Jump to content

История международного фонетического алфавита

(Перенаправлено из «Истории IPA» )
Последняя таблица Международного фонетического алфавита, пересмотренная к 2020 году.

Международный фонетический алфавит был создан вскоре после Международной фонетической ассоциации создания в конце 19 века. Она задумывалась как международная система фонетической транскрипции для устных языков , первоначально для педагогических целей. Ассоциация была основана в Париже в 1886 году преподавателями французского и британского языков во главе с Полем Пасси . Прототип алфавита появился в «Ассоциации учителей фонетики» (1888b) . Ассоциация основала свой алфавит на романическом алфавите Генри Свита , который, в свою очередь, был основан на фонотипическом алфавите Исаака Питмана и палеотипе Александра Джона Эллиса . [1]

За свою историю алфавит претерпел ряд изменений, наиболее значительным из которых является тот, который был предложен на Кильской конвенции в 1989 году. Изменения в алфавит предлагаются и обсуждаются в органе Ассоциации, Журнале Международной фонетической ассоциации , ранее известном как Le Maître Phonétique , а до этого как «Учитель фонетики» , а затем поставлен на голосование Советом Ассоциации.

Расширения IPA для лечения нарушений речи были созданы в 1990 году и серьезно пересмотрены в 2015 году. [2]

Ранние алфавиты

[ редактировать ]

Международная фонетическая ассоциация была основана в Париже в 1886 году под названием Dhi Fonètik Tîtcerz' Asóciécon (Ассоциация фонетических учителей), являющаяся развитием L'Association phonétique des professeurs d'Anglais («Фонетическая ассоциация учителей английского языка»), чтобы продвигать международный фонетический алфавит, предназначенный в первую очередь для английского, французского и немецкого языков, для использования в школах, чтобы облегчить приобретение иностранного произношения. [3]

Первоначально буквы имели разное фонетическое значение от языка к языку. Например, английский [ʃ] транскрибировался с помощью ⟨c⟩ , а французский [ʃ] – с помощью ⟨x⟩ . [4]

По состоянию на май и ноябрь 1887 года алфавиты были следующими: [5] [6]

алфавит 1888 года

[ редактировать ]

В выпуске своего журнала за август – сентябрь 1888 года Ассоциация учителей фонетики опубликовала стандартизированный алфавит, предназначенный для транскрипции нескольких языков, что отражает согласие ее членов в том, что для всех языков следует использовать только один набор алфавита. [7] наряду с набором из шести принципов:

  1. Для каждого отличительного звука должен быть отдельный знак; то есть для каждого звука, который, употребляясь вместо другого в том же языке, может изменить значение слова.
  2. Когда какой-либо звук встречается в нескольких языках, во всех следует использовать один и тот же знак. Это относится и к очень близким оттенкам звука.
  3. Алфавит должен состоять как можно больше из обычных букв латинского алфавита; используется как можно меньше новых букв.
  4. При назначении значений латинским буквам решающее значение должно иметь международное использование.
  5. Новые буквы должны наводить на мысль о звуках, которые они обозначают, своим сходством со старыми.
  6. Следует избегать диакритических знаков, они раздражают глаза и затрудняют письмо. [8]

Эти принципы будут определять все будущее развитие алфавита, за исключением № 5 и, в некоторых случаях, № 2. [9] пока они не были радикально пересмотрены в 1989 году. [10] №6 также был ослаблен, поскольку диакритические знаки были допущены для ограниченных целей. [11]

Разработанный алфавит выглядел следующим образом. Буквы, отмеченные звездочкой, представляли собой «предварительные формы», которые предполагалось заменить, «когда позволят обстоятельства». [8]

Форма Ценить
Английский Французский немецкий Другие языки
п как в помещать pнет pлошадь
б но bвниз ботинок
т десять т муравей т о т
д сделанный д ент д а
к добрый к эпи ок , ух
г хороший gох уходи
м мой м а mмой
н нет н на neiнет
ɴ gnправить Итальянский король гн о
* ɴ вещь ди нг Итал .
л будешь ты aя
* ʎ фи л е (на юге) Sp. ll ano, итал .
р красный редкий гниль (точка языка r )
ʀ редкий гниль (спина р ). - Дэн. тр еа
он хочет Флем. в рохт, Спан. б я б ир.
ɥ есть ты но
В wну ouДа Итальянское это
ж полный если ты vполный
v v только в wвино
я тонкий Span. raпричина Охватывать.
д затем Dan. gaнет И.
с тюлень sклетка вэй сс
С з ил zрвение weisпуть
* с она чат fiрыба Швеция. удачи , Дэн. душа , итал. пусть sc ia
ʒ досуг jигра г ени
Что iя
дж ты y ak jи Шведский. j а, итал. Йена
х ч к СП. это возьми
д wagосмелиться
час высокий ( высокий ) hвысокий
в полный ты н ты сс
тот душа горшок soдолжен
ɔ нет примечание Итальянские ночи
paнет vaотец Швед. это л
* а отец Итал. Я нет , Швед. м а нн.
а эй , как paлапа м а нн
ой мужчина
е воздух воздух ягода
и мужчины е н не так это нет и тт
я яма н я miс
* œ но ты , фур
œ seuодинокий kœможет
* ɶ pмаленький с œ хне
и н ты düтонкий
* ü füдля
а никогда это gabнет
ʼ Гортанный улов
˗u, Слабый стресс у тебя Эти изменения касаются всех букв.
ꞏ ты, ты ꞏ, ты сильный стресс У тебя
u꞉ Долго ты
œ̃ Носовой œ (или любая другая гласная)
и Долгий и узкий u (или любая другая гласная)
, хл хл Глухая л (или любая другая согласная)
Марка длины

график 1900 года

[ редактировать ]

В 1890-х годах алфавит был расширен, чтобы охватить звуки арабского и других неевропейских языков, которые с трудом вписывались в латинский алфавит. [4]

В течение первой половины 1900-х годов Ассоциация опубликовала серию буклетов с описанием характеристик алфавита на нескольких языках, первое из которых было французским изданием, опубликованным в 1900 году. [12] В книге схема выглядела следующим образом: [13]

Ларин-
штормы
Мальчик-
хрипы
этот-
лари
Веларианцы Палаталес Лингвы Помады
Согласные
взрывчатые вещества ʔ q ɢ к ɡ с ɟ т д п б
носовой ŋ с н м
Боковые стороны л ʎ л
прокатанный ᴙ ʀ р
фрикативные звуки час ʜ ɦ ᴚ ʁ (ʍ ш) х ϥ [б] (ɥ) ç j
ɹ, θ ð, ʃ ʒ, s z
ʒ
[14]
ж в
ꜰ ʋ
ʍ в ɥ
гласные
Закрыто
ты ɯ ü ï y я
    ʏ ı
тот ö ë ø е
а
и ʌ или ä [15] œ ɛ
 ɐ æ
ɑ а
(u ü y)
(о ö ø)
(О)
Полузакрытый
Средние значения
Полуоткрытый
Открыть

Первоначально таблицы были составлены таким образом, чтобы гортанные звуки находились слева, а лабиальные — справа, следуя правилам « Александра Мелвилла Белла Видимой речи» . [16] Гласные и согласные были помещены в единую таблицу, отражающую, как звуки варьировались по открытости от стопов (вверху) до открытых гласных (внизу). Звонкий велярный фрикативный звук был представлен (в отличие от ⟨ ɡ ⟩, обозначающего взрывное действие) с 1895 года, пока не был заменен на ⟨ ٥ ⟩ в 1900 году. [17] [18] ٥ ⟩ тоже будет заменен на ⟨ ɣ ⟩ в 1931 году. [19]

Не все буквы, особенно в ряду фрикативов, который включал как фрикативы в современном смысле, так и аппроксиманты , не требовали пояснений и могли быть различены только в примечаниях, следующих за таблицей, которая переопределяла буквы с использованием орфографии языков, в которых звуки, которые они представляют, происходить. Например:

(ꞯ) [является] арабским айн [современный ⟨ ʕ ⟩]. (ꜰ) (ʋ) — простой двугубный фрикативный звук [современный ⟨ ɸ β ⟩] ... (θ) — английский твердый th , испанский z , ромейский [греческий] θ, исландский þ; (ð) английское soft th , исландское ð, ромейское δ. (ɹ) — это неперевернутое r в южнобританском языке, а также может использоваться для простого r в испанском и португальском языках [современный ⟨ ɾ ⟩] ... (x) встречается в немецком языке в ach ; (ϥ) на языке Wagen , как часто произносится на севере Германии [современный ⟨ ɣ ⟩]. (ᴚ) — арабское kh , как в халифе [современный ⟨ χ ⟩]; (ʁ) датский r ; парижский r занимает промежуточное положение между (ʀ) и (ʁ) . — (ʜ) [современный ⟨ ħ ⟩] и (ɦ) — это ха и он на арабском языке. [20] (ᵷ) и ( ʒ ) — звуки в черкесском [приблизительно современном ⟨ ɕ ʑ [21] ]. [22]

Назальные гласные обозначались тильдой : ã ⟩, ⟨ ⟩ и т. д. Было отмечено, что ⟨ ə ⟩ может использоваться для «любой гласной неясного и промежуточного качества, встречающейся в слабых слогах». [22] Длинный звук отличался конечным ⟨ ː ⟩. При необходимости ударение может быть отмечено ⟨ ´ ⟩ перед ударным слогом, а в шведском и норвежском «сложном тоне» (двойной тон) – ⟨ ˇ ⟩ перед слогом. [22]

Звонкий звук обозначался ⟨ ◌̬ ⟩, глухой – ⟨ ◌̥ ⟩. Ретрофлексные согласные обозначались знаком ⟨ ◌̣ ⟩, как в ⟨ ṣ, ṭ, ṇ ⟩. Арабские эмфатические согласные обозначались ⟨ ◌̤ ⟩: ⟨ s̤, t̤, d̤ ⟩. Согласные, сопровождаемые голосовой остановкой ( эъективы ), обозначались ⟨ ʼ ⟩: ⟨ kʼ, pʼ ⟩. Напряженные и слабые гласные отличались острыми и серьезными ударениями: naught [nɔ́ːt] , not [nɔ̀t] . Неслоговые гласные обозначались бреве , как в ⟨ ŭ ⟩, а слоговые согласные — акутом внизу, как в ⟨ ⟩. После букв ⟨ ⟩ обозначал выдвинутый язык, ⟨ ⟩ — втянутый язык, ⟨ ˕ ⟩ — более открытый, ⟨ ˔ ⟩ — более близкий, ⟨ ˒ ⟩ — более округлый и ⟨ ˓ ⟩ — более широкий. Было также отмечено, что надстрочная буква может использоваться для обозначения оттенка этого звука в звуке, представленном предыдущей буквой, как в ⟨ ʃᶜ̧ ⟩. [23]

