Сантия


Сантия или Сантья ( гурмукхи : संथ्या , латинизированное: Sathi'ā ; « ораторское искусство ») — правильное произношение ( учаран [ 1 ] ) Гурбани , [ 2 ] [ 3 ] учил в манере 10-го сикхского гуру, Гуру Гобинд Сингха . [ 4 ] Это сравнимо с исламским таджвидом . Сантия почти всегда преподается через джани (также известного как устад или гурдев ), который затем обучает видьярти (ученика). Образованный видьяртхи также может обучать сантье других сикхов. Он включает в себя точное чтение и поток (ритм) Гурбани ( сикхского писания читаемого ). Цветовые коды для остановки и паузы, известные как вишрамы , обычно используются для определения потока и ритма чтения. Гурбани, которую читает человек, принявший сантью, известен как «шудх учаран» (Гурмухи: ਸੁਧ ਉਚਾਰਨ).
История
[ редактировать ]Часть серии о |
сикхизм |
---|
![]() |
По словам сакхи , Гуру Харгобинд однажды отчитал сикха за то, что тот отвлекся во время чтения гурбани . [ 5 ] Гуру Хар Рай , седьмой Гуру, подчеркивал важность не менять даже ни одного слова гурбани и учил правильному его произношению. [ 6 ] В 1706 году, после битвы при Мукцаре , армия Гуру Гобинд Сингха расположилась лагерем в Сабо Ки Талванди, ныне известном как Тахт Шри Дамдама Сахиб . [ 7 ] В течение девяти месяцев Гуру Гобинд Сингх, Баба Дип Сингх и Бхаи Мани Сингх написали целый том Гуру Грантх Сахиб в томе, известном как Дамдама Бир. [ 4 ] В течение этого периода Гуру Гобинд Сингх выполнял катху всего Священного Писания, а также обучал правильному чтению, или шантии. [ 4 ] Этот точный бир (копия) позже был передан гургадди как 11-му Гуру сикхов. Говорят, что в том же году Гуру Гобинд Сингх основал выдающуюся школу экзегезы. [ 8 ] [ 9 ] позже возглавил Баба Дип Сингх . [ 10 ] Дамдама Сахиб считался высшим учебным центром сикхов в 18 веке. [ 11 ] и Дамдами Таксал заявляет о прямых исторических связях с Гуру Гобинд Сингхом , [ 12 ] который возложил на него ответственность по обучению чтению ( сантья ), анализу ( вичар ) сикхских писаний . [ 13 ]
Ораторское искусство
[ редактировать ]
Сантию сначала обучают посредством мухарни , или просто правильного произношения букв гурмухки . Сценарий Гурмукхи используется для написания практически всех сикхских писаний и текстов.
Алфавит Гурмухи состоит из 35 оригинальных букв, а также шести дополнительных согласных, официально используемых. [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] называемый навин толи , навин вараг или пара бинди , что означает «новая группа». [ 15 ] [ 16 ] создается путем размещения точки ( бинди ) у подножия ( пары ) согласной для создания пары согласных бинди . Их нет в « Гуру Грантх Сахиб» , но они присутствуют в « Дасам Грантх» и других сикхских писаниях. [ 17 ]
Есть также 10 матр гласных, которые являются неотъемлемой частью сценария Гурмукхи.
Кроме того, есть три «индексные» буквы, называемые дутт акхар («совместные буквы») или париакхар («буквы у подножия»), которые используются в современном Гурмукхи: формы ਹ ( ха ), ਰ ( ра ), и ਵ ( ва ). [ 18 ]
Пример: Тва Сарб Наам Катай Каван Карма Наам Барнат Сумати
Правильное произнесение всех этих букв при чтении Гурбани считается решающим, поскольку невыполнение этого требования может рассматриваться как «изменение» слов, а иногда даже значения Гурбани. [ 19 ]
Мухарни – это традиционный способ изучения звуков путем их произнесения. Он состоит из букв письма Гурмукхи в естественном порядке, где за каждой буквой следует слово, начинающееся с этой буквы. Оно читается как рифма.
