История международного фонетического алфавита
Международный фонетический алфавит был создан вскоре после Международной фонетической ассоциации создания в конце 19 века. Она задумывалась как международная система фонетической транскрипции для устных языков , первоначально для педагогических целей. Ассоциация была основана в Париже в 1886 году преподавателями французского и британского языков во главе с Полем Пасси . Прототип алфавита появился в «Ассоциации учителей фонетики» (1888b) . Ассоциация основала свой алфавит на романическом алфавите Генри Свита , который, в свою очередь, был основан на фонотипическом алфавите Исаака Питмана и палеотипе Александра Джона Эллиса . [1]
За свою историю алфавит претерпел ряд изменений, наиболее значительным из которых является тот, который был предложен на Кильской конвенции в 1989 году. Изменения в алфавит предлагаются и обсуждаются в органе Ассоциации, Журнале Международной фонетической ассоциации , ранее известном как Le Maître Phonétique , а до этого как «Учитель фонетики» , а затем поставлен на голосование Советом Ассоциации.
Расширения IPA для лечения нарушений речи были созданы в 1990 году и серьезно пересмотрены в 2015 году. [2]
Ранние алфавиты
[ редактировать ]Международная фонетическая ассоциация была основана в Париже в 1886 году под названием Dhi Fonètik Tîtcerz' Asóciécon (Ассоциация фонетических учителей), являющаяся развитием L'Association phonétique des professeurs d'Anglais («Фонетическая ассоциация учителей английского языка»), чтобы продвигать международный фонетический алфавит, предназначенный в первую очередь для английского, французского и немецкого языков, для использования в школах, чтобы облегчить приобретение иностранного произношения. [3]
Первоначально буквы имели разное фонетическое значение от языка к языку. Например, английский [ʃ] транскрибировался с помощью ⟨c⟩ , а французский [ʃ] – с помощью ⟨x⟩ . [4]
По состоянию на май и ноябрь 1887 года алфавиты были следующими: [5] [6]
|
|
|
алфавит 1888 года
[ редактировать ]В выпуске своего журнала за август – сентябрь 1888 года Ассоциация учителей фонетики опубликовала стандартизированный алфавит, предназначенный для транскрипции нескольких языков, что отражает согласие ее членов в том, что для всех языков следует использовать только один набор алфавита. [7] наряду с набором из шести принципов:
- Для каждого отличительного звука должен быть отдельный знак; то есть для каждого звука, который, употребляясь вместо другого в том же языке, может изменить значение слова.
- Когда какой-либо звук встречается в нескольких языках, во всех следует использовать один и тот же знак. Это относится и к очень близким оттенкам звука.
- Алфавит должен состоять как можно больше из обычных букв латинского алфавита; используется как можно меньше новых букв.
- При назначении значений латинским буквам решающее значение должно иметь международное использование.
- Новые буквы должны наводить на мысль о звуках, которые они обозначают, своим сходством со старыми.
- Следует избегать диакритических знаков, они раздражают глаза и затрудняют письмо. [8]
Эти принципы будут определять все будущее развитие алфавита, за исключением № 5 и, в некоторых случаях, № 2. [9] пока они не были радикально пересмотрены в 1989 году. [10] №6 также был ослаблен, поскольку диакритические знаки были допущены для ограниченных целей. [11]
Разработанный алфавит выглядел следующим образом. Буквы, отмеченные звездочкой, представляли собой «предварительные формы», которые предполагалось заменить, «когда позволят обстоятельства». [8]
Форма | Ценить | ||||
---|---|---|---|---|---|
Английский | Французский | немецкий | Другие языки | ||
п | как в | помещать | pнет | pлошадь | |
б | но | bвниз | ботинок | ||
т | десять | т муравей | т о т | ||
д | сделанный | д ент | д а | ||
к | добрый | к эпи | ок , ух | ||
г | хороший | gох | уходи | ||
м | мой | м а | mмой | ||
н | нет | н на | neiнет | ||
ɴ | règnправить | Итальянский король гн о | |||
* ɴ | вещь | ди нг | Итал . | ||
л | будешь ты | a | я | ||
* ʎ | фи л е (на юге) | Sp. ll ano, итал . | |||
р | красный | редкий | гниль | (точка языка r ) | |
ʀ | редкий | гниль | (спина р ). - Дэн. тр еа | ||
ᴜ | он хочет | Флем. в рохт, Спан. б я б ир. | |||
ɥ | есть ты но | ||||
В | wну | ouДа | Итальянское это | ||
ж | полный | если ты | vполный | ||
v | v только | в | wвино | ||
я | тонкий | Span. raпричина Охватывать. | |||
д | затем | Dan. gaнет И. | |||
с | тюлень | sклетка | вэй сс | ||
С | з ил | zрвение | weisпуть | ||
* с | она | чат | fiрыба | Швеция. удачи , Дэн. душа , итал. пусть sc ia | |
ʒ | досуг | jигра | г ени | ||
Что | iя | ||||
дж | ты | y ak | jи | Шведский. j а, итал. Йена | |
х | ч к | СП. это возьми | |||
д | wagосмелиться | ||||
час | высокий | ( высокий ) | hвысокий | ||
в | полный | ты | н ты сс | ||
тот | душа | горшок | soдолжен | ||
ɔ | нет | примечание | Итальянские ночи | ||
ᴀ | paнет | vaотец | Швед. это л | ||
* а | отец | Итал. Я нет , Швед. м а нн. | |||
а | эй , как | paлапа | м а нн | ||
ой | мужчина | ||||
е | воздух | воздух | ягода | ||
и | мужчины е н | не так это | нет и тт | ||
я | яма | н я | miс | ||
* œ | но ты , фур | ||||
œ | seuодинокий | kœможет | |||
* ɶ | pмаленький | с œ хне | |||
и | н ты | düтонкий | |||
* ü | füдля | ||||
а | никогда | это | gabнет | ||
ʼ | Гортанный улов | ||||
˗u, u˗ | Слабый стресс у тебя | Эти изменения касаются всех букв. | |||
ꞏ ты, ты ꞏ, ты | сильный стресс У тебя | ||||
u꞉ | Долго ты | ||||
œ̃ | Носовой œ (или любая другая гласная) | ||||
и | Долгий и узкий u (или любая другая гласная) | ||||
, хл хл | Глухая л (или любая другая согласная) | ||||
꞉ | Марка длины |
график 1900 года
[ редактировать ]В 1890-х годах алфавит был расширен, чтобы охватить звуки арабского и других неевропейских языков, которые с трудом вписывались в латинский алфавит. [4]
В течение первой половины 1900-х годов Ассоциация опубликовала серию буклетов с описанием характеристик алфавита на нескольких языках, первое из которых было французским изданием, опубликованным в 1900 году. [12] В книге схема выглядела следующим образом: [13]
Ларин- штормы | Мальчик- хрипы | этот- лари | Веларианцы | Палаталес | Лингвы | Помады | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Согласные | взрывчатые вещества | ʔ | q ɢ | к ɡ | с ɟ | т д | п б | |
носовой | ŋ | с | н | м | ||||
Боковые стороны | л | ʎ | л | |||||
прокатанный | ꞯ | ᴙ ʀ | р | |||||
фрикативные звуки | час | ʜ ɦ | ᴚ ʁ | (ʍ ш) х ϥ [б] | (ɥ) ç j | ɹ, θ ð, ʃ ʒ, s z ᵷ ʒ [14] | ж в ꜰ ʋ ʍ в ɥ | |
гласные | Закрыто | ты ɯ ü ï y я ᴜ ʏ ı тот Ɐ ö ë ø е а ɐ æ ɑ а | (u ü y) (о ö ø) (О) | |||||
Полузакрытый | ||||||||
Средние значения | ||||||||
Полуоткрытый | ||||||||
Открыть |
Первоначально таблицы были составлены таким образом, чтобы гортанные звуки находились слева, а лабиальные — справа, следуя правилам « Александра Мелвилла Белла Видимой речи» . [16] Гласные и согласные были помещены в единую таблицу, отражающую, как звуки варьировались по открытости от стопов (вверху) до открытых гласных (внизу). Звонкий велярный фрикативный звук был представлен ⟨ ⟩ (в отличие от ⟨ ɡ ⟩, обозначающего взрывное действие) с 1895 года, пока не был заменен на ⟨ ٥ ⟩ в 1900 году. [17] [18] ⟨ ٥ ⟩ тоже будет заменен на ⟨ ɣ ⟩ в 1931 году. [19]
Не все буквы, особенно в ряду фрикативов, который включал как фрикативы в современном смысле, так и аппроксиманты , не требовали пояснений и могли быть различены только в примечаниях, следующих за таблицей, которая переопределяла буквы с использованием орфографии языков, в которых звуки, которые они представляют, происходить. Например:
(ꞯ) [является] арабским айн [современный ⟨ ʕ ⟩]. (ꜰ) (ʋ) — простой двугубный фрикативный звук [современный ⟨ ɸ β ⟩] ... (θ) — английский твердый th , испанский z , ромейский [греческий] θ, исландский þ; (ð) английское soft th , исландское ð, ромейское δ. (ɹ) — это неперевернутое r в южнобританском языке, а также может использоваться для простого r в испанском и португальском языках [современный ⟨ ɾ ⟩] ... (x) встречается в немецком языке в ach ; (ϥ) на языке Wagen , как часто произносится на севере Германии [современный ⟨ ɣ ⟩]. (ᴚ) — арабское kh , как в халифе [современный ⟨ χ ⟩]; (ʁ) датский r ; парижский r занимает промежуточное положение между (ʀ) и (ʁ) . — (ʜ) [современный ⟨ ħ ⟩] и (ɦ) — это ха и он на арабском языке. [20] — (ᵷ) и ( ʒ ) — звуки в черкесском [приблизительно современном ⟨ ɕ ʑ ⟩ [21] ]. [22]
Назальные гласные обозначались тильдой : ⟨ ã ⟩, ⟨ ẽ ⟩ и т. д. Было отмечено, что ⟨ ə ⟩ может использоваться для «любой гласной неясного и промежуточного качества, встречающейся в слабых слогах». [22] Длинный звук отличался конечным ⟨ ː ⟩. При необходимости ударение может быть отмечено ⟨ ´ ⟩ перед ударным слогом, а в шведском и норвежском «сложном тоне» (двойной тон) – ⟨ ˇ ⟩ перед слогом. [22]
Звонкий звук обозначался ⟨ ◌̬ ⟩, глухой – ⟨ ◌̥ ⟩. Ретрофлексные согласные обозначались знаком ⟨ ◌̣ ⟩, как в ⟨ ṣ, ṭ, ṇ ⟩. Арабские эмфатические согласные обозначались ⟨ ◌̤ ⟩: ⟨ s̤, t̤, d̤ ⟩. Согласные, сопровождаемые голосовой остановкой ( эъективы ), обозначались ⟨ ʼ ⟩: ⟨ kʼ, pʼ ⟩. Напряженные и слабые гласные отличались острыми и серьезными ударениями: naught [nɔ́ːt] , not [nɔ̀t] . Неслоговые гласные обозначались бреве , как в ⟨ ŭ ⟩, а слоговые согласные — акутом внизу, как в ⟨ n̗ ⟩. После букв ⟨ ꭫ ⟩ обозначал выдвинутый язык, ⟨ ꭪ ⟩ — втянутый язык, ⟨ ˕ ⟩ — более открытый, ⟨ ˔ ⟩ — более близкий, ⟨ ˒ ⟩ — более округлый и ⟨ ˓ ⟩ — более широкий. Было также отмечено, что надстрочная буква может использоваться для обозначения оттенка этого звука в звуке, представленном предыдущей буквой, как в ⟨ ʃᶜ̧ ⟩. [23]
Однако было подчеркнуто, что такие детали обычно не обязательно повторяются в транскрипции. [23] В эквивалентной части английского издания 1904 года говорилось:
[Я] должен оставаться общим принципом исключать все самоочевидное и все, что можно объяснить раз и навсегда . Это позволяет почти полностью отказаться от модификаторов, да и от многих других знаков, за исключением научных работ и вводных пояснений. Мы пишем английскую fill и французскую fil одинаково : fil ; тем не менее, английская гласная «широкая», а французская — «узкая», а английская l образовалась гораздо раньше, чем французская. Если бы мы хотели отметить эти различия, нам следовало бы написать английское fil꭪ , французское fil꭫ . Но нам не нужно этого делать: мы знаем раз и навсегда, что английское сокращение i всегда равно «» , а французское «i всегда » ; что английский l всегда l꭪ , а французский l всегда l꭫ . [24]
диаграмма 1904 года
[ редактировать ]В документе «Цели и принципы Международной фонетической ассоциации» 1904 года , первом в своем роде на английском языке, таблица выглядела так: [25]
Бронхи | Горло | Язычок | Назад | Передний | Точка языка | Губа | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Согласные | Остановлено | ˀ | q ɢ | к ɡ | с ɟ | т д | п б | |
носовой | ŋ | с | н | м | ||||
Сторона | ɫ | ʎ | л | |||||
трель | ᴙ ʀ | р | ||||||
Сжатый | ʜ ꞯ | ч ɦ | ᴚ ʁ | (ʍ ш) х ϥ [б] | (ɥ) ç j | ɹ, θ ð, ʃ ʒ, s z | ж в ꜰ ʋ ʍ в ɥ | |
гласные | Закрывать | ты ɯ ü ï y я ʊ ʏ я тот Ɐ ö ë ø е а ɔ ʌ ɔ̈ ä œ ɛ ɐ æ ɑ а | (u ü y) (ʊʏ) (о ö ø) (О) | |||||
Полузакрыто | ||||||||
Средний | ||||||||
Полуоткрытый | ||||||||
Открыть |
По сравнению с таблицей 1900 года, голосовая остановка появилась как буква-модификатор ⟨ ˀ ⟩, а не полная буква ⟨ ʔ ⟩, ⟨ ʊ ⟩ заменена ⟨ ᴜ ⟩ и ⟨ ɫ ⟩ заменена ⟨ ł ⟩. ⟨ ᵷ, ʒ ⟩ были удалены из таблицы и вместо этого упоминались только как «предложенные для черкесского зубного шипения [свистящего] и его звонкого корреспондента». [24] ⟨ σ ⟩ предлагается для лабиализованного шипящего звука банту, а ⟨ * ⟩ в качестве диакритического знака для обозначения щелкающих согласных . Отмечается, что некоторые предпочитают знаковые ⟨ ɵ ʚ ⟩ ⟨ ø œ ⟩, и что ⟨ ı ⟩ и ⟨ ː ⟩ являются неудовлетворительными буквами.