Однако было подчеркнуто, что такие детали обычно не обязательно повторяются в транскрипции. [23] В эквивалентной части английского издания 1904 года говорилось:

[Я] должен оставаться общим принципом исключать все самоочевидное и все, что можно объяснить раз и навсегда . Это позволяет почти полностью отказаться от модификаторов, да и от многих других знаков, за исключением научных работ и вводных пояснений. Мы пишем английскую fill и французскую fil одинаково : fil ; тем не менее, английская гласная «широкая», а французская — «узкая», а английская l образовалась гораздо раньше, чем французская. Если бы мы хотели отметить эти различия, нам следовало бы написать английское fil꭪ , французское fil꭫ . Но нам не нужно этого делать: мы знаем раз и навсегда, что английское сокращение i всегда равно «» , а французское «i всегда » ; что английский l всегда l꭪ , а французский l всегда l꭫ . [24]

диаграмма 1904 года

[ редактировать ]

В документе «Цели и принципы Международной фонетической ассоциации» 1904 года , первом в своем роде на английском языке, таблица выглядела так: [25]

Бронхи Горло Язычок Назад Передний Точка языка Губа
Согласные
Остановлено ˀ q ɢ к ɡ с ɟ т д п б
носовой ŋ с н м
Сторона ɫ ʎ л
трель ᴙ ʀ р
Сжатый ʜ ꞯ ч ɦ ᴚ ʁ (ʍ ш) х ϥ [б] (ɥ) ç j ɹ, θ ð, ʃ ʒ, s z
ж в
ꜰ ʋ
ʍ в ɥ
гласные
Закрывать
ты ɯ ü ï y я
ʊ     ʏ я
тот ö ë ø е
а
ɔ ʌ ɔ̈ ä œ ɛ
 ɐ æ
ɑ а
(u ü y)
(ʊʏ)
(о ö ø)
 
(О)
Полузакрыто
Средний
Полуоткрытый
Открыть

По сравнению с таблицей 1900 года, голосовая остановка появилась как буква-модификатор ⟨ ˀ ⟩, а не полная буква ⟨ ʔ ⟩, ⟨ ʊ ⟩ заменена ⟨ ⟩ и ⟨ ɫ ⟩ заменена ⟨ ł ⟩. ⟨ ᵷ, ʒ ⟩ были удалены из таблицы и вместо этого упоминались только как «предложенные для черкесского зубного шипения [свистящего] и его звонкого корреспондента». [24] σ ⟩ предлагается для лабиализованного шипящего звука банту, а ⟨ * ⟩ в качестве диакритического знака для обозначения щелкающих согласных . Отмечается, что некоторые предпочитают знаковые ⟨ ɵ ʚ ⟩ ⟨ ø œ ⟩, и что ⟨ ı ⟩ и ⟨ ː ⟩ являются неудовлетворительными буквами.

Гортанные согласные также были перемещены, что отражало недостаточное понимание механизмов гортанных артикуляций в то время. [26] ʜ ⟩ и ⟨ ⟩ определялись как арабские ح и ع . [27]

В примечаниях теперь упоминается знак полудлины ⟨ ˑ ⟩ и отмечается, что шепотные звуки могут обозначаться диакритической запятой, как в ⟨ u̦, i̦ ⟩. Слоговая согласная теперь отмечается вертикальной чертой, как в ⟨ ⟩, а не ⟨ ⟩. [28] Только в этом издании отмечается, что могут обозначаться «сдвинутые гласные»: ⟨ ꭪꭪ ⟩ для смешанного или переднего, и ⟨ ꭫꭫ ⟩ для заднего. [29]

диаграмма 1912 года

[ редактировать ]

После 1904 года наборы спецификаций на французском языке появились в 1905 и 1908 годах практически без изменений. [30] [31] В 1912 году появился второй буклет на английском языке. Впервые показаны губные звуки слева и гортанные справа: [32]

Губы Губы-зубы Острие и клинок Передний Назад Язычок Горло
Согласные
взрывной п б т д с ɟ к ɡ q ɢ ˀ
носовой м н с ŋ ɴ
Боковой л ɫ ʎ (ɫ)
прокатанный год р ʀ
Фрикативный
ꜰ ʋ
ʍ в ɥ
с ƍ
ж в
θ ð s z
σ ƍ ʃ ʒ ɹ
ç j (ɥ) (ʍ ш) х ϥ [б] ᴚ ʁ ч ɦ
гласные
Передняя смешанная задняя часть
Закрывать
(u ü y)
(ʊʏ)
(о ö ø)
 
(О)
я y ï ü ɯ ты
ɪ ʏ ʊ
и ø есть ö есть
а
ɛ œ ɛ̈ ʌ the
æ ɐ  
ɑ
Полузакрыто
Полуоткрытый
Открыть

ř ⟩ был добавлен для чешской фрикативной трели , ⟨ ɛ̈ ⟩ заменен ⟨ ä ⟩ и ⟨ ɪ ⟩ заменен ⟨ ı ⟩ после их утверждения в 1909 году. [33] ⟩, хотя и не включен в таблицу, ⟨ ɱ был упомянут как необязательная буква для губно-зубного носа . ⟨ ɹ ⟩ по-прежнему обозначалась как «временная» буква для альвеолярного крана/лоскута. ⟨ σ, ƍ ⟩ определялись как звуки банту с «положением языка θ, ð в сочетании с сильным округлением губ». ⟨ ʜ, ꞯ ⟩ все еще были включены, но не в таблицу. [34] ⟩ был полностью удален.

Впервые было отмечено, что аффрикаты, или « ассибилированные» группы согласных, то есть группы, в которых два элемента настолько тесно связаны, что целое можно рассматривать как один звук», могут быть представлены с помощью перекладина для галстука , например ⟨ t͡ʃ, d͜z ⟩. Палатализованные согласные могли быть отмечены точкой над буквой, как в ⟨ ṡ, ṅ, ṙ ⟩, «предполагая связь со звуками i и j ». [35]

꭫, ꭪ ⟩ больше не упоминались.

диаграмма 1921 года

[ редактировать ]

1921 года В Écriture phonétique Internationale были введены новые буквы, некоторые из которых никогда не встречались ни в одном другом буклете: [36]

Ларин-
штормы
этот-
лари
Веларианцы Палаталес Лингвы Помады
Согласные
взрывчатые вещества ʔ [37] q ɢ к ɡ с ɟ т д п б
носовой ɴ ŋ с н м
Боковые стороны ʎ л
прокатанный ᴙ ʀ р
фрикативные звуки час х ʁ (ƕ ш) х ƥ [б] ( ɥ) ç j
ʃ ʒ s z
ɹ θ ð
f v  ꜰ ʋ
ƕ ш ɥ
гласные
Закрыто
ты ɯ ʉ ɨ y я
 
это ɤ [38] ɵ ɘ ø е
а
ɔ ʌ ʚ ᴈ œ ɛ
ɐ
ɑ а
(у ʉ й)
 
(о ɵ ø)
 
(ты ʚ œ)
Полузакрытый
Полуоткрытый
Открыть

χ ⟩ заменил ⟨ ⟩ и ⟨ ɤ ⟩ заменил ⟨ ⟩, оба из которых официально не были одобрены до 1928 года. [39] ƕ ⟩ заменил ⟨ ʍ ⟩ и был добавлен для выделенного [ ɥ ] , но он не появился ни в одной другой диаграмме IPA, и последняя не поддерживается Unicode. Также были добавлены специальные буквы для центральных гласных ⟨ ɨ, ʉ, ɘ, ɵ, ᴈ, ʚ ⟩, которые снова появились в Trofimov & Jones (1923) , с. 40 и в таблице Le Maître Phonétique с 1926 по 1927 год, хотя и без одобрения Совета. [40] [41] Из них только ⟨ ɨ, ʉ, ᴈ, ɵ ⟩ были утверждены в редакции 1928 года с другим значением для ⟨ ⟩, пока ⟨ ɘ, ʚ ⟩ не были возрождены и ⟨ ⟩ не восстановили значение 1921 года в 1993 году. Старый соглашение ⟨ ï, ü, ë, ö, ɛ̈, ɔ̈ ⟩ было сохранено для случаев, когда центральные гласные не были фонематически различимы. ⟨ ə, ɐ ⟩ по-прежнему обозначали неясные или неопределенные гласные, в отличие от остальных, что указывало на четкое произношение.

В книге также упоминаются буквы, «уже широко используемые в специальных произведениях», некоторые из которых уже давно являются частью IPA, но другие «еще не приняты окончательно»: [42]

  • ɾ ⟩ для одного нажатия r
  • ř ⟩ для чешской фрикативной трели
  • ɦ ⟩ для звонкого [ч]
  • ħ, ʕ ⟩ для арабских ح и ع , «о формировании которых мы еще не пришли к согласию»
  • σ, ƍ ⟩ (зубные) и ⟨ ƪ, ƺ ⟩ (альвеолярные или небные) для лабиализованных шипящих звуков, встречающихся в южноафриканских языках.
  • Как "предложено":
    • ᵷ, ʒ ⟩ для черкесских зубных фрикативов
    • ɮ ⟩ для фрикативного [l] языков банту
    • ɺ ⟩ для звука между [r] и [l], встречающегося в африканских языках и японском языке.
  • Маленькая j для палатализованных согласных: ⟨ ƫ, ᶎ
  • Наложение тильды на веляризованные и арабские эмфатические согласные: ⟨ ᵵ, ᵭ
  • ɕ, ʑ ⟩ для «зубчатого неба»
  • 𝼪 ⟩, ⟨ 𝼥 ⟩, ⟨ r ⟩ и т. д. для ретрофлексных согласных, ранее представленных ⟨ ṭ, ḍ, ṛ ⟩ и т. д. [43]
  • ʧ ⟩, ⟨ ʤ ⟩, ⟨ ʦ ⟩, ⟨ ʣ ⟩, ⟨ pf ⟩, ⟨ tl ⟩ и т. д. для аффрикатов
  • ᴜ, ɪ, ʏ ⟩ для близких эквивалентов [o, e, ø]
  • ɒ, æ ⟩ для почти открытых гласных в английском языке, нет, чувак
  • ʇ, ʖ, ʞ, ʗ ⟩ для щелчков, с ⟨ ʞ ⟩ для общего небного щелчка (в более поздних изданиях IPA он будет называться «велярным», следуя терминологии Джонса)

