 февраля 2013 г.
- ^ «Лазанья из конины: мошенничество европейского масштаба» . Освобождение . 8 февраля 2013. Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 года . Проверено 14 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Лоуренс, Фелисити (15 февраля 2013 г.). «Скандал с кониной: главное руководство» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 года . Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ «Мясной скандал: кто такой Драап?» . Les Echos (на французском языке). 19 марта 2013 года . Проверено 19 ноября 2021 г.
- ^ «В Европе начинается судебный иск по поводу конины» . Небесные новости . 11 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 13 февраля 2013 года . Проверено 12 февраля 2013 г.
- ^ «Findus UK | Хорошая еда стала проще простого!» . Findus.co.uk. 4 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 10 февраля 2013 года . Проверено 9 февраля 2013 г.
- ^ «Findus Швеция AB – Финдус отзывает лазанью на 1 порцию, 375 грамм, артикульный номер 63957» . mynewsdesk.com . 8 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 17 февраля 2013 года . Проверено 9 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с «Nestle удаляет макароны с говядиной после того, как обнаружила конину » Новости Би-би-си . 18 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 19 февраля 2013 года . Проверено 18 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Нестле находит конину в макаронах» . Хранитель . Лондон. 19 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 25 декабря 2013 года . Проверено 19 февраля 2013 г.
- ^ «Обнаружено, что поставщик неправильно маркировал говядину» . Нестле . 18 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 22 февраля 2013 года . Проверено 18 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Скандал с кониной: Birds Eye отзывает готовые блюда из Великобритании» . Новости Би-би-си . 22 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 22 февраля 2013 г. . Проверено 22 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с Мейкле, Джеймс (22 февраля 2013 г.). «Скандал с кониной: школьный поставщик общественного питания приостанавливает продажу всех замороженных продуктов из говядины» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 30 мая 2014 года . Проверено 23 февраля 2013 г.
- ^ «Конина встречается в «Завтраке туриста» и других консервах» . verslas.delfi.lt 1 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2013 г. Проверено 2 марта 2013 г.
- ^ « Максима» убирает с рынка латвийские консервы, проверенные на конину» . verslas.delfi.lt 28 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 2 марта 2013 года . Проверено 2 марта 2013 г.
- ^ «Скандал с кониной: голландцы раскрывают масштабное мошенничество с мясом» . Новости Би-би-си . 10 апреля 2013 года. Архивировано из оригинала 10 апреля 2013 года . Проверено 10 апреля 2013 г.
- ^ «Вам нравится румынская конская лазанья?» . Архивировано из оригинала 1 февраля 2015 года . Проверено 12 февраля 2013 г. 10 февраля 2013 г. www.lemonde.fr
- ^ «Наблюдение за безопасностью пищевых продуктов может сообщить о Финдусе» . Архивировано из оригинала 26 сентября 2013 года. 10 февраля 2013 г. thelocal.se.
- ^ Jump up to: а б с Хикман, Мартин (9 февраля 2013 г.). «Скандал с кониной: утечка данных Финдуса показывает, что лошадь уже шесть месяцев находится в «говядине»» . Независимый . Лондон. Архивировано из оригинала 7 августа 2017 года . Проверено 19 сентября 2017 г. 9 февраля 2013 г. Independent.co.uk
- ^ Jump up to: а б «Compass и Whitbread оказались в центре скандала с кониной» . «Дейли телеграф» . Рейтер. 15 февраля 2013 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ Jump up to: а б «Компас, Уитбред втянуты в скандал с кониной» . Reuters.com . 15 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 21 октября 2020 г. . Проверено 6 июля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с «Конина: Compass и Whitbread находят лошадиную ДНК в продуктах» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 20 сентября 2018 года . Проверено 21 июня 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с «Скандал с кониной: супермаркеты разделяют гнев и возмущение » . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 года . Проверено 21 июня 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Новости общественного питания и гостеприимства» . Thecaterer.com. 15 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 1 февраля 2015 года . Проверено 2 июня 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Пол Оуэн (15 февраля 2013 г.). «Скандал с кониной: ФСА обыскивает три новых помещения» . Хранитель . Архивировано из оригинала 18 марта 2017 года . Проверено 10 декабря 2016 г.
- ^ «Анализ скандала с кониной, его последствий и развития» . Всемирный репортер . 14 марта 2013 года. Архивировано из оригинала 6 марта 2013 года . Проверено 4 марта 2013 г.
- ^ «Скандал с кониной: Франция обвиняет переработчика Spanghero» . Новости Би-би-си . 14 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 17 февраля 2013 года . Проверено 17 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Хардинг, Люк; Трейнор, Ян (13 февраля 2013 г.). «Скандал с кониной: центральным персонажем может стать голландский торговец мясом» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 17 января 2014 года . Проверено 18 февраля 2013 г.