Гортанные согласные также были перемещены, что отражало недостаточное понимание механизмов гортанных артикуляций в то время. [26] ⟨ ʜ ⟩ и ⟨ ꞯ ⟩ определялись как арабские ح и ع . [27]
В примечаниях теперь упоминается знак полудлины ⟨ ˑ ⟩ и отмечается, что шепотные звуки могут обозначаться диакритической запятой, как в ⟨ u̦, i̦ ⟩. Слоговая согласная теперь отмечается вертикальной чертой, как в ⟨ n̩ ⟩, а не ⟨ n̗ ⟩. [28] Только в этом издании отмечается, что могут обозначаться «сдвинутые гласные»: ⟨ ꭪꭪ ⟩ для смешанного или переднего, и ⟨ ꭫꭫ ⟩ для заднего. [29]
диаграмма 1912 года
[ редактировать ]После 1904 года наборы спецификаций на французском языке появились в 1905 и 1908 годах практически без изменений. [30] [31] В 1912 году появился второй буклет на английском языке. Впервые показаны губные звуки слева и гортанные справа: [32]
Губы | Губы-зубы | Острие и клинок | Передний | Назад | Язычок | Горло | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Согласные | взрывной | п б | т д | с ɟ | к ɡ | q ɢ | ˀ | |
носовой | м | н | с | ŋ | ɴ | |||
Боковой | л ɫ | ʎ | (ɫ) | |||||
прокатанный | год р | ʀ | ||||||
Фрикативный | ꜰ ʋ ʍ в ɥ с ƍ | ж в | θ ð s z σ ƍ ʃ ʒ ɹ | ç j (ɥ) | (ʍ ш) х ϥ [б] | ᴚ ʁ | ч ɦ | |
гласные | Передняя смешанная задняя часть | |||||||
Закрывать | (u ü y) (ʊʏ) (о ö ø) (О) | я y ï ü ɯ ты ɪ ʏ ʊ и ø есть ö Ɐ есть а ɛ œ ɛ̈ ʌ the æ ɐ ɑ | ||||||
Полузакрыто | ||||||||
Полуоткрытый | ||||||||
Открыть |
⟨ ř ⟩ был добавлен для чешской фрикативной трели , ⟨ ɛ̈ ⟩ заменен ⟨ ä ⟩ и ⟨ ɪ ⟩ заменен ⟨ ı ⟩ после их утверждения в 1909 году. [33] ⟩, хотя и не включен в таблицу, ⟨ ɱ был упомянут как необязательная буква для губно-зубного носа . ⟨ ɹ ⟩ по-прежнему обозначалась как «временная» буква для альвеолярного крана/лоскута. ⟨ σ, ƍ ⟩ определялись как звуки банту с «положением языка θ, ð в сочетании с сильным округлением губ». ⟨ ʜ, ꞯ ⟩ все еще были включены, но не в таблицу. [34] ⟨ ᴙ ⟩ был полностью удален.
Впервые было отмечено, что аффрикаты, или « ассибилированные» группы согласных, то есть группы, в которых два элемента настолько тесно связаны, что целое можно рассматривать как один звук», могут быть представлены с помощью перекладина для галстука , например ⟨ t͡ʃ, d͜z ⟩. Палатализованные согласные могли быть отмечены точкой над буквой, как в ⟨ ṡ, ṅ, ṙ ⟩, «предполагая связь со звуками i и j ». [35]
⟨ ꭫, ꭪ ⟩ больше не упоминались.
диаграмма 1921 года
[ редактировать ]1921 года В Écriture phonétique Internationale были введены новые буквы, некоторые из которых никогда не встречались ни в одном другом буклете: [36]
Ларин- штормы | этот- лари | Веларианцы | Палаталес | Лингвы | Помады | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Согласные | взрывчатые вещества | ʔ [37] | q ɢ | к ɡ | с ɟ | т д | п б |
носовой | ɴ | ŋ | с | н | м | ||
Боковые стороны | ʎ | л | |||||
прокатанный | ᴙ ʀ | р | |||||
фрикативные звуки | час | х ʁ | (ƕ ш) х ƥ [б] | ( ɥ) ç j | ʃ ʒ s z ɹ θ ð | f v ꜰ ʋ | |
гласные | Закрыто | ты ɯ ʉ ɨ y я а ɔ ʌ ʚ ᴈ œ ɛ ɐ ɑ а | (у ʉ й) (о ɵ ø) (ты ʚ œ) | ||||
Полузакрытый | |||||||
Полуоткрытый | |||||||
Открыть |
⟨ χ ⟩ заменил ⟨ ᴚ ⟩ и ⟨ ɤ ⟩ заменил ⟨ Ɐ ⟩, оба из которых официально не были одобрены до 1928 года. [39] ⟨ ƕ ⟩ заменил ⟨ ʍ ⟩ и ⟨ ⟩ был добавлен для выделенного [ ɥ ] , но он не появился ни в одной другой диаграмме IPA, и последняя не поддерживается Unicode. Также были добавлены специальные буквы для центральных гласных ⟨ ɨ, ʉ, ɘ, ɵ, ᴈ, ʚ ⟩, которые снова появились в Trofimov & Jones (1923) , с. 40 и в таблице Le Maître Phonétique с 1926 по 1927 год, хотя и без одобрения Совета. [40] [41] Из них только ⟨ ɨ, ʉ, ᴈ, ɵ ⟩ были утверждены в редакции 1928 года с другим значением для ⟨ ᴈ ⟩, пока ⟨ ɘ, ʚ ⟩ не были возрождены и ⟨ ᴈ ⟩ не восстановили значение 1921 года в 1993 году. Старый соглашение ⟨ ï, ü, ë, ö, ɛ̈, ɔ̈ ⟩ было сохранено для случаев, когда центральные гласные не были фонематически различимы. ⟨ ə, ɐ ⟩ по-прежнему обозначали неясные или неопределенные гласные, в отличие от остальных, что указывало на четкое произношение.
В книге также упоминаются буквы, «уже широко используемые в специальных произведениях», некоторые из которых уже давно являются частью IPA, но другие «еще не приняты окончательно»: [42]
- ⟨ ɾ ⟩ для одного нажатия r
- ⟨ ř ⟩ для чешской фрикативной трели
- ⟨ ɦ ⟩ для звонкого [ч]
- ⟨ ħ, ʕ ⟩ для арабских ح и ع , «о формировании которых мы еще не пришли к согласию»
- ⟨ σ, ƍ ⟩ (зубные) и ⟨ ƪ, ƺ ⟩ (альвеолярные или небные) для лабиализованных шипящих звуков, встречающихся в южноафриканских языках.
- Как "предложено":
- ⟨ ᵷ, ʒ ⟩ для черкесских зубных фрикативов
- ⟨ ɮ ⟩ для фрикативного [l] языков банту
- ⟨ ɺ ⟩ для звука между [r] и [l], встречающегося в африканских языках и японском языке.