Он также представил несколько новых супрасегментных спецификаций: [44]

  • ˎ ⟩ для «полуакцента»
  • ˝ ⟩ для «усиленного акцента»
  • Тоны могли обозначаться либо перед слогом, либо на ядерной гласной: ⟨ ´◌, ◌́ ⟩ высокий восходящий, ⟨ ˉ◌, ◌̄ ⟩ высокий уровень, ⟨ ˋ◌, ◌̀ ⟩ высокий нисходящий, ⟨ ˏ◌, ◌̗ ⟩ низкий подъем, ⟨ ˍ◌, ◌̠ ⟩ низкий уровень, ⟨ ˎ◌, ◌̖ ⟩ низкий уровень падения, ⟨ ˆ◌, ◌̂ ⟩ подъем-падение, ⟨ ˇ◌, ◌̌ ⟩ падение-подъем
  • Средние тона, при необходимости: ⟨ ´ ⟩ средний восходящий, ⟨ ˉ ⟩ средний уровень, ⟨ ˴◌ ⟩ средний нисходящий

Он рекомендовал использовать циркумфлекс для шведского могильного акцента, например, в [ˆandən] («дух»). [44] Было упомянуто, что некоторые авторы предпочитают ⟨ ˖, ˗ ⟩ вместо ⟨ ꭫, ꭪ ⟩. Стремление обозначалось как ⟨ pʻ, tʻ, kʻ ⟩, а более сильное стремление - как ⟨ ph, th, kh ⟩. [45]

Щелкающие буквы ⟨ ʇ, ʖ, ʞ, ʗ ⟩ были придуманы Дэниелом Джонсом . В 1960 году А. К. Гимсон написал своему коллеге:

Поль Пасси осознал необходимость букв для различных кликов в номере Le Maître Phonétique за июль – август 1914 года и попросил дать предложения. Однако это число было последним за несколько лет из-за войны. В течение этого периода профессор Дэниел Джонс сам изобрел четыре буквы, проконсультировавшись с Полем Пасси, и все они были напечатаны в брошюре L'Écriture Phonétique Internationale, опубликованной в 1921 году. Таким образом, буквы были представлены несколько необычным образом, без явного согласие всего Совета Ассоциации. Однако с тех пор они были общеприняты и, как вы говорите, использовались профессором Доком в 1923 году. Я консультировался по этому вопросу с профессором Джонсом, и он принимает на себя ответственность за их изобретение в период Первой мировой войны. . [46]

ʇ, ʖ, ʗ ⟩ будет одобрен Советом в 1928 году. [39] ʞ ⟩ будет включен во все последующие буклеты, [47] [48] [49] [50] но не в одностраничных диаграммах. они будут заменены буквами Лепсиуса/Блика В Кильской редакции 1989 года .

Книга 1921 года была первой в серии, в которой упоминалось слово фонема ( phonème ). [45]

Копенгагенская конференция 1925 года и пересмотренная версия 1927 года

[ редактировать ]

В апреле 1925 года 12 лингвистов во главе с Отто Йесперсеном , в том числе секретарь IPA Дэниел Джонс , посетили конференцию в Копенгагене и предложили спецификации для стандартизированной системы фонетической записи. [51] Предложения были в основном отвергнуты членами Совета IPA. [52] Тем не менее, в 1927 г. были одобрены следующие дополнения, рекомендованные Конференцией: [53]

  • ˑ ⟩ теперь может указывать полную длину, когда нет необходимости различать половину и полную длину
  • Прямой ⟨ ˈ ⟩ для ударения вместо предыдущего наклонного ⟨ ´ ⟩ и ⟨ ˌ ⟩ для вторичного ударения.
  • ◌̫ ⟩ (напоминает w ) для лабиализованных и ⟨ ◌̪ ⟩ (напоминает зуб) для зубных
  • ʈ, ɖ, ɳ, ɭ, ɽ, ʂ, ʐ ⟩, рука подведена под букву, для ретрофлексных согласных
  • ɸ, β ⟩ для двугубных фрикативных звуков, заменяя ⟨ ꜰ, ʋ ⟩ (⟨ ʋ ⟩ был перепрофилирован для губно-зубного аппроксиманта )
  • ◌̣ ⟩ для более близкого и ⟨ ◌᪷ ⟩ для более открытого

редакции 1928 года

[ редактировать ]

В 1928 году были приняты следующие грамоты: [39]

Следующие буквы, появившиеся в более ранних изданиях, были повторены или формализованы: [39]

  • ɕ, ʑ
  • ƪ, ƺ
  • х
  • ħ, ʕ
  • ɨ, ʉ, ɵ
  • ɤ
  • ɒ
  • ɺ⟨ɺ⟩
  • ʇ, ʖ, ʗ

Джонс (1928) также включил ⟨ ɱ ⟩ для губно-зубного носа , ⟨ ɾ ⟩ для зубного или альвеолярного постукивания, ⟨ ʞ ⟩ для небного («велярного») щелчка, а также систему тональной записи, представленную в Association phonétique Internationale (1921). , с. 9. Для шведских и норвежских сложных тонов он рекомендовал «любой произвольно выбранный знак» с иллюстрацией [˟andən] («дух»). Он использовал ⟨ ⟩ вместо ⟨ ʊ ⟩. [54] Помимо ⟨ ⟩ и ⟨ ʞ ⟩, эти новые спецификации будут унаследованы в последующих таблицах и буклетах. Диакритические знаки для шепота ⟨ ◌̦ ⟩, а также для напряженного и расслабленного ⟨ ◌́, ◌̀ ⟩ больше не упоминались.

диаграмма 1932 года

[ редактировать ]

Обновленная таблица появилась как приложение к Le Maître Phonétique в 1932 году. [55]

билабиальный Губа-
стоматологический
Стоматологическая и
Альвеолярный
Ретрофлекс Нёбо-
альвеолярный
Альвеола-
небный
Палатальный Велар Увулярный глоточный Глоттальный
Согласные
взрывной п б т д ʈ ɖ с ɟ к ɡ q ɢ ˀ
носовой м ɱ н ɳ с ŋ ɴ
Латеральный фрикативный ɬ ɮ
Боковой нефрикативный л ɭ ʎ
прокатанный р ʀ
хлопнул ɾ ɽ ʀ
Фрикативный ɸ б ж в θ ð с з ɹ ʂ ʐ ʃ ʒ ɕ ʑ с дж х γ х ʁ ħ ʕ ч ɦ
Беспрепятственные продолжения
и полугласные
В ɥ ʋ ɹ дж (ɥ) (В) ʁ
гласные
Передняя часть Центральная задняя часть
Закрывать
(и ʉ ты)
 
(о о)
 
(œ ты)
 
(ɒ)
я ɨ ʉ ɯ ты
 
и ø ɤ о
 а  
ɛ œ ʌ ɔ
æ ɐ  
а ɑ ɒ
Полузакрыто
Полуоткрытый
Открыть

Гласные теперь располагались в виде прямоугольной трапеции, а не равнобедренной трапеции , что отражает Дэниелом Джонсом развитие теории кардинальных гласных . Практически идентичная таблица, за исключением ⟨ ɣ ⟩, на немецком языке появилась у Джонса (1928) , с. 23. Замена ⟨ ɣ ⟩ на ⟨ ٥ ⟩ была одобрена в 1931 году. [19]

В сопроводительных примечаниях говорится:

Другие звуки . — Палатализованные согласные: ƫ , и т. д. Веляризованные или фарингеализованные согласные: ɫ , , и т. д. Выталкивающие согласные (взрывные [ sic ] с одновременной гортанной остановкой): , и т. д. Имплозивные звонкие согласные: ɓ , ɗ и т. д. ř фрикативная трель. σ , ƍ (лабиализованные θ , ð или s , z ). ƪ , ƺ (лабиализованный ʃ , ʒ ). ʇ , ʗ , ʖ (щелкает, зулусский c, q, x ). ɺ (звук между р и л ). ʍ (глухой ш ). ɪ , ʏ , ʊ (пониженные разновидности i , y , u ). (разновидность ə ). ɵ (гласная между ø и o ).

Аффрикаты обычно представляются группами из двух согласных ( ts , , и т. д.), но при необходимости используются лигатуры ( ʦ , ʧ , ʤ и т. д.), или знаки ͡ или ͜ ( t͡s или t͜s , и т. д.). c , ɟ иногда может использоваться вместо , . Аспирационные взрывчатые вещества: ph , th и т. д.

Длина, Напряжение, Шаг .— ː (полная длина). ˑ (половина длины). ˈ (ударение, поставленное в начале ударного слога). ˌ (вторичное ударение). ˉ (высокий уровень звука); ˍ (низкий уровень); ˊ (высокий подъем); ˏ (низкий подъем); ˋ (высокое падение); ˎ (низкое падение); ˆ (подъем-падение); ˇ (падение-подъем). См. Écriture Phonétique Internationale , с. 9.

Модификаторы .— ˜ назальность. ˳ дыхание ( = выдохнул l ). ˬ голос ( = z ). ʻ легкое притяжение после p , t и т. д. ̣ особенно близкая гласная ( = очень близкая e ). специально открытая гласная ( e᪷ = довольно открытая е ). ̫ лабиализация ( = лабиализованный n ). ̪ зубное сочленение ( = зубной t ). ˙ палатализация ( ż = ). ˔ язык слегка приподнят. ˕ язык слегка опущен. ˒ губы более округлые. ˓ губы более расправлены. Центральные гласные ï (= ɨ ), ü (= ʉ ), ë (= ə˔ ), ö (= ɵ ), ɛ̈ , ɔ̈ . ˌ (например, ) слоговой согласный. ˘ согласная гласная. ʃˢ разновидность ʃ, напоминающая s и т. д. [55]

диаграмма 1938 года

[ редактировать ]

Новая диаграмма появилась в 1938 году с некоторыми изменениями. ⟨ ɮ ⟩ был заменен на ⟨ ⟩, который был утвержден ранее в этом году с формой одобрено как компромисс. [56] Использование связок ⟨ ◌͡◌, ◌͜◌ ⟩ было разрешено для синхронной артикуляции в дополнение к аффрикатам, как в ⟨ m͡ŋ ⟩ для одновременного [m] и [ŋ] , что было утверждено в 1937 году. [57] В примечаниях ссылка на «Международную фонетическую ассоциацию» (1921) , с. 9, в отношении тональной записи было удалено. [58]

график 1947 года

[ редактировать ]

В 1947 году появилась новая диаграмма, отражающая незначительные изменения по существу. Они были: [59]

  • ʔ ⟩ вместо голосовой остановки, заменяя ⟨ ˀ
  • , компромиссная форма, утвержденная в 1938 году, [56] замена ⟨
  • ʆ, ʓ ⟩ для палатализованного [ʃ, ʒ]
  • ɼ ⟩ заменяющий ⟨ ř ⟩, утвержден в 1945 г. [60]
  • ƞ ⟩ для японского слогового носового
  • ɧ ⟩ для комбинации [x] и [ʃ]
  • ɩ, ɷ ⟩ заменяет ⟨ ɪ, ʊ ⟩, одобрено в 1943 году, но разрешает использование последнего, за исключением официальных публикаций Ассоциации. [61]
  • ƾ, ƻ ⟩ как альтернатива [ts͡s, d͡z]
  • Гласные цвета R : ⟨ ⟩, ⟨ ⟩, ⟨ ɔɹ ⟩ и т. д., ⟨ ⟩ , ⟨ ⟩, ⟨ ɔʴ ⟩ и т. д., или ⟨ ⟩, ⟨ ⟩, ⟨ ⟩ и т. д.
  • R-цветной [ə] : ⟨ əɹ ⟩, ⟨ əʴ ⟩, ⟨ ɹ ⟩ или ⟨
  • ◌̟, ◌˖ ⟩ и ⟨ ◌̠, ◌˗ ⟩ (или с засечками, как в ⟨ I ⟩) для продвинутых и убранных соответственно, официально заменяя ⟨ ◌꭫, ◌꭪

Слово «взрывные» в описании отрывочных и определитель «слегка» в определениях ⟨ ˔, ˕ ⟩ были удалены.