- ^ «Поданы первые судебные иски по факту мошенничества с кониной» . Япония Таймс . 11 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 14 февраля 2013 года . Проверено 11 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Наблюдение за безопасностью пищевых продуктов может сообщить о Финдусе» . 10 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 26 сентября 2013 г.
- ^ Водитель Алистер. «ABP закупила загрязненную польскую конину у ирландского торговца» . Фермерский страж . Архивировано из оригинала 10 февраля 2013 года . Проверено 17 февраля 2013 г.
- ^ «Риски для здоровья, связанные с кониной, не вызывают беспокойства», 21 февраля 2013 г.» . irishhealth.com. Архивировано из оригинала 30 апреля 2013 года . Проверено 11 апреля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с Уоттс, Роберт; Сойер, Патрик; Доннелли, Лаура (9 февраля 2013 г.). «Скандал с кониной: «Вероятно, можно найти еще больше зараженных продуктов» » . Телеграф . Лондон. Архивировано из оригинала 13 февраля 2013 года . Проверено 14 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Джеймс Галлахер (14 февраля 2013 г.). «Скандал с кониной: Бьют найден в восьми конских тушах» . Би-би-си. Архивировано из оригинала 17 февраля 2013 года . Проверено 18 февраля 2013 г.
- ^ «Руководство AVMA по эвтаназии» (PDF) . Группа AVMA по эвтаназии. Июнь 2007. с. 18. Архивировано (PDF) из оригинала 1 февраля 2014 года . Проверено 18 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с «Ветеринары Великобритании «неоднократно выражали обеспокоенность» по поводу содержания бута в продуктах питания» . Новости Би-би-си . 8 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 13 февраля 2013 г. Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Моллой, Марк (24 января 2013 г.). «Скандал с гамбургерами из конины: в мясе обнаружен канцероген фенилбутазон» | Metro News» . Метро . Великобритания. Архивировано из оригинала 2 марта 2013 года . Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ Салли Дэвис, главный врач Англии (14 февраля 2013 г.). «Конина: чиновники здравоохранения успокаивают, поскольку туши снова отправляют во Францию» . Архивировано из оригинала 16 февраля 2013 года . Проверено 14 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Дэмиан Кэррингтон; Джеймс Мейкл (14 февраля 2013 г.). «Скандал с кониной углубляется, поскольку министр говорит, что конина может быть в пищевой цепочке | The Guardian » . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 14 апреля 2014 года . Проверено 11 апреля 2013 г.
- ^ «Ветеринарный препарат найден в бюджетной солонине Asda» . Би-би-си. 9 апреля 2013 года. Архивировано из оригинала 10 апреля 2013 года . Проверено 10 апреля 2013 г.
- ^ «Агентство по пищевым стандартам – Очень низкий уровень содержания бута в солонине Asda по разумной цене » . food.gov.uk. 9 апреля 2013 года. Архивировано из оригинала 9 мая 2013 года . Проверено 10 апреля 2013 г.
- ^ Невилл, Саймон; Мейкле, Джеймс; Кэррингтон, Дамиан; Хардинг, Люк (11 февраля 2013 г.). «Tesco заявляет, что некоторые из ее ценных спагетти болоньезе содержат 60% конины» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 6 сентября 2013 года . Проверено 11 апреля 2013 г.
- ^ Национальная служба здравоохранения: Лекарства, используемые при ревматических заболеваниях и подагре, 2012 г. Архивировано 29 апреля 2013 г. в Wayback Machine : «ФЕНИЛБУТАЗОН (только имя пациента, для лечения анкилозирующего спондилита)»
- ^ «пустой» (PDF) . atsdr.cdc.gov. 27 января 2012 г. Архивировано (PDF) из оригинала 29 апреля 2013 г. . Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ «Фенилбутазон (НПВП) (Химическая страница)» . wildpro.twycrosszoo.org. 2 января 2011 года. Архивировано из оригинала 30 апреля 2013 года . Проверено 15 февраля 2013 г.
Нестероидный противовоспалительный препарат (НПВП), обычно используемый для лечения заболеваний опорно-двигательного аппарата у лошадей. Эффективен для жвачных животных, но обычно запрещен для использования у сельскохозяйственных животных из-за риска того, что его остатки вызывают редкие, но потенциально смертельные побочные эффекты у людей.
- ^ «Фенилбутазон - база данных HSDB Национальной медицинской библиотеки» . Toxnet.nlm.nih.gov. Архивировано из оригинала 25 июня 2014 года . Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ Джеймс Форсайт. «Скандал с кониной показывает истинную степень влияния Европы в Британии» . Зритель . Архивировано из оригинала 16 февраля 2013 года . Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ Джо Дрейп (8 декабря 2012 г.). «Наркотики на ипподроме заставили Европу отказаться от американской конины» . Нью-Йорк Таймс . Париж. п. А1. Архивировано из оригинала 29 апреля 2013 года . Проверено 17 февраля 2013 г.