- Маленькая j для палатализованных согласных: ⟨ ƫ, ᶎ ⟩
- Наложение тильды на веляризованные и арабские эмфатические согласные: ⟨ ᵵ, ᵭ ⟩
- ⟨ ɕ, ʑ ⟩ для «зубчатого неба»
- ⟨ 𝼪 ⟩, ⟨ 𝼥 ⟩, ⟨ r ⟩ и т. д. для ретрофлексных согласных, ранее представленных ⟨ ṭ, ḍ, ṛ ⟩ и т. д. [43]
- ⟨ ʧ ⟩, ⟨ ʤ ⟩, ⟨ ʦ ⟩, ⟨ ʣ ⟩, ⟨ pf ⟩, ⟨ tl ⟩ и т. д. для аффрикатов
- ⟨ ᴜ, ɪ, ʏ ⟩ для близких эквивалентов [o, e, ø]
- ⟨ ɒ, æ ⟩ для почти открытых гласных в английском языке, нет, чувак
- ⟨ ʇ, ʖ, ʞ, ʗ ⟩ для щелчков, с ⟨ ʞ ⟩ для общего небного щелчка (в более поздних изданиях IPA он будет называться «велярным», следуя терминологии Джонса)
Он также представил несколько новых супрасегментных спецификаций: [44]
- ⟨ ˎ ⟩ для «полуакцента»
- ⟨ ˝ ⟩ для «усиленного акцента»
- Тоны могли обозначаться либо перед слогом, либо на ядерной гласной: ⟨ ´◌, ◌́ ⟩ высокий восходящий, ⟨ ˉ◌, ◌̄ ⟩ высокий уровень, ⟨ ˋ◌, ◌̀ ⟩ высокий нисходящий, ⟨ ˏ◌, ◌̗ ⟩ низкий подъем, ⟨ ˍ◌, ◌̠ ⟩ низкий уровень, ⟨ ˎ◌, ◌̖ ⟩ низкий уровень падения, ⟨ ˆ◌, ◌̂ ⟩ подъем-падение, ⟨ ˇ◌, ◌̌ ⟩ падение-подъем
- Средние тона, при необходимости: ⟨ ´ ◌ ⟩ средний восходящий, ⟨ ˉ ◌ ⟩ средний уровень, ⟨ ˴◌ ⟩ средний нисходящий
Он рекомендовал использовать циркумфлекс для шведского могильного акцента, например, в [ˆandən] («дух»). [44] Было упомянуто, что некоторые авторы предпочитают ⟨ ˖, ˗ ⟩ вместо ⟨ ꭫, ꭪ ⟩. Стремление обозначалось как ⟨ pʻ, tʻ, kʻ ⟩, а более сильное стремление - как ⟨ ph, th, kh ⟩. [45]
Щелкающие буквы ⟨ ʇ, ʖ, ʞ, ʗ ⟩ были придуманы Дэниелом Джонсом . В 1960 году А. К. Гимсон написал своему коллеге:
Поль Пасси осознал необходимость букв для различных кликов в номере Le Maître Phonétique за июль – август 1914 года и попросил дать предложения. Однако это число было последним за несколько лет из-за войны. В течение этого периода профессор Дэниел Джонс сам изобрел четыре буквы, проконсультировавшись с Полем Пасси, и все они были напечатаны в брошюре L'Écriture Phonétique Internationale, опубликованной в 1921 году. Таким образом, буквы были представлены несколько необычным образом, без явного согласие всего Совета Ассоциации. Однако с тех пор они были общеприняты и, как вы говорите, использовались профессором Доком в 1923 году. Я консультировался по этому вопросу с профессором Джонсом, и он принимает на себя ответственность за их изобретение в период Первой мировой войны. . [46]
⟨ ʇ, ʖ, ʗ ⟩ будет одобрен Советом в 1928 году. [39] ⟨ ʞ ⟩ будет включен во все последующие буклеты, [47] [48] [49] [50] но не в одностраничных диаграммах. они будут заменены буквами Лепсиуса/Блика В Кильской редакции 1989 года .
Книга 1921 года была первой в серии, в которой упоминалось слово фонема ( phonème ). [45]
Копенгагенская конференция 1925 года и пересмотренная версия 1927 года
[ редактировать ]В апреле 1925 года 12 лингвистов во главе с Отто Йесперсеном , в том числе секретарь IPA Дэниел Джонс , посетили конференцию в Копенгагене и предложили спецификации для стандартизированной системы фонетической записи. [51] Предложения были в основном отвергнуты членами Совета IPA. [52] Тем не менее, в 1927 г. были одобрены следующие дополнения, рекомендованные Конференцией: [53]
- ⟨ ˑ ⟩ теперь может указывать полную длину, когда нет необходимости различать половину и полную длину
- Прямой ⟨ ˈ ⟩ для ударения вместо предыдущего наклонного ⟨ ´ ⟩ и ⟨ ˌ ⟩ для вторичного ударения.
- ⟨ ◌̫ ⟩ (напоминает w ) для лабиализованных и ⟨ ◌̪ ⟩ (напоминает зуб) для зубных
- ⟨ ʈ, ɖ, ɳ, ɭ, ɽ, ʂ, ʐ ⟩, рука подведена под букву, для ретрофлексных согласных
- ⟨ ɸ, β ⟩ для двугубных фрикативных звуков, заменяя ⟨ ꜰ, ʋ ⟩ (⟨ ʋ ⟩ был перепрофилирован для губно-зубного аппроксиманта )
- ⟨ ◌̣ ⟩ для более близкого и ⟨ ◌᪷ ⟩ для более открытого
редакции 1928 года
[ редактировать ]В 1928 году были приняты следующие грамоты: [39]
- ⟨ ɬ, ɮ ⟩ для боковых фрикативов
- ⟨ ᵭ ⟩, ⟨ ᵶ ⟩ и т. д. для веляризации или фарингализации (расширение от ⟨ ɫ ⟩)
- ⟨ ƫ ⟩, ⟨ ᶁ ⟩, ⟨ ᶇ ⟩ и т. д. для палатализованных согласных
- ⟨ ɓ ⟩, ⟨ ɗ ⟩ и т. д. для имплозивных веществ
Следующие буквы, появившиеся в более ранних изданиях, были повторены или формализованы: [39]
- ⟨ ɕ, ʑ ⟩
- ⟨ ƪ, ƺ ⟩
- ⟨ х ⟩
- ⟨ ħ, ʕ ⟩
- ⟨ ɨ, ʉ, ɵ ⟩
- ⟨ ɤ ⟩
- ⟨ ᴈ ⟩
- ⟨ ɒ ⟩
- ⟨ɺ⟨ɺ⟩
- ⟨ ʇ, ʖ, ʗ ⟩
Джонс (1928) также включил ⟨ ɱ ⟩ для губно-зубного носа , ⟨ ɾ ⟩ для зубного или альвеолярного постукивания, ⟨ ʞ ⟩ для небного («велярного») щелчка, а также систему тональной записи, представленную в Association phonétique Internationale (1921). , с. 9. Для шведских и норвежских сложных тонов он рекомендовал «любой произвольно выбранный знак» с иллюстрацией [˟andən] («дух»). Он использовал ⟨ ᴜ ⟩ вместо ⟨ ʊ ⟩. [54] Помимо ⟨ ᴜ ⟩ и ⟨ ʞ ⟩, эти новые спецификации будут унаследованы в последующих таблицах и буклетах. Диакритические знаки для шепота ⟨ ◌̦ ⟩, а также для напряженного и расслабленного ⟨ ◌́, ◌̀ ⟩ больше не упоминались.
диаграмма 1932 года
[ редактировать ]Обновленная таблица появилась как приложение к Le Maître Phonétique в 1932 году. [55]
билабиальный | Губа- стоматологический | Стоматологическая и Альвеолярный | Ретрофлекс | Нёбо- альвеолярный | Альвеола- небный | Палатальный | Велар | Увулярный | глоточный | Глоттальный | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Согласные | взрывной | п б | т д | ʈ ɖ | с ɟ | к ɡ | q ɢ | ˀ | |||||||
носовой | м | ɱ | н | ɳ | с | ŋ | ɴ | ||||||||
Латеральный фрикативный | ɬ ɮ | ||||||||||||||
Боковой нефрикативный | л | ɭ | ʎ | ||||||||||||
прокатанный | р | ʀ | |||||||||||||
хлопнул | ɾ | ɽ | ʀ | ||||||||||||
Фрикативный | ɸ б | ж в | θ ð | с з | ɹ | ʂ ʐ | ʃ ʒ | ɕ ʑ | с дж | х γ | х ʁ | ħ ʕ | ч ɦ | ||
Беспрепятственные продолжения и полугласные | В | ɥ | ʋ | ɹ | дж (ɥ) | (В) | ʁ | ||||||||
гласные | Передняя часть Центральная задняя часть | ||||||||||||||
Закрывать | (и ʉ ты) (о о) (œ ты) (ɒ) | я ɨ ʉ ɯ ты и ø ɤ о а ɛ œ ʌ ɔ æ ɐ а ɑ ɒ | |||||||||||||
Полузакрыто | |||||||||||||||
Полуоткрытый | |||||||||||||||
Открыть |
Гласные теперь располагались в виде прямоугольной трапеции, а не равнобедренной трапеции , что отражает Дэниелом Джонсом развитие теории кардинальных гласных . Практически идентичная таблица, за исключением ⟨ ɣ ⟩, на немецком языке появилась у Джонса (1928) , с. 23. Замена ⟨ ɣ ⟩ на ⟨ ٥ ⟩ была одобрена в 1931 году. [19]
В сопроводительных примечаниях говорится:
Другие звуки . — Палатализованные согласные: ƫ , ᶁ и т. д. Веляризованные или фарингеализованные согласные: ɫ , ᵭ , ᵴ и т. д. Выталкивающие согласные (взрывные [ sic ] с одновременной гортанной остановкой): pʼ , tʼ и т. д. Имплозивные звонкие согласные: ɓ , ɗ и т. д. ř фрикативная трель. σ , ƍ (лабиализованные θ , ð или s , z ). ƪ , ƺ (лабиализованный ʃ , ʒ ). ʇ , ʗ , ʖ (щелкает, зулусский c, q, x ). ɺ (звук между р и л ). ʍ (глухой ш ). ɪ , ʏ , ʊ (пониженные разновидности i , y , u ). ᴈ (разновидность ə ). ɵ (гласная между ø и o ).
Аффрикаты обычно представляются группами из двух согласных ( ts , tʃ , dʒ и т. д.), но при необходимости используются лигатуры ( ʦ , ʧ , ʤ и т. д.), или знаки ͡ или ͜ ( t͡s или t͜s , и т. д.). c , ɟ иногда может использоваться вместо tʃ , dʒ . Аспирационные взрывчатые вещества: ph , th и т. д.
Длина, Напряжение, Шаг .— ː (полная длина). ˑ (половина длины). ˈ (ударение, поставленное в начале ударного слога). ˌ (вторичное ударение). ˉ (высокий уровень звука); ˍ (низкий уровень); ˊ (высокий подъем); ˏ (низкий подъем); ˋ (высокое падение); ˎ (низкое падение); ˆ (подъем-падение); ˇ (падение-подъем). См. Écriture Phonétique Internationale , с. 9.
Модификаторы .— ˜ назальность. ˳ дыхание ( l̥ = выдохнул l ). ˬ голос ( s̬ = z ). ʻ легкое притяжение после p , t и т. д. ̣ особенно близкая гласная ( ẹ = очень близкая e ). ᪷ специально открытая гласная ( e᪷ = довольно открытая е ). ̫ лабиализация ( n̫ = лабиализованный n ). ̪ зубное сочленение ( t̪ = зубной t ). ˙ палатализация ( ż = ᶎ ). ˔ язык слегка приподнят. ˕ язык слегка опущен. ˒ губы более округлые. ˓ губы более расправлены. Центральные гласные ï (= ɨ ), ü (= ʉ ), ë (= ə˔ ), ö (= ɵ ), ɛ̈ , ɔ̈ . ˌ (например, n̩ ) слоговой согласный. ˘ согласная гласная. ʃˢ разновидность ʃ, напоминающая s и т. д. [55]
диаграмма 1938 года
[ редактировать ]Новая диаграмма появилась в 1938 году с некоторыми изменениями. ⟨ ɮ ⟩ был заменен на ⟨ ꜧ ⟩, который был утвержден ранее в этом году с формой ⟨ ⟩ одобрено как компромисс. [56] Использование связок ⟨ ◌͡◌, ◌͜◌ ⟩ было разрешено для синхронной артикуляции в дополнение к аффрикатам, как в ⟨ m͡ŋ ⟩ для одновременного [m] и [ŋ] , что было утверждено в 1937 году. [57] В примечаниях ссылка на «Международную фонетическую ассоциацию» (1921) , с. 9, в отношении тональной записи было удалено. [58]
график 1947 года
[ редактировать ]В 1947 году появилась новая диаграмма, отражающая незначительные изменения по существу. Они были: [59]
- ⟨ ʔ ⟩ вместо голосовой остановки, заменяя ⟨ ˀ ⟩
- ⟨ ⟩ , компромиссная форма, утвержденная в 1938 году, [56] замена ⟨ ꜧ ⟩
- ⟨ ʆ, ʓ ⟩ для палатализованного [ʃ, ʒ]
- ⟨ ɼ ⟩ заменяющий ⟨ ř ⟩, утвержден в 1945 г. [60]
- ⟨ ƞ ⟩ для японского слогового носового
- ⟨ ɧ ⟩ для комбинации [x] и [ʃ]
- ⟨ ɩ, ɷ ⟩ заменяет ⟨ ɪ, ʊ ⟩, одобрено в 1943 году, но разрешает использование последнего, за исключением официальных публикаций Ассоциации. [61]
- ⟨ ƾ, ƻ ⟩ как альтернатива [ts͡s, d͡z]
- Гласные цвета R : ⟨ eɹ ⟩, ⟨ aɹ ⟩, ⟨ ɔɹ ⟩ и т. д., ⟨ eʴ ⟩ , ⟨ aʴ ⟩, ⟨ ɔʴ ⟩ и т. д., или ⟨ ᶒ ⟩, ⟨ ᶏ ⟩, ⟨ ᶗ ⟩ и т. д.