1949 года Принципы

[ редактировать ]

1949 года Принципы Международной фонетической ассоциации были последней частью этой серии, пока в 1999 году они не были заменены Справочником IPA . [62] Он представил некоторые новые характеристики: [63]

  • Вставка дефиса между взрывным и гомоорганическим фрикативным звуком, чтобы обозначить, что они произносятся отдельно, как в ⟨ ts ⟩, ⟨ dz ⟩, ⟨ t-ʃ
  • eh ⟩, ⟨ ah ⟩ и т. д. или ⟨ ⟩, ⟨ ⟩ и т. д. для «гласных, произносимых «придыхательным голосом» (гласные цвета h)»
  • m̆b ⟩, ⟨ n̆d ⟩ и т. д. «чтобы показать, что носовой согласный очень короткий и что интимное сочетание со следующим взрывным звуком считается одним звуком», параллельно использовать для неслоговых гласных
  • «Произвольно выбранный знак», такой как ⟨ ˟ ⟩ или ⟨ ˇ ⟩ для шведского или норвежского сложного тона, как в [ˇandən] («дух»).

Ни одна из этих спецификаций не была унаследована в последующих диаграммах. ⟨ ˌ ⟩ определялся как показатель «среднего стресса». [64]

ʞ ⟩ определялся как велярный щелчок, тогда как ранее он был идентифицирован как щелчок Кхукхо , не встречающийся у коса (то есть как небный щелчок ).

В 1948 году ⟨ ɡ ⟩ и были одобрены в качестве типографской альтернативы, при этом также было признано, что может использоваться для велярного взрывного звука, а ⟨ ɡ ⟩ — для продвинутого в узкой транскрипции языка, где предпочтительно различать их, например, русского. [65] 1949 года Принципы рекомендовали такое чередование букв, но не упоминали их типографскую эквивалентность на других языках. [50] Тем не менее, рекомендация с трудом была принята, [66] даже Джонс и Уорд (1969) , которые использовали ⟨ ɡ ⟩ и ⟨ ⟩. [67]

диаграмма 1951 года

[ редактировать ]

В диаграмме 1951 года добавлен ⟨ ɚ цвета r ⟩ как еще одна альтернатива [ə] , [68] после его утверждения в 1950 году. [69] Придуманная Джоном С. Кеньоном , буква сама по себе представляла собой комбинацию ⟨ ə ⟩ и крючка для ретрофлексных согласных, одобренную IPA в 1927 году. С момента своего появления в 1935 году буква получила широкое распространение среди американских лингвистов, и IPA был попросили признать его частью алфавита. [70] [71]

диаграмма 1979 года

[ редактировать ]

В 1979 году появилась пересмотренная таблица, включившая в себя изменения в алфавите, сделанные ранее в этом десятилетии: [72]

ɻ ⟩ для ретрофлексного аппроксиманта был одобрен в 1973 году. В том же случае ⟨ š ⟩, ⟨ ž ⟩, ⟨ č ⟩ и ⟨ ϰ ⟩ или ⟨ ٧ ⟩ в качестве альтернатив для [ʃ, ʒ, tʃ, dʒ] были предложено, но голоса были безрезультатными. Диакритические знаки ⟨ ◌̢ ⟩ (индекс, не прилагается) для ретрофлексии, ⟨ ◌̮ ⟩ для палатализации и ⟨ ◌̯ ⟩ для обозначения нефрикативного продолжения были предложены, но отклонены. [74]

В 1976 году были утверждены следующие изменения: [75]

В том же случае были удалены следующие буквы и диакритические знаки, поскольку они «вышли из употребления»: [75]

  • ◌̇ ⟩ для палатализации
  • ƾ, ƻ ⟩ для [ts͡s, d͡z]
  • ƞ ⟩ для японской мораськи носовой
  • σ, ƍ, ƪ, ƺ ⟩ для лабиализованных [θ, ð, ʃ, ʒ]
  • ◌̢ ⟩ для r-раскраски, например ⟨ ᶒ, ᶏ, ᶗ, ᶕ

С другой стороны, ⟨ ɘ ⟩ для центральной неокругленной гласной ближней середины , ⟨ ɞ ⟩ для центральной закругленной гласной открытой середины и ⟨ ⟩ для открытой центральной неокругленной гласной были предложены, но отклонены. [41] [75] Предложение ⟨ ɘ, ɞ ⟩ было основано на Аберкромби (1967) , с. 161. [77] Были предложены ⟨ ʝ ⟩ для звонкого небного фрикативного звука и ⟨ ◌̰ ⟩ для скрипучего голоса , но голоса оказались безрезультатными. [75]

В диаграмме 1979 года ⟨ ɩ, ʏ, ɷ ⟩, ранее определенные как «пониженные разновидности i , y , u », оказались слегка центрированными, а не просто посередине между [i, y, u] и [e, ø, o] как это было на графике 1912 года. ⟨ ɪ, ʊ ⟩, предшественники ⟨ ɩ, ɷ ⟩, были признаны альтернативами ⟨ ɩ, ɷ ⟩ в разделе «Другие символы». ⟨ ɵ ⟩ появился как округлый аналог [ə], а не между [ø] и [o] .

Название столбца «Дентальный и альвеолярный» изменено на «Дентальный, альвеолярный или постальвеолярный». «Глоточные», «трели», «постукивающие или взмахивающие» и «аппроксимантные» заменили «глоточные», «перекатывающиеся», «хлопающие» и «непрерывные звуки без трения» соответственно. ⟨ ɹ, ʁ ⟩, которые были указаны дважды как в фрикативных, так и в непрерывных строках в предыдущих таблицах, теперь отображались как аппроксимант и фрикативный звук соответственно, а линия между рядами была стерта, что указывает на то, что некоторые фрикативные буквы могут обозначать аппроксиманты. и наоборот, с применением при необходимости повышенных и пониженных диакритических знаков. ⟨ ʍ ⟩, ранее определяемый как «глухой w », был указан как фрикативный звук. ⟨ j ⟩ остался указан дважды в фрикативном и аппроксимантном рядах. ⟨ ɺ ⟩, ранее определяемый просто как «звук между r и l », был переопределен как альвеолярный латеральный лоскут , в соответствии с использованием, для которого он был первоначально одобрен, «звук между l и d ».

Кильская конвенция 1989 года

[ редактировать ]
IPA в 1989 году (воссоздано на основе диаграммы 2005 года; некоторые символы могут быть неточными)

К 1980-м годам фонетические теории с момента создания алфавита настолько развились, что их основа устарела. [78] [79] [80] Чтобы решить эту проблему, по инициативе президента IPA Питера Ладефогеда около 120 членов IPA собрались на съезде, состоявшемся в Киле , Западная Германия , в августе 1989 года, чтобы обсудить изменения как в алфавите, так и в принципах, на которых он основан. [10] Именно на этом съезде было решено, что Справочник IPA ( Международной фонетической ассоциации, 1999 г. ) будет написан и опубликован, чтобы заменить Принципы 1949 г. [81]

Помимо доработок алфавита, были созданы две рабочие группы: одна по компьютерному кодированию символов МФА и компьютерному представлению отдельных языков, а другая по патологическому качеству речи и голоса. [10] [82] Первая группа пришла к выводу, что каждому символу IPA должен быть присвоен трехзначный номер для компьютерного кодирования, известный как номер IPA, который был опубликован в Международной фонетической ассоциации (1999) , стр. 161–185. Последний разработал набор рекомендаций по транскрипции неупорядоченной речи на основе IPA, известного как Расширения к Международному фонетическому алфавиту или extIPA, который был опубликован в 1990 году и принят Международной ассоциацией клинической фонетики и лингвистики , которая и сейчас его поддерживает. в 1994 году. [83]

Позже в том же году появилась радикально обновленная таблица алфавита, отражающая решения, принятые на съезде. Дополнениями были: [84]

Тон, который раньше обозначался знаковой линией, предшествующей слогу или выше или ниже гласной, теперь записывался одним из двух способов: с помощью такой же символической линии, следующей за слогом и привязанной к вертикальной полосе, как в ⟨ ˥, ˦, ˧˩˨ ⟩ ( Чао ə᷄ тоновые буквы ) или с более абстрактными диакритическими знаками, написанными над гласной (acute = высокий, Macron = средний, Grave = низкий), которые могут быть составлены друг с другом, как в ⟨ , ə᷆, ə᷈, ə̋, ə̏ ⟩.

Небно-альвеолярный столбец был удален, и ⟨ ʃ, ʒ ⟩ были указаны рядом с постальвеолярными. ⟨ ɹ ⟩ появился в том же горизонтальном положении, что и другие альвеолы, а не немного назад, как на предыдущих диаграммах. ⟨ ʀ ⟩ определялось как трель, а не как трель или взмах. Альтернативные повышенные и пониженные диакритические знаки ⟨ ◌̣, ◌᪷ ⟩ были устранены в пользу ⟨ ◌̝, ◌̞ ⟩, которые теперь можно было присоединять к согласным для обозначения фрикативного или аппроксимантного звука, как в ⟨ ɹ̝, β̞ ⟩. Диакритические знаки для относительной артикуляции, расположенные рядом с буквой, а не под ней, а именно ⟨ ◌˖, ◌˗ (◌ I ), ◌˔, ◌˕ ⟩, больше не упоминались. Диакритический знак «без звука» ⟨ ◌̚ ⟩ наконец-то был упомянут в таблице.