Лариваар и Пахд-Чед
[ редактировать ]
Гурмухи можно записать двумя способами: раздельно (пхад-чед) и традиционным способом, известным как лариваар . В ларивааре Гурмухи между буквами в предложении нет пробелов. [ 20 ]
Сикхский Маха Мантар в ларивааре (присоединился) Гурмукхи [ а ] | ॥Сатинамукартапуркхунирбхаунирвайрукаламмуртиаджунисаибхангурпрасади. |
Сикхский Маха Мантар в пхад-чеде (сплите) Гурмукхи | പകിത്തി Нирбхау Нирваиру നായു ക്രുക്ക്കിയു Акал Мурти Аджуни Саибхан Гур Прасад. |

До того, как издание «Гуру Грантх Сахиб» получило широкое распространение, копии или биры этого писания почти всегда писались от руки шрифтом лариваар . [ 20 ] Это значительно усложнило чтение Гурбани, что привело к большей необходимости в сантье. [ 20 ] Для обозначения пауз вишрамы используются . Вишрам буквально означает «пауза», и они часто используются в Гурбани для обозначения определенного размера (например, Салок или Дох(и)ра , одних из наиболее распространенных поэтических размеров в сикхских Писаниях ) и регулируют речь чтеца. Зеленые вишрамы обозначают короткую паузу, пурпурный и красный — среднюю паузу, а оранжевые вишрамы — длинную паузу.
Пунктуация также может использоваться для обозначения вишрамов или пауз. Точка "." обозначает наименьшую паузу, запятая "", обозначает среднюю паузу, а точка с запятой ";" знаменует длительную паузу.
Пример: Вода и урожайность как волна ; Джал Хи Бихай Сама 60.
Транслитерация: jal thae oupaj tharang jio ---- jal hee bikhai samahi ||60||
Примечания
[ редактировать ]- ^ «Маха Мантар» относится к первой половине «Мул Мантара», вплоть до Гурпрасада (i).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Шри Дасам Грантх: факты вне сомнений . Академия Шри Гуру Грантха Сахиба. 2021. стр. iv. ISBN 9781527282773 .
- ^ Якобсен, Кнут А.; Мирволд, Кристина (2016). Молодые сикхи в глобальном мире: переговоры о традициях, идентичности и авторитетах . Рутледж. ISBN 9781134790883 .
В первую очередь в более крупной общине Стокгольма несколько активных волонтеров взяли на себя ответственность обучать детей младшего возраста пенджабскому алфавиту, а детей с базовыми навыками чтения - правильному произношению текста гурбани (гурбани сантия) по воскресеньям после обычной литургии. .
- ^ Сингх, Джасджит. «Трудности перевода? Появление цифрового гуру Грантха Сахиба». Сикхские формирования 14.3-4 (2018): 339-351.
- ^ Перейти обратно: а б с Сингх, Харджиндер (2017). Шри Гуру Гобинд Сингх Джи – Краткая биография . Издательство Акаал. стр. 47–49. ISBN 9780955458781 .
- ^ Ниранкари, Маан Сингх (2008). Чоудри, Нилам Ман Сингх (ред.). Сикхизм: перспектива . Перевод Сингха, Кулванта. Книги Юнистар. стр. 37–38. ISBN 9788171426218 .
Эпизод (Сакхи) 1: При чтении Гурбани чрезвычайно важны концентрация ума, правильное произношение и чтение. Однажды Шри Гуру Харгобинд заявил на собрании, что набожный сикх должен читать Джапуджи с полной концентрацией. Следуя инструкциям Гуру джи, сикх прочитал Джапуджи с полной концентрацией и правильным произношением. Однако, читая заключительные строки Джапуджи, он с любовью пожелал, как было бы здорово, если бы Гуру подарил ему свою лошадь в качестве награды за его превосходное чтение. Гуру, будучи всеведущим, видел психологическое состояние сикха насквозь. Гуру сказал набожному сикху, что тот отвлекся только ради приобретения лошади, в то время как Гуру был даже готов передать свое звание Гуру в награду за его превосходное чтение, выполненное с такой глубокой концентрацией.
- ^ Вайд, Харибала Рани Каур (2007). Сикхская религия: Введение . Звездные публикации. п. 20. ISBN 9788176502306 .