- R-цветной [ə] : ⟨ əɹ ⟩, ⟨ əʴ ⟩, ⟨ ɹ ⟩ или ⟨ ᶕ ⟩
- ⟨ ◌̟, ◌˖ ⟩ и ⟨ ◌̠, ◌˗ ⟩ (или с засечками, как в ⟨ ◌ I ⟩) для продвинутых и убранных соответственно, официально заменяя ⟨ ◌꭫, ◌꭪ ⟩
Слово «взрывные» в описании отрывочных и определитель «слегка» в определениях ⟨ ˔, ˕ ⟩ были удалены.
1949 года Принципы
[ редактировать ]1949 года Принципы Международной фонетической ассоциации были последней частью этой серии, пока в 1999 году они не были заменены Справочником IPA . [62] Он представил некоторые новые характеристики: [63]
- Вставка дефиса между взрывным и гомоорганическим фрикативным звуком, чтобы обозначить, что они произносятся отдельно, как в ⟨ ts ⟩, ⟨ dz ⟩, ⟨ t-ʃ ⟩
- ⟨ eh ⟩, ⟨ ah ⟩ и т. д. или ⟨ e̒ ⟩, ⟨ a̒ ⟩ и т. д. для «гласных, произносимых «придыхательным голосом» (гласные цвета h)»
- ⟨ m̆b ⟩, ⟨ n̆d ⟩ и т. д. «чтобы показать, что носовой согласный очень короткий и что интимное сочетание со следующим взрывным звуком считается одним звуком», параллельно использовать для неслоговых гласных
- «Произвольно выбранный знак», такой как ⟨ ˟ ⟩ или ⟨ ˇ ⟩ для шведского или норвежского сложного тона, как в [ˇandən] («дух»).
Ни одна из этих спецификаций не была унаследована в последующих диаграммах. ⟨ ˌ ⟩ определялся как показатель «среднего стресса». [64]
⟨ ʞ ⟩ определялся как велярный щелчок, тогда как ранее он был идентифицирован как щелчок Кхукхо , не встречающийся у коса (то есть как небный щелчок ).
В 1948 году ⟨ ɡ ⟩ и ⟨ ⟩ были одобрены в качестве типографской альтернативы, при этом также было признано, что ⟨ ⟩ может использоваться для велярного взрывного звука, а ⟨ ɡ ⟩ — для продвинутого в узкой транскрипции языка, где предпочтительно различать их, например, русского. [65] 1949 года Принципы рекомендовали такое чередование букв, но не упоминали их типографскую эквивалентность на других языках. [50] Тем не менее, рекомендация с трудом была принята, [66] даже Джонс и Уорд (1969) , которые использовали ⟨ ɡ ⟩ и ⟨ ᶃ ⟩. [67]
диаграмма 1951 года
[ редактировать ]В диаграмме 1951 года добавлен ⟨ ɚ цвета r ⟩ как еще одна альтернатива [ə] , [68] после его утверждения в 1950 году. [69] Придуманная Джоном С. Кеньоном , буква сама по себе представляла собой комбинацию ⟨ ə ⟩ и крючка для ретрофлексных согласных, одобренную IPA в 1927 году. С момента своего появления в 1935 году буква получила широкое распространение среди американских лингвистов, и IPA был попросили признать его частью алфавита. [70] [71]
диаграмма 1979 года
[ редактировать ]В 1979 году появилась пересмотренная таблица, включившая в себя изменения в алфавите, сделанные ранее в этом десятилетии: [72]
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФОНЕТИЧЕСКИЙ АЛФАВИТ (пересмотренный в 1979 г.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
⟨ ɻ ⟩ для ретрофлексного аппроксиманта был одобрен в 1973 году. В том же случае ⟨ š ⟩, ⟨ ž ⟩, ⟨ č ⟩ и ⟨ ϰ ⟩ или ⟨ ٧ ⟩ в качестве альтернатив для [ʃ, ʒ, tʃ, dʒ] были предложено, но голоса были безрезультатными. Диакритические знаки ⟨ ◌̢ ⟩ (индекс, не прилагается) для ретрофлексии, ⟨ ◌̮ ⟩ для палатализации и ⟨ ◌̯ ⟩ для обозначения нефрикативного продолжения были предложены, но отклонены. [74]
В 1976 году были утверждены следующие изменения: [75]
- ⟨ ɶ ⟩ для округленного эквивалента [a] (взято из сопроводительного текста к Дэниела Джонса записи вторичных кардинальных гласных 1956 года ) [41] [76]
- ⟨ ◌̈ ⟩ представляет собой «централизованный», а не «центральный»
- ⟨ ʰ ⟩ для стремления (хотя это было одобрено просто как альтернатива ⟨ ʻ ⟩, ни последний диакритический знак, ни буква ⟨ h ⟩, следующая за взрывным звуком, не упоминались в таблице 1979 года)
- ⟨ ◌̚ ⟩ из-за отсутствия слышимого выпуска (опущено в таблице)
- ⟨ ʘ ⟩ для двугубного щелчка
- ⟨ ◌̤ ⟩ за хриплый голос
- ⟨ ɰ ⟩ для велярного аппроксиманта
- Применение ⟨ ◌̣, ◌᪷ ⟩ (но не ⟨ ◌̝ ◌˔, ◌̞ ◌˕ ⟩) к согласным буквам для обозначения фрикативного и аппроксимантного звука соответственно, как в ⟨ ɹ̣, ɹ᪷ ⟩
В том же случае были удалены следующие буквы и диакритические знаки, поскольку они «вышли из употребления»: [75]
- ⟨ ◌̇ ⟩ для палатализации
- ⟨ ƾ, ƻ ⟩ для [ts͡s, d͡z]
- ⟨ ƞ ⟩ для японской мораськи носовой
- ⟨ σ, ƍ, ƪ, ƺ ⟩ для лабиализованных [θ, ð, ʃ, ʒ]
- ⟨ ◌̢ ⟩ для r-раскраски, например ⟨ ᶒ, ᶏ, ᶗ, ᶕ ⟩
С другой стороны, ⟨ ɘ ⟩ для центральной неокругленной гласной ближней середины , ⟨ ɞ ⟩ для центральной закругленной гласной открытой середины и ⟨ ᴀ ⟩ для открытой центральной неокругленной гласной были предложены, но отклонены. [41] [75] Предложение ⟨ ɘ, ɞ ⟩ было основано на Аберкромби (1967) , с. 161. [77] Были предложены ⟨ ʝ ⟩ для звонкого небного фрикативного звука и ⟨ ◌̰ ⟩ для скрипучего голоса , но голоса оказались безрезультатными. [75]
В диаграмме 1979 года ⟨ ɩ, ʏ, ɷ ⟩, ранее определенные как «пониженные разновидности i , y , u », оказались слегка центрированными, а не просто посередине между [i, y, u] и [e, ø, o] как это было на графике 1912 года. ⟨ ɪ, ʊ ⟩, предшественники ⟨ ɩ, ɷ ⟩, были признаны альтернативами ⟨ ɩ, ɷ ⟩ в разделе «Другие символы». ⟨ ɵ ⟩ появился как округлый аналог [ə], а не между [ø] и [o] .
Название столбца «Дентальный и альвеолярный» изменено на «Дентальный, альвеолярный или постальвеолярный». «Глоточные», «трели», «постукивающие или взмахивающие» и «аппроксимантные» заменили «глоточные», «перекатывающиеся», «хлопающие» и «непрерывные звуки без трения» соответственно. ⟨ ɹ, ʁ ⟩, которые были указаны дважды как в фрикативных, так и в непрерывных строках в предыдущих таблицах, теперь отображались как аппроксимант и фрикативный звук соответственно, а линия между рядами была стерта, что указывает на то, что некоторые фрикативные буквы могут обозначать аппроксиманты. и наоборот, с применением при необходимости повышенных и пониженных диакритических знаков. ⟨ ʍ ⟩, ранее определяемый как «глухой w », был указан как фрикативный звук. ⟨ j ⟩ остался указан дважды в фрикативном и аппроксимантном рядах. ⟨ ɺ ⟩, ранее определяемый просто как «звук между r и l », был переопределен как альвеолярный латеральный лоскут , в соответствии с использованием, для которого он был первоначально одобрен, «звук между l и d ».
Кильская конвенция 1989 года
[ редактировать ]К 1980-м годам фонетические теории с момента создания алфавита настолько развились, что их основа устарела. [78] [79] [80] Чтобы решить эту проблему, по инициативе президента IPA Питера Ладефогеда около 120 членов IPA собрались на съезде, состоявшемся в Киле , Западная Германия , в августе 1989 года, чтобы обсудить изменения как в алфавите, так и в принципах, на которых он основан. [10] Именно на этом съезде было решено, что Справочник IPA ( Международной фонетической ассоциации, 1999 г. ) будет написан и опубликован, чтобы заменить Принципы 1949 г. [81]
Помимо доработок алфавита, были созданы две рабочие группы: одна по компьютерному кодированию символов МФА и компьютерному представлению отдельных языков, а другая по патологическому качеству речи и голоса. [10] [82] Первая группа пришла к выводу, что каждому символу IPA должен быть присвоен трехзначный номер для компьютерного кодирования, известный как номер IPA, который был опубликован в Международной фонетической ассоциации (1999) , стр. 161–185. Последний разработал набор рекомендаций по транскрипции неупорядоченной речи на основе IPA, известного как Расширения к Международному фонетическому алфавиту или extIPA, который был опубликован в 1990 году и принят Международной ассоциацией клинической фонетики и лингвистики , которая и сейчас его поддерживает. в 1994 году. [83]
Позже в том же году появилась радикально обновленная таблица алфавита, отражающая решения, принятые на съезде. Дополнениями были: [84]
- Согласные
- ⟨ ʙ ⟩ для звонкой двугубной трели
- ⟨ ʝ ⟩ для звонкого небного фрикативного звука , причем ⟨ j ⟩ теперь обозначает только аппроксимант
- ⟨ ʟ ⟩ для звонкого велярного латерального аппроксиманта (предложен по крайней мере еще в 1926 году)
- ⟨ ʄ, ʛ ⟩ для звонких небных и увулярных имплозивных звуков
- ⟨ ƥ, ƭ, ƈ, ƙ, ʠ ⟩ для глухих имплозивных звуков
- ⟨ ʜ, ʢ ⟩ для надгортанных фрикативов
- ⟨ ʡ ⟩ для звонкого надгортанного взрывного звука [ так в оригинале ]
- ⟨ φ, σ, ρ, ς ⟩ для зубных, (пост)альвеолярных, альвеолярных латеральных и небных щелчков, заменяющих ⟨ ʇ, ʖ, ʗ ⟩ и устаревших ⟨ ʞ ⟩ (см. букву щелчка ) [85]
- Диакритика
- ⟨ ◌̰ ⟩ за скрипучий голос
- ⟨ ◌̼, ◌̺, ◌̻ ⟩ для язычно-губной , апикальной и ламинальной
- ⟨ ◌̹, ◌̜ ⟩ для более и менее округлых, теперь расположены под буквой
- ⟨ ◌̽ ⟩ для среднецентрализованных
- ⟨ ◌̘, ◌̙ ⟩ для продвинутого и втянутого корня языка
- ⟨ ◌ ˞ ⟩ за ротичность
- ⟨ ◌ʷ ⟩ для лабиализации , замена ⟨ ◌̫ ⟩
- ⟨ ◌ʲ ⟩ для палатализации , замена ⟨ ◌̡ ⟩
- ⟨ ◌ˠ, ◌ˤ ⟩ для веляризации и глотания , аугментации ⟨ ◌̴ ⟩
- ⟨ ◌ⁿ, ◌ˡ ⟩ для носового и бокового выпуска
- ⟨ ◌̯ ⟩ для неслогового письма , заменяя ⟨ ◌̆ ⟩, который теперь обозначал очень короткий
- Супрасегментарии
- ⟨ ◌̆ ⟩, ранее обозначавший неслоговое письмо, очень короткое
- ⟨ . ⟩ для перерыва в слоге
- ⟨ |, ‖ ⟩ для минорной (стопы) и мажорной (интонации) групп
- ⟨ ‿ ⟩ за перелинковку (отсутствие разрыва)
- ⟨ ↗, ↘ ⟩ для глобального повышения и понижения высоты звука
- ⟨ ꜜ, ꜛ ⟩ для понижения и повышения
Тон, который раньше обозначался знаковой линией, предшествующей слогу или выше или ниже гласной, теперь записывался одним из двух способов: с помощью такой же символической линии, следующей за слогом и привязанной к вертикальной полосе, как в ⟨ ˥, ˦, ˧˩˨ ⟩ ( Чао ə᷄ тоновые буквы ) или с более абстрактными диакритическими знаками, написанными над гласной (acute = высокий, Macron = средний, Grave = низкий), которые могут быть составлены друг с другом, как в ⟨ , ə᷆, ə᷈, ə̋, ə̏ ⟩.