ɩ, ɷ ⟩ были исключены в пользу ⟨ ɪ, ʊ ⟩. Буква неокругленной гласной ближней середины спины была изменена с («детская гамма»), с плоской вершиной, до («бараньи рога»), с закругленной вершиной, чтобы лучше отличить его от ⟨ ɣ ⟩, который представляет собой звонкий велярный фрикативный звук . ⟨ ɮ ⟩ был возрожден вместо . ⟨ ɚ ⟩ больше не упоминался, а вместо него был добавлен диакритический знак ⟨ ˞ ⟩ для ротичности; надстрочные ротические диакритические знаки были удалены.

ʆ, ʓ ⟩ для палатализованных [ʃ, ʒ] и ⟨ ɼ ⟩ для альвеолярной фрикативной трели были изъяты (теперь пишутся ⟨ ʃʲ, ʒʲ ⟩ и ⟨ ⟩). Аффрикатные лигатуры были удалены. Перемычка под буквами для аффрикат и двучленных согласных, как в ⟨ t͜s ⟩, больше не упоминалась. Практика размещения надстрочной буквы для обозначения сходства со звуком, ранее иллюстрируемая ⟨ ʃˢ ⟩, больше не рекомендовалась явно.

На съезде прозвучали такие предложения, как для звонкого губно-велярного фрикативного звука, для глухого велярного латерального фрикатива , ⟨ ɮ ⟩ для звонкого велярного латерального фрикатива , для глухого небного латерального фрикативного звука , ⟨ ŝ, ẑ ⟩ для «шипящих-шумящих» фрикативов некоторых кавказских языков» и ⟨ ⟩ для открытой центральной неокругленной гласной обсуждались, но были отклонены. [86]

Новые принципы

[ редактировать ]

Шесть принципов, изложенных в 1888 году, были заменены гораздо более длинным текстом, состоящим из семи параграфов. [10] Первые два абзаца определяют цель алфавита, а именно быть «набором символов для представления всех возможных звуков языков мира» и «представлять тонкие различия в качестве звука, что делает IPA хорошо подходящим для использования во всех дисциплинах, в которых требуется представление звуков речи». [87] Во втором абзаце также говорилось: « [p] — это сокращенное обозначение пересечения категорий глухого, двугубного и взрывного; [m] — пересечение категорий звонкого, двугубного и носового; и так далее». [88] уточнение предыдущего, менее четко определенного принципа № 2 с применением теории отличительных особенностей . [89] Отказ от диакритических знаков был смягчен, хотя было рекомендовано ограничить их использование: «(i) Для обозначения длины, ударения и высоты звука. (ii) Для обозначения мельчайших оттенков звуков. (iii) Когда введение одного диакритического знака устраняет необходимость в создание ряда новых символов (как, например, в изображении назализованных гласных)». [88] В принципах также принята рекомендация заключать фонетические транскрипции в квадратные скобки [ ], а фонематические – в косые черты / /, [88] практика, возникшая в 1940-х годах. [90] Эти принципы были переизданы в Справочнике 1999 года . [91]

редакция 1993 года

[ редактировать ]

появился ряд предложений по пересмотру После пересмотра 1989 года в Журнале IPA , которые были представлены Совету IPA. В 1993 году Совет утвердил следующие изменения: [92]

  • ƥ, ƭ, ƈ, ƙ, ʠ ⟩ для глухих имплозивных звуков были изъяты.
  • Непульмонические согласные (выталкивающие и имплозивные) были удалены из основной таблицы и с помощью щелчков мыши помещены в отдельный раздел, при этом ⟨ ʼ ⟩ признан независимым модификатором для выталкивающего звука (поэтому разрешены комбинации, отсутствующие в таблице).
  • Было отмечено, что субдиакритические знаки могут быть перемещены над буквой, чтобы не мешать нижнему колонтитулу.
  • Центральные гласные таблицы 1921 года были восстановлены, в результате чего их общее количество снова достигло пяти: шва плюс открытая середина ⟨ ɜ ⟩ и ⟨ ʚ ⟩ и закрытая середина ⟨ ɘ ⟩ и ⟨ ɵ ⟩.
  • Правая половина ячейки для глоточного взрывчатого вещества была заштрихована, что указывает на невозможность звонкого глоточного взрывного устройства.

В то же время было подтверждено, что ⟨ ɡ ⟩ и — типографские альтернативы. [92]

Пересмотренная диаграмма теперь была ориентирована на портретную ориентацию. ⟨ ə ⟩ и ⟨ ɐ ⟩ были перемещены к центральной линии таблицы гласных, что указывает на то, что они не обязательно неокругленные. Слово «звонкий» было удалено из определения ⟨ ʡ ⟩, теперь это просто « надгортанный взрывной ». Немного переставлены «Другие символы» и диакритические знаки. Внешний штрих буквы для двугубного щелчка ⟨ ʘ ⟩ был изменен с круга с одинаковой шириной линии на форму заглавной буквы O. [93]

обновление 1996 года

[ редактировать ]

В 1996 году было объявлено, что форма центральной закругленной гласной открытой середины в таблице 1993 года, ⟨ ʚ ⟩, была опечаткой и ее следует изменить на ⟨ ɞ ⟩, заявив, что последняя была формой, которую « Дж. К. Кэтфорд придумал Имея это в виду, когда он предложил изменить центральные гласные ... в 1990 году», также цитируя Аберкромби (1967) и Кэтфорда (1977) , [94] у кого был ⟨ ɞ ⟩. [95] [96] Однако буква, которую Кэтфорд предложил для значения в 1990 году, на самом деле была ⟨ ⟩ (запрещенный ⟨ ɔ ⟩), с альтернативой ⟨ ʚ ⟩, но не ⟨ ɞ ⟩. [97] Опечатки для Кэтфорда (1990) появились в 1992 году, но в печатной форме снова было ⟨ ʚ ⟩, и в опечатках даже признавалось, что ⟨ ʚ ⟩ было включено в Международную фонетическую ассоциацию (1921) , стр. 6–7, как отметил Дэвид Аберкромби. . [98]

В обновленной таблице, которая была опубликована в первой части Справочника IPA 1999 года , подразделы были переставлены так, что левый край таблицы гласных появился прямо под небной колонкой, намекая на небное место артикуляции [i , y] , как и во всех таблицах до 1989 года, хотя пространство не позволяло гласным заднего ряда появляться под велярными. [99] Снова была упомянута полоса для галстука, расположенная под буквами, как в ⟨ t͜s ⟩. ⟨ ˞ ⟩ теперь присоединялся к предыдущей букве, как в ⟨ ə˞ ⟩. Несколько иллюстраций в таблице были изменены: ⟨ ⟩ был добавлен для ротичности, а ⟨ i̠, ɹ̩ ⟩ заменены на ⟨ e̠, n̩ ⟩. Примеры контуров тонов «высокий» и «низкий» были изменены с ⟨ ˦˥ ⟩ (4–5) и ⟨ ˩˨ ⟩ (1–2) на ⟨ ˧˥ ⟩ (3–5) и ⟨ ˩˧. ⟩ (1–3) соответственно. Слово «и т. д.». был исключен из списка контуров, хотя в Справочнике 1999 года по-прежнему будут использоваться контуры, которых нет на карте. [100]

1999 года Справочник

[ редактировать ]

1999 года Справочник Международной фонетической ассоциации стал первой книгой с изложением характеристик алфавита за 50 лет, заменив Принципы IPA 1949 года . Он состоял из чуть более 200 страниц, что в четыре раза больше, чем «Принципы» . В дополнение к тому, что было видно на графике 1996 года, [100] в книгу включены ⟨ ⟩ для выпуска средних центральных гласных, ⟨ ᶿ ⟩ для глухого зубного фрикативного выпуска и ⟨ ˣ ⟩ для глухого велярного фрикативного выпуска как часть официального IPA в разделе «Компьютерное кодирование символов IPA». [101] В раздел также включен ⟨ ⟩ для звонкого ретрофлексного имплозива , отметив, что он «не был явно одобрен IPA». [102] В книге также говорится, что ⟨ ⟩ «может использоваться» для «вторичного уменьшения открытия губы, не сопровождающегося ни выпячиванием, ни велярным сужением». [103] Он отказался от рекомендации Принципов 1949 года о чередовании и ⟨ ɡ ⟩ для обычных и усовершенствованных велярных взрывчатых веществ и признал обе формы приемлемыми вариантами. [104]

События 21 века

[ редактировать ]
График 2005 года

В 2005 году ⟨ ⱱ был добавлен для губно-зубного лоскута ⟩ . [105]

В 2011 году было предложено ⟨ ᴀ добавить ⟩ для обозначения открытой центральной неокругленной гласной , но в следующем году Совет отклонил это предложение. [106]

В 2012 году диаграмма IPA и ее подразделы были выпущены под лицензией Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License . [107]

В 2016 году в Интернете были опубликованы три версии пересмотренной таблицы, датированной 2015 годом, каждая из которых содержала символы, набранные разными шрифтами (IPA Kiel/LS Uni, разработанная Linguist's Software, Doulos SIL и DejaVu Sans ). [108] [109] Ни один персонаж не был добавлен или удален, но некоторые примечания и формы были слегка изменены. В частности, ⟨ ə˞ ⟩ был заменен на ⟨ ɚ ⟩ с непрерывной наклонной чертой, а пример контура тона «восходящий-нисходящий» был изменен с ⟨ ˦˥˦ ⟩ (4–5–4) на ⟨ ˧˦˧ ⟩ (3–4–3). [109]

В 2018 году была выпущена еще одна слегка измененная диаграмма с разными шрифтами, на этот раз также в TeX TIPA Roman, разработанная Рей Фукуи, которая была выбрана комитетом Ассоциации по алфавиту, диаграммам и шрифтам, созданным в прошлом году, как лучше всего представляющая символ IPA. [110] [111] [112] Пример контура тона «восходящий-нисходящий» снова был изменен с ⟨ ˧˦˧ ⟩ (3–4–3) на ⟨ ˧˦˨ ⟩ (3–4–2). [110]

В 2020 году был выпущен еще один набор диаграмм, единственными изменениями которого стали незначительные изменения в макете и замена знака авторского права значками Creative Commons . [113]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Значения, представленные разными символами

[ редактировать ]
Согласные
Ценить 1900 1904 1912 1921 1932 1938 1947 1979 1989 1993
Гортанная остановка ʔ ˀ ʔ
Глухой двугубный фрикативный звук ɸ
Звонкий двугубный фрикативный звук ʋ б
Звонкий велярный фрикативный звук ɣ
Глухой увулярный фрикативный звук час
Глухой глоточный фрикативный звук (или арабский ح ) ʜ час
Звонкий глоточный фрикативный звук (или арабский ع ) ʕ
Глухой губно-велярный фрикативный звук ʍ ƕ ʍ
Звонкий альвеолярный латеральный фрикативный звук ɮ ɮ
Звонкая альвеолярная фрикативная трель р ɼ
Ретрофлексные согласные ṭ, и т. д. 𝼪, 𝼥 . и т. д ʈ, ɖ, ɳ, ɽ, ʂ, ʐ, ɭ ʈ, ɖ, ɳ, ɽ, ʂ, ʐ, ɻ, ɭ
Двугубный щелчок ʘ
Стоматологический щелчок ʇ ـ [короткий] ـ [чтобы]
Альвеолярный щелчок ʗ ƃ
Альвеолярный латеральный щелчок ʖ ف [короткий] ρ [длинный]
Небный щелчок ʞ ς [короткий] ς [длинный]
гласные
Ценить 1900 1904 1912 1921 1932 1947 1979 1989 1993 1996
Ближняя середина спины, неокругленная гласная
Близкая центральная неокругленная гласная я ɨ, й ɨ
Близкая центральная округленная гласная ты ʉ, ü ʉ
Ближняя центральная неокругленная гласная ага ɘ, ë ɘ
Близко-средняя центральная округленная гласная он ɵ, ö ɵ ɵ
Центральная неокругленная гласная открытой середины ä ɛ̈ ɜ, ɛ̈ ɜ
Центральная округленная гласная открытой середины ɔ̈ ʚ, ɔ̈ ʚ ɞ
Близко-близкая (около-)передняя неокругленная гласная я ɪ ɩ ɩ, ɪ ɪ
Близкозадняя (около-)задняя закругленная гласная ʊ ʊ ɷ ɷ, ʊ ʊ
Модификаторы и супрасегменталы
Ценить 1900 1904 1912 1921 1932 1947 1949 1951 1979 1989 1993 1996 2015 2018
безнаддувный ◌ʻ, ◌h ◌ʰ
Более округлый ◌˒ ◌̹ ◌̹, ◌͗
Менее округлый ◌˓ ◌̜ ◌̜, ◌͑
Передовой ◌꭫ ◌˖, ◌̟ ◌̟
Втянут ◌꭪ ◌˗, ◌̠, I ◌̠
Поднятый (гласная) ◌˔ ◌̣, ◌˔, ◌̝ ◌̝
Поднятый (согласный) ◌̣
Пониженный (гласный) ◌˕ ◌᪷, ◌˕, ◌̞ ◌̞
Пониженный (согласный) ◌᪷
слоговый ◌̗ ◌̩ ◌̩, ◌̍
неслоговый ◌̆ ◌̯ ◌̯, ◌̑
Ротичность ◌ɹ, ◌ʴ, ◌̢ ◌ʴ, ◌ʵ, ◌ʶ ◌ ˞ ◌˞
R- цветной əɹ, əʴ, ɹ, əɹ, əʴ, ɹ, ᶕ, ɚ ɚ ə ˞ ə˞ ɚ
Хриплый голос ◌h, ◌̒ ◌̤
Лабиализованный ◌̫ ◌ʷ
Палатализованный ◌̇ ◌̡ ◌̡ , ◌̇ ◌̡ ◌ʲ
Первичный стресс ´ ˈ
Высокий уровень ˉ◌, ◌̄ ◌́, ◌˦
Средний уровень ˉ ◌̄, ◌˧
Низкий уровень ˍ◌, ◌̠ ◌̀, ◌˨
Высокий рост ´◌, ◌́ ◌᷄, ◌˦˥ ◌᷄, ◌˧˥
Низкий рост ˏ◌, ◌̗ ◌᷅, ◌˩˨ ◌᷅, ◌˩˧
Подъем-падение ˆ◌, ◌̂ ◌᷈, ◌˦˥˦ ◌᷈, ◌˧˦˧ ◌᷈, ◌˧˦˨
Падение-подъем ˇ◌, ◌̌ ◌᷈, ◌˨˩˨ ◌᷈, ◌˧˨˧ ◌᷈, ◌˧˨˦

Персонажи, которым присвоены разные значения

[ редактировать ]
Характер 1900 1904 1912 1921 1932 1947 1949 1979 1989 1993
ʀ Звонкая увулярная трель Звонкая увулярная трель или лоскут Звонкая увулярная трель
ʜ Глухой глоточный фрикативный звук (или арабский ح ) Глухой надгортанный фрикативный звук
ʁ Звонкий увулярный фрикативный звук Звонкий увулярный фрикативный или аппроксимантный звук Звонкий увулярный фрикативный звук
ɹ Звонкий постальвеолярный фрикативный или аппроксимантный Постальвеолярный аппроксимант Альвеолярный аппроксимант
ʋ Звонкий двугубный фрикативный звук Лабиодентальный аппроксимант
ɺ Звук между [р] и [л] Звук между [д] и [л] Альвеолярный латеральный лоскут
ä Центральная неокругленная гласная открытой середины Открытая центральная неокругленная гласная Централизованная открытая неокругленная гласная переднего ряда
ɐ Почти открытая центральная гласная (неявная неокругленность) Почти открытая центральная неокругленная гласная Почти открытая центральная гласная
а Средняя центральная гласная (неявная неокругленность) Средняя центральная неокругленная гласная Средняя центральная гласная
ɜ Центральная неокругленная гласная открытой середины Разнообразие Центральная неокругленная гласная открытой середины
ɵ Близко-средняя центральная округленная гласная Средняя центральная округленная гласная Близко-средняя центральная округленная гласная
ɪ Близкая неокругленная гласная переднего ряда Близко-близкая неокругленная гласная переднего ряда
ʏ Близкая, закругленная гласная переднего ряда Близкая, ближняя, закругленная гласная
ʊ Ближняя, закругленная гласная заднего плана Ближняя, закругленная гласная заднего плана Близкая, ближняя, закругленная гласная
◌̈ Центральный Централизованный
◌̆ неслоговый Экстра-короткий
◌́ Напряженный Высокий рост Высокий уровень
◌̀ Лакс Высокое падение Низкий уровень
◌̄ Высокий уровень Средний уровень
◌̌ Падение-подъем Восходящий
◌̂ Взлет-падение Падение
◌̣ Ретрофлекс Поднятый