- ^ Диллон, Далбир (1988). Зарождение и развитие сикхизма . Atlantic Publishers & Distri. п. 152.
- ^ Харджот Оберой (1996). «Сикхский фундаментализм: перевод истории в теорию» . У Мартина Э. Марти; Р. Скотт Эпплби (ред.). Фундаментализм и государство: перестройка политики, экономики и воинственности . Проект фундаментализма. Том. 3. Издательство Чикагского университета. стр. 266 . ISBN 978-0-226-50884-9 .
Говорят, что в 1706 году Гобинд Сингх основал выдающуюся школу экзегезы.
- ^ Сингх, Харджиндер; Сингх, Сукха; Сингх, Джаскирт (декабрь 2020 г.). Кодекс поведения сикхов: Путеводитель по сикхскому образу жизни и церемониям (6-е изд.). Издательство Акаал. п. 133.
- ^ Х.С. Сингха (2000). Энциклопедия сикхизма . Хемкунт Пресс. п. 57. ИСБН 9788170103011 .
- ^ Капур, Сухбир (2003). Дасам Грантх. Вводное исследование . Хемкунт Пресс. п. 12. ISBN 81-7010-325-8 .
- ^ К. К. Махмуд (1996). Почему сикхи воюют (антропологический вклад в разрешение конфликтов) . Издательство Университета Джорджии. п. 17. ISBN 9780820317656 .
- ^ Сингх, Джасджит. «Глобальные сикхи: транснациональная практика обучения молодых британских сикхов». Сикхи через границы: транснациональные практики европейских сикхов (2012): 167-192.
- ^ Харджит Сингх Гилл (1996). «Сценарий Гурмухи». У Питера Т. Дэниелса; Уильям Брайт (ред.). Мировые системы письменности . Издательство Оксфордского университета. стр. 395–399. ISBN 978-0-19-507993-7
- ^ Перейти обратно: а б «Давайте выучим пенджаби: Исследовательский центр технологий пенджабского языка, Пенджабский университет, Патиала». Learnpunjabi.org . Пенджабский университет, Патиала. Архивировано 30 августа 2018 года. Проверено 12 октября 2019 года.
- ^ Перейти обратно: а б Кумар, Арун; Каур, Амандип (2018). Новый подход к стеганографии пенджабского текста с использованием Навина Толи . Департамент компьютерных наук и технологий, Центральный университет Пенджаба, Батинда, Индия. ISBN 978-81-933897-0-6
- ^ Гилл, Харджит Сингх. «Сценарий гурмукхи». Мировые системы письменности. Издательство Оксфордского университета, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк (1996): 395–398.
- ^ Бахри, Хардев (1997). Сингх, Харбанс (ред.). Гурмухи (3-е изд.). Патиала, Пенджаб, Индия: Пенджабский университет, Патиала, 2011. стр. 181–184. ISBN 978-81-7380-530-1
- ^ Бахши, Суриндер (2008). Сикхи в диаспоре: современное руководство по практике сикхской веры: сборник знаний для глобальной эпохи . Сикхское издательство. п. 174. ИСБН 9780956072801 .
Правильное произношение и интонация Гурбани являются обязательными, чтобы Сангат понимал слова и смысл Шабада. Певцу не разрешается вводить какие-либо собственные слова или делать вставки.
- ^ Перейти обратно: а б с Сингх, Джасджит (2014). «Путь гуру: изучение разнообразия среди британских сикхов-халса» (PDF) . Религиозный компас . 8 (7). Школа философии, религии и истории науки Университета Лидса: 209–219. doi : 10.1111/rec3.12111 – через Белую Розу.
...до начала 1970-х годов все экземпляры «Гуру Грантх Сахиб» были представлены в формате лариваара, в котором все слова были соединены без разрывов, после чего SGPC выпустила однотомное издание, в котором слова были отделены друг от друга. в формате «pad chhed» (Mann 2001: 126). Если раньше читателям приходилось узнавать слова и делать соответствующие перерывы во время чтения, то пад чхед позволял «читать тем, кто не обучен читать непрерывный текст». (Манн 2001: 126). AKJ выступает за возвращение к формату лариваара Гуру Грантха Сахиба.