Небно-альвеолярный столбец был удален, и ⟨ ʃ, ʒ ⟩ были указаны рядом с постальвеолярными. ⟨ ɹ ⟩ появился в том же горизонтальном положении, что и другие альвеолы, а не немного назад, как на предыдущих диаграммах. ⟨ ʀ ⟩ определялось как трель, а не как трель или взмах. Альтернативные повышенные и пониженные диакритические знаки ⟨ ◌̣, ◌᪷ ⟩ были устранены в пользу ⟨ ◌̝, ◌̞ ⟩, которые теперь можно было присоединять к согласным для обозначения фрикативного или аппроксимантного звука, как в ⟨ ɹ̝, β̞ ⟩. Диакритические знаки для относительной артикуляции, расположенные рядом с буквой, а не под ней, а именно ⟨ ◌˖, ◌˗ (◌ I ), ◌˔, ◌˕ ⟩, больше не упоминались. Диакритический знак «без звука» ⟨ ◌̚ ⟩ наконец-то был упомянут в таблице.
⟨ ɩ, ɷ ⟩ были исключены в пользу ⟨ ɪ, ʊ ⟩. Буква неокругленной гласной ближней середины спины была изменена с ⟨ ⟩ («детская гамма»), с плоской вершиной, до ⟨ ⟩ («бараньи рога»), с закругленной вершиной, чтобы лучше отличить его от ⟨ ɣ ⟩, который представляет собой звонкий велярный фрикативный звук . ⟨ ɮ ⟩ был возрожден вместо ⟨ ⟩ . ⟨ ɚ ⟩ больше не упоминался, а вместо него был добавлен диакритический знак ⟨ ˞ ⟩ для ротичности; надстрочные ротические диакритические знаки были удалены.
⟨ ʆ, ʓ ⟩ для палатализованных [ʃ, ʒ] и ⟨ ɼ ⟩ для альвеолярной фрикативной трели были изъяты (теперь пишутся ⟨ ʃʲ, ʒʲ ⟩ и ⟨ r̝ ⟩). Аффрикатные лигатуры были удалены. Перемычка под буквами для аффрикат и двучленных согласных, как в ⟨ t͜s ⟩, больше не упоминалась. Практика размещения надстрочной буквы для обозначения сходства со звуком, ранее иллюстрируемая ⟨ ʃˢ ⟩, больше не рекомендовалась явно.
На съезде прозвучали такие предложения, как ⟨ ⟩ для звонкого губно-велярного фрикативного звука, ⟨ ⟩ для глухого велярного латерального фрикатива , ⟨ ɮ ⟩ для звонкого велярного латерального фрикатива , ⟨ ⟩ для глухого небного латерального фрикативного звука , ⟨ ŝ, ẑ ⟩ для «шипящих-шумящих» фрикативов некоторых кавказских языков» и ⟨ ᴀ ⟩ для открытой центральной неокругленной гласной обсуждались, но были отклонены. [86]
Новые принципы
[ редактировать ]Шесть принципов, изложенных в 1888 году, были заменены гораздо более длинным текстом, состоящим из семи параграфов. [10] Первые два абзаца определяют цель алфавита, а именно быть «набором символов для представления всех возможных звуков языков мира» и «представлять тонкие различия в качестве звука, что делает IPA хорошо подходящим для использования во всех дисциплинах, в которых требуется представление звуков речи». [87] Во втором абзаце также говорилось: « [p] — это сокращенное обозначение пересечения категорий глухого, двугубного и взрывного; [m] — пересечение категорий звонкого, двугубного и носового; и так далее». [88] уточнение предыдущего, менее четко определенного принципа № 2 с применением теории отличительных особенностей . [89] Отказ от диакритических знаков был смягчен, хотя было рекомендовано ограничить их использование: «(i) Для обозначения длины, ударения и высоты звука. (ii) Для обозначения мельчайших оттенков звуков. (iii) Когда введение одного диакритического знака устраняет необходимость в создание ряда новых символов (как, например, в изображении назализованных гласных)». [88] В принципах также принята рекомендация заключать фонетические транскрипции в квадратные скобки [ ], а фонематические – в косые черты / /, [88] практика, возникшая в 1940-х годах. [90] Эти принципы были переизданы в Справочнике 1999 года . [91]
редакция 1993 года
[ редактировать ]появился ряд предложений по пересмотру После пересмотра 1989 года в Журнале IPA , которые были представлены Совету IPA. В 1993 году Совет утвердил следующие изменения: [92]
- ⟨ ƥ, ƭ, ƈ, ƙ, ʠ ⟩ для глухих имплозивных звуков были изъяты.
- Непульмонические согласные (выталкивающие и имплозивные) были удалены из основной таблицы и с помощью щелчков мыши помещены в отдельный раздел, при этом ⟨ ʼ ⟩ признан независимым модификатором для выталкивающего звука (поэтому разрешены комбинации, отсутствующие в таблице).
- Было отмечено, что субдиакритические знаки могут быть перемещены над буквой, чтобы не мешать нижнему колонтитулу.
- Центральные гласные таблицы 1921 года были восстановлены, в результате чего их общее количество снова достигло пяти: шва плюс открытая середина ⟨ ɜ ⟩ и ⟨ ʚ ⟩ и закрытая середина ⟨ ɘ ⟩ и ⟨ ɵ ⟩.
- Правая половина ячейки для глоточного взрывчатого вещества была заштрихована, что указывает на невозможность звонкого глоточного взрывного устройства.
В то же время было подтверждено, что ⟨ ɡ ⟩ и ⟨ ⟩ — типографские альтернативы. [92]
Пересмотренная диаграмма теперь была ориентирована на портретную ориентацию. ⟨ ə ⟩ и ⟨ ɐ ⟩ были перемещены к центральной линии таблицы гласных, что указывает на то, что они не обязательно неокругленные. Слово «звонкий» было удалено из определения ⟨ ʡ ⟩, теперь это просто « надгортанный взрывной ». Немного переставлены «Другие символы» и диакритические знаки. Внешний штрих буквы для двугубного щелчка ⟨ ʘ ⟩ был изменен с круга с одинаковой шириной линии на форму заглавной буквы O. [93]
обновление 1996 года
[ редактировать ]В 1996 году было объявлено, что форма центральной закругленной гласной открытой середины в таблице 1993 года, ⟨ ʚ ⟩, была опечаткой и ее следует изменить на ⟨ ɞ ⟩, заявив, что последняя была формой, которую « Дж. К. Кэтфорд придумал Имея это в виду, когда он предложил изменить центральные гласные ... в 1990 году», также цитируя Аберкромби (1967) и Кэтфорда (1977) , [94] у кого был ⟨ ɞ ⟩. [95] [96] Однако буква, которую Кэтфорд предложил для значения в 1990 году, на самом деле была ⟨ ꞓ ⟩ (запрещенный ⟨ ɔ ⟩), с альтернативой ⟨ ʚ ⟩, но не ⟨ ɞ ⟩. [97] Опечатки для Кэтфорда (1990) появились в 1992 году, но в печатной форме снова было ⟨ ʚ ⟩, и в опечатках даже признавалось, что ⟨ ʚ ⟩ было включено в Международную фонетическую ассоциацию (1921) , стр. 6–7, как отметил Дэвид Аберкромби. . [98]
В обновленной таблице, которая была опубликована в первой части Справочника IPA 1999 года , подразделы были переставлены так, что левый край таблицы гласных появился прямо под небной колонкой, намекая на небное место артикуляции [i , y] , как и во всех таблицах до 1989 года, хотя пространство не позволяло гласным заднего ряда появляться под велярными. [99] Снова была упомянута полоса для галстука, расположенная под буквами, как в ⟨ t͜s ⟩. ⟨ ˞ ⟩ теперь присоединялся к предыдущей букве, как в ⟨ ə˞ ⟩. Несколько иллюстраций в таблице были изменены: ⟨ a˞ ⟩ был добавлен для ротичности, а ⟨ i̠, ɹ̩ ⟩ заменены на ⟨ e̠, n̩ ⟩. Примеры контуров тонов «высокий» и «низкий» были изменены с ⟨ ˦˥ ⟩ (4–5) и ⟨ ˩˨ ⟩ (1–2) на ⟨ ˧˥ ⟩ (3–5) и ⟨ ˩˧. ⟩ (1–3) соответственно. Слово «и т. д.». был исключен из списка контуров, хотя в Справочнике 1999 года по-прежнему будут использоваться контуры, которых нет на карте. [100]
1999 года Справочник
[ редактировать ]1999 года Справочник Международной фонетической ассоциации стал первой книгой с изложением характеристик алфавита за 50 лет, заменив Принципы IPA 1949 года . Он состоял из чуть более 200 страниц, что в четыре раза больше, чем «Принципы» . В дополнение к тому, что было видно на графике 1996 года, [100] в книгу включены ⟨ ᵊ ⟩ для выпуска средних центральных гласных, ⟨ ᶿ ⟩ для глухого зубного фрикативного выпуска и ⟨ ˣ ⟩ для глухого велярного фрикативного выпуска как часть официального IPA в разделе «Компьютерное кодирование символов IPA». [101] В раздел также включен ⟨ ᶑ ⟩ для звонкого ретрофлексного имплозива , отметив, что он «не был явно одобрен IPA». [102] В книге также говорится, что ⟨ ᶹ ⟩ «может использоваться» для «вторичного уменьшения открытия губы, не сопровождающегося ни выпячиванием, ни велярным сужением». [103] Он отказался от рекомендации Принципов 1949 года о чередовании ⟨ ⟩ и ⟨ ɡ ⟩ для обычных и усовершенствованных велярных взрывчатых веществ и признал обе формы приемлемыми вариантами. [104]
События 21 века
[ редактировать ]В 2005 году ⟨ ⱱ был добавлен для губно-зубного лоскута ⟩ . [105]
В 2011 году было предложено ⟨ ᴀ добавить ⟩ для обозначения открытой центральной неокругленной гласной , но в следующем году Совет отклонил это предложение. [106]
В 2012 году диаграмма IPA и ее подразделы были выпущены под лицензией Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License . [107]