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ œ ⟩ для английского языка опущен в ключе, но, тем не менее, встречается в транскрипциях статьи за май 1887 года.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д Если быть точным, форма ⟨ ٥ ⟩ близка к в графиках 1900, 1904 и 1912 годов, а также в графике 1921 года и Джонса (1928) .
  1. ^ Келли (1981) .
  2. ^ Болл, Ховард и Миллер (2018) .
  3. ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , стр. 194–7.
  4. ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1999) , с. 196.
  5. ^ Ассоциация учителей фонетики (1887a) .
  6. ^ Ассоциация учителей фонетики (1887b) .
  7. ^ Ассоциация учителей фонетики (1888a) .
  8. ^ Перейти обратно: а б Ассоциация учителей фонетики (1888b) .
  9. ^ Международная фонетическая ассоциация (1949) , задний форзац.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д Международная фонетическая ассоциация (1989а) .
  11. ^ Кемп (2006) , с. 407.
  12. ^ МакМахон (1986) , стр. 35, 38 н. 20.
  13. ^ Международная фонетическая ассоциация (1900b) , с. 7.
  14. ^ ʒ (перевернутый еж ) не поддерживается Unicode. Его можно заменить на ⟨ ⟩ (исполнилось три).
  15. ^ Хотя ⟨ ä ⟩ может показаться опечаткой вместо ожидаемого ⟨ ɛ̈ ⟩, оно не было исправлено в следующем издании IPA, и поэтому, скорее всего, происходит от немецкого ⟨ä⟩ .
  16. ^ Эслинг (2010) , с. 681.
  17. ^ Международная фонетическая ассоциация (1895) .
  18. ^ Международная фонетическая ассоциация (1900a) .
  19. ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1931) .
  20. ^ В английском издании 1904 года говорится, что ⟨ ɦ ⟩ — это арабский и английский звук, озвученный h — он используется для английского языка, хотя в арабском языке такого звука нет.
  21. В английском издании 1904 года эти звуки описаны как «черкесское шипение зубов». Подробную информацию об этих звуках см. в [ŝ, ẑ] , которые в настоящее время не поддерживают IPA.
  22. ^ Перейти обратно: а б с Международная фонетическая ассоциация (1900b) , с. 8.
  23. ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1900b) , с. 9.
  24. ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1904) , с. 10.
  25. ^ Международная фонетическая ассоциация (1904) , с. 7.
  26. ^ Хезельвуд (2013) , стр. 112–3.
  27. ^ Международная фонетическая ассоциация (1904) , с. 8.
  28. ^ Международная фонетическая ассоциация (1904) , с. 9.
  29. ^ Международная фонетическая ассоциация (1904) , с. 9, цитируя Sweet (1902) , с. 37.
  30. ^ Международная фонетическая ассоциация (1905) .
  31. ^ Международная фонетическая ассоциация (1908) .
  32. ^ Международная фонетическая ассоциация (1912) , с. 10.
  33. ^ Страсть (1909) .
  34. ^ Международная фонетическая ассоциация (1912) , с. 12.
  35. ^ Международная фонетическая ассоциация (1912) , с. 13.
  36. ^ Международная фонетическая ассоциация (1921) , стр. 8.
  37. ^ Типографская форма ⟨ ʔ ⟩, которая теперь имела размер полной буквы, представляла собой вопросительный знак ⟨ ? ⟩ с удаленной точкой.
  38. ^ ɤ ⟩ имел типографскую форму , иногда называемая «детской гаммой», которая позже будет изменена, чтобы избежать путаницы с настоящей гаммой.
  39. ^ Перейти обратно: а б с д Международная фонетическая ассоциация (1928) .
  40. ^ Эслинг (2010) , стр. 681–2.
  41. ^ Перейти обратно: а б с Уэллс (1975) .
  42. ^ Международная фонетическая ассоциация (1921) , стр. 8–9.
  43. ^ Юникод поддерживает ⟨𝼪 𝼥 𝼧 𝼦 𝼩⟩ и ⟨𝼨⟩ для буквы «r», но не для буквы «z».
  44. ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1921) , с. 9.
  45. ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1921) , с. 10.
  46. ^ Брекволдт (1972) , с. 285.
  47. ^ Джонс (1928) , с. 26.
  48. ^ Джонс и Камилли (1933) , с. 11.
  49. ^ Джонс и Даль (1944) , с. 12.
  50. ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1949) , с. 14.
  51. ^ Джесперсен и Педерсен (1926) .
  52. ^ Коллинз и Мис (1998) , с. 315.
  53. ^ Международная фонетическая ассоциация (1927) .
  54. ^ Джонс (1928) , стр. 23, 25–7.
  55. ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1932) .
  56. ^ Перейти обратно: а б Джонс (1938) .
  57. ^ Международная фонетическая ассоциация (1937) .
  58. ^ Международная фонетическая ассоциация (1938) .
  59. ^ Международная фонетическая ассоциация (1947) .
  60. ^ Джонс (1945) .
  61. ^ Джонс (1943) .
  62. ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , с. VII.
  63. ^ Международная фонетическая ассоциация (1949) , стр. 15–9.
  64. ^ Международная фонетическая ассоциация (1949) , с. 18.
  65. ^ Джонс (1948) .
  66. ^ Уэллс (2006) .
  67. ^ Джонс и Уорд (1969) , с. 115.
  68. ^ Международная фонетическая ассоциация (1952) .
  69. ^ Гимсон (1950) .
  70. ^ Кеньон (1951) , стр. 315–7.
  71. ^ Редакторы американской речи (1939) .
  72. ^ Международная фонетическая ассоциация (1978) .
  73. ^ В какой-то момент повернутый ⟨ᴈ⟩ карты 1957 года был заменен перевернутым (зеркальным изображением) ⟨ ɜ ⟩ Кильской конвенции.
  74. ^ Гимсон (1973) .
  75. ^ Перейти обратно: а б с д Уэллс (1976) .
  76. ^ Джонс (1956) , стр. 12–3, 15.
  77. ^ МакКлюр (1972) , с. 20.
  78. ^ Ладефогед и Роуч (1986) .
  79. ^ Ладефогед (1987a) .
  80. ^ Ладефогед (1987b) .
  81. ^ Международная фонетическая ассоциация (1989a) , с. 69.
  82. ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , стр. 165, 185.
  83. ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , с. 186.
  84. ^ Международная фонетическая ассоциация (1989b) .
  85. ^ Кёлер и др. (1988) .
  86. ^ Международная фонетическая ассоциация (1989a) , стр. 72, 74.
  87. ^ Международная фонетическая ассоциация (1989a) , с. 67.
  88. ^ Перейти обратно: а б с Международная фонетическая ассоциация (1989a) , с. 68.
  89. ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , стр. 37–8.
  90. ^ Хейтнер (2003) , с. 326 г. н. э. 6.
  91. ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , стр. 159–60.
  92. ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1993а) .
  93. ^ Международная фонетическая ассоциация (1993b) .
  94. ^ Эслинг (1995) .
  95. ^ Аберкромби (1967) , с. 161.
  96. ^ Кэтфорд (1977) , стр. 178–9.
  97. ^ Кэтфорд (1990) .
  98. ^ Международная фонетическая ассоциация (1991) .
  99. ^ Эслинг (2010) , с. 697.
  100. ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (1999) , с. ix.
  101. ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , стр. 167, 170–1, 179.
  102. ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , с. 166.
  103. ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , с. 17.
  104. ^ Международная фонетическая ассоциация (1999) , с. 19.
  105. ^ Николаидис (2005) .
  106. ^ Китинг (2012) .
  107. ^ Международная фонетическая ассоциация (2012) .
  108. ^ Китинг (2016) .
  109. ^ Перейти обратно: а б Международная фонетическая ассоциация (2016) .
  110. ^ Перейти обратно: а б Китинг (2018) .
  111. ^ Международная фонетическая ассоциация (2018) .
  112. ^ Китинг (2017) .
  113. ^ Международная фонетическая ассоциация (2020) .

Библиография

[ редактировать ]
  • Аберкромби, Дэвид (1967). Элементы общей фонетики . Издательство Эдинбургского университета.
  • Олбрайт, Роберт В. (1958). «Международный фонетический алфавит: его истоки и развитие». Международный журнал американской лингвистики . 24 (1). Часть III.
  • Международная фонетическая ассоциация (1895 г.). «вɔт сыр л альфабɛ» [Голосование по алфавиту]. Фонетический мастер . 10 (1): 16–17. JSTOR   44707535 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1900а). «akt ɔfisjɛl» [Официальный акт]. Фонетический мастер . 15 (2–3): 20. JSTOR   44701257 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1900b). «Заявление о принципах Международной фонетической ассоциации». Фонетический мастер . 15 (11). Добавка. JSTOR   44749210 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1904 г.). «Цель и принципы Международной фонетической ассоциации». Фонетический мастер . 19 (11). Добавка. JSTOR   44703664 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1905 г.). «Заявление о принципах Международной фонетической ассоциации». Фонетический мастер . 20 (6–7). Добавка. JSTOR   44707887 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1908 г.). «Заявление о принципах Международной фонетической ассоциации». Фонетический мастер . 23 (9–10). Добавка. JSTOR   44707916 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1912). «Принципы Международной фонетической ассоциации». Фонетический мастер . 27 (9–10). Добавка. JSTOR   44707964 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1921). Международное фонетическое письмо: популярное изложение с применением к французскому и ряду других языков (2-е изд.).
  • Международная фонетическая ассоциация (1927). "desizjɔ̃ dy kɔ̃sɛːj rəlativmɑ̃ o prɔpozisjɔ̃ d la kɔ̃ferɑ̃ːs də *kɔpnag" [Решения совета, касающиеся предложений Копенгагенской конференции]. Фонетический мастер . Третья серия. 5 (18): 13–18. JSTOR   44704201 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1928). «desizjɔ̃ ofisjɛl» [Официальные решения]. Фонетический мастер . Третья серия. 6 (23): 51–53. JSTOR   44704266 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1931). «desizjɔ̃ ofisjɛl» [Официальные решения]. Фонетический мастер . Третья серия. 9 (35): 40–42. JSTOR   44704452 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1932). «Международный фонетический алфавит (пересмотренный до 1932 г.)». Фонетический мастер . Третья серия. 10 (37). Добавка. JSTOR   44749172 . Перепечатано в MacMahon (1996) , с. 830.
  • Международная фонетическая ассоциация (1937). «desizjɔ̃ ofisjɛl» [Официальные решения]. Фонетический мастер . Третья серия. 15 (52): 56–57. JSTOR   44704932 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1938). «Международный фонетический алфавит (пересмотренный до 1938 г.)». Фонетический мастер . Третья серия. 16 (62). Добавка. JSTOR   44748188 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1947). «Международный фонетический алфавит (пересмотренный до 1947 г.)». Фонетический мастер . Третья серия. 25 (88). Добавка. JSTOR   44748304 . Перепечатано в Олбрайте (1958) , с. 57.
  • Международная фонетическая ассоциация (1952). «Международный фонетический алфавит (пересмотренный до 1951 г.)». Фонетический мастер . Третья серия. 30 (97). Фронт имеет значение. JSTOR   44748475 . Перепечатано в MacMahon (2010) , с. 270.
  • Болл, Мартин Дж .; Ховард, Сара Дж.; Миллер, Кирк (2018). «Изменения в диаграмме extIPA». Журнал Международной фонетической ассоциации . 48 (2): 155–164. дои : 10.1017/S0025100317000147 . S2CID   151863976 .
  • Брекволдт, GH (1972). «Критическое исследование символизма щелчков» (PDF) . В Риго, Андре; Шарбонно, Рене (ред.). Материалы Седьмого Международного конгресса фонетических наук . Гаага и Париж: Мутон. стр. 281–293. дои : 10.1515/9783110814750-017 . ISBN  9783110814750 .
  • Кэтфорд, Дж. К. (1977). Фундаментальные проблемы фонетики . Издательство Эдинбургского университета. ISBN  0-85224-279-4 .
  • Кэтфорд, Дж. К. (1990). «Предложение относительно центральных гласных». Журнал Международной фонетической ассоциации . 20 (2): 26–28. дои : 10.1017/S0025100300004230 . S2CID   144311902 .
  • Коллинз, Беверли; Меес, Ингер М. (1998). Настоящий профессор Хиггинс: жизнь и карьера Дэниела Джонса . Берлин: Мутон де Грюйтер. ISBN  3-11-015124-3 .
  • Коллинз, Беверли; Меес, Ингер М., ред. (2003). Дэниел Джонс: Избранные произведения . Том. VII: Избранные статьи. Лондон: Рутледж. ISBN  0-415-23343-7 .
  • Редакторы американской речи (1939). «Петиция». Американская речь . 14 (3): 206–208. дои : 10.2307/451421 . JSTOR   451421 .
  • Эслинг, Джон Х. (1995). «Новости АПИ». Журнал Международной фонетической ассоциации . 25 (1): 48. дои : 10.1017/S0025100300000207 . S2CID   144622771 .
  • Эслинг, Джон Х. (2010). «Фонетическая запись». В Хардкасле Уильям Дж.; Лейвер, Джон; Гиббон, Фиона Э. (ред.). Справочник по фонетическим наукам (2-е изд.). Уайли-Блэквелл. стр. 678–702. дои : 10.1002/9781444317251.ch18 . ISBN  978-1-4051-4590-9 .
  • Гимсон, AC (1950). «desizjɔ̃ ofisjɛl» [Официальные решения]. Фонетический мастер . Третья серия. 28 (94): 40–41. JSTOR   44705333 .
  • Гимсон, AC (1973). «Азбука Ассоциации». Журнал Международной фонетической ассоциации . 3 (2): 60–61. дои : 10.1017/S0025100300000773 . S2CID   249408229 .
  • Хезельвуд, Барри (2013). Фонетическая транскрипция в теории и практике . Издательство Эдинбургского университета. ISBN  978-0-7486-4073-7 .
  • Хейтнер, Риз М. (2003). «Скобки и косые черты, звездочки и точки: понимание обозначений языковых типов». Языковые науки . 25 (4): 319–330. дои : 10.1016/S0388-0001(03)00003-2 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1949). «Принципы Международной фонетической ассоциации». Ле Мэтр Фонетик . Тройная серия. 27 (91). Добавка. JSTOR   i40200179 . Перепечатано в журнале Международной фонетической ассоциации 40 (3), декабрь 2010 г., стр. 299–358. дои : 10.1017/S0025100311000089 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1978). «Международный фонетический алфавит (пересмотренный до 1979 г.)». Журнал Международной фонетической ассоциации . 8 (1–2). Добавка. JSTOR   44541414 . Перепечатано в MacMahon (2010) , с. 271.
  • Международная фонетическая ассоциация (1989a). «Отчет о Кильской конвенции 1989 года». Журнал Международной фонетической ассоциации . 19 (2): 67–80. дои : 10.1017/S0025100300003868 . JSTOR   44526032 . S2CID   249412330 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1989b). «Международный фонетический алфавит (пересмотренный до 1989 г.)». Журнал Международной фонетической ассоциации . 19 (2). Разворот. дои : 10.1017/S002510030000387X . S2CID   249414249 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1991). «Ошибка» . Журнал Международной фонетической ассоциации . 21 (1). Переднее дело. дои : 10.1017/S0025100300005910 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1993a). «Действия Совета по пересмотру ПНД». Журнал Международной фонетической ассоциации . 23 (1): 32–34. дои : 10.1017/S002510030000476X . S2CID   249420050 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1993b). «Международный фонетический алфавит (пересмотренный до 1993 г.)». Журнал Международной фонетической ассоциации . 23 (1). Центральные страницы. дои : 10.1017/S0025100300004746 . S2CID   242001518 . Перепечатано в MacMahon (1996) , с. 822.
  • Международная фонетическая ассоциация (1999). Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита . Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-63751-1 .
  • Международная фонетическая ассоциация (1 июля 2012 г.). «Диаграмма IPA теперь находится под лицензией Creative Commons» .
  • Международная фонетическая ассоциация (2016). «Полная таблица IPA» . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года.
  • Международная фонетическая ассоциация (2018). «Диаграммы и поддиаграммы IPA четырьмя шрифтами» . Архивировано из оригинала 24 мая 2018 года.
  • Международная фонетическая ассоциация (2020). «Диаграммы и поддиаграммы IPA четырьмя шрифтами» .
  • Йесперсен, Отто ; Педерсен, Хольгер (1926). Фонетическая транскрипция и транслитерация: предложения Копенгагенской конференции, апрель 1925 г. Издательство Оксфордского университета.
  • Джонс, Дэниел (1928). «Система Международной фонетической ассоциации (Всемирной фонетической ассоциации)». В Хипе, Мартин (ред.). Фонетические символы и их применение в разных языковых областях . Берлин: Типография Рейха. стр. 18–27. Перепечатано в Le Maître Phonétique 3, 6 (23), июль – сентябрь 1928 г., JSTOR   44704262 . Перепечатано в Collins & Mees (2003) .
  • Джонс, Дэниел (1938). «desizjɔ̃ ofisjɛl» [Официальные решения]. Фонетический мастер . Третья серия. 16 (61): 14–15. JSTOR   44704878 .
  • Джонс, Дэниел (1943). «desizjɔ̃ ofisjɛl» [Официальные решения]. Фонетический мастер . Третья серия. 21 (80): 27–28. JSTOR   44705153 .
  • Джонс, Дэниел (1945). «desizjɔ̃ ofisjɛl» [Официальные решения]. Фонетический мастер . Третья серия. 23 (83): 11–17. JSTOR   44705184 .
  • Джонс, Дэниел (1948). «desizjɔ̃ ofisjɛl» [Официальные решения]. Фонетический мастер . Третья серия. 26 (90): 28–31. JSTOR   44705217 .
  • Джонс, Дэниел (1956). Кардинальные гласные, произносимые Дэниелом Джонсом: текст записей с пояснительными примечаниями профессора Джонса (PDF) . Лондон: Лингофонический институт.
  • Джонс, Дэниел; Камилли, Америндо (1933). «Основы фонетического правописания по системе Международной фонетической ассоциации». Ле Мэтр Фонетик . Серия «Трехсторонняя». 11 (43). Добавка. JSTOR   44704558 . Перепечатано в Collins & Mees (2003) .
  • Джонс, Дэниел; Даль, Ивар (1944). «Основы фонетического письма по системе Международной фонетической ассоциации». Фонетический мастер . Третья серия. 22 (82). Добавка. Перепечатано в Collins & Mees (2003) .
  • Джонс, Дэниел; Уорд, Деннис (1969). Фонетика русского языка . Издательство Кембриджского университета.
  • Китинг, Патрисия (2012). «Совет IPA голосует против нового символа IPA» . Журнал Международной фонетической ассоциации . 42 (2): 245. дои : 10.1017/S0025100312000114 .
  • Китинг, Патрисия (20 февраля 2016 г.). «Новые версии диаграммы IPA — 3 разных шрифта» . Международная фонетическая ассоциация.
  • Китинг, Патрисия (14 июня 2017 г.). «Совет IPA создает новые комитеты» . Международная фонетическая ассоциация.
  • Китинг, Патрисия (18 мая 2018 г.). «Таблицы IPA за 2018 год теперь опубликованы в Интернете» . Международная фонетическая ассоциация.
  • Кемп, Алан (2006). «Фонетическая транскрипция: История». В Брауне, Кейт (ред.). Энциклопедия языка и лингвистики . Том. 9 (2-е изд.). Амстердам: Эльзевир. стр. 396–410. дои : 10.1016/B0-08-044854-2/00015-8 . ISBN  978-0-08-044854-1 .
  • Келли, Джон (1981). «Алфавит 1847 года: эпизод фонотипии» . В Ашере, RE ; Хендерсон, Юджин Дж. А. (ред.). К истории фонетики . Издательство Эдинбургского университета. стр. 248–264 . ISBN  0-85224-374-Х .
  • Кеньон, Джон С. (1951). «Необходимость единого фонетического алфавита». Ежеквартальный журнал речи . 37 (3): 311–320. дои : 10.1080/00335635109381671 .
  • Келер, Освин; Ладефогед, Питер; Снайман, Ян; Трэйл, Энтони ; Воссен, Райнер (1988). «Символы кликов». Журнал Международной фонетической ассоциации . 18 (2): 140–142. дои : 10.1017/S0025100300003741 . S2CID   146319702 .
  • Ладефогед, Питер (1987a). «Обновление теории». Журнал Международной фонетической ассоциации . 17 (1): 10–14. дои : 10.1017/S0025100300003170 . S2CID   145197852 .
  • Ладефогед, Питер (1987b). «Предлагаемый пересмотр Международного фонетического алфавита: конференция». Журнал Международной фонетической ассоциации . 17 (1): 34. дои : 10.1017/S0025100300003224 . S2CID   143715325 .
  • Ладефогед, Питер; Роуч, Питер (1986). «Пересмотр международного фонетического алфавита: план». Журнал Международной фонетической ассоциации . 16 (1): 22–29. дои : 10.1017/S0025100300003078 . S2CID   143609570 .
  • Лепсиус, Р. (1855). Стандартный алфавит для приведения неписьменных языков и иностранных графических систем к единой орфографии европейскими буквами . Лондон: Силис.
  • МакМахон, Майкл К.С. (1986). «Международная фонетическая ассоциация: первые 100 лет». Журнал Международной фонетической ассоциации . 16 (1): 30–38. дои : 10.1017/S002510030000308X . S2CID   145576661 .
  • МакМахон, Майкл К.С. (1996). «Фонетическая запись». В Дэниэлсе, Питер Т .; Брайт, Уильям (ред.). Мировые системы письменности . Издательство Оксфордского университета. стр. 821–846 . ISBN  0-19-507993-0 .
  • МакМахон, Майкл К.С. (2010). «Международный фонетический алфавит». В Мальмкьере, Кирстен (ред.). Лингвистическая энциклопедия Routledge (3-е изд.). Рутледж. стр. 269–275 . ISBN  978-0-415-42104-1 .
  • МакКлюр, Дж. Деррик (1972). «Предлагаемая редакция системы кардинальных гласных». Журнал Международной фонетической ассоциации . 2 (1): 20–25. дои : 10.1017/S0025100300000402 . S2CID   145752394 .
  • Николаидис, Катерина (2005). «Утверждение нового звука IPA: губно-зубной лоскут». Журнал Международной фонетической ассоциации . 35 (2): 261. дои : 10.1017/S0025100305002227 . S2CID   232350099 .
  • Пасси, Поль (1909). «desizjɔ̃ː dy kɔ̃ːsɛːj» [Решения Совета]. Фонетический мастер . 24 (5–6): 74–76. JSTOR   44700643 .
  • Ассоциация учителей фонетики (1887a). «lernərz kornər» [Уголок ученика]. Учитель фонетики . 2 (13): 5–8. JSTOR   44706347 .
  • Ассоциация учителей фонетики (1887b). «lernərz kornər» [Уголок ученика]. Учитель фонетики . 2 (19): 46–48. JSTOR   44706366 .
  • Ассоциация учителей фонетики (1888a). «aur alfəbits» [Наши алфавиты]. Учитель фонетики . 3 (5): 34–35. JSTOR   44707197 .
  • Ассоциация учителей фонетики (1888b). «aur rivàizd ælfəbit» [Наш пересмотренный алфавит]. Учитель фонетики . 3 (7–8): 57–60. JSTOR   44701189 .
  • Сладкий, Генри (1902). Букварь фонетики (2-е изд.). Издательство Оксфордского университета.
  • Трофимов М.В.; Джонс, Дэниел (1923). Произношение русского языка . Издательство Кембриджского университета. Перепечатано в Коллинзе, Беверли; Меес, Ингер М., ред. (2003), Дэниел Джонс: Избранные произведения , Том V: Европейские языки II - русский, Лондон: Routledge, ISBN   0-415-23341-0 .
  • Уэллс, Джон К. (1975). «Азбука Ассоциации». Журнал Международной фонетической ассоциации . 5 (2): 52–58. дои : 10.1017/S0025100300001274 . S2CID   249411014 .
  • Уэллс, Джон К. (1976). «Азбука Ассоциации». Журнал Международной фонетической ассоциации . 6 (1): 2–3. дои : 10.1017/S0025100300001420 . S2CID   249403800 .
  • Уэллс, Джон К. (6 ноября 2006 г.). «Сцены из истории IPA» . Фонетический блог Джона Уэллса . Кафедра фонетики и лингвистики Университетского колледжа Лондона.
  • Уитли, М. Стэнли (2003). «Ротическая репрезентация: проблемы и предложения». Журнал Международной фонетической ассоциации . 23 (1): 81–86. дои : 10.1017/S0025100303001166 . S2CID   145538124 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 94c19431439cc13a8eb1acf8ac0b6780__1722742620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/94/80/94c19431439cc13a8eb1acf8ac0b6780.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
History of the International Phonetic Alphabet - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)