Jump to content

Саураштра язык

(Перенаправлено с языка сураштры )

Саураштра
ꢱꣃꢬꢵꢰ꣄ꢜ꣄ꢬ ꢩꢵꢰꢵ
Солнечный язык
Саураштра язык
язык саураштра
Саураштра язык
Слово «Саураштра» в письме Саураштры
Родной для Индия
Область Тамилнад , Андхра-Прадеш, Карнатака
Этническая принадлежность Саураштрийцы
Носители языка
247 702 (перепись 2011 г.) [ 1 ]
Ранняя форма
Диалекты
  • Северная Саураштра
  • Южная Саураштра
Сценарий Саураштры ( брахмический )
Тамильский сценарий
сценарий телугу
Сценарий деванагари
Латиница
Коды языков
ИСО 639-3 saz
глоттолог saur1248

Саураштра ( сценарий Саураштры : ꢱꣃꢬꢵꢰ꣄ꢜ꣄ꢬ ꢩꢵꢰꢵ ‎, тамильский сценарий : சௌராட்டிர மொழி, сценарий деванагари : सौराष्ट्र भाषा) — индоарийский язык, на котором говорили преимущественно саураштрийцы Южной Индии , мигрировавшие из региона Лата современного Гуджарата на юг Виндхьяса в средние века .

Саураштра, ответвление Саурасени Пракрита , [ 2 ] когда-то на нем говорили в регионе Саураштра в Гуджарате , сейчас на нем в основном говорят в различных местах Тамилнада и в основном сконцентрированы в Мадурай , Танджавур и Салем округах . [ 3 ]

Язык имеет собственную одноименную письменность, но также пишется на тамильском , телугу и деванагари . Сценарий Саураштры имеет брахмическое происхождение, хотя его точное происхождение неизвестно. В отличие от большинства окружающих дравидийских языков , саураштра является индоевропейским . Среди носителей языка саураштра ведутся споры о том, какое письмо лучше всего подходит для этого языка. [ 4 ] Перепись населения Индии относит этот язык к гуджарати . По официальным данным, количество говорящих составляет 247 702 человека (перепись 2011 года). [ 5 ]

Классификация

[ редактировать ]

Саураштра принадлежит к западной ветви индоарийских языков , доминирующей языковой семьи Индийского субконтинента . Это часть большой индоевропейской языковой семьи . Он также классифицируется как часть гуджаратских языков , который, наряду с саураштрой, включает такие языки, как гуджарати (см. SIL Ethnologue ).

Этимология

[ редактировать ]

Согласно устным преданиям народа саураштра, они мигрировали в Южную Индию из региона Саураштра современного Гуджарата ; однако ученые полагают, что этому рассказу не хватает исторической основы и что саураштранцы на самом деле мигрировали из области Мандсаура . [ 6 ]

Само имя «Саураштра» происходит от санскритского सौराष्ट्र ( saurāṣṭra , перевод с Саураштры ), вриддхи- формы सुराष्ट्र ( surāṣṭra , перевод. Саураштра ), производное от सु ( су , пер. добро ) + राष्ट्र ( раштра , пер. страна, царство ). Таким образом, название буквально означает «(из/из) хорошей страны». [ 7 ]

Самые старые доступные надписи на Саураштре найдены в Мандазауре , городе в регионе Малва (современный Мадхья-Прадеш ). Язык представляет собой современную живую и активную форму древнего Саурасенского пракрита . Однако он также демонстрирует некоторое сходство с Махараштри Пракритом , предком маратхи и конкани . [ 2 ]

Когда-то на саураштре обычно говорили в прибрежных районах рек Махи и Тапти , которые простираются по всему региону малва в Мадхья-Прадеше и региону Саураштра на юге Гуджарата . На нем также говорили люди, живущие в регионе Конкан , который простирается вдоль западного побережья Махараштры , Гоа и Карнатаки . [ 2 ]

Саураштра представляет собой объединение различных современных индоарийских языков, таких как маратхи , конкани , гуджарати и более старых диалектов раджастхани и синдхи . Однако нынешняя разговорная форма Саураштры смешана с дравидийскими языками, такими как каннада , телугу и тамильский , и могла возникнуть в 16 или начале 17 века. [ 2 ]