В 2016 году в Интернете были опубликованы три версии пересмотренной таблицы, датированной 2015 годом, каждая из которых содержала символы, набранные разными шрифтами (IPA Kiel/LS Uni, разработанная Linguist's Software, Doulos SIL и DejaVu Sans ). [108] [109] Ни один персонаж не был добавлен или удален, но некоторые примечания и формы были слегка изменены. В частности, ⟨ ə˞ ⟩ был заменен на ⟨ ɚ ⟩ с непрерывной наклонной чертой, а пример контура тона «восходящий-нисходящий» был изменен с ⟨ ˦˥˦ ⟩ (4–5–4) на ⟨ ˧˦˧ ⟩ (3–4–3). [109]
В 2018 году была выпущена еще одна слегка измененная диаграмма с разными шрифтами, на этот раз также в TeX TIPA Roman, разработанная Рей Фукуи, которая была выбрана комитетом Ассоциации по алфавиту, диаграммам и шрифтам, созданным в прошлом году, как лучше всего представляющая символ IPA. [110] [111] [112] Пример контура тона «восходящий-нисходящий» снова был изменен с ⟨ ˧˦˧ ⟩ (3–4–3) на ⟨ ˧˦˨ ⟩ (3–4–2). [110]
В 2020 году был выпущен еще один набор диаграмм, единственными изменениями которого стали незначительные изменения в макете и замена знака авторского права значками Creative Commons . [113]
Краткое содержание
[ редактировать ]Значения, представленные разными символами
[ редактировать ]Ценить | 1900 | 1904 | 1912 | 1921 | 1932 | 1938 | 1947 | 1979 | 1989 | 1993 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Гортанная остановка | ʔ | ˀ | ʔ | |||||||
Глухой двугубный фрикативный звук | ꜰ | ɸ | ||||||||
Звонкий двугубный фрикативный звук | ʋ | б | ||||||||
Звонкий велярный фрикативный звук | ɣ | |||||||||
Глухой увулярный фрикативный звук | ᴚ | час | ||||||||
Глухой глоточный фрикативный звук (или арабский ح ) | ʜ | час | ||||||||
Звонкий глоточный фрикативный звук (или арабский ع ) | ꞯ | ʕ | ||||||||
Глухой губно-велярный фрикативный звук | ʍ | ƕ | ʍ | |||||||
Звонкий альвеолярный латеральный фрикативный звук | — | ɮ | ꜧ | ɮ | ||||||
Звонкая альвеолярная фрикативная трель | — | р | ɼ | — | ||||||
Ретрофлексные согласные | ṭ, ḍ и т. д. | 𝼪, 𝼥 . и т. д | ʈ, ɖ, ɳ, ɽ, ʂ, ʐ, ɭ | ʈ, ɖ, ɳ, ɽ, ʂ, ʐ, ɻ, ɭ | ||||||
Двугубный щелчок | — | ⊙ | ʘ | |||||||
Стоматологический щелчок | — | ʇ | ـ [короткий] | ـ [чтобы] | ||||||
Альвеолярный щелчок | — | ʗ | ƃ | |||||||
Альвеолярный латеральный щелчок | — | ʖ | ف [короткий] | ρ [длинный] | ||||||
Небный щелчок | — | ʞ | — | ς [короткий] | ς [длинный] |
Ценить | 1900 | 1904 | 1912 | 1921 | 1932 | 1947 | 1979 | 1989 | 1993 | 1996 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ближняя середина спины, неокругленная гласная | Ɐ | |||||||||
Близкая центральная неокругленная гласная | я | ɨ, й | ɨ | |||||||
Близкая центральная округленная гласная | ты | ʉ, ü | ʉ | |||||||
Ближняя центральная неокругленная гласная | ага | ɘ, ë | — | ɘ | ||||||
Близко-средняя центральная округленная гласная | он | ɵ, ö | ɵ | — | ɵ | |||||
Центральная неокругленная гласная открытой середины | ä | ɛ̈ | ɜ, ɛ̈ | — | ɜ | |||||
Центральная округленная гласная открытой середины | ɔ̈ | ʚ, ɔ̈ | — | ʚ | ɞ | |||||
Близко-близкая (около-)передняя неокругленная гласная | я | ɪ | ɩ | ɩ, ɪ | ɪ | |||||
Близкозадняя (около-)задняя закругленная гласная | ᴜ | ʊ | ᴜ | ʊ | ɷ | ɷ, ʊ | ʊ |
Ценить | 1900 | 1904 | 1912 | 1921 | 1932 | 1947 | 1949 | 1951 | 1979 | 1989 | 1993 | 1996 | 2015 | 2018 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
безнаддувный | — | ◌ʻ, ◌h | ◌ʰ | |||||||||||
Более округлый | ◌˒ | ◌̹ | ◌̹, ◌͗ | |||||||||||
Менее округлый | ◌˓ | ◌̜ | ◌̜, ◌͑ | |||||||||||
Передовой | ◌꭫ | — | ◌˖, ◌̟ | ◌̟ | ||||||||||
Втянут | ◌꭪ | — | ◌˗, ◌̠, ◌ I | ◌̠ | ||||||||||
Поднятый (гласная) | ◌˔ | — | ◌̣, ◌˔, ◌̝ | ◌̝ | ||||||||||
Поднятый (согласный) | — | ◌̣ | ||||||||||||
Пониженный (гласный) | ◌˕ | — | ◌᪷, ◌˕, ◌̞ | ◌̞ | ||||||||||
Пониженный (согласный) | — | ◌᪷ | ||||||||||||
слоговый | ◌̗ | ◌̩ | ◌̩, ◌̍ | |||||||||||
неслоговый | ◌̆ | ◌̯ | ◌̯, ◌̑ | |||||||||||
Ротичность | — | ◌ɹ, ◌ʴ, ◌̢ | ◌ʴ, ◌ʵ, ◌ʶ | ◌ ˞ | ◌˞ | |||||||||
R- цветной | — | əɹ, əʴ, ɹ, ᶕ | əɹ, əʴ, ɹ, ᶕ, ɚ | ɚ | ə ˞ | ə˞ | ɚ | |||||||
Хриплый голос | — | ◌h, ◌̒ | — | ◌̤ | ||||||||||
Лабиализованный | — | ◌̫ | ◌ʷ | |||||||||||
Палатализованный | — | ◌̇ | ◌̡ | ◌̡ , ◌̇ | ◌̡ | ◌ʲ | ||||||||
Первичный стресс | ´ | ˈ | ||||||||||||
Высокий уровень | — | ˉ◌, ◌̄ | ◌́, ◌˦ | |||||||||||
Средний уровень | — | ˉ ◌ | — | ◌̄, ◌˧ | ||||||||||
Низкий уровень | — | ˍ◌, ◌̠ | ◌̀, ◌˨ | |||||||||||
Высокий рост | — | ´◌, ◌́ | ◌᷄, ◌˦˥ | ◌᷄, ◌˧˥ | ||||||||||
Низкий рост | — | ˏ◌, ◌̗ | ◌᷅, ◌˩˨ | ◌᷅, ◌˩˧ | ||||||||||
Подъем-падение | — | ˆ◌, ◌̂ | ◌᷈, ◌˦˥˦ | ◌᷈, ◌˧˦˧ | ◌᷈, ◌˧˦˨ | |||||||||
Падение-подъем | — | ˇ◌, ◌̌ | ◌᷈, ◌˨˩˨ | ◌᷈, ◌˧˨˧ | ◌᷈, ◌˧˨˦ |
Персонажи, которым присвоены разные значения
[ редактировать ]Характер | 1900 | 1904 | 1912 | 1921 | 1932 | 1947 | 1949 | 1979 | 1989 | 1993 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ʀ | Звонкая увулярная трель | Звонкая увулярная трель или лоскут | Звонкая увулярная трель | ||||||||
ʜ | Глухой глоточный фрикативный звук (или арабский ح ) | — | Глухой надгортанный фрикативный звук | ||||||||
ʁ | Звонкий увулярный фрикативный звук | Звонкий увулярный фрикативный или аппроксимантный звук | Звонкий увулярный фрикативный звук | ||||||||
ɹ | Звонкий постальвеолярный фрикативный или аппроксимантный | Постальвеолярный аппроксимант | Альвеолярный аппроксимант | ||||||||
ʋ | Звонкий двугубный фрикативный звук | Лабиодентальный аппроксимант | |||||||||
ɺ | — | Звук между [р] и [л] | Звук между [д] и [л] | Альвеолярный латеральный лоскут | |||||||
ä | Центральная неокругленная гласная открытой середины | Открытая центральная неокругленная гласная | Централизованная открытая неокругленная гласная переднего ряда | ||||||||
ɐ | Почти открытая центральная гласная (неявная неокругленность) | Почти открытая центральная неокругленная гласная | Почти открытая центральная гласная | ||||||||
а | Средняя центральная гласная (неявная неокругленность) | Средняя центральная неокругленная гласная | Средняя центральная гласная | ||||||||
ɜ | — | Центральная неокругленная гласная открытой середины | Разнообразие | Центральная неокругленная гласная открытой середины | |||||||
ɵ | — | Близко-средняя центральная округленная гласная | Средняя центральная округленная гласная | Близко-средняя центральная округленная гласная | |||||||
ɪ | Близкая неокругленная гласная переднего ряда | — | Близко-близкая неокругленная гласная переднего ряда | ||||||||
ʏ | Близкая, закругленная гласная переднего ряда | Близкая, ближняя, закругленная гласная | |||||||||
ʊ | — | Ближняя, закругленная гласная заднего плана | — | Ближняя, закругленная гласная заднего плана | — | Близкая, ближняя, закругленная гласная | |||||
◌̈ | Центральный | Централизованный | |||||||||
◌̆ | неслоговый | Экстра-короткий | |||||||||
◌́ | Напряженный | Высокий рост | Высокий уровень | ||||||||
◌̀ | Лакс | Высокое падение | Низкий уровень | ||||||||
◌̄ | — | Высокий уровень | Средний уровень | ||||||||
◌̌ | — | Падение-подъем | Восходящий | ||||||||
◌̂ | — | Взлет-падение | Падение | ||||||||
◌̣ | Ретрофлекс | — | Поднятый | — |
См. также
[ редактировать ]- Устаревшие и нестандартные символы в Международном фонетическом алфавите
- Американистская фонетическая запись
Примечания
[ редактировать ]- ^ ⟨ œ ⟩ для английского языка опущен в ключе, но, тем не менее, встречается в транскрипциях статьи за май 1887 года.
- ^ Перейти обратно: а б с д Если быть точным, форма ⟨ ٥ ⟩ близка к ⟨ ⟩ в графиках 1900, 1904 и 1912 годов, а также ⟨ ⟩ в графике 1921 года и Джонса (1928) .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Келли (1981) .
- ^ Болл, Ховард и Миллер (2018) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , стр. 194–7.
- ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1999) , с. 196.
- ^ Ассоциация учителей фонетики (1887a) .
- ^ Ассоциация учителей фонетики (1887b) .
- ^ Ассоциация учителей фонетики (1888a) .
- ^ Перейти обратно: а б Ассоциация учителей фонетики (1888b) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1949) , задний форзац.
- ^ Перейти обратно: а б с д Международная фонетическая ассоциация (1989а) .
- ^ Кемп (2006) , с. 407.
- ^ МакМахон (1986) , стр. 35, 38 н. 20.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1900b) , с. 7.
- ^ ʒ (перевернутый еж ) не поддерживается Unicode. Его можно заменить на ⟨ ↋ ⟩ (исполнилось три).