- ^ «Скандал с кониной в Великобритании распространяется на Европу – World Socialist Web Site» . Wsws.org. 12 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 17 февраля 2013 года . Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ «Инфекционная анемия лошадей (Болотная лихорадка)» . Департамент окружающей среды, продовольствия и сельского хозяйства. 1 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 26 января 2013 года . Проверено 13 февраля 2013 г.
- ^ «Решение комиссии от 23 апреля 2007 г. о защитных мерах в отношении инфекционной анемии лошадей в Румынии» (PDF) . 2 мая 2007 г. Архивировано (PDF) из оригинала 29 апреля 2013 г. . Проверено 13 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Николас Ватт, главный политический корреспондент (10 февраля 2013 г.). «Загрязненная конина может нанести вред здоровью, - предупреждает министр окружающей среды | Общество» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 14 апреля 2014 года . Проверено 5 марта 2013 г.
- ^ Сойер, Патрик (10 февраля 2013 г.). «Скандал с кониной: как лошади, забитые в Румынии, попадают на британские тарелки» . «Дейли телеграф» . Лондон. Архивировано из оригинала 16 февраля 2013 года . Проверено 5 марта 2013 г.
- ^ «Ветеринарное руководство Merck» . Merckvetmanual.com. Архивировано из оригинала 26 ноября 2010 года . Проверено 25 февраля 2013 г.
- ^ Стивенс, РМ; Кейси, JW; Райс, Северная Каролина (1986). «Гены gag и pol вируса инфекционной анемии лошадей: связь с вирусом Вишна и СПИДа» . Наука . 231 (4738): 589–94. Бибкод : 1986Sci...231..589S . дои : 10.1126/science.3003905 . ПМИД 3003905 .
- ^ «Редкие лошади, участвовавшие в исследовании EIA/ВИЧ, спасены от опасного путешествия длиной в 4500 миль» . Новостная лента по связям с общественностью. 15 августа 2011 года. Архивировано из оригинала 5 июня 2013 года . Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ Хаттон, Уилл (4 февраля 2012 г.). «Газета Observer: Мясной скандал показывает все, что гнило в наших сторонниках свободного рынка. 17 февраля 2013 г.» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 30 декабря 2013 года . Проверено 24 февраля 2013 г.
- ^ Нельсон, Фрейзер (14 февраля 2013 г.). «Газета Telegraph, статья о скандале с кониной, а также об отсутствии правоприменения, способствующего эксплуатации жертв торговли людьми, 14 февраля 2013 г.» . «Дейли телеграф» . Лондон. Архивировано из оригинала 4 апреля 2021 года . Проверено 24 февраля 2013 г.
- ^ Мейкле, Джеймс (16 января 2013 г.). «Скандал с кониной в гамбургерах вызывает опасения по поводу гигиены пищевых продуктов» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 8 сентября 2013 года . Проверено 22 января 2013 г.
- ^ «Конина найдена в бургере в Ирландии» . Хаффингтон Пост . 15 января 2013 года. Архивировано из оригинала 22 января 2013 года . Проверено 22 января 2013 г.
- ^ «Как показало Вестминстерское исследование, школьные колбасы Халяль содержали ДНК свинины» . Хранитель . Лондон. 14 марта 2013 года. Архивировано из оригинала 11 сентября 2015 года . Проверено 15 марта 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Джордж Хук (15 января 2013 г.). «ДНК лошади и свиньи обнаружена в некоторых гамбургерах супермаркетов – National News» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 16 января 2013 года . Проверено 16 января 2013 г.
- ^ Уильямс, Роб (16 января 2013 г.). «Asda очищает полки от недорогих гамбургеров, поскольку скандал с кониной снижает рыночную стоимость Tesco на 300 миллионов фунтов стерлингов» . Независимый . Лондон. Архивировано из оригинала 19 января 2013 года . Проверено 22 января 2013 г.
- ^ «Whitbread дает залог за еду после скандала с кониной» . Хранитель . 26 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 18 марта 2017 года . Проверено 10 декабря 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Спортивный календарь на 2013 год. «Открытие конины снизило стоимость акций Tesco на 300 миллионов фунтов стерлингов – Другие виды спорта, Спорт» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 18 января 2013 года . Проверено 22 января 2013 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б "Министры ЕС проведут встречу по конине" . Рейтер . 12 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 8 октября 2017 года . Проверено 6 июля 2021 г.
- ^ «Министры ЕС призывают к экстренному тестированию на фоне скандала с кониной» . 13 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 14 февраля 2013 года . Проверено 14 февраля 2013 г.
- ^ «Скандал с кониной: ЕС предлагает трехмесячное тестирование ДНК» . 13 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 16 января 2014 года . Проверено 14 февраля 2013 г.
- ^ «2013/99/ЕС: Рекомендация Комиссии от 19 февраля 2013 г. о скоординированном плане контроля с целью установления распространенности мошеннических действий при сбыте определенных пищевых продуктов» . Официальный журнал Европейского Союза . 21 февраля 2013 г.
- ^ Невилл, Саймон (26 февраля 2013 г.). «Продажи замороженных гамбургеров упали на 43% после скандала с кониной |» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 28 сентября 2018 года . Проверено 26 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Кина, Колм (17 января 2013 г.). «Фирма Монагана, вовлеченная в спор о конине, является частью империи Гудмана» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 17 января 2013 года . Проверено 18 января 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж «Результаты испытаний FSAI Burger» (PDF) . 14 января 2013 г. Архивировано (PDF) из оригинала 23 января 2013 г. . Проверено 18 января 2013 г.
- ^ «Скандал с кониной: арестован голландский торговец Вилли Зельтен» . BBC.co.uk. 23 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 18 августа 2013 г. . Проверено 28 мая 2014 г.
- ^ Фелисити Лоуренс (22 октября 2013 г.). «Откуда взялись 29% лошадиных сил в вашем бургере Tesco?» . Хранитель . Архивировано из оригинала 22 октября 2013 года . Проверено 22 октября 2013 г.
- ^ Грирсон, Джейми (26 августа 2016 г.). «Трое мужчин обвинены в скандале с кониной в Великобритании» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 26 августа 2016 года . Проверено 27 августа 2016 г.
- ^ Старейшина Люси (2 августа 2017 г.). « Жадных» мошенников с кониной посадили в тюрьму» . Лошадь и собака . Архивировано из оригинала 6 июня 2020 года . Проверено 6 июня 2020 г.
- ^ «Конина: понимание нового скандала» . Le Monde.fr . Мир. 16 декабря 2013 года. Архивировано из оригинала 12 июня 2015 года . Проверено 2 июня 2015 г.
- ^ Jump up to: а б «Ковени изо всех сил пытается сдержать кризис говядины, поскольку результаты не известны» . Ирландская независимая газета . 26 января 2013 года. Архивировано из оригинала 29 января 2013 года . Проверено 26 января 2013 г.
- ^ «Вам нравится румынская конская лазанья?» . 10 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 1 февраля 2015 года . Проверено 12 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Спангеро и Комигель, расследование репрессий против мошенничества | i Télé» . 11 февраля 2013 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Jump up to: а б «Трое задержаны по делу о неправильной маркировке конины» . Новости Би-би-си . 14 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 16 февраля 2013 года . Проверено 15 февраля 2013 г.
- ^ «Скандал с кониной: трое мужчин арестованы по подозрению в мошенничестве» . Новости Би-би-си . 14 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 15 февраля 2013 года . Проверено 14 февраля 2013 г.
- ^ «Потребители ЮАР также обманывали с мясными продуктами, как показывает исследование Университета штата Калифорния» . Стелленбосский университет. 25 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 28 февраля 2013 года . Проверено 26 февраля 2013 г.
- ^ «Рейкьявикская виноградная лоза - новости из Исландии / неожиданный поворот в скандале с кониной» . виноградная лоза. 28 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 4 марта 2013 года . Проверено 1 марта 2013 г.
- ^ «Фреттир – Матвэлаёригги» . мачта.есть. 27 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 5 марта 2013 года . Проверено 1 марта 2013 г.
- ^ «IKEA приостанавливает продажу колбасы в России из-за конины» . themoscownews.com. 7 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 30 апреля 2013 г. . Проверено 7 марта 2013 г.
- ^ «Польский завод останавливает производство из-за ряда с тухлым мясом» . Би-би-си. 8 марта 2013 года. Архивировано из оригинала 8 марта 2013 года . Проверено 9 марта 2013 г.
- 2013 во Франции
- 2013 в Ирландии
- 2013 г. в Соединенном Королевстве
- 2013 в Швеции
- 2013 в Румынии
- 2013 в Германии
- скандалы 2013 года
- Фальсификация
- Культура еды и питья
- Отзыв о еде
- Скандалы с безопасностью пищевых продуктов
- Мясопереработка в Великобритании
- Скандалы во Франции
- Скандалы в Германии
- Скандалы в Ирландии
- Скандалы в Швеции
- Скандалы в Великобритании
- Скандалы в Нидерландах
- 2013 год в Нидерландах
- Медицинские катастрофы 2013 г.
- Товары для лошадей
- Компас Групп
- Катастрофы 2013 года в Европе
- Теско
- Асда
- Кооперативная группа