Географическое распространение

[ редактировать ]

Носители языка саураштры, известные как саураштрианцы , сохраняют преобладающее присутствие в округах Мадурай , Танджавур , Салем , Диндигул , Тируччираппалли , Тирунелвели , Канчипурам , Раманатхапурам , Каньякумари , Ченнаи , Тируваннамалай и Веллор штате в Тамил Наду . [ 3 ] Они также присутствуют в значительном количестве в Тирупати штата Андхра-Прадеш и Карнатаке . [ 3 ]

Диалекты

[ редактировать ]

В ходе миграции саураштрианцы перемещались группами и расселились в разных регионах Южной Индии , что вызвало небольшие различия в диалекте между каждой группой и было заметно носителем саураштрианца при взаимодействии с другой группой. В языке саураштры есть два диалекта, которые во многом схожи с небольшими вариациями.

Два диалекта:

  1. Северная Саураштра [ 3 ]
  2. Южная Саураштра [ 3 ]

Однако существует множество вариаций и диалектов языка Саураштры. Различные диалекты могут быть основаны на местоположении в северной и южной частях Тамилнада . Это Мадурай , Танджавур , Салем , Тирунелвели и Канчипурам диалекты Тирупати , а также диалект штата Андхра-Прадеш .

Фонология

[ редактировать ]

Набор фонем Саураштры аналогичен фонему многих других индоарийских языков , особенно языка конкани . Таблица IPA всех контрастных звуков в Саураштре представлена ​​ниже. [ 8 ]

  губной Стоматологический Альвеолярный Ретрофлекс (Альвеолы-)
небный
Велар Глоттальный
носовой простой м нет ɳ
пробормотал мʱ н̪ʱ
Останавливаться /
Аффрикат
глухой п т̪ тс ʈ t͡ʃ к
безнаддувный т̪ʰ ( tsʰ ) ʈʰ t͡ʃʰ к'д
озвученный б д̪ дз ш d͡ʒ ɡ
пробормотал бʱ д̪ʱ дзю ɖʱ д͡ʒʱ ɡʱ
Фрикативный с ʃ час
аппроксимант простой ʋ л ɭ дж
пробормотал ʋʱ л'
Хлопок / Трель простой р
пробормотал рʱ
гласные
  Передний Центральный Назад
Высокий я   в
Средний и а тот
Низкий   а  

Система письма

[ редактировать ]

Сценарий Саураштры

[ редактировать ]
Слово «Саураштра», написанное шрифтом Саураштра.

Саураштра по большей части был устным языком, не имеющим собственного письма. Примерно в 17-18 веках некоторые пытались написать его письмом на телугу . Примерно в 19 веке был изобретен сценарий. Во второй половине XIX века предпринимались попытки оживить сценарий, игнорируя большинство сложных соединительных персонажей. [ 9 ]

Сценарий Саураштры представляет собой абугиду , то есть каждая буква представляет собой согласный + гласный слог. Таких букв тридцать четыре. Немаркированная буква представляет собой слог с присущей ему гласной [а]; буквы могут быть помечены одним из одиннадцати диакритических знаков гласных, чтобы обозначить слог с другой гласной. Диакритические знаки гласных прикрепляются к правому верхнему углу основной буквы или пишутся рядом с ней. Также имеется двенадцать букв для написания независимых гласных (т.е. гласных в начале слова). Четыре гласные буквы r, ru, l и lu ведут себя так же, как гласные, поэтому их часто включают в класс гласных. [ 4 ]

В ранних текстах Саураштры используется ряд сложных форм соединения для написания групп согласных. Однако, когда в 1880-х годах сценарий был реструктурирован, от него отказались в пользу диакритического знака вирама, который заглушает внутреннюю гласную первой согласной в группе. [ 4 ]