- ^ Хотя ⟨ ä ⟩ может показаться опечаткой вместо ожидаемого ⟨ ɛ̈ ⟩, оно не было исправлено в следующем издании IPA, и поэтому, скорее всего, происходит от немецкого ⟨ä⟩ .
- ^ Эслинг (2010) , с. 681.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1895) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1900a) .
- ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1931) .
- ^ В английском издании 1904 года говорится, что ⟨ ɦ ⟩ — это арабский и английский звук, озвученный h — он используется для английского языка, хотя в арабском языке такого звука нет.
- ↑ В английском издании 1904 года эти звуки описаны как «черкесское шипение зубов». Подробную информацию об этих звуках см. в [ŝ, ẑ] , которые в настоящее время не поддерживают IPA.
- ^ Перейти обратно: а б с Международная фонетическая ассоциация (1900b) , с. 8.
- ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1900b) , с. 9.
- ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1904) , с. 10.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1904) , с. 7.
- ^ Хезельвуд (2013) , стр. 112–3.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1904) , с. 8.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1904) , с. 9.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1904) , с. 9, цитируя Sweet (1902) , с. 37.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1905) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1908) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1912) , с. 10.
- ^ Страсть (1909) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1912) , с. 12.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1912) , с. 13.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1921) , стр. 8.
- ^ Типографская форма ⟨ ʔ ⟩, которая теперь имела размер полной буквы, представляла собой вопросительный знак ⟨ ? ⟩ с удаленной точкой.
- ^ ⟨ ɤ ⟩ имел типографскую форму , иногда называемая «детской гаммой», которая позже будет изменена, чтобы избежать путаницы с настоящей гаммой.
- ^ Перейти обратно: а б с д Международная фонетическая ассоциация (1928) .
- ^ Эслинг (2010) , стр. 681–2.
- ^ Перейти обратно: а б с Уэллс (1975) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1921) , стр. 8–9.
- ^ Юникод поддерживает ⟨𝼪 𝼥 𝼧 𝼦 𝼩⟩ и ⟨𝼨⟩ для буквы «r», но не для буквы «z».
- ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1921) , с. 9.
- ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1921) , с. 10.
- ^ Брекволдт (1972) , с. 285.
- ^ Джонс (1928) , с. 26.
- ^ Джонс и Камилли (1933) , с. 11.
- ^ Джонс и Даль (1944) , с. 12.
- ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1949) , с. 14.
- ^ Джесперсен и Педерсен (1926) .
- ^ Коллинз и Мис (1998) , с. 315.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1927) .
- ^ Джонс (1928) , стр. 23, 25–7.
- ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1932) .
- ^ Перейти обратно: а б Джонс (1938) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1937) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1938) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1947) .
- ^ Джонс (1945) .
- ^ Джонс (1943) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , с. VII.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1949) , стр. 15–9.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1949) , с. 18.
- ^ Джонс (1948) .
- ^ Уэллс (2006) .
- ^ Джонс и Уорд (1969) , с. 115.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1952) .
- ^ Гимсон (1950) .
- ^ Кеньон (1951) , стр. 315–7.
- ^ Редакторы американской речи (1939) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1978) .
- ^ В какой-то момент повернутый ⟨ᴈ⟩ карты 1957 года был заменен перевернутым (зеркальным изображением) ⟨ ɜ ⟩ Кильской конвенции.
- ^ Гимсон (1973) .
- ^ Перейти обратно: а б с д Уэллс (1976) .
- ^ Джонс (1956) , стр. 12–3, 15.
- ^ МакКлюр (1972) , с. 20.
- ^ Ладефогед и Роуч (1986) .
- ^ Ладефогед (1987a) .
- ^ Ладефогед (1987b) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1989a) , с. 69.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , стр. 165, 185.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , с. 186.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1989b) .
- ^ Кёлер и др. (1988) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1989a) , стр. 72, 74.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1989a) , с. 67.
- ^ Перейти обратно: а б с Международная фонетическая ассоциация (1989a) , с. 68.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , стр. 37–8.
- ^ Хейтнер (2003) , с. 326 г. н. э. 6.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , стр. 159–60.
- ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1993а) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1993b) .
- ^ Эслинг (1995) .
- ^ Аберкромби (1967) , с. 161.
- ^ Кэтфорд (1977) , стр. 178–9.
- ^ Кэтфорд (1990) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1991) .
- ^ Эслинг (2010) , с. 697.
- ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1999) , с. ix.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , стр. 167, 170–1, 179.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , с. 166.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , с. 17.
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , с. 19.
- ^ Николаидис (2005) .
- ^ Китинг (2012) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (2012) .
- ^ Китинг (2016) .
- ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (2016) .
- ^ Перейти обратно: а б Китинг (2018) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (2018) .
- ^ Китинг (2017) .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (2020) .
Библиография
[ редактировать ]- Аберкромби, Дэвид (1967). Элементы общей фонетики . Издательство Эдинбургского университета.
- Олбрайт, Роберт В. (1958). «Международный фонетический алфавит: его истоки и развитие». Международный журнал американской лингвистики . 24 (1). Часть III.
- Международная фонетическая ассоциация (1895 г.). «вɔт сыр л альфабɛ» [Голосование по алфавиту]. Фонетический мастер . 10 (1): 16–17. JSTOR 44707535 .
- Международная фонетическая ассоциация (1900а). «akt ɔfisjɛl» [Официальный акт]. Фонетический мастер . 15 (2–3): 20. JSTOR 44701257 .
- Международная фонетическая ассоциация (1900b). «Заявление о принципах Международной фонетической ассоциации». Фонетический мастер . 15 (11). Добавка. JSTOR 44749210 .
- Международная фонетическая ассоциация (1904 г.). «Цель и принципы Международной фонетической ассоциации». Фонетический мастер . 19 (11). Добавка. JSTOR 44703664 .
- Международная фонетическая ассоциация (1905 г.). «Заявление о принципах Международной фонетической ассоциации». Фонетический мастер . 20 (6–7). Добавка. JSTOR 44707887 .
- Международная фонетическая ассоциация (1908 г.). «Заявление о принципах Международной фонетической ассоциации». Фонетический мастер . 23 (9–10). Добавка. JSTOR 44707916 .
- Международная фонетическая ассоциация (1912). «Принципы Международной фонетической ассоциации». Фонетический мастер . 27 (9–10). Добавка. JSTOR 44707964 .
- Международная фонетическая ассоциация (1921). Международное фонетическое письмо: популярное изложение с применением к французскому и ряду других языков (2-е изд.).
- Международная фонетическая ассоциация (1927). "desizjɔ̃ dy kɔ̃sɛːj rəlativmɑ̃ o prɔpozisjɔ̃ d la kɔ̃ferɑ̃ːs də *kɔpnag" [Решения совета, касающиеся предложений Копенгагенской конференции]. Фонетический мастер . Третья серия. 5 (18): 13–18. JSTOR 44704201 .
- Международная фонетическая ассоциация (1928). «desizjɔ̃ ofisjɛl» [Официальные решения]. Фонетический мастер . Третья серия. 6 (23): 51–53. JSTOR 44704266 .
- Международная фонетическая ассоциация (1931). «desizjɔ̃ ofisjɛl» [Официальные решения]. Фонетический мастер . Третья серия. 9 (35): 40–42. JSTOR 44704452 .
- Международная фонетическая ассоциация (1932). «Международный фонетический алфавит (пересмотренный до 1932 г.)». Фонетический мастер . Третья серия. 10 (37). Добавка. JSTOR 44749172 . Перепечатано в MacMahon (1996) , с. 830.
- Международная фонетическая ассоциация (1937). «desizjɔ̃ ofisjɛl» [Официальные решения]. Фонетический мастер . Третья серия. 15 (52): 56–57. JSTOR 44704932 .
- Международная фонетическая ассоциация (1938). «Международный фонетический алфавит (пересмотренный до 1938 г.)». Фонетический мастер . Третья серия. 16 (62). Добавка. JSTOR 44748188 .
- Международная фонетическая ассоциация (1947). «Международный фонетический алфавит (пересмотренный до 1947 г.)». Фонетический мастер . Третья серия. 25 (88). Добавка. JSTOR 44748304 . Перепечатано в Олбрайте (1958) , с. 57.
- Международная фонетическая ассоциация (1952). «Международный фонетический алфавит (пересмотренный до 1951 г.)». Фонетический мастер . Третья серия. 30 (97). Фронт имеет значение. JSTOR 44748475 . Перепечатано в MacMahon (2010) , с. 270.
- Болл, Мартин Дж .; Ховард, Сара Дж.; Миллер, Кирк (2018). «Изменения в диаграмме extIPA». Журнал Международной фонетической ассоциации . 48 (2): 155–164. дои : 10.1017/S0025100317000147 . S2CID 151863976 .
- Брекволдт, GH (1972). «Критическое исследование символизма щелчков» (PDF) . В Риго, Андре; Шарбонно, Рене (ред.). Материалы Седьмого Международного конгресса фонетических наук . Гаага и Париж: Мутон. стр. 281–293. дои : 10.1515/9783110814750-017 . ISBN 9783110814750 .
- Кэтфорд, Дж. К. (1977). Фундаментальные проблемы фонетики . Издательство Эдинбургского университета. ISBN 0-85224-279-4 .
- Кэтфорд, Дж. К. (1990). «Предложение относительно центральных гласных». Журнал Международной фонетической ассоциации . 20 (2): 26–28. дои : 10.1017/S0025100300004230 . S2CID 144311902 .
- Коллинз, Беверли; Меес, Ингер М. (1998). Настоящий профессор Хиггинс: жизнь и карьера Дэниела Джонса . Берлин: Мутон де Грюйтер. ISBN 3-11-015124-3 .
- Коллинз, Беверли; Меес, Ингер М., ред. (2003). Дэниел Джонс: Избранные произведения . Том. VII: Избранные статьи. Лондон: Рутледж. ISBN 0-415-23343-7 .
- Редакторы американской речи (1939). «Петиция». Американская речь . 14 (3): 206–208. дои : 10.2307/451421 . JSTOR 451421 .
- Эслинг, Джон Х. (1995). «Новости АПИ». Журнал Международной фонетической ассоциации . 25 (1): 48. дои : 10.1017/S0025100300000207 . S2CID 144622771 .
- Эслинг, Джон Х. (2010). «Фонетическая запись». В Хардкасле Уильям Дж.; Лейвер, Джон; Гиббон, Фиона Э. (ред.). Справочник по фонетическим наукам (2-е изд.). Уайли-Блэквелл. стр. 678–702. дои : 10.1002/9781444317251.ch18 . ISBN 978-1-4051-4590-9 .
- Гимсон, AC (1950). «desizjɔ̃ ofisjɛl» [Официальные решения]. Фонетический мастер . Третья серия. 28 (94): 40–41. JSTOR 44705333 .
- Гимсон, AC (1973). «Азбука Ассоциации». Журнал Международной фонетической ассоциации . 3 (2): 60–61. дои : 10.1017/S0025100300000773 . S2CID 249408229 .
- Хезельвуд, Барри (2013). Фонетическая транскрипция в теории и практике . Издательство Эдинбургского университета. ISBN 978-0-7486-4073-7 .
- Хейтнер, Риз М. (2003). «Скобки и косые черты, звездочки и точки: понимание обозначений языковых типов». Языковые науки . 25 (4): 319–330. дои : 10.1016/S0388-0001(03)00003-2 .
- Международная фонетическая ассоциация (1949). «Принципы Международной фонетической ассоциации». Ле Мэтр Фонетик . Тройная серия. 27 (91). Добавка. JSTOR i40200179 . Перепечатано в журнале Международной фонетической ассоциации 40 (3), декабрь 2010 г., стр. 299–358. дои : 10.1017/S0025100311000089 .
- Международная фонетическая ассоциация (1978). «Международный фонетический алфавит (пересмотренный до 1979 г.)». Журнал Международной фонетической ассоциации . 8 (1–2). Добавка. JSTOR 44541414 . Перепечатано в MacMahon (2010) , с. 271.
- Международная фонетическая ассоциация (1989a). «Отчет о Кильской конвенции 1989 года». Журнал Международной фонетической ассоциации . 19 (2): 67–80. дои : 10.1017/S0025100300003868 . JSTOR 44526032 . S2CID 249412330 .
- Международная фонетическая ассоциация (1989b). «Международный фонетический алфавит (пересмотренный до 1989 г.)». Журнал Международной фонетической ассоциации . 19 (2). Разворот. дои : 10.1017/S002510030000387X . S2CID 249414249 .
- Международная фонетическая ассоциация (1991). «Ошибка» . Журнал Международной фонетической ассоциации . 21 (1). Переднее дело. дои : 10.1017/S0025100300005910 .
- Международная фонетическая ассоциация (1993a). «Действия Совета по пересмотру ПНД». Журнал Международной фонетической ассоциации . 23 (1): 32–34. дои : 10.1017/S002510030000476X . S2CID 249420050 .
- Международная фонетическая ассоциация (1993b). «Международный фонетический алфавит (пересмотренный до 1993 г.)». Журнал Международной фонетической ассоциации . 23 (1). Центральные страницы. дои : 10.1017/S0025100300004746 . S2CID 242001518 . Перепечатано в MacMahon (1996) , с. 822.
- Международная фонетическая ассоциация (1999). Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита . Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-63751-1 .
- Международная фонетическая ассоциация (1 июля 2012 г.). «Диаграмма IPA теперь находится под лицензией Creative Commons» .
- Международная фонетическая ассоциация (2016). «Полная таблица IPA» . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года.
- Международная фонетическая ассоциация (2018). «Диаграммы и поддиаграммы IPA четырьмя шрифтами» . Архивировано из оригинала 24 мая 2018 года.
- Международная фонетическая ассоциация (2020). «Диаграммы и поддиаграммы IPA четырьмя шрифтами» .
- Йесперсен, Отто ; Педерсен, Хольгер (1926). Фонетическая транскрипция и транслитерация: предложения Копенгагенской конференции, апрель 1925 г. Издательство Оксфордского университета.
- Джонс, Дэниел (1928). «Система Международной фонетической ассоциации (Всемирной фонетической ассоциации)». В Хипе, Мартин (ред.). Фонетические символы и их применение в разных языковых областях . Берлин: Типография Рейха. стр. 18–27. Перепечатано в Le Maître Phonétique 3, 6 (23), июль – сентябрь 1928 г., JSTOR 44704262 . Перепечатано в Collins & Mees (2003) .
- Джонс, Дэниел (1938). «desizjɔ̃ ofisjɛl» [Официальные решения]. Фонетический мастер . Третья серия. 16 (61): 14–15. JSTOR 44704878 .
- Джонс, Дэниел (1943). «desizjɔ̃ ofisjɛl» [Официальные решения]. Фонетический мастер . Третья серия. 21 (80): 27–28. JSTOR 44705153 .
- Джонс, Дэниел (1945). «desizjɔ̃ ofisjɛl» [Официальные решения]. Фонетический мастер . Третья серия. 23 (83): 11–17. JSTOR 44705184 .
- Джонс, Дэниел (1948). «desizjɔ̃ ofisjɛl» [Официальные решения]. Фонетический мастер . Третья серия. 26 (90): 28–31. JSTOR 44705217 .
- Джонс, Дэниел (1956). Кардинальные гласные, произносимые Дэниелом Джонсом: текст записей с пояснительными примечаниями профессора Джонса (PDF) . Лондон: Лингофонический институт.
- Джонс, Дэниел; Камилли, Америндо (1933). «Основы фонетического правописания по системе Международной фонетической ассоциации». Ле Мэтр Фонетик . Серия «Трехсторонняя». 11 (43). Добавка. JSTOR 44704558 . Перепечатано в Collins & Mees (2003) .
- Джонс, Дэниел; Даль, Ивар (1944). «Основы фонетического письма по системе Международной фонетической ассоциации». Фонетический мастер . Третья серия. 22 (82). Добавка. Перепечатано в Collins & Mees (2003) .
- Джонс, Дэниел; Уорд, Деннис (1969). Фонетика русского языка . Издательство Кембриджского университета.
- Китинг, Патрисия (2012). «Совет IPA голосует против нового символа IPA» . Журнал Международной фонетической ассоциации . 42 (2): 245. дои : 10.1017/S0025100312000114 .
- Китинг, Патрисия (20 февраля 2016 г.). «Новые версии диаграммы IPA — 3 разных шрифта» . Международная фонетическая ассоциация.
- Китинг, Патрисия (14 июня 2017 г.). «Совет IPA создает новые комитеты» . Международная фонетическая ассоциация.
- Китинг, Патрисия (18 мая 2018 г.). «Таблицы IPA за 2018 год теперь опубликованы в Интернете» . Международная фонетическая ассоциация.
- Кемп, Алан (2006). «Фонетическая транскрипция: История». В Брауне, Кейт (ред.). Энциклопедия языка и лингвистики . Том. 9 (2-е изд.). Амстердам: Эльзевир. стр. 396–410. дои : 10.1016/B0-08-044854-2/00015-8 . ISBN 978-0-08-044854-1 .
- Келли, Джон (1981). «Алфавит 1847 года: эпизод фонотипии» . В Ашере, RE ; Хендерсон, Юджин Дж. А. (ред.). К истории фонетики . Издательство Эдинбургского университета. стр. 248–264 . ISBN 0-85224-374-Х .
- Кеньон, Джон С. (1951). «Необходимость единого фонетического алфавита». Ежеквартальный журнал речи . 37 (3): 311–320. дои : 10.1080/00335635109381671 .
- Келер, Освин; Ладефогед, Питер; Снайман, Ян; Трэйл, Энтони ; Воссен, Райнер (1988). «Символы кликов». Журнал Международной фонетической ассоциации . 18 (2): 140–142. дои : 10.1017/S0025100300003741 . S2CID 146319702 .
- Ладефогед, Питер (1987a). «Обновление теории». Журнал Международной фонетической ассоциации . 17 (1): 10–14. дои : 10.1017/S0025100300003170 . S2CID 145197852 .
- Ладефогед, Питер (1987b). «Предлагаемый пересмотр Международного фонетического алфавита: конференция». Журнал Международной фонетической ассоциации . 17 (1): 34. дои : 10.1017/S0025100300003224 . S2CID 143715325 .
- Ладефогед, Питер; Роуч, Питер (1986). «Пересмотр международного фонетического алфавита: план». Журнал Международной фонетической ассоциации . 16 (1): 22–29. дои : 10.1017/S0025100300003078 . S2CID 143609570 .
- Лепсиус, Р. (1855). Стандартный алфавит для приведения неписьменных языков и иностранных графических систем к единой орфографии европейскими буквами . Лондон: Силис.
- МакМахон, Майкл К.С. (1986). «Международная фонетическая ассоциация: первые 100 лет». Журнал Международной фонетической ассоциации . 16 (1): 30–38. дои : 10.1017/S002510030000308X . S2CID 145576661 .
- МакМахон, Майкл К.С. (1996). «Фонетическая запись». В Дэниэлсе, Питер Т .; Брайт, Уильям (ред.). Мировые системы письменности . Издательство Оксфордского университета. стр. 821–846 . ISBN 0-19-507993-0 .
- МакМахон, Майкл К.С. (2010). «Международный фонетический алфавит». В Мальмкьере, Кирстен (ред.). Лингвистическая энциклопедия Routledge (3-е изд.). Рутледж. стр. 269–275 . ISBN 978-0-415-42104-1 .
- МакКлюр, Дж. Деррик (1972). «Предлагаемая редакция системы кардинальных гласных». Журнал Международной фонетической ассоциации . 2 (1): 20–25. дои : 10.1017/S0025100300000402 . S2CID 145752394 .
- Николаидис, Катерина (2005). «Утверждение нового звука IPA: губно-зубной лоскут». Журнал Международной фонетической ассоциации . 35 (2): 261. дои : 10.1017/S0025100305002227 . S2CID 232350099 .
- Пасси, Поль (1909). «desizjɔ̃ː dy kɔ̃ːsɛːj» [Решения Совета]. Фонетический мастер . 24 (5–6): 74–76. JSTOR 44700643 .
- Ассоциация учителей фонетики (1887a). «lernərz kornər» [Уголок ученика]. Учитель фонетики . 2 (13): 5–8. JSTOR 44706347 .
- Ассоциация учителей фонетики (1887b). «lernərz kornər» [Уголок ученика]. Учитель фонетики . 2 (19): 46–48. JSTOR 44706366 .
- Ассоциация учителей фонетики (1888a). «aur alfəbits» [Наши алфавиты]. Учитель фонетики . 3 (5): 34–35. JSTOR 44707197 .
- Ассоциация учителей фонетики (1888b). «aur rivàizd ælfəbit» [Наш пересмотренный алфавит]. Учитель фонетики . 3 (7–8): 57–60. JSTOR 44701189 .
- Сладкий, Генри (1902). Букварь фонетики (2-е изд.). Издательство Оксфордского университета.
- Трофимов М.В.; Джонс, Дэниел (1923). Произношение русского языка . Издательство Кембриджского университета. Перепечатано в Коллинзе, Беверли; Меес, Ингер М., ред. (2003), Дэниел Джонс: Избранные произведения , Том V: Европейские языки II - русский, Лондон: Routledge, ISBN 0-415-23341-0 .
- Уэллс, Джон К. (1975). «Азбука Ассоциации». Журнал Международной фонетической ассоциации . 5 (2): 52–58. дои : 10.1017/S0025100300001274 . S2CID 249411014 .
- Уэллс, Джон К. (1976). «Азбука Ассоциации». Журнал Международной фонетической ассоциации . 6 (1): 2–3. дои : 10.1017/S0025100300001420 . S2CID 249403800 .
- Уэллс, Джон К. (6 ноября 2006 г.). «Сцены из истории IPA» . Фонетический блог Джона Уэллса . Кафедра фонетики и лингвистики Университетского колледжа Лондона.
- Уитли, М. Стэнли (2003). «Ротическая репрезентация: проблемы и предложения». Журнал Международной фонетической ассоциации . 23 (1): 81–86. дои : 10.1017/S0025100303001166 . S2CID 145538124 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Абель, Джеймс В. (1972). «Символика гласной-R: историческое развитие». Речевые монографии . 39 (1): 23–36. дои : 10.1080/03637757209375735 .
- Акамацу, Цутому (1992). «Критика диаграммы IPA (пересмотренной на 1951, 1979 и 1989 годы)» (PDF) . Контекстос . 10 (19–20): 7–45.
- Акамацу, Цутому (1996). «Критика диаграммы IPA (пересмотренной до 1993 г.)» (PDF) . Контексты . 14 (27–28): 9–22.
- Акамацу, Цутому (2003–2004 гг.). «Критика диаграммы IPA (пересмотренной до 1996 г.)» (PDF) . Контексты . 21–22 (41–44): 135–149.
- Кернер, Э. Ф. Конрад (1993). «Историография фонетики: современное состояние». Журнал Международной фонетической ассоциации . 23 (1): 1–12. дои : 10.1017/S0025100300004710 . S2CID 145182661 .
- Роуч, Питер (1987). «Переосмысление фонетической таксономии». Труды Филологического общества . 85 (1): 24–37. дои : 10.1111/j.1467-968X.1987.tb00710.x .