В сценарии используется буква, называемая упакшара, зависимый согласный знак, который соединяет носовые пазухи и жидкости для их вдыхания. То есть буква м с присоединенной упакшарой представляет собой [мха]. Вдыхание носа или жидкости, за которым следует гласная, отличная от [a], записывается с диакритическим знаком гласной, прикрепленным к упакшаре, а не к основной букве. Некоторые анализы письма классифицируют аспирацию носа и жидкости как отдельный набор отдельных дискретных букв, разделенных на две части. [ 4 ]

Существует набор цифр 0–9, специфичный для сценария, некоторые из которых очень напоминают деванагари цифры . Широко распространенные индийские знаки препинания данда и двойная данда используются для обозначения конца предложения или пункта. латинской запятой, точки и вопросительного знака. Также используются символы [ 4 ]

Порядок букв в сценарии Саураштры аналогичен другим брахмическим сценариям . Буквы бывают гласными , согласными и сложными буквами, которые образуются, по существу, путем добавления гласного звука к согласному.

Сценарий деванагари

[ редактировать ]

В последнее время община саураштрианцев в значительной степени перешла на использование письма деванагари . [ 10 ] Таблица алфавита, содержащая гласные , согласные и сложные буквы письма деванагари, выглядит следующим образом:

Алфавитная таблица Саураштры Деванагари выпущена под руководством CIIL

Заимствованные слова

[ редактировать ]

Сам язык больше похож на современные гуджарати и маратхи, поскольку оба произошли от Пракрита . Однако в ходе миграции в Южную Индию язык находился под влиянием дравидийских языков, таких как телугу и каннада , и в своем словарном запасе накапливались слова из этого языка в качестве заимствованных слов .

Английский Заимствование Саураштры Слово на языке донора
« Расам » (экстракт тамаринда) Пилчар Чару ( телугу )
Читать /Изучать Ты ушел Чадуву ( телугу )
Зеркало Адхам Адхам ( телугу )
Плоский рис Адкуль Атукулу ( телугу )
Магазин Ангади Ангади ( каннада )
Ранголи Муггу Муггулу ( телугу )
Ткань С палкой Батте/Батталу ( каннада / телугу )
Глотание Что-нибудь Мингадаму ( телугу )
Прыжок Дхунги/Думки Думуку ( каннада / телугу )
Царапать Гикта Гикуду ( телугу )
Транспортное средство Бонди/Банди Банди ( каннада / телугу )
Дети Таблетка Пиллалу ( телугу )
Способ Обещать Ваат (гуджарати / маратхи )
Удар (удар кулаком) Гуддху Гуддху ( каннада / телугу )
окропляет Чинкул Чинукулу ( телугу )
Уронить Бут Ботту ( каннада / телугу )
Работа Пришел Каам (гуджарати/ маратхи / хинди )
Обезьяна Но Коти ( телугу / каннада )
Молоко Дхудх Дудха ( гуджарати )
Вода Ты Пани ( гуджарати )
Корова Gaaye/Goru Гаай (гуджарати), Гаайе ( хинди / маратхи )
ВОЗ когда Кон ( маратхи / гуджарати )
Вне Бхарад बहारा ( гуджарати )
Приходить Аав Аво ( гуджарати )
Делать Потому что Кара ( маратхи ), Кар (гуджарати)
Идти Джа Джа'о ( гуджарати )
Дом Гер Гар ( гуджарати )
Рис Ванна Бхат (гуджарати, маратхи )
Нет Нокко Ноко ( маратхи )
Кислый Амбад/Амбут Амло ( санскрит ) / Амбот (Конкани)
Пряный Тикке тихат ( маратхи ), Тикху (гуджарати)
Карри Амти Амти ( маратхи )
Туман/Снег маньчжурский Манку ( тамильский ), ( телугу )

Литература

[ редактировать ]

Литература Саураштры не так велика, как литература других литературных языков, таких как санскрит , тамильский , каннада и телугу . Самая ранняя доступная литература Саураштры, дошедшая до наших дней, — это перевод Саураштры великого санскритского эпоса Рамаяна . Он был написан Венкатасури Свамигалом (1800 г. н. э.), знатоком санскрита и учеником Венкатараманы Бхагаватара , который жил в Айямпеттай округа Танджавур . [ 11 ]

Другими важными литературными произведениями Саураштры являются:

Помимо Тируккурала, Санкху Рам написал множество литературных произведений в Саураштре, таких как «Гнанамрита Гитам» , «Шиддхашрама Прабхавам» и так далее. Первый словарь Саураштры был издан Т.М. Рамой Рай, автором Вачана Рамаяны, в 1908 году. Он был напечатан шрифтом Саураштры и имел форму шлок. Помимо этого, ему также приписывают киртаны Нити Самбу и Натанагопалы Наяки Свами. [ 9 ]

Премия Сахитья Академии вручается авторам, пишущим на языке саураштра с 2007 года. Бывший санскрита профессор колледжа Сураштра в Мадурае Т. Р. Дамодаран получил награду за свою книгу « Джива Шабда Косам» , сборник из 1333 слов саураштры с английским и тамильским значениями. Тем не менее, Сароджа Сундарараджан также был награжден за Йогендран Моннум Сингару Латун (на тамильском языке «Йогендра Талаиваркалин Манатилей Эджунта Ажагия Алайгал»), исполнение произведений Ади Шанкары «Саундарьалахири» , «Канагадхара стотра» и «Махишасурамартини стотра», «Муши Дешад» Натаны Гопала Наяги Свами, «Субраманиан Махатмиям» и песни Саи Бабы . [ 11 ]


См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Утверждение 1: Краткое описание силы носителей языков и родных языков – 2011 г.» . www.censusindia.gov.in . Управление генерального регистратора и комиссара по переписи населения, Индия . Проверено 7 июля 2018 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д Пол Джон, Виджайсинх Пармар (2016). «Гуджаратцы, поселившиеся в Мадурае много веков назад, принесли с собой уникальный язык – Times of India» . Таймс оф Индия . Проверено 15 апреля 2018 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и «Саураштра» . Этнолог . Проверено 8 июня 2018 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и «Описание сценария [Саураштра]» . Источник сценария . Проверено 16 апреля 2018 г. Материал был скопирован из этого источника, который доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported .
  5. ^ «Утверждение 1: Краткое описание силы носителей языков и родных языков – 2011 г.» . www.censusindia.gov.in . Управление генерального регистратора и комиссара по переписи населения, Индия . Проверено 7 июля 2018 г.
  6. ^ Рамасвами, Виджая (5 июля 2017 г.). Миграции в средневековой и раннеколониальной Индии . Рутледж. стр. 176–177. ISBN  9781351558242 .
  7. ^ Тернер, Ральф Лилли (1969–1985). «сураштра» . Сравнительный словарь индоарийских языков . Лондон: Издательство Оксфордского университета. п. 779.
  8. ^ Колин Масика, 1993, Индоарийские языки
  9. ^ Перейти обратно: а б Р. В., СОУЛИ (2003). «Индуистский словарь Саураштры» . www.thehindu.com . Проверено 11 июня 2018 г.
  10. ^ Венкатеш, Картик (10 июня 2017 г.). «О малоизвестных индийских языках и письменностях» . Живая мята . Проверено 27 сентября 2018 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б Колаппан, Б. (24 декабря 2016 г.). «Премия Академии для писателей ТН, возродивших литературу Сураштры» . Индус . ISSN   0971-751X . Проверено 16 апреля 2018 г.
  12. ^ Штатный корреспондент (22 мая 2017 г.). «Создать исследовательский центр Тируккурал» . Индус . ISSN   0971-751X . Проверено 27 мая 2018 г.
  13. ^ «Махабхарата на языке Саураштры» . Индус . 25 апреля 2013 г. ISSN   0971-751X . Проверено 16 апреля 2018 г.
  14. ^ Колаппан, Б. (18 мая 2018 г.). «Тамильская классика, переведенная на сураштру» . Индус . ISSN   0971-751X . Проверено 25 ноября 2018 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a4ce4d6e582415814643311748cdfd53__1722571680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a4/53/a4ce4d6e582415814643311748cdfd53.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Saurashtra